Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire
attentivement ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Un guide d’utilisation vidéo est également disponible sur le site www.mylg.fr
(42/47/55LE8
, 50/60PX9
***
uniquement)
***
www.lg.com
à acheter séparément
Support de montage mura
LSW100B
ou
LSW200B
LSW100BG
(32LE4
32LE7
32LD6
***,
, 32LD4
***
, 32LD7
***
32LD8
32LE5
)
***
***
***,
***
,
42/47LE8
,
42/47LD7
PSW400B ou PSW400BG
ou DSW400BG
(50PK5**, 50PK7
, 50PK9
***
, 50PX9
***
LSW200BG
(37/42LE4
37/42/47LE5
37/42/47LE7
37/42/47LD6
42/47LX6
***
, 37/42LD4
***
, 37/42LD8
***
***
PSW600B ou PSW600BG
(60PK5**, 60PK7
)
***
ou
***
***
***
LSW400B ou
LSW400BG ou
DSW400B ou
DSW400BG
,
,
,
,
***
,
***,
)
, 60PK9
***
(55LE5
55LE7
55LE8
55LD6
55LX9
, 60PX9
***
***
***
***
***,
***
,
,
,
)
***
LSW200BX ou
LSW200BXG
)
(47LX9
***
)
Les options peuvent être modifiées ou améliorées sans préavis.
Contactez votre revendeur pour vous les procurer.
Cet appareil est uniquement compatible avec un téléviseur LCD à diodes, LCD ou à plasma LG.
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD À LED :
32/37/42/47/55LE5
32/37/42/47/55LE79**, 42/47/55LE8
, 32/37/42/47/55LE75**, 32/37/42/47/55LE78**,
***
, 42/47LX6
***
32/37/42LE4
***
***
,
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou
plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
x 2
Support de
câbles
Câble composante, câble
AV
Manuel de
l'utilisateur
Piles (AAA)
Télécommande
(42/47LX6
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
*Si la surface du téléviseur
comporte des traces de doigts
Chiffon doux
Nettoyez l'écran
avec ce chiffon.
ou des taches, nettoyez-la à
l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous
tentez d’éliminer une tache.
Vous risquez de rayer ou de
décolorer la surface.
gant de nettoyage
(
32/37/42/47/55LE75**,
32/37/42/47/55LE78**,
32/37/42/47/55LE79** uniquement)
Essuyez délicatement les taches et les empreintes
de doigts sur les parties extérieures de l'appareil
Pour nettoyer l’écran, essuyez lentement dans une même
direction après avoir vaporisé de l'eau une ou deux fois sur
le chiffon. Essuyez toute trace d'humidité à la fin.
La condensation peut provoquer l'apparition de traces
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est
pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour
réduire l'onde électromagnétique au
moment du branchement du cordon
d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la
prise de courant, plus son action sera efficace.
Installez la prise de courant à proximité.
Noyau de ferrite
(Cet accessoire n'est
pas fourni avec tous les
modèles.)
A-1
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
REMARQUE
PRÉPARATION
►Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De
plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu
qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la bril
lance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
►Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber.
►Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
32/37/42/47/55LE5
32/37/42/47/55LE79
ENCEINTE
Émetteur (42/47LX6
Il s'agit d'un appareil équipé de
l'émetteur d'échange de signaux avec
des lunettes 3D.
Veillez à ce qu'il n'y ait aucune personne ni objets devant l'écran alors
que vous regardez une vidéo 3D.
***
**,
uniquement)
***
, 32/37/42/47/55LE75**, 32/37/42/47/55LE78**,
42/47LX6
uniquement
***
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de
l'éclairage ambiant.
Capteur de la télécommande
A-2
Capteur tactile
• Vous pouvez utiliser la fonction du bouton de votre choix par un simple touché.
ENTRÉEOK
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation
(Power) dans le menu OPTION.)
CHAÎNES
VOLUME
MENU
MARCHE
/ARRET
42/47/55LE8
uniquement
***
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction
de l'éclairage ambiant.
Capteur de la télécommande
ENCEINTE
Capteur tactile
• Vous pouvez utiliser la fonction du bouton de votre choix par un simple touché.
PRÉPARATION
VOLUME
CHAÎNES
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation (Power) dans
le menu OPTION.)
32/37/42LE4
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin
d’alimentation (Power) dans le menu OPTION.)
uniquement
***
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE
/ARRET
Capteur intelligent
ENCEINTE
Ajuste l'image en fonction
de l'éclairage ambiant.
P
OK
MENU
INPUT
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
Capteur de la télécommande
MARCHE
/ARRET
A-3
PRÉPARATION
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page
des Spécifications. (► p.184 à 200)
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur
courant continu (CC).
2
Réseau local
Connexion réseau à AccuWeather, Picasa,
YouTube, etc.
Permet également de transmettre des fichiers
vidéo, photo et musicaux sur un réseau local.
3
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers
types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
4
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur
Prise Péritel (A
5
V1)
.
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un
appareil externe à ces prises.
6
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
Entrée HDMI/DVI IN
7
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI
IN. V
ous pouvez également raccorder un
signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à
l'aide d'un câble DVI-HDMI.
13
14
6
6
13
14
ATTENTION
► Pour assurer une connex-
ion optimale avec un câble
11
7
7
11
HDMI (HDMI IN 4 uniquement) / un périphérique
USB, n’utilisez pas des
produits présentant une
épaisseur supérieure à :
*A 10 mm
8
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET
9
.
MAINTENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C
d'un ordinateur
.
Ce port est utilisé pour les modes service ou
hôtel.
10
WIRELESS Control
Branchez la clé Wireless Ready au téléviseur
pour commander les périphériques de sortie
externes reliés au boîtier multimédia sans fil.
Entrée audio/vidéo
11
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil
externe à ces prises.
12
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
13
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB
à cette prise.
14
Logement pour carte PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International
Association)
Insérez le module CI dans la fente PCMCIA
CARD SLOT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans
tous les pays.)
15
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
INSTALLATION DU SOCLE
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le
cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
PRÉPARATION
Couchez avec précaution l’écran de télévi-
1
sion sur une surface rembourrée pour
éviter d’abimer l’écran.
Assemblez les pièces du corps du socle
2
avec la base du socle du téléviseur.
Serrez les vis maintenant le pied en place.
La TV doit être rattachée à un meuble pour
qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou
l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures
ou endommager le produit.
Utilisez seulement une vis de fixation.
***
■ L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
1-vis (fourni en tant qu’élément du produit)
,
32LE5
Support
uniquement)
***
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE
RANGEMENT DES CÂBLES
■ L'image peut être différente de celle affi-
chée sur votre téléviseur.
Attachez le câble d’alimentation à l’aide
1
du passe-câbles du capot arrière du
téléviseur.
Cela permettra d’éviter que le câble ne
soit débranché par accident.
Support de câbles
Après avoir raccordé les câbles selon les
2
instructions, installez l'ATTACHE-CÂBLE
comme illustré et regroupez les câbles.
Meuble
AVERTISSEMENT
►Pour empêcher la TV de tomber par terre, la
TV devrait être solidement attachée au
plancher/ mur selon les instructions
d'installation.
Incliner, secouer, ou basculer la machine
peut causer des dommages.
Support de câbles
SOCLE PIVOTANT
■ L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le
faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la
gauche ou vers la droite en fonction de votre
angle de vue.
A-6
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS
KENSINGTON
■ Cet accessoire n'est pas disponible pour tous
les modèles.
■ L’image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de
sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur
l'installation et l'utilisation du système de sécurité
Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de
celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez http://
www.kensington.com, page d'accueil du site
Web de la société Kensington. Kensington vend
des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
REMARQUE
► Le système de sécurité Kensington est un
accessoire en option.
► Si le téléviseur est froid au toucher, un léger
“papillotement” peut se produire à la mise sous
tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
► Quelques minuscules défauts se présentant
sous la forme de points rouges, verts ou bleus
peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela
n'altèrent en rien les performances du moniteur.
► Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le
doigt appuyé. Vous risqueriez de provoquer des
effets de distorsion temporaires sur l'écran.
D'INSTALLATION
■ Vous trouverez dans le commerce les com-
posants nécessaires pour fixer le téléviseur au
mur en toute sécurité.
■ Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter
qu'il tombe si on le pousse.
■ Les consignes présentées ci-après décrivent
comment installer votre téléviseur en toute
sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il
tombe si on le pousse. Ce système évitera
que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil
soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne
grimpe sur le téléviseur ou ne s'y sus
1
2
Utilisez les boulons à oeil ou les supports/
1
boulons du téléviseur pour fixer l’appareil
au mur, comme indiqué dans l’illustration
cidessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons
à oeillet, dévissez-les.)
* Insérez les boulons à oeil ou les supports/
boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons.
2
Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
pende.
1
PRÉPARATION
2
Utilisez une corde robuste bien tendue pour
3
aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la
corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement
horizontale entre le mur et l'appareil.
REMARQUE
►Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.►Utiliser un support ou un meuble assez
grand et solide pour supporter la taille et le
poids de l'appareil.
►Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité,
veiller à ce le support fixé au mur soit à la
même hauteur que celui du téléviseur.
A-7
PRÉPARATION
■ Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur,
sur un bureau, etc.
■ Le téléviseur est conçu pour être installé à
l’horizontale.
PRÉPARATION
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la
terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise
à la terre n’est pas possible, demandez à un
électricien qualifié d’installer un disjoncteur
indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de
gaz.
INSTALLATION DU
SOCLE
■ L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Pour assurer une ventilation adéquate, laissez un
espace de 10 cm tout autour du téléviseur.
Alimentation
Disjoncteur
REMARQUE
►Vous devez installer la fixation murale sur un
mur solide perpendiculaire au sol.
►Vous devez utiliser une fixation spécifique si
vous souhaitez l'installer au plafond ou sur
un mur incliné.
►La surface du mur sur lequel est montée la
fixation murale doit être suffisamment
robuste pour supporter le poids du téléviseur
(béton, roche naturelle, brique ou parpaing,
par exemple).
►Le type et la longueur des vis d'installation
dépendent de la fixation murale utilisée.
Pour plus d'informations, reportezvous aux
instructions fournies avec la fixation murale.
►LG décline toute responsabilité en cas
d'accident, de dommage à l'habitation ou de
dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible
avec la norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans
le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
A-8
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAGE AU MUR :
INSTALLATION
HORIZONTALE
■ Nous recommandons l'utilisation d'un support
de montage mural de marque LG pour fixer le
téléviseur au mur.
■ Nous vous recommandons d'acheter un support
de montage mural respectant la norme VESA.
■ LG recommande que la fixation murale soit réalisée
par un installateur professionnel qualifié.
Modèle
32LE4
37/42LE4
32LE5
37/42/47LE5
55LE5***
32LE75
37/42/47LE75
32LE78
**,
37/42/47LE78
**,
37/42/47LE79
55LE7
42/47LE8
55LE8
42/47LX6
***
***
***
***
32LE79
**,
**
***
***
***
***
10 cm
**
**,
VESA
(A * B)
200 * 100
200 * 200
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 200
400 * 400
200 * 200
Vis
standard
M4
M6
M4
M6
M6
M4
M6
M6
M6
M6
M6
Quantité
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
(
32/37/42LE4
32/37/42/47/55LE79
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
, 32/37/42/47/55LE5
***
, 42/47/55LE8
**
, 32/37/42/47/55LE75
***
uniquement
***
)
, 32/37/42/47/55LE78
**
**
,
(POWER)
ÉCLAIRAGE
ENERGY SA VING
AV MODE
INPUT
TV/RAD
MENU
NetCast
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il
est en mode veille et de le mettre hors tension pour
passer en mode veille.
V
ous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage de la
télécommande.
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du
téléviseur
Permet de sélectionner et définir des images et des
sons lorsque vous raccordez des appareils AV.►
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.(
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou
une chaîne numérique.
Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au
mode de visionnage de la télévision depuis n'importe
quel menu.
Sélectionnez la source de menu NetCast. (► p.68)
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.)
La source du menu NetCast peut différer d'un pays à l'autre.
.(►
(
p.138)
►
p.31)
►
p.66)
p.57)
PRÉPARATION
Q. MENU
TOUCHES
CENTRALES
(haut/bas/
gauche/droite)
OK
BACK
EXIT
GUIDE
INFO i
AD
APP/
Permet de sélectionner la source du menu rapide
souhaitée (Format de l’image, Voix nette II ,
Préréglages d’image, Préréglages du son,
Audio(ou Langue audio), Minuterie d’arrêt, Saut
activé/désactivé, Appareil USB).
Ces touches vous permettent de naviguer à
travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une
application interactive, EPG ou autre fonction
d’interaction.
Efface tous les affichages sur l’écran et retourne au
mode visualisation TV depuis n’importe quel menu.
Affiche le guide des programmes. (►
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
Commute la fonction Audio Description sur On ou Off.
Sélectionnez la source de menu MHP TV. (Italie
*
uniquement)
(
32/37/42LE48**, 32/37/42/47/55LE58**,
32/37/42/47/55LE78
, 42/47/55LE88** uniquement)
**
(
►
p.30)
p.129)
A-9
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Bouton numéro 0
à 9
]
(Espace)
LIST
Q.VIEW
TOUCHES
COLORÉES
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments
numérotés dans un menu.
Insère un espace sur le clavier virtuel.
Affiche la liste des chaînes.
(
►
p.55)
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
Ces touches sont utilisées pour le télétexte
(uniquement pour les modèles équipés du
TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran.
(►
p.62)
A-10
1
Accès direct au portail Internet de divertissement et
@
d'actualité développé par Orange. (France uniquement)
1
1
Touches du
TÉLÉTEXTE
SUBTITLE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour de plus amples détails, veuillez vous report-
er à la section ‘Télétexte’.(►
p.177)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre
choix en mode numérique.
VOLUME +/-
Permet de régler le volume.
PRÉPARATION
MARK
CHAR/NUM
RATIO
DELETE
MUTE
CHAÎNES
PAGE
précédente/
suivante
Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages
Picture Wizard.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le
menu USB.
FAV
Permet d'af
Fait basculer le menu NetCast en mode alphabétique ou numérique
Sélectionne le format d’image de votre choix.
(►
p.135)
Efface le caractère saisi au clavier virtuel.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner une chaîne.
Permet de se déplacer d’un ensemble
d’informations affichées à l’écran à un autre.
ficher la chaîne préférée sélectionnée.
Touches de
commande
des menus
SIMPLINK/
MES MÉDIAS
Permettent de contrôler le menu SIMPLINK ou Mes médias(Liste de photos, de titres musicaux et de
films)
Insertion des piles
■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la
télécommande.
■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne
mélangez pas piles neuves et piles usagées.
■ Remettez le capot.
■ Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
■ Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à
celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
A-11
PRÉPARATION
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
PRÉPARATION
(42/47LX6
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
uniquement
***
)
(POWER)
ÉCLAIRAGE
ENERGY SA VING
AV MODE
INPUT
TV/RAD
MENU
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il
est en mode veille et de le mettre hors tension pour
passer en mode veille.
V
ous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage de la
télécommande.
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du
téléviseur
Permet de sélectionner et définir des images et des
sons lorsque vous raccordez des appareils AV.►
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.(
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou
une chaîne numérique.
Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au
mode de visionnage de la télévision depuis n'importe
quel menu.
.(►
p.138)
(
►
p.31)
►
p.66)
p.57)
NetCast
Q. MENU
TOUCHES
CENTRALES
(haut/bas/
gauche/droite)
OK
BACK
EXIT
GUIDE
INFO i
Sélectionnez la source de menu NetCast. (► p.68)
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.)
La source du menu NetCast peut différer d'un pays à l'autre.
Permet de sélectionner la source du menu rapide
souhaitée (Format de l’image, Voix nette II ,
Préréglages d’image, Préréglages du son,
Audio(ou Langue audio), Minuterie d’arrêt, Saut
activé/désactivé, Appareil USB).
Ces touches vous permettent de naviguer à
travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une
application interactive, EPG ou autre fonction
d’interaction.
Efface tous les affichages sur l’écran et retourne au
mode visualisation TV depuis n’importe quel menu.
Affiche le guide des programmes. (►
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
(
►
p.30)
p.129)
A-12
AD
APP/
Commute la fonction Audio Description sur On ou Off.
Sélectionnez la source de menu MHP TV. (Italie
*
uniquement)
(
42/47LX68** uniquement)
PRÉPARATION
Bouton numéro 0
à 9
]
(Espace)
LIST
Q.VIEW
TOUCHES
COLORÉES
L/R SELECT
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments
numérotés dans un menu.
Insère un espace sur le clavier virtuel.
Affiche la liste des chaînes.
(
►
p.55)
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
Ces touches sont utilisées pour le télétexte
(uniquement pour les modèles équipés du
TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
Permet de visualiser la vidéo 3D. (►
p.89
)
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran.
(►
p.62)
1
Accès direct au portail Internet de divertissement et
@
d'actualité développé par Orange. (France uniquement)
1
1
Touches du
TÉLÉTEXTE
SUBTITLE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour de plus amples détails, veuillez vous report-
er à la section ‘Télétexte’.(►
p.177)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre
choix en mode numérique.
A-13
PRÉPARATION
PRÉPARATION
VOLUME +/-
Permet de régler le volume.
MARK
CHAR/NUM
DELETE
MUTE
CHAÎNES
précédente/
suivante
FAV
3D
PAGE
Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages
Picture Wizard.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le
menu USB.
Permet d'af
Fait basculer le menu NetCast en mode alphabétique ou numérique
Permet de visualiser la vidéo 3D. (►
Efface le caractère saisi au clavier virtuel.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner une chaîne.
Permet de se déplacer d’un ensemble
d’informations affichées à l’écran à un autre.
ficher la chaîne préférée sélectionnée.
p.88
)
A-14
Touches de
commande
des menus
SIMPLINK/
MES MÉDIAS
Permettent de contrôler le menu SIMPLINK ou Mes médias(Liste de photos, de titres musicaux et de
films)
Insertion des piles
■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la
télécommande.
■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne
mélangez pas piles neuves et piles usagées.
■ Remettez le capot.
■ Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
■ Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à
celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
Modèles de TÉLÉVISEUR LCD : 32/37/42LD4
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
BACK
EXIT
OK
MENU
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUIDE
AD APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P
A
G
E
***
,
32/37/42/47/55LD6
, 32/42/47LD7
***
***,
32/37/42LD8
***
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou
plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Manuel de
Piles (AAA)
l'utilisateur
Noyau de ferrite
(Cet accessoire n'est
pas fourni
avec tous les modèles.)
Télécommande
Cordon
d’alimentation
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
Chiffon doux
Nettoyez l'écran
avec ce chiffon.
CD Nero
MediaHome 4
Essentials
*Si la surface du téléviseur
comporte des traces de doigts
ou des taches, nettoyez-la à
l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous
tentez d’éliminer une tache.
Vous risquez de rayer ou de
décolorer la surface.
PRÉPARATION
x 8
ou
(M4x20)
Boulons pour
l'assemblage du socle
(32/37/42LD4
32/37/42LD6
32/42LD7
32/37/42LD8
1-vis
***
***,
***
uniquement)
***
,
,
Capot de protection
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas
disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde
électromagnétique au moment du branchement du cor-
don d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de cou-
rant, plus son action sera efficace.
Installez la prise de courant à proximité.
A-15
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
REMARQUE
PRÉPARATION
►Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De
plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu
qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la bril
lance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
►Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber.
►Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
32/37/42/47/55LD6
ENCEINTE
Capteur de la télécommande
uniquement
***
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE
/ARRET
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin
d’alimentation (Power) dans le menu
OPTION.)
A-16
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de
l'éclairage ambiant.
32/42/47LD7
ENCEINTE
uniquement
***
PRÉPARATION
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE
/ARRET
Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation
(Power) dans le menu OPTION.)
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de
l'éclairage ambiant.
A-17
PRÉPARATION
P
P
PRÉPARATION
32/37/42LD8
ENCEINTE
uniquement
***
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE
/ARRET
Capteur de la télécommande
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de
l'éclairage ambiant.
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin
d’alimentation (Power) dans le menu OPTION.)
32/37/42LD4
uniquement
***
ENCEINTE
Capteur de la télécommande
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE
/ARRET
A-18
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation
(Power) dans le menu OPTION.)
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Sauf 32/37/42LD4
1
5
432
8
7
10911
(32/37/42LD4
uniquement
6
10
***
)
32/37/42LD4
uniquement
***
12
13
7
14
15
***
PRÉPARATION
12
13
7
14
15
1
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page
des Spécifications. (► p.184 à 200)
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur
courant continu (CC).
2
Réseau local
Connexion réseau à AccuWeather, Picasa,
YouTube, etc.
Permet également de transmettre des fichiers
vidéo, photo et musicaux sur un réseau local.
3
ORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers
types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
4
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur
5
Prise Péritel (A
V1)
.
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un
appareil externe à ces prises.
6
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
7
Entrée HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI
IN. V
ous pouvez également raccorder un
signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à
l'aide d'un câble DVI-HDMI.
8
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur
9
WIRELESS Control
(
Sauf
32/37/42LD4
.
***
Branchez la clé Wireless Ready au téléviseur
pour commander les périphériques de sortie
externes reliés au boîtier multimédia sans fil.
10
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET
MAINTENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C
d'un ordinateur
.
Ce port est utilisé pour les modes service ou
hôtel.
11
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
12
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB
à cette prise.
13
Logement pour carte PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International
Association)
Insérez le module CI dans la fente PCMCIA
CARD SLOT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans
tous les pays.)
14
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
15
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil
externe à ces prises.
)
A-19
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
■ L'image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le
cas contraire, le produit pourrait basculer après
son installation). Si vous serrez exagérément le
boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène
d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
Couchez avec précaution l’écran de télévi-
1
sion sur une surface rembourrée pour
éviter d’abimer l’écran.
Assemblez les pièces du corps du socle
2
avec la base du socle du téléviseur.
Corps du
socle
Base du
socle
SUPPORT ARRIÈRE
POUR LE RANGEMENT
DES CÂBLES
■ L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Raccordez les câbles.
1
Pour raccorder un appareil supplémentaire,
reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes.
Ouvrez l’attache de FIXATION DES
2
CABLES comme indiqué.
Fixez le téléviseur comme indiqué.
3
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en
4
utilisant les orifices prévus à cet effet,
situés à l'arrière du téléviseur.
Assemblez les pièces du capot arrière du
socle avec le téléviseur.(32/42/47LD7
5
32/37/42LD8
Capot arrière
du socle
uniquement)
***
***
Dispositif de rangement
des câbles
Fixez la PINCE DE GESTION DES
3
CABLES comme illustré.
REMARQUE
,
►Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE
RANGEMENT DES CÂBLES pour soulever le
téléviseur.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
A-20
SOCLE PIVOTANT
RATTACHER LA TV À UN
■ L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le
faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la
gauche ou vers la droite en fonction de votre
angle de vue.
SI VOUS N'UTILISEZ PAS
LE SOCLE SUR PIED
■ L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez le cache de protection.
Insérez le couvercle de protection dans le
téléviseur jusqu’au « clic ».
MEUBLE
32/37/42LD6
(32/37/42LD4
, 32/42LD7
***
,
***
, 32/37/42LD8
***
uniquement)
■ L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
La TV doit être rattachée à un meuble pour
qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou
l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures
ou endommager le produit.
Utilisez seulement une vis de fixation.
1-vis (fourni en tant qu’élément du produit)
Support
Meuble
***
PRÉPARATION
Capot de protection
AVERTISSEMENT
►Pour empêcher la TV de tomber par terre, la
TV devrait être solidement attachée au
plancher/ mur selon les instructions
d'installation.
Incliner, secouer, ou basculer la machine
peut causer des dommages.
A-21
PRÉPARATION
PRÉPARATION
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
KENSINGTON
■ Cet accessoire n'est pas disponible pour tous
les modèles.
■ L’image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de
sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur
l'installation et l'utilisation du système de sécurité
Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de
celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez http://
www.kensington.com, page d'accueil du site
Web de la société Kensington. Kensington vend
des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
REMARQUE
► Le système de sécurité Kensington est un
accessoire en option.
► Si le téléviseur est froid au toucher, un léger
“papillotement” peut se produire à la mise sous
tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
► Quelques minuscules défauts se présentant
sous la forme de points rouges, verts ou bleus
peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela
n'altèrent en rien les performances du moniteur.
► Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le
doigt appuyé. Vous risqueriez de provoquer des
effets de distorsion temporaires sur l'écran.
PRÉCAUTIONS
D'INSTALLATION
■ Vous trouverez dans le commerce les com-
posants nécessaires pour fixer le téléviseur au
mur en toute sécurité.
■ Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter
qu'il tombe si on le pousse.
■ Les consignes présentées ci-après décrivent
comment installer votre téléviseur en toute
sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il
tombe si on le pousse. Ce système évitera
que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil
soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne
grimpe sur le téléviseur ou ne s'y sus
1
2
Utilisez les boulons à oeil ou les supports/
1
boulons du téléviseur pour fixer l’appareil
au mur, comme indiqué dans l’illustration
cidessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons
à oeillet, dévissez-les.)
* Insérez les boulons à oeil ou les supports/
boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons.
2
Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
pende.
1
2
A-22
Utilisez une corde robuste bien tendue pour
3
aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la
corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement
horizontale entre le mur et l'appareil.
REMARQUE
►Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.►Utiliser un support ou un meuble assez
grand et solide pour supporter la taille et le
poids de l'appareil.
►Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité,
veiller à ce le support fixé au mur soit à la
même hauteur que celui du téléviseur.
■ Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur,
sur un bureau, etc.
■ Le téléviseur est conçu pour être installé à
l’horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la
terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise
à la terre n’est pas possible, demandez à un
électricien qualifié d’installer un disjoncteur
indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de
gaz.
Alimentation
Disjoncteur
INST ALLATION DU SOCLE
■ L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Pour assurer une ventilation adéquate, laissez un
espace de 10 cm tout autour du téléviseur.
REMARQUE
►Vous devez installer la fixation murale sur un
mur solide perpendiculaire au sol.
►Vous devez utiliser une fixation spécifique si
vous souhaitez l'installer au plafond ou sur
un mur incliné.
►La surface du mur sur lequel est montée la
fixation murale doit être suffisamment
robuste pour supporter le poids du téléviseur
(béton, roche naturelle, brique ou parpaing,
par exemple).
►Le type et la longueur des vis d'installation
dépendent de la fixation murale utilisée.
Pour plus d'informations, reportezvous aux
instructions fournies avec la fixation murale.
►LG décline toute responsabilité en cas
d'accident, de dommage à l'habitation ou de
dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible
avec la norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans
le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
10 cm
10 cm
10 cm
PRÉPARATION
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAGE AU MUR :
INSTALLATION
HORIZONTALE
■ Nous recommandons l'utilisation d'un support
de montage mural de marque LG pour fixer le
téléviseur au mur.
■ Nous vous recommandons d'acheter un support
de montage mural respectant la norme VESA.
■ LG recommande que la fixation murale soit réalisée
par un installateur professionnel qualifié.
Modèle
32LD4
37/42LD4
32LD6
37/42/47LD6
55LD6***
32LD7
42/47LD7
32LD8
37/42LD8
***
***
***
***
***
***
***
***
10 cm
VESA
(A * B)
200 * 100
200 * 200
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 100
200 * 200
200 * 100
200 * 200
Vis
standard
M4
M6
M4
M6
M6
M4
M6
M4
M6
Quantité
4
4
4
4
4
4
4
4
4
A-23
PRÉPARATION
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
PRÉPARATION
(POWER)
ENERGY SA VING
AV MODE
INPUT
TV/RAD
MENU
NetCast
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il
est en mode veille et de le mettre hors tension pour
passer en mode veille.
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du
téléviseur
Permet de sélectionner et définir des images et des
sons lorsque vous raccordez des appareils AV.(►
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.(
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou
une chaîne numérique.
Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au
mode de visionnage de la télévision depuis n'importe
quel menu.
Sélectionnez la source de menu NetCast. (► p.68)
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.)
La source du menu NetCast peut différer d'un pays à l'autre.
.(►
(
p.138)
►
p.31)
►
p.66)
p.57)
A-24
Q. MENU
T
OUCHES
CENTRALES
(haut/bas/
gauche/droite)
OK
BACK
EXIT
GUIDE
INFO i
AD
APP/
Permet de sélectionner la source du menu rapide
souhaitée (Format de l’image, Voix nette II ,
Préréglages d’image, Préréglages du son,
Audio(ou Langue audio), Minuterie d’arrêt, Saut
activé/désactivé, Appareil USB).
Ces touches vous permettent de naviguer à
travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une
application interactive, EPG ou autre fonction
d’interaction.
Efface tous les affichages sur l’écran et retourne au
mode visualisation TV depuis n’importe quel menu.
Affiche le guide des programmes. (►
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
Commute la fonction Audio Description sur On ou Off.
Sélectionnez la source de menu MHP TV. (Italie
*
uniquement)
32/42/47LD78
(
32/37/42LD48**, 32/37/42/47/55LD68**,
32/37/42LD88** uniquement)
**,
(
►
p.30)
p.129)
PRÉPARATION
Bouton numéro 0
à 9
]
(Espace)
LIST
Q.VIEW
TOUCHES
COLORÉES
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments
numérotés dans un menu.
Insère un espace sur le clavier virtuel.
Affiche la liste des chaînes.
(
►
p.55)
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
Ces touches sont utilisées pour le télétexte
(uniquement pour les modèles équipés du
TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran.
(►
p.62)
1
Accès direct au portail Internet de divertissement et
@
d'actualité développé par Orange. (France uniquement)
1
1
Touches du
TÉLÉTEXTE
SUBTITLE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour de plus amples détails, veuillez vous report-
er à la section ‘Télétexte’.(►
p.177)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre
choix en mode numérique.
A-25
PRÉPARATION
PRÉPARATION
VOLUME +/-
MARK
CHAR/NUM
RATIO
DELETE
MUTE
CHAÎNES
PAGE
précédente/
suivante
Permet de régler le volume.
Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages
Picture Wizard.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le
menu USB.
FAV
Permet d'af
Fait basculer le menu NetCast en mode alphabétique ou numérique
Sélectionne le format d’image de votre choix.
(►
p.135)
Efface le caractère saisi au clavier virtuel.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner une chaîne.
Permet de se déplacer d’un ensemble
d’informations affichées à l’écran à un autre.
ficher la chaîne préférée sélectionnée.
A-26
Touches de
commande
des menus
SIMPLINK/
MES MÉDIAS
Permettent de contrôler le menu SIMPLINK ou Mes médias(Liste de photos, de titres musicaux et de
films)
Insertion des piles
■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la
télécommande.
■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne
mélangez pas piles neuves et piles usagées.
■ Remettez le capot.
■ Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
■ Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à
celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
Loading...
+ 245 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.