Lg 26LC4D, 26LC7D, 32LC4D, 32LC7D, 37LC4D User Manual

...
Page 1
CHESKY
Televizor LCD
Plazmový televizor
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA
Televizory LCD
2266LLCC44DD**2266LLCC77DD 3322LLCC44DD**3322LLCC77DD 3377LLCC44DD**3377LLCC77DD 4422LLCC44DD**4422LLCC77DD
Pfied pouÏíváním va‰eho zafiízení si prosím peãlivû pfieãtûte tuto pfiíruãk.
Uschovejte ji pro pozdější použití. Zapište si číslo modelu a výrobní číslo přístroje. Na štítku připevněném k zadnímu krytu naleznete informace, které musíte sdělit svému prodejci, budete­li potřebovat servis.
Plazmové televizory
4422PPCC55 DD
** ** ** **
5500PPCC55 DD 5500PPBB33DD
** **
**
Page 2
Page 3
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
Owner's Manual
OK
IN
P
U
T
M
O
D
E T V
D /A
D
V
D
E X
I T
V
O
L
P
R
GU
ID
E
B A
C K
M
E
N
U
RATIO
I/II
V
C
R
P
O
W
E
R
123
456
789
0
Q.VIEW
L
IS T
INDEX
S L
E E
P
H
O
L D
R E
V E A
L
?
SU
B T
ITL
E
T E
X
T
I
N P U
T
BRIGHT
M
U T
E
TV/R
A D
IO
U
P D A
T E
S
IM
P L
IN K
INFO i
F A
V
T
I M
E
Zkontrolujte, zda bylo s televizorem dodáno následující pfiíslu‰enství. Pokud nûjaké pfiíslu‰enství chybí, kontaktujte prodejce tohoto zafiízení.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
UÏivatelská pfiíruãka
Dálkov˘ ovladaã
Plazmové televizory
2 stûnové vzpûry
2-‰rouby s oky
baterie
SíÈov˘ kabel
Le‰ticí hadfiík
(
s v˘jimkou
SlouÏí s ãi‰tûní obrazovky.
Pokud je na vnějším povrchu skvrna nebo otisk prstu, lehce ji setřete pouze hadříkem určeným k čištění vnějšího povrchu výrobku
Při odstraňování nestírejte skvrnu příliš hrubě. Dejte pozor, abyste nevyvinuli přílišný tlak. Může způsobit poškrábání nebo změnu zabarvení.
26/32LC4D*)
LCD televizory
2 televizní vzpûry 2 stûnové vzpûry
(Pouze pro modely LCD TV o
úhlopříčce 66, 81 nebo 94 cm)
2 ‰rouby
spona na kabely
SlouÏí k uspofiádání
kabelÛ.
DrÏák kabelÛ
4 ‰rouby pro podstavec
(GGstr.8)
1
Page 4
OBSAH
OBSAH
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
................................................1
PŘÍPRAVA
OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU...................... 4
INFORMACE O ZADNÍM PANELU................. 6
RozloÏení podstavce .................................................. 8
PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ.............. 9
ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ
Instalace s podstavcem na stolku...................... 12
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace ............. 12
Pfiipojení antény .......................................................... 13
.......... 10
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD............................ 14
Nastavení pfiehrávaãe DVD ................................... 16
VLOŽENÍ MODULU CI............................................ 18
Nastavení videorekordéru....................................... 19
NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO
VÝSTUPU ................................................................... 21
NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V ................ 22
Nastavení poãítaãe ................................................... 23
Nastavení obrazovky pro režim počítače
-
.......... 26
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Funkce tlaãítek na dálkovém ovladaãi............. 30
Zapínání televizoru..................................................... 32
Volba programu ......................................................... 33
Nastavení hlasitosti ................................................... 33
V˘bûr a nastavení nabídek OSD......................... 34
Automatické ladûní programÛ
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)..................................... 35
Ruãní ladûní programÛ (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) 36
Úprava programu (V DIGITÁLNÍM REŽIMU).... 37
5V antenna Power
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)................... 39
Software Update (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... 40
Diagnostics (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) ... 41
CI Information (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) 42
Automatické ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)............................... 43
Ruãní ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU) .............................. 44
Doladûní (V ANALOGOVÉM REŽIMU) ........... 45
Pfiifiazení názvu stanice
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)............................... 45
Úprava programu
(V ANALOGOVÉM REŽIMU) .............................. 46
Zobrazení seznamu programÛ ............................ 48
INPUT LABEL (Označení vstupů).................. 49
SIMPLINK........................................................................ 50
NASTAVENÍ OBRRAZU
EPG (Elektronický průvodce pořady) (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
- Zapnutí / vypnutí EPG . . . . . . . . . . . . . . . 52
- Výběr programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
- Funkce tlačítek v režimu průvodce
NOW/NEXT (Nyní/Další) . . . . . . . . . . . . 53
- Funkce tlačítek v režimu osmidenního
průvodce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
- Funkce tlačítek v režimu změny data .53
Funkce tlačítek v poli rozšířeného popisu .54
-
- Funkce tlačítek v režimu zadávání
záznamu/připomínky . . . . . . . . . . . . . . . . 54
- Funkce tlačítek v režimu seznamu
časovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
NASTAVENÍ VELIKOSTI OBRAZU
(POMĚRU STRAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
PŘEDDEFINOVANÁ NASTAVENÍ OBRAZU
- Režim obrazu-přednastavený . . . . . . . . . . 58
-
Automatické nastavení barevného tónu (Warm (Teplé)/
(Studené)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
RUČNÍ ÚPRAVA OBRAZU
- Režim obrazu-uživatelský . . . . . . . . . . . . . . 50
- Barevný tón-uživatelský . . . . . . . . . . . . . . . . .60
XD
-TECHNOLOGIE VYLEPŠENÍ OBRAZU
Ukázka XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
ADVANCED - CINEMA (ROZEVÍRACÍ REŽIM POKROČILÉ KINO)
ADVANCED - BLACK (DARKNESS) LEVEL (POKROČILÁ ÚROVEŇ ČERNÉ (TMAVÉ))
PICTURE RESET (VÝCHOZÍ NASTAVENÍ
OBRAZU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Metoda ISM (Minimalizace lpûní obrazu)
ÚSPORNÝ OBRAZOVÝ REŽIM . . . . . . . . . . . . . 67
Medium(
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Stř ední)/Cool
. . . . . . 61
. . . . . . . 64
. . . . . . . . 66
2
Page 5
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
DIGITÁLNÍ TELETEXT
AUTOMATICKÉ VYROVNÁNÍ HLASITOSTI PŘEDDEFINOVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU-
SOUND MODE (REŽIM ZVUKU)......................... 69
ÚPRAVY NASTAVENÍ ZVUKU-UŽIVATELSKÝ
REŽIM ...................................................................................... 70
Nastavení vyváÏení.................................................... 71
NASTAVENÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ REPRODUKTORŮ TELEVIZORU
VOLBA DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO
VÝSTUPU.....................................................73
I/II
- Stereo / duální pfiíjem
(Pouze v analogovém režimu) ................... 74
- Pfiíjem NICAM
(Pouze v analogovém režimu)
- V˘bûr v˘stupu zvuku reproduktorÛ ........... 75
Volba jazyka/země nabídky na obrazovce LANGUAGE SELECTION (Volba jazyka)
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)................... 77
.......... 68
........................ 72
........................
75
........... 76
NASTAVENÍ ČASU
Nastavení hodin.......................................................... 78
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ .......................................... 79
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO
VYPNUTÍ BEZ SIGNÁLU.................................... 80
NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA .................. 81
NASTAVENÍ ČASOVAČE VYPNUTÍ................ 81
TELETEXT V RÁMCI DIGITÁLNÍ SLUŽBY .86
TELETEXT V DIGITÁLNÍ SLUŽBĚ . . . . . . . . 86
OBSAH
DODATKY
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ.............................................. 87
ÚdrÏba............................................................................ 89
Technické údaje.......................................................... 90
PROGRAMOVÁNÍ DÁLKOVÉHO
OVLADAČE.................................................................. 92
Kód IR............................................................................. 94
Nastavení externího fiídícího zafiízení ................ 96
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Nastavení hesla a zamknutí systému . . . . . . . 82
RODIČOVSKÝ ZÁMEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
TELETEXT
Zapnutí / vypnutí....................................................... 84
Jednoduch˘ teletext (SIMPLE Text).................. 84
Nejlep‰í teletext (TOP Text) .................................. 84
Rychl˘ teletext (FASTEXT) .................................... 85
Speciální funkce teletextu..................................... 85
3
Page 6
PŘÍPRAVA
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
INPUT MENU OK VOL PR
OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU
A
Základní popis ãelního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
PŘÍPRAVA
Plazmové televizory: 42/50PC5D
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Tlaãítko OK
Tlaãítko PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
*
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Indikátor napájení/poho­tovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
Plazmové televizory: 50PB3D
Indikátor napájení/poho-
tovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
Tlaãítko POWER
Tlaãítko INPUT (Vstup)
*
Tlaãítko OK
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Tlaãítko
PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
4
Page 7
LCD televizory
R
PŘÍPRAVA
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Tlaãítko PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko OK
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
Indikátor napájení/pohotovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
5
Page 8
PŘÍPRAVA
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
RGB (PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT EJECT
PCMCIA
CARD SLOT CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
OUT
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
ANTENNA IN
INFORMACE O ZADNÍM PANELU
A
Toto je schematické znázornění zadního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
Plazmové televizory
PŘÍPRAVA
6
1 32
1
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
2
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
3
Vstup zvuku RGB/DVI K příslušnému vstupnímu portu připojte
výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
4
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu.
5
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP Připojení digitálního zvuku z různých
zařízení. Poznámka: V pohotovostním režimu tyto
konektory nepracují.
6
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
7
Vstup komponentního videa
8
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
9
Zásuvka pro napájecí kabel
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení.
AC IN
84 5 6 7
K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component.
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart
9
pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
Page 9
LCD televizory
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
RGB IN
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
1 2 3
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení.
PŘÍPRAVA
AC-IN
9
1
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal
CARD SLOT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
Computer Memory Card International Association).
2
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
3
Vstup zvuku RGB/DVI K příslušnému vstupnímu portu připojte
výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
4
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu.
5
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP Připojení digitálního zvuku z různých
zařízení. Poznámka: V pohotovostním režimu tyto
konektory nepracují.
OPTICAL
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
84 5 6 7
RGB
COMPONENT IN
DIGITAL AUDIO OUT
6
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
7
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component.
8
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
9
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
7
Page 10
PŘÍPRAVA
RozloÏení podstavce
(Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 66, 81 nebo 94 cm)
Opatrně umístěte přístroj čelní stranou
1
dolů na měkký povrch, aby nedošlo k
PŘÍPRAVA
poškození obrazovky.
Podle obrázku připojte k přístroji
2
podstavec.
Bezpečně zašroubujte čtyři šrouby do
3
otvorů na zadní straně přístroje.
8
Page 11
PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ
!
Umístûte televizor blízko ke zdi, aby nespadl, kdyÏ na nûj zatlaãíte zepfiedu.
Následující pokyny slouÏí k bezpeãné montáÏi produktu na stûnu, aby nespadl, kdyÏ za nûj zatáhnete smûrem dopfiedu. Zabrání pádu produktu a následnému poranûní osob. Také zabrání po‰kození pro­duktu zpÛsobenému pádem. Nedovolte dûtem, aby lezly po televizoru nebo aby se na nûj vû‰ely.
Plazmové televizory LCD televizory
PŘÍPRAVA
1
2
Pomocí ‰roubÛ s okem nebo stûnové konzoly a ‰roubÛ upevnûte produkt ke stûnû (viz obrázek).
1
(Pokud má vበprodukt pfied vloÏením ‰rouby v pozici ‰roubÛ s okem, vytáhnûte je.)
Bezpeãnû upevnûte ‰rouby s okem nebo stûnové konzoly a ‰rouby v horních dírách.
*
Pfiipevnûte stûnové konzoly ‰rouby (nutno pofiídit samostatnû) ke stûnû. Srovnejte v˘‰ku konzoly
2
upevnûné ke stûnû.
1
2
3
K zaji‰tûní produktu pouÏijte pevn˘ provaz (není souãástí dodávky). UvaÏte provaz tak, aby byl
3
mezi stûnou a produktem ve vodorovné poloze.
POZNÁMKA
Pfii pfiemísÈování produktu nejprve odvaÏte provaz.
GG
PouÏijte drÏák produktu nebo skfiíÀ, která je dostateãnû velká a pevná pro velikost a hmotnost produktu.
GG
Aby bylo zaji‰tûno bezpeãné pouÏití produktu, v˘‰ka konzoly upevnûné na stûnû musí b˘t stejná
GG
jako v˘‰ka produktu.
9
Page 12
PŘÍPRAVA
ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ
Plazmové televizory
PŘÍPRAVA
Přidržujte DRŽÁK KABELŮ rukama a podle obrázku na něj zatlačte.
1
DRÎÁK KABELÒ
Pfiipojte poÏadované kabely.
2
Chcete-li pfiipojit dal‰í zafiízení, podívejte se do ãásti Pfiipojení externích zafiízení.
Znovu nainstalujte
3
DRÎÁK KABELÒ
podle obrázku.
10
Page 13
LCD televizory
!
Pfiipojte poÏadované kabely.
1
Chcete-li pfiipojit dal‰í zafiízení, postupujte podle pokynÛ v ãásti Pfiipojení externích zafiízení.
PŘÍPRAVA
Nainstalujte
2
obrázku.
Kabely spojte pomocí dodávané sponky.
3
DRÎÁK KABELÒ
podle
SEJMUTÍ DRÎÁKU KABELÒ
Uchopte zatáhnûte jej dozadu.
DRÎÁK KABELU
obûma rukama a
DRÎÁK KABELÒ
POZNÁMKA
Pfii pfiená‰ení produkt nedrÏte za
GG
Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by dojít k jeho po‰kození nebo ke zranûní.
DRÎÁK KABELU
.
11
Page 14
PŘÍPRAVA
Pfiístroj lze umístit rÛzn˘m zpÛsobem, napfiíklad na zeì nebo na rovnou plochu.
Pfiístroj je urãen˘ k vodorovnému umístûní.
ZEMNùNÍ
PŘÍPRAVA
Abyste zabránili riziku zásahu elektrick˘m proudem, zkontrolujte, Ïe jste pfiipojili uzemÀovací kabel. Pokud tento zpÛsob není moÏn˘, poÏádejte kvalifikovaného elektrikáfie, aby vám nainstaloval elektrick˘ jistiã. Nepokou‰ejte se pfiístroj uzemnit pfiipojením k telefonním
elektrick˘ jistiã
drátÛm, drátÛm osvûtlení nebo plynovému potrubí.
Instalace s podstavcem na stolku
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru.
4
palcÛ
4
palcÛ
R
4
palcÛ
4
palcÛ
Napájení
Krátk˘
12
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru. Podrobné pokyny k instalaci získáte u svého prodejce (viz pfiíruãka k instalaci a nastavení volitelného naklápûcího drÏáku na zeì).
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
Page 15
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
PfiIPOJENÍ ANTÉNY
Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény.
Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky.
PŘÍPRAVA
Nástûnná zásuvka antény
Venkovní
anténa
Anténa
Obytné bloky ãi domy pro více rodin (Zapojení do nástûnné zásuvky antény)
Koaxiální kabel (75 ohmÛ)
Rodinné domy (Kabel pfiipojte k zástrãce externí antény.)
UHF
Zesilovaã signálu
VHF
- Při připojování antény dáve-
jte pozor, aby nedošlo k ohnutí bronzového kabelu.
- 5V napájení antény pracuje
pouze v digitálním režimu. (viz str. 39)
V oblastech se slab˘m signálem vy‰‰í kvalitu obrazu získáte pfiipojením zesilovaãe signálu k anténû (viz obrázek vpravo).
Pokud je nutno signál pfiipojit ke dvûma televizorÛm, pouÏijte rozdûlovaã anténního signálu.
13
Page 16
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
V části NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ jsou použity převážně obrázky pro modely LCD TV.
NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD
Tento přístroj dokáže přijímat digitální bezdrátový a kabelový signál bez externího zařízení. Pokud získáváte televizní signál z externího digitálního zařízení, podívejte se na obrázek níže.
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
Propojte v˘stupy videa (Y, PB, PR) pfiehrávaãe DVD s
1
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
konektory COMPONENT IN VIDEO typu jack na televizoru.
Propojte audiov˘stupy pfiehrávaãe DVD se vstupní-
2
mi konektory COMPONENT IN AUDIO typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o
3
zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
1 2
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte
4
zdroj vstupu COMPONENT (KOMPONENTNÍ).
Signál
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponentní
Ano Ano Ano
Ne
HDMI1/2
Ne Ano Ano Ano
14
Page 17
AUD
(RG
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT I
AUDIAUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top
1
boxu s konektorem
IINN 22
typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o
2
zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
nebo
HHDDMMII
1
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém
3
ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1 nebo HDMI2.
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
1
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem televizoru.
HHDDMMII//DD VVII IINN 11
typu jack na
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
2
3
4
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã. (Informace o digitálním kabelovém pfiijímaãi najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1.
1
2
15
Page 18
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Nastavení pfiehrávaãe DVD
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
Propojte v˘stupy videa (Y, PB, PR) pfiehrávaãe DVD s
1
konektory COMPONENT IN VIDEO typu jack na tele- vizoru.
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Propojte audiov˘stupy pfiehrávaãe DVD se vstupními
2
konektory COMPONENT IN AUDIO typu jack na tele- vizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
3
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi
4
1 2
vyberte zdroj vstupu COMPONENT (KOMPONENTNÍ).
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v
5
pfiíruãce k danému zafiízení.
Komponentní vstupy
Chcete-li získat lep‰í kvalitu obrazu, zapojte pfiehrávaã DVD do komponentních vstupÛ, jak je znázornûno na obrázku níÏe.
Komponentní konektory na televizoru
Videov˘stupy na pfiehrávaãi
DVD
YPB PR
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
R-Y
Cr
R
P
Pr
16
Page 19
Pfiipojení pomocí kabelu scart
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN (RGB/DVI)
AUDIO
AV 1 AV 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
!
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Propojte zásuvku scart pfiehrávaãe DVD se zásuvk-
1
ou scart AV1 na televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
2
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi
3
vyberte zdroj vstupu AV1 .
Pokud je zapojena zásuvka scart AV2, vyberte zdroj vstupu AV 2.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v
4
pfiíruãce k danému zafiízení.
POZNÁMKA
PouÏijte stínûn˘ kabel scart.
GG
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
1
Pfiipojení pomocí kabelu S-Video
Propojte v˘stup S-VIDEO na pfiehrávaãi DVD se
1
vstupem S-Video na televizoru.
2
3
4
5
Propojte audio v˘stupy na pfiehrávaãi DVD se vstup ními konektory AUDIO typu jack na televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3 .
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
1
2
17
Page 20
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
RGB
(P
R
COMP
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
!
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI IN 1HDMI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232RS-232C IN
(CONTROL &
OPTICAL
TVTV
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
Propojte v˘stup HDMI pfiehrávaãe DVD s konek
1
2
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
3
HHDD MMII//DD VVII IINN 11
torem
nebo
HHDD MMII IINN 22
typu
jack na televizoru.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1 nebo HDMI2.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
1
POZNÁMKA
Pomocí kabelu HDMI mÛÏe televizor souãasnû pfiijímat
GG
video a audio signál. Pokud pfiehrávaã DVD nepodporuje funkci Auto HDMI,
GG
bude potfieba nastavit v˘stupní rozli‰ení pfiimûfienû k jeho parametrÛm.
VLOŽENÍ MODULU CI
--
Pro zobrazení šifrovaných (placených) vysílání v režimu digitální televize.
Podle obrázku vložte modul CI do zásuvky
1
adaptéru PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) v televizoru.
Další informace najdete na str. 42.
1
18
Page 21
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OU
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Nastavení videorekordéru
Aby nedo‰lo k ru‰ení obrazu, ponechejte mezi videorekordérem a televizorem dostateãnou vzdálenost.
Napfiíklad pozastaven˘ obraz videopfiehrávaãe. Trval˘ obraz mÛÏe po stranách obrazovky zÛstat zobrazen pfii pouÏití formátu obrazu 4:3.
Pfiipojení pomocí kabelu antény
1
Zástrčka externí
2
antény
Anténa
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Propojte zásuvku ANT OUT (V˘stup antény) na videorekordéru se zásuvkou ANTENNA IN
1
Zapojte kabel antény do zásuvky ANT IN (Vstup antény) videorekordéru.
2
Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru a nalaìte pfiíslu‰n˘ program pro pfiehrávání
3
signálu videorekordéru na televizoru.
na televizoru.
19
Page 22
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
(PC)
RGB IN
AUDIO
AV 1 AV 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
!
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
!
Pfiipojení pomocí kabelu scart
Propojte zásuvku scart na videorekordéru se zásuvk
1
ou scart AV1 na televizoru.
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte
2
tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce v˘robce video
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi
3
vyberte zdroj vstupu AV1.
Pokud je zapojena zásuvka scart AV2, vyberte
4
zdroj vstupu AV2.
1
POZNÁMKA
Pokud chcete pouÏít kabel Euro Scart, musíte pouÏít stínûn˘ kabel Euro Scart.
GG
Pfiipojení pomocí kabelu RCA
Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televi-
1
zoru a videorekordéru. Konektory jsou barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev˘ audiokanál = bílá a prav˘ audiokanál = ãervená)
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte
2
tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce k video­rekordéru.)
3
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3 .
1
POZNÁMKA
Máte-li monofonní videorekordér, zapojte audiokabel z
GG
videorekordéru ke konektoru typu jack AUDIO L/MONO (Lev˘ kanál/monofonní) na televizoru.
20
Page 23
!
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
Pfiipojení pomocí kabelu S-Video
RGB
(PC
R
COMP
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Propojte v˘stup S-VIDEO na videorekordéru se vstu-
1
pem S-VIDEO na televizoru. Ve srovnání s normál ním vstupem Composite (kabel RCA) je kvalita obrazu lep‰í.
Propojte audio v˘stupy na videopfiehrávaãi se vstup
2
ními konektory AUDIO typu jack na televizoru.
1 2
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte
3
tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce v˘robce video rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém
4
ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
POZNÁMKA
Pokud jste souãasnû zapojili zásuvky S-VIDEO a VIDEO
GG
do videorekordéru S-VHS, bude moÏné pfiijímat pouze signál S-VIDEO.
NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU
Zvuk televize můžete odeslat do externího audiozařízení přes (optický) konektor digitálního zvukového výstupu.
Připojte jeden konec optického kabelu do
1
konektoru optického výstupu digitálního zvuku v televizoru.
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Druhý konec optického kabelu připojte k optické-
2
mu vstupu digitálního zvuku ve zvukovém zařízení.
V menu AUDIO (Zvuk) nastavte možnost „TV
3
Speaker option – Off“ (Reproduktor TV – Vypnuto). (Gstr. externího zvukového zařízení.
7722
). Přečtěte si návod k použití
UPOZORNùNÍ
Do optického výstupního portu se nedívejte. Laserový
G
paprsek by vám mohl poškodit zrak.
1
2
21
Page 24
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V
Videokamera
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Herní zafiízení
1
Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televizoru a videorekordéru. Konektory jsou
1
barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev˘ audiokanál = bílá a prav˘ audiokanál = ãervená)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
2
SpusÈte pfiíslu‰né externí zafiízení.
3
Pokyny naleznete v pfiíruãce k externímu zafiízení.
22
Page 25
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
INRS-232C IN
DIGITAL AUDIO OUT
RGB OUTPUT
AUDIO
!
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1V 1 AV 2
IN IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
Nastavení pro poãítaã
Pfiístroj podporuje technologii Plug and Play, osobní poãítaã se automaticky nastaví podle nas­tavení televize.
Pfiipojení 15kolíkového kabelu D-sub
Propojte v˘stup RGB z osobního poãítaãe se
1
vstupním konektorem RGB (PC) typu jack na tele­vizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s
2
AAUU DDIIOO IINN ((RR GGBB //DDVV II))
Zapnûte poãítaã a televizor.
3
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém
4
ovladaãi vyberte zdroj vstupu RGB.
typu jack na televizoru.
2
1
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
Propojte výstup DVI počítače s konektorem
1
HDMI/DVI IN 1 typu jack na televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s
2
3
4
GG
AAUU DDIIOO IINN ((RR GGBB //DDVV II))
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1.
POZNÁMKA
Pokud má počítač výstup DVI, ale nemá výstup HDMI, zvukový signál se musí připojit samostatně.
typu jack na televizoru.
1
2
Pokud počítač nepodporuje funkci Auto DVI, bude potřeba nastavit výstupní rozlišení přiměřeně k
GG
jeho parametrům. Chcete-li získat nejlepší kvalitu obrazu, nastavte výstupní rozlišení grafického adaptéru v počítači na 1024x768, 60 Hz.
23
Page 26
POZNÁMKA
!
Pokud se chcete těšit ze živého obrazu a
G
zvuku, připojte osobní počítač k přístroji. Nenechávejte na obrazovce po delší dobu
G
stejný obraz. Tento obraz by se mohl na obra­zovce natrvalo vypálit. Pokud je to možné. používejte spořič obrazovky. Připojte osobní počítač ke vstupu RGB (PC)
G
HDMI IN (
nebo
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
a změňte jeho výstupní rozlišení podle nas­tavení přístroje. Pokud používáte některá rozlišení, vertikální
G
nebo
vzory, kontrast nebo jas, mohou se v režimu PC vyskytnout šumy obrazu. V takovém případě v režimu PC změňte rozlišení či obnovovací frekvenci, nebo v nabídce nas­tavte jas a kontrast tak, aby obraz byl čistý. Pokud nelze změnit obnovovací frekvenci grafické karty v osobním počítači, vyměňte ji nebo se poraďte s výrobcem. Vstup synchronizace je pro horizontální a ver-
G
tikální frekvenci samostatný.
Pokud chcete dosáhnout nejvy‰‰í kvality obrazu,
G
doporuãujeme v reÏimu PC pouÏívat rozli‰ení
1024x768, 60
Připojte signálový kabel spojený s výstupem
G
Hz (pro modely Plazmové televizory).
pro monitor osobního počítače ke vstupu RGB (PC/DTV) přístroje, nebo připojte signálový kabel spojený s výstupem HDMI počítače ke vstupu HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN) v přístroji. Propojte audio kabel z osobního počítače se
G
vstupními audio konektory typu jack na televi­zoru. (Audio kabely nejsou součástí balení přístroje.)
HDMI/DVI IN)
na přístroji
Pokud používáte zvukovou kartu, nastavte
G
podle přání zvuk počítače. Tento přístroj využívá řešení VESA Plug and
G
Play. Poskytuje data EDID systému počítače PC pomocí protokolu DDC. Při práci s tímto přístrojem se počítač nastavuje automaticky. Protokol DDC je přednastaven pro režim RGB
G
(analogové RGB), HDMI (digitální RGB). Je-li to třeba, nastavte funkci Plug and Play.
G
Pokud grafická karta osobního počítače
G
neposkytuje současně analogový i digitální výstup RGB, použijte pro zobrazení výstupu osobního počítače na přístroji pouze jeden ze vstupů RGB nebo HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN). Pokud grafický adaptér počítače poskytuje
G
analogový i digitální výstup RGB současně, nastavte přístroj na režim RGB nebo HDMI; (druhý režim bude přístrojem automaticky nas­taven pro Plug and Play.) Pokud použijete redukční kabel HDMI na DVI,
G
nemusí podle grafického adaptéru pracovat režim DOS. Pokud používáte příliš dlouhý kabel RGB-PC,
G
mohou se na obrazovce objevit šumy. Doporučujeme používat kabel kratší než pět metrů. S takovým kabelem lze dosáhnout nejlepší kvality obrazu.
24
Page 27
Podporované rozlišení displej
režim RGB[PC] / HDMI[PC]
Rozli‰ení
720x400
640x480
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768 1366x768
1920x1080
Horizontální
kmitoãet (kHz)
31,468 31,469 37, 684 37, 879
46,875 49,725 48,363 56,476 60,123
47, 78 47, 72 47, 56
66,647
Vertikální
kmitoãet (Hz)
70,08 59,94 75,00
60,31
75,00
74,55 60,00 70,00
75,029
59,87
59,8 59,6
59,988
Rozli‰ení
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
režim HDMI[DTV]
Horizontální
kmitoãet (kHz)
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25
37, 50 44,96 45,00
33,72
33,75
28,125
27,00
56,25
67, 433 57, 50 0
Vertikální
kmitoãet (Hz)
59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 24,00 50,00 59,94 60,00
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
25
Page 28
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Nastavení obrazovky pro režim počítače
Auto configure (Automatické nastavení) (pouze v reÏimu RGB [PC])
Automaticky upravuje pozici obrazu a minimalizuje tfiepání obrazu. Aãkoli obraz stále není správn˘, monitor nyní fun­guje správnû ale vyÏaduje dal‰í nastavení.
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Auto configure (Aut. nastavení)
Tato funkce automaticky upravuje pozici obrazu, frekvenci a fázi. (Po dobu provádûní automatické konfigurace mÛÏe b˘t obraz nestabilní.)
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
1
neboEEvyberte nabídku OBRAZOVKA.
Stisknûte tlaãítko
2
GG
vyberte moÏnost Aut. nastavení.
Stisknutím tlaãítka
3
spusÈte.
Po dokonãení automatického nastavení se na
obrazovce zobrazí hlá‰ení OK.
Pokud pozice obrazu není správná, spusÈte auto­matické nastavení znovu.
Pokud obraz po automatickém nastavení v reÏimu RGB (PC) je‰tû potfiebuje upravit, zkuste manuální konfiguraci.
a pomocí tlaãítek DDnebo
GG
funkci Aut. nastavení
NASTAV.
O
Aut. nastavení Manuální nastavení
OBRAZ
DD
EE
P
esun
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
ReÏim XGA
O
Pomûr stran obrazu
O
Vynulovat
O
O
1
Aut. nastavení G Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
Nastavit
26
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
sledování TV.
2
3
Page 29
Nastavení hodnot Phase (Fáze), Clock
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
(Kmitočet), Position (Pozice)
Pokud není obraz po provedení automatického nas­tavení jasn˘ a zvlá‰tû pokud se zobrazované znaky stále chvûjí, upravte fázi obrazu ruãnû.
K opravû velikosti obrazu nastavte
Taktování.
Tato funkce pracuje v následujících reÏimech: RGB[PC].
TTaa kkttoo vv áánníí
Tato funkce slouÏí k minimalizaci svisl˘ch pruhÛ na pozadí obrazu.Velikost obrazu ve vodorovném smûru se zmûní také.
FF áázz ee
Tato funkce umoÏÀuje odstranit ve‰keré vodor­ovné ru‰ení a vyãistit nebo zaostfiit znaky v obrazu.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
1
neboEEvyberte nabídku OBRAZOVKA.
Stisknûte tlaãítko
2
a potom pomocí tlaãítka
GG
neboEEvyberte moÏnost Manuální nastavení.
Stisknûte tlaãítko
3
a pomocí tlaãítek DDneboEEvyberte
GG
poloÏku Fáze, Taktování, H-Pozice nebo V­Pozice.
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAV.
O
Aut. nastavení Manuální nastavení
OBRAZ
O
ReÏim XGA
ZVUK
O
Pomûr stran obrazu
âAS
O
MENU
Ped.
Vynulovat
O
O
P
esun
MOÎNOST
OBRAZOVKA
1
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu
DD
DD
Vynulovat
G
Fáze Taktování H-Pozice V-Pozice
2
0 0
0 0
3 4
4
5
Stisknûte tlaãítko
neboGGproveìte poÏadovaná
FF
nastavení v kaÏdé vedlej‰í nabídce.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
27
Page 30
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
V˘bûr ‰irokého reÏimu XGA
Abyste vidûli normální obraz, srovnejte rozli‰ení reÏimu RGB s reÏimy XGA.
Tato funkce pracuje v následujícím reÏimu: -ReÏim RGB[PC]
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
1
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek neboEEvyberte nabídku OBRAZOVKA.
2
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
vyberte reÏim ReÏim XGA.
Stisknûte tlaãítko
3
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEa
vyberte poÏadované rozli‰ení reÏimu XGA.
DD
EE
OBRAZOVKA
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
MENU
Ped.
O
Aut. nastavení Manuální nastavení
O
ReÏim XGA
O
Pomûr stran obrazu
O
Vynulovat
O
O
1
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
sledování TV.
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
G
1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768 1366 X 768
2
3
28
Page 31
Initializing
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
(Inicializace – obnovení v˘chozího nastavení)
Tato funkce pracuje v aktuálním reÏimu. Spustit nastavenou hodnotu
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
1
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
GG
Stisknûte tlaãítko
2
a pomocí tlaãítek DDnebo
vyberte moÏnost V˘chozí reÏim.
DD
EE
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Jazyk(Language) Zemû
O
Systém
O
Rodiãovsk˘ zámek
O
Oznaãení vstupu
O
SIMPLINK
O
V˘chozí reÏim
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
GG
Stisknûte tlaãítko
3
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Obnovit v˘chozí.
GG
Stisknûte tlaãítko
4
.
Systém zobrazí zprávu “Zadáte-li heslo, v‰echna uÏivatelská nastavení budou odstranûna.
(Při zadání hesla bude vynulováno uživatelské nas­tavení).
Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné
5
heslo.
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
G
Set ID
Obnovit v
˘
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
Set ID
Obnovit v
˘
GF
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
1
chozí
im
2
chozí
OK
im
3
4
29
Page 32
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
Funkce dálkového ovladaãe
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky.
POWER
Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu.
D/A INPUT
(D/A VSTUP)
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
TV/RADIO
Nastavení jasu
BAREVNÁ TLAâÍTKA
BACK (ZPĚT)
INPUT
EXIT
Vybere analogový nebo digitální režim. Přepne přístroj z pohotovostního režimu do stavu Zapnuto.
V digitálním režimu vybere rozhlasovou nebo televizní stanici.
Režim externího vstupu se pravidelně přepíná.
Pfiepne televizor z pohotovostního reÏimu do stavu Zapnuto.
SlouÏí k nastavení jasu obrazovky. Pfii zmûnû reÏimu zdroje se obnoví v˘chozí nastavení této funkce.
SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEXTEM) nebo k programování skladeb.
Zru‰í ve‰kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu.
Umožňuje uživateli vrátit se o jeden krok zpět v interaktivní aplikaci, elektronickém průvodci pořady nebo ve funkci vyžadující interakci s uživatelem.
30
MENU
INFO i
GUIDE (PRŮVODCE)
VOLUME + / -
MUTE
Programme + / -
âíselná tlaãítka
Q.VIEW
Vybere nabídku.
Zobrazí aktuální informace o obrazovce. Zobrazí program pořadů.
Upraví hlasitost.
Zobrazí zvolen˘ oblíben˘ program.
FAV
Zapne a vypne zvuk.
Vybere program.
Vybere program.
0–9
Volba ãíseln˘ch poloÏek nabídky. Zobrazí tabulku pfiedvoleb.
LIST
Zapne naposledy sledovan˘ program.
Page 33
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
MODE
SlouÏí k v˘bûru provozních reÏimÛ dálkového ovladaãe.
Zobrazí seznam AV zařízení připojených k televizoru. Přepnutím tohoto tlačítka zobrazíte
GG
na obrazovce nabídku Simplink.(
str.50)
1
1
Tlaãítka
TELETEXT
RATIO(POMùR)
I/II
TLAâÍTKA
VCR/DVD
Tlaãítko
THUMBSTICK
(Nahoru/DolÛ/Doleva)
OK
SLEEP
SUBTITLE
(TITULKY)
SlouÏí k ovládání teletextu Více informací najdete v ãásti Teletext.
vyberte poÏadovan˘ formát obrazu.
Nastaví zvukov˘ v˘stup.
Ovládá nûkteré videorekordéry (kazetové) nebo pfiehrávaãe DVD, pokud bylo jiÏ stisknuto tlaãítko pro reÏim DVD nebo VCR.
Připojená AV zařízení můžete ovládat tlačítky
DD
neboEEneboFFnebo GG,OK a tlačítky pro přehrávání, zastavení, pauzu, rychlé převíjení vpřed a vzad a vynechání kapitoly. (Tlačítko takové funkce neposkytuje)
UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uÏivatelské nastavení televizoru.
potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
Nastaví ãasovaã automatického vypnutí.
V digitálním režimu vyvolá preferované titulky.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
1
Instalace baterií
Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou polaritou.
PouÏijte dvû baterie 1,5 V typu AA. NepouÏívejte souãasnû pouÏité baterie s nov˘mi.
31
Page 34
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
ZAPÍNÁNÍ TELEVIZORU
- Vlastnosti televizoru lze vyuÏívat po jeho zapnutí.
Nejdfiív správnû zapojte napájecí kabel.
1
Televizor se pfiepne do pohotovostního reÏimu.
V pohotovostním reÏimu lze televizor zapnout
2
rr
stisknutím tlaãítek
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
na pfiístroji nebo pomocí tlaãítek POWER, INPUT, D/A
/ I, INPUT nebo PR
TV, PR + nebo - a ãísly 0 - 9 na dálkovém ovladaãi.
Inicializace nastavení
D
nebo
E
INPUT MODE
D/A
TV/RADIO
INPUT
SIMPLINK
BACK
EXIT
POWER
BRIGHT
TEXT
MENU
RATIO
TV
DVD
VCR
I/II
INFO i
GUIDE
Pokud je po zapnutí přístroje na obrazovce zobrazena nabídka OSD (On Screen Display) jako na obrázku, můžete nastavit možnosti Language (Jazyk), Country (Země), Time Zone (Časové pásmo), Auto programme tuning (Automatické ladění programů).
POZNÁMKA:
a.
Pokud nestisknete žádné tlačítko, nabídka auto­maticky zmizí po přibližně 40 sekundách.
b.
Stisknutím tlačítka BACK (Zpět) se vrátíte z aktuální nabídky OSD do předchozí.
OK
FAV
VOL PR
MUTE
123
456
789
0
INDEX
HOLD
Q.VIEW
TIME
?
REVEAL
LIST
UPDATE
SLEEP
SUBTITLE
32
Page 35
VOLBA PROGRAMU
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
LIST
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
SIMPLINK
INFO i
FAV
Q.VIEW
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
UPDATE
TIME
âíslo programu vyberete stisknutím tlaãítka PR +
1
nebo - nebo ãíselného tlaãítka.
NASTAVENÍ HLASITOSTI
1
Hlasitost upravte pomocí tlaãítka VOL + nebo ­(Hlasitost).
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Chcete vypnout zvuk, stisknûte tlaãítko MUTE (Vypnout zvuk).
Zvuk obnovíte stisknutím tlaãítka MUTE (Vypnout zvuk), VOL + nebo - (Hlasitost) nebo I/II.
33
Page 36
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
!
V¯BùR NABÍDEK OSD A JEJICH NASTAVENÍ
Nabídka OSD (On Screen Display) se mÛÏe mírnû li‰it od obrázkÛ v této pfiíruãce.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky DDneboEEvyberte libovolnou nabídku.
1
2
Stisknûte tlaãítko
Tlaãítky
3
nebo GGzmûÀte nastavení poloÏky ve vedlej‰í nabídce nebo v rozbalovací nabídce.
FF
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte poloÏku nabídky.
Stisknutím tlaãítka OK nebo MENU (Nabídka) se mÛÏete pfiesunout do nabídky vy‰‰í úrovnû.
NASTAV.
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
OBRAZ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
P
esun
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
Úprava pedvolby
O
Napájení Ant. 5V
O
Akt. softwaru
O
Diagnostika
O
Informace CI
O
Aut. nastavení Manuální nastavení
O
ReÏim XGA
O
Pomûr stran obrazu
O
Vynulovat
O
O
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
ReÏim obrazu Teplota barev
O
O
Pokroãilé
O
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
O
ReÏim zvuku Aut. hlasitost
O
Stereováha 0
O
Reproduktor TV
O
Dig. audiov˘stup
O
O
34
MENU
Ped.
P
P
esun
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Hodiny Čas vypnutí
O
Čas zapnutí
O
Aut. vypnutí
O
Časové pásmo
O
O
P
P
esun
esun
MENU
Ped.
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Jazyk(Language) Zemû
O
Systém
O
Rodiãovsk˘ zámek
O
Oznaãení vstupu
O
SIMPLINK
O
V˘chozí reÏim
POZNÁMKA
V modelech LCD nelze používat možnosti ISM Method (Metoda ISM) a Low power (Úspora energie).
G
V analogovém režimu nejsou zobrazeny možnosti 5V Antenna Power (Napájení antény), CI
G
Information(Informace CI), Software Update(aktualizace softwaru) a Diagnostics (Diagnostika).
Page 37
Automatické ladûní programÛ
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Slouží k automatickému hledání a uložené všech programů.
Při zahájení automatického hledání programů v digitálním režimu budou všechny doposud uložené informace odstraněny.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
NASTAV..
DD
nebo
EE
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
O
Úprava pedvolby
O
Napájení Ant. 5V
O
Akt. softwaru
O
Diagnostika
O
Informace CI
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Stisknûte tlaãítko GGTlaãítky
2
poloÏku
Stisknutím tlačítka
3
Automatické ladûní.
GG
zahajte automatické
DD
nebo
EE
ladění. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Lock System On(Zámek sys­tému zamknut).
Přístroj zobrazí zprávu All service information will be updated. Continue?” (Vechny servisní informace budou aktualizovány. Pokračovat?).
Chcete-li pokračovat v automatickém ladění, zvolte pomocí tlačítka
nebo GGmožnost ANO.
FF
Poté stiskněte tlačítko OK. V opačném případě stiskněte tlačítko NE.
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA).
vyberte
MENU
Ped.
P
esun
Automatické ladûní G Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Automatické ladûní
UHF CH.
Start
0 Programy(s)
0 Programy(s)
14
MENU
1
2
24 %
Pesun vyp.
3
4
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
35
Page 38
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Ruãní ladûní programÛ
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Ruční ladění umožňuje přidat program do seznamu ručně.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
NASTAV..
DD
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Stisknûte tlaãítko GGTlaãítky
2
poloÏku
Stisknutím tlačítka
3
Ruãní ladé
..
a poté tlačítka Dnebo
G
nebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte požadované číslo stanice. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Lock System On’ (Zámek sys- tému zamknut).
Stisknutím tlačítka OK nastavení uložte.
4
Pokud je stanice daného čísla v seznamu již uložena, zobrazí přístroj zprávu Setup infor-
mation for the channel will be updated. Continue?” (
aktualizovány. Pokra
Informace o nastavení kanálu budou
č
ovat?
Chcete-li pokračovat v ručním ladění, zvolte pomocí tlačítka
nebo Gmožnost ANO.
F
nebo
DD
EE
).
nebo
vyberte
EE
E
OBRAZOVKA
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
MENU
Ped.
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
O
Úprava pedvolby
O
Napájení Ant. 5V
O
Akt. softwaru
O
Diagnostika
O
Informace CI
1
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Pijímaã pidá tento kanál do seznamu.
UHF CH.
35
2
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Pijímaã pidá tento kanál do seznamu.
D
UHF CH
35
E
36
Poté stiskněte tlačítko OK. V opačném případě stiskněte tlačítko NE.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
5
dování TV.
Ladû
43
Page 39
Úpravy programÛT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Pokud některé číslo programu vynecháte, nebude možné ho při sledování televize zvolit tlačítkem PR + nebo -.
Chcete-li vynechaný program zvolit, zadejte přímo číslo programu ČÍSELNÝMI tlačítky nebo ho vyberte v nabídce úprav programů.
Tato funkce umožňuje vynechat uložené programy.
Pokud číslo programu změníte ŽLUTÝM tlačítkem, vyberte v nabídce Country (Země) možnost Germany(Německo), Italy (Itálie) nebo Spain (Španělsko).
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
Stisknûte tlaãítko
2
vyberte poloÏku
NASTAV..
GG
a potom tlaãítky
Úprava pedvolby.
DD
DD
nebo
nebo
EE
EE
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
O
Úprava pedvolby
O
Napájení Ant. 5V
O
Akt. softwaru
O
Diagnostika
O
Informace CI
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Stisknûte tlaãítko
3
pedvolby.
Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Zadejte heslo Zap.’ (Zámek systému zamknut).
Pomocí tlačítek
4
vyberte program pro uložení nebo vynechání.
Opakovaným stisknutím MODRÉHO tlačítka pro-
5
gram vynechejte nebo uložte.
Vynechávané programy jsou zobrazeny modře a během sledování televize je není možné vybrat tlačítky PR + nebo -.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
6
dování TV.
GG
vyvolejte menu
nebo Enebo Fnebo
D
Úprava
G
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Úprava pedvolby
DTV 801 YLE TV1
UHF CH 30 Kvalita signálu 51 %
1 YLE TV1 4 YLE24 7 TV4 Fil 10 CNN 13
Kanal Lokal
TV/Rádio
Vymazat Zámek
Rádio
FAV
G
2 YLE TV2 5 YLE Teema 8 TV400 11 TV4 Fakta
Oblíben˘Zmûnit prog.
Nastavit
3 YLE FST 6 TV4 9 TV4 Plus 12 TV4 Stockh
Menu
1
32
Ped.
Pfieskok
54
37
Page 40
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Slovníček pojmů
Zobrazeno u programu DTV. Zobrazeno u oblíbeného programu. Zobrazeno u zamknutého programu. Zobrazeno u rozhlasového programu. Zobrazeno u programu MHEG.
A
¤eskoãení ãísla programu
Vyberte ãíslo programu, které chcete pfieskoãit, tlaãítkem
1
Stisknûte MODRÉ tlaãítko. Pfieskoãen˘ program zmûní barvu na modrou.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
2
Dal‰ím stiskem MODRÉHO tlaãítka opusÈte pfieskoãen˘ program.
3
KdyÏ pfieskoãíte ãíslo programu, znamená to, Ïe ho nemÛÏete vybrat s pouÏitím tlaãítka bûhem normálního sledování TV.
Chcete-li zvolit vynechaný program, zadejte přímo číslo programu ČÍSELNÝMI tlačítky nebo ho vyberte v nabídce úprav programů nebo v elektronickém průvodci.
Zobrazeno u programu s teletextem. Zobrazeno u programu s titulky. Zobrazeno u šifrovaného programu. Zobrazeno u programu Dolby.
nebo Enebo Fnebo
D
.
G
PR + nebo -
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
4
AA
Zamknutí programu (pouze při zapnutém režimu zamknutí)
Pomocí tlačítek
1
Stiskněte ZELENÉ tlačítko. Před příslušným číslem programu bude zobrazena ikona zámku.
2
Dalším stisknutím ZELENÉHO tlačítka funkci vypnete.
3
nebo Enebo Fnebo Gvyberte program pro zamknutí.
D
POZNÁMKA :
Chcete-li sledovat zamknutý program, zadejte do systému zamykání 4místné heslo. Toto číslo si
G
pamatujte! Pokud heslo zapomenete, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’.
G
Pokud po uvolnění zamknutého programu přepnete na jiný program a vrátíte se k zamknutému pro-
G
gramu do jedné minuty, nemusíte heslo zadávat znovu.
A Výběr oblíbeného programu
Stisknutím tlačítka
1
nebo Enebo Fnebo Gvyberte číslo oblíbeného programu a poté stiskněte
D
tlačítko FAV na dálkovém ovladači.
38
Tento krok zařadí vybraný program do seznamu oblíbených programů a před číslem programu zobrazí ikonu srdce.
Page 41
5V ANTENNA POWER
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
(Napájení antény) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
I v případě, že externí anténa nevyžaduje 5V napájení, může tato funkce zajistit výstup 5V napájení.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
Stisknûte tlaãítko
2
vyberte poloÏku
NASTAV..
GG
a potom tlaãítky
Napájení Ant. 5V
DD
nebo
DD
.
nebo
EE
EE
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
O
Úprava pedvolby
O
Napájení Ant. 5V
O
Akt. softwaru
O
Diagnostika
O
Informace CI
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
GG
Stisknutím tlaãítka
3
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Pokud je při zapnutém režimu napájení antény přístroj zkratován, automaticky režim vypne.
Přístroj zobrazí zprávuAntenna feed over-
loaded. Automatically switched off.
(Anténní vstup je př etížen. Byl automaticky vypnut.).
4
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
EE
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Vyp. Zap.
1
32
39
Page 42
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SOFTWARE UPDATE
(AKTUALIZACE SOFTWARU) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Funkce Aktualizace softwaru (Software Update) umožňuje stahování softwaru prostřednictvím pozemního digitálního vysílacího systému.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
Stisknutím tlaãítka
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
2
vyberte poloÏku Akt. softwaru .
Stisknutím tlaãítka
3
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Pokud zvolíte hodnotu On (Zapnuto), upozorní vás na nalezení nového softwaru zpráva.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
4
dování TV.
NASTAV..
GG
a pak tlaãítka DDnebo
GG
a pak tlaãítka DDnebo
BACK
EXIT
VOL PR
nebo
DD
EE
NASTAV.
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
OBRAZ
EE
EE
P
esun
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Úprava pedvolby
O
Napájení Ant. 5V
O
Akt. softwaru
O
Diagnostika
O
Informace CI
MENU
OK
FAV
INFO i
GUIDE
1
* Při nastavení „Software Update“ (Aktualizace softwaru)
Občas se přenos aktualizovaného digitálního softwaru projeví v následující nabídce na obrazovce televizoru.
- Během aktualizace softwaru dodržujte
Po zobrazení následujícího obrázku vyberte tlačítky
možnost YES (Ano).
G
F
nebo
Po dokončení aktualizace softwaru bude systém přibližně jednu minutu restartovat.
následující pokyny:
Nesmíte přerušit napájení přístroje.
Přístroj nesmíte vypnout.
Nesmíte odpojit anténu.
Během této doby nevypínejte napájení
systému.
Během této doby nepoužívejte vypínač.
Po aktualizaci softwaru můžete aktuali-
zovanou verzi zjistit v nabídce Diagnostics (Diagnostika).
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Vyp. Zap.
32
40
Page 43
DIAGNOSTICS (Diagnostika)
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Tato funkce slouží k zobrazení údajů Manufacturer (Výrobce), Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Výrobní číslo) a Software Version (Verze softwaru).
Zobrazuje informace a sílu signálu naladěného multiplexu. Zobrazuje informace o signálu a název služby vybraného multiplexu.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
Stisknutím tlaãítka
2
NASTAV..
GG
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Diagnostika.
DD
nebo
EE
EE
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
O
Úprava pedvolby
O
Napájení Ant. 5V
O
Akt. softwaru
O
Diagnostika
O
Informace CI
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
K zobrazení údajů Manufacturer (Výrobce),
3
Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Výrobní číslo) a Software Version (Verze softwaru) slouží tlačítko
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
4
dování TV.
.
G
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Engineering Diagnostics
Manufacturer : LG Electronics Inc. Model / Type : 37LC2D-EC Serial No. : 604KG0000006 Software version : 1.1.0
CH 30 CH 34
Menu
G
i Channel 30
Transmitter : Teracom_Mux_2 Signal strength 53%
Signal quality 100%
1 YLE PEU 1 YLE TV1 3 YLE TV2 4 YLEQ 5 YLE FST
7 YLE FSR+ 8 YLE24
Back
Prev.
Select
1
Nastavit
2
6 YLEN KLASS
3
41
Page 44
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (Informace CI) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Tato funkce umožňuje sledovat některé šifrované stanice (placená vysílání). Pokud modul CI odstraníte, nebudete moci placené služby sledovat. Když modul vložíte do zásuvky CI, získáte přístup k nabídce modulu. Modul a inteligentní adaptér můžete zakoupit u svého dodavatele. Modul CAM nevkládejte ani nevytahujte z přístroje příliš často. Mohlo by to způsobit potíže. Po zapnutí přístroje po vložení modulu CI často neuslyšíte zvuk.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
obraz nepřirozený.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
Stisknutím tlaãítka
2
NASTAV..
GG
DD
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Informace CI.
Podle použitého modulu CI a inteligentního adaptéru může být
Stiskněte tlačítko
3
Stisknutím tlačítka
4
a poté tlačítko OK.
G
nebo Evyberte
D
požadovanou položku: Informace o modulu, informace o inteligentním adaptéru, jazyk, sta­hování softwaru atd.
Stisknûte tlaãítko OK.
5
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
6
dování TV.
nebo
NASTAV.
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
OBRAZ
O
Úprava pedvolby
ZVUK
O
Napájení Ant. 5V
âAS
O
MENU
O
O
Ped.
Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
EE
EE
OBRAZOVKA
P
esun
MOÎNOST
1
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Modul
32
42
Tato nabídka OSD je uvedena pouze pro ilus­traci a položky nabídky a formát obrazovky se mohou měnit podle provozovatele placených digitálních služeb.
Obrazovku nabídky CI (Common Interface) a služby můžete změnit u dodavatele.
Viaccess Module
Consultations
Authorizations Module information
Select the item
54
Page 45
Automatické ladûní programÛ
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Touto metodou se ukládají do pamûti v‰echny stanice, které lze pfiijímat. Bûhem instalace tohoto pfiístroje se doporuãuje pouÏívat automatické programování.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
Stisknûte tlaãítko GGTlaãítky
2
poloÏku
Stisknutím tlačítka
3
Automatické ladûní.
Tlačítkem
L :
SECAM L/L’ (Francie)
BG :
PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní
NASTAV..
nebo
DD
vyberte možnost Systém.
G
nebo Gvyberte televizní systém;
F
Evropa/ Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod /Afrika/Austrálie)
I :
PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní
Evropa/âína/Afrika/CIS)
Stisknutím tlačítka Evyberte položku Ukládání od:.
4
.
Pomocí tlačítek
nebo Gnebo ČÍSELNÝCH
F
tlačítek vyberte v nabídce Ukládání od: číslo počátečního programu.
5
Tlačítkem
vyberte možnost Start.
E
DD
EE
nebo
vyberte
EE
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
NASTAV.
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
OBRAZ
O
Úprava pedvolby
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
MENU
Ped.
P
esun
1
Automatické ladûní G Ruãní ladéní Úprava pedvolby
Systém Ukládání od: Start
BG
2
Pro stanice, které vysílají VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) nebo teletextové informace, se ukládá do pamûti také název stanice.
Pokud stanici nelze pfiifiadit Ïádn˘ název, je jí pfiifiazeno ãíslo kanálu a uloÏeno jako C (V/UHF 01-
69) nebo S (Kabelové TV 01-47) a pfiíslu‰né ãíslo.
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA).
KdyÏ je automatické programování hotové, objeví se na obrazovce nápis
Pokyny pro úpravy uloÏen˘ch programÛ naleznete v kapitole
5432
Úprava pedvolby.
Úprava pedvolby ’.
43
Page 46
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
Ruãní ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Ruãní programování umoÏÀuje ruãnû ladit a uspofiádávat stanice v libovolném pofiadí, jaké si pfiejete.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
Stisknûte tlaãítko GGa potom tlaãítky
2
vyberte poloÏku
NASTAV..
Ruãní ladéní.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Tlačítkem
3
Pomocí tlačítek tlačítek vyberte v nabídce Ukládání číslo požadovaného programu.
Stisknutím tlaãítka Evyberte poloÏku
4
Pomocí tlaãítek nabídku televizoru.
L : BG :
I :
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní
Tlačítkem Evyberte možnost Pásmo. Pomocí
5
tlačítek V/UHF nebo kabelové TV .
Tisknutím tlaãítka Evyberte poloÏku
6
Pomocí tlaãítka vyberte ãíslo poÏadovaného programu.
Je-li to moÏné, vyberte poÏadované ãíslo programu pfiímo pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
vyberte možnost Ukládání.
G
nebo Gnebo ČÍSELNÝCH
F
F
nebo
vyberte systémovou
G
SECAM L/L’ (Francie) PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní Evropa/ Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod /Afrika/Austrálie) PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika)
Evropa/âína/Afrika/CIS)
neboGvyberte podle potřeby položku
F
FF
nebo
GG
nebo ãíseln˘ch tlaãítek
nebo
DD
nebo
DD
Systém.
Kanál.
EE
EE
NASTAV.
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
OBRAZ
O
Úprava pedvolby
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
MENU
Ped.
P
esun
1
C 01
432 876
1
BG
V/UHF
1
5 9
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
G
Ukládání Systém Pásmo Kanál Doladûní Ladûní Název
7
8
44
9
10
Stisknutím tlaãítka Stisknutím tlaãítka
vyberte poloÏku
E
FF
nebo
GG
Ladûní.
zahájíte hledání.
Jakmile bude stanice nalezena, hledání se zastaví.
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
Chcete-li uloÏit jinou stanici, opakujte kroky 3 aÏ 8.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Page 47
Jemné ladûní
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Obvykle je jemné ladûní potfieba provést pouze tehdy, jeli slabá kvalita pfiíjmu.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
Stisknûte tlaãítko
2
NASTAV..
GG
a potom tlaãítky DDnebo
DD
nebo
EE
EE
vyberte poloÏku Ruãní ladéní.
Stisknûte tlaãítko
3
GG
a potom tlaãítkyDDnebo
EE
vyberte Doladûní.
Stisknûte tlaãítko
4
GG
. Stisknutím tlaãítka FFnebo
GG
jemnû dolaìte nejlep‰í obraz a zvuk.
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
5
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
6
sledování TV.
Pfiifiazení názvu stanice
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Je také moÏné pfiifiadit kaÏdému ãíslu programu název stanice s pûti znaky.
NASTAV.
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
P
esun
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
OBRAZ
ZVUK
âAS
Ped.
O
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
O
Úprava pedvolby
O
O
O
Ukládání Systém Pásmo Kanál Doladûní Ladûní Název
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
1
1
BG
V/UHF
1
FG
C 01
1
2
3
4
5
6
7
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku
Stisknûte tlaãítko
NASTAV..
GG
a potom tlaãítky DDnebo
DD
nebo
EE
EE
vyberte poloÏku Ruãní ladéní.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Název.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEE.
Můžete použít písmena A až Z, číslice 0 až 9, znaky +/- a mezeru.
Pomocí tlaãítek
FF
neboGGvyberte pozici a potom
vyberte druh˘ znak a tak dále.
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
UloÏit
432
Ukládání Systém Pásmo Kanál Doladûní Ladûní Název
V/UHF
D
C 01
FG
E
432 6
5
5
1
BG
1
45
Page 48
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
Úpravy programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Tato funkce umoÏÀuje vymazat nebo pfieskoãit uloÏené pro­gramy. RovnûÏ je moÏné pfiesouvat stanice pod jiná ãísla pro­gramÛ nebo vloÏit prázdnou stanici pod zvolené ãíslo progra­mu.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
1
vyberte nabídku
Stisknûte tlaãítko
2
vyberte poloÏku
NASTAV..
GG
a potom tlaãítky
Úprava pedvolby .
DD
DD
nebo
nebo
EE
EE
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
Automatické ladûní Ruãní ladéní
O
Úprava pedvolby
O
O
O
O
Stisknûte tlaãítko
3
GG
vyvolejte menu
pedvolby.
A
Vymazání programu
Vyberte program, kt. chcete vymazat, tlaãítkem
a
neboEneboFnebo
D
Stisknûte dvakrát âERVENÉ tlaãítko.
b
Vybran˘ program je vymazán a v‰echny následující programy posunuty o jednu pozici.
A
Kopírování programuz
a
Vyberte program, kt. chcete okopírovat, tlaãítkem
neboEneboFnebo
D
b
Stisknûte ZELENÉ tlaãítko. V‰echny násled. programy se posunou o jednu pozici dozadu.
.
G
.
G
Úprava
MENU
Ped.
P
esun
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby
Úprava pfiedvolby
0 3C 04 6C 07 9 C 40 12 C 54 15
Vymazat Kopie Pfiesun
FAV
G
1C 21 4C 05 7C 12 10 C 50 13 C 61 16
Oblíben˘Zmûnit prog.
Nastavit
2C 01 5C 05 8C 25 11 C 52 14 C 61 17
Menu
1
2
Ped. Pfieskok
46
3
Page 49
A
VOL PR
123
456
789
0
LIST
MUTE
FAV
Q.VIEW
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
Pfiesunutí programu
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Vyberte program, kt. chcete pfiesunout, tlaãítkem
a
Stisknûte ÎLUTÉ tlaãítko.
b
PfiesuÀte program pod poÏadované ãíslo programu tlaãítkem
c
Znovu stisknûte ÎLUTÉ tlaãítko, abyste ukonãili tuto funkci.
d
A
¤eskoãení ãísla programu
a
Vyberte ãíslo programu, které chcete pfieskoãit, tlaãítkem
Stisknûte MODRÉ tlaãítko. Pfieskoãen˘ program zmûní barvu na modrou.
b
c
Dal‰ím stiskem MODRÉHO tlaãítka opusÈte pfieskoãen˘ program.
d
KdyÏ pfieskoãíte ãíslo programu, znamená to, Ïe ho nemÛÏete vybrat s pouÏitím tlaãítka
bûhem normálního sledování TV.
-
neboEneboFnebo
D
neboEneboFnebo
D
neboEneboFnebo
D
.
G
Pokud chcete vybrat pfieskoãen˘ program, zadejte ãíslo programu pfiímo NUMERICK¯MI tlaãítky nebo ho vyberte v menu úprav ãi v tabulce programÛ.
.
G
.
G
PR + nebo
A Výběr oblíbeného programu
a
Tlačítky
Stiskněte tlačítko FAV.
b
Vybraný program bude přidán do seznamu oblíbených programů a před číslem programu bude zobrazena ikona srdce.
neboEneboFneboGvyberte oblíbený program.
D
47
Page 50
123
456
789
0
LIST
MUTE
Q.VIEW
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
FAV
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Vyvolání tabulky programÛ
Programy uloÏené v pamûti mÛÏete kontrolovat tak, Ïe zobrazíte tabulku programÛ.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
A Zobrazení tabulky programÛ
Stisknutím tlaãítka LIST zobrazte menu
1
Programme table.
Na obrazovce se objeví tabulka programÛ.
Nûkteré programy mohou b˘t zobrazeny v modré barvû. Ty byly nastaveny jako pfieskoãené automatick˘m pro gramováním nebo v reÏimu úprav programÛ.
Nûkteré programy, uvedené v tabulce programÛ s ãíslem kanálu, nemají pfiifiazen˘ Ïádn˘ název stanice.
A Volba programu v tabulce programÛ
Vyberte program tlaãítkem
1
Potom stisknûte tlaãítko OK.Pfiístroj se pfiepne na
2
program s vybran˘m ãíslem.
A Listování v tabulce programÛ
neboEneboFneboG.
D
DTV List
D
801 YLE TV1
802 YLE TV2
803 YLE FST
804 YLE24
805
YLE Teema
806 TV4
< V DIGITÁLNÍM REŽIMU >
Seznam programÛ
D
0 BBC1
1C 01
2C 04
3C 05
4
BLN 2
C 05
5
< V ANALOGOVÉM REŽIMU >
1
2
48
A Zobrazení tabulky oblíbených programů
Stránky seznamu pojmou celkem 100 pro­gramů.
Stránky se obracejí opakovan˘m stisknutím tlaãítka
neboEneboFneboG.
Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko LIST.
Stisknutím tlačítka FAV zobrazíte nabídku Favourite Programme (Oblíbené programy).
D
Slovníček pojmů
Zobrazeno u oblíbeného programu.
Zobrazeno u zamknutého programu.
Page 51
INPUT LABEL (Označení vstupů)
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Po stisknutí tlačítka INPUT označí všechny nepoužívané vstupní zdroje.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
1
vyberte nabídku
Stisknutím tlaãítka
2
MOÎNOST .
GG
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Oznaãení vstupu.
DD
nebo
EE
EE
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Jazyk(Language) Zemû
O
Systém
O
Rodiãovsk˘ zámek
O
Oznaãení vstupu
O
SIMPLINK
O
V˘chozí reÏim
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
1
Stiskněte tlačítko
3
a potom pomocí tlačítka
G
nebo Evyberte zdroj: AV1, AV2, Komp., RGB, HDMI1 nebo HDMI2.
Stisknutím tlačítka
4
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
5
nebo G vyberte označení.
F
sledování TV.
D
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
AV1 AV2 AV3 Komp.
G
RGB HDMI1 HDMI2
3 42
49
Page 52
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Funguje pouze u zařízení s logem SIMPLINK. Zkontrolujte přítomnost loga SIMPLINK.
Slouží k ovládání a spouštění jiných AV zařízení připo­jených k televizoru kabelem HDMI bez nutnosti použití dalších kabelů a nastavení.
Pokud nechcete zobrazovat nabídku SIMPLINK, zvolte možnost
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
1
Vyp.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
vyberte nabídku
MOÎNOST .
DD
nebo
EE
OBRAZOVKA
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
O
Jazyk(Language) Zemû
O
Systém
O
Rodiãovsk˘ zámek
O
Oznaãení vstupu
O
SIMPLINK
O
V˘chozí reÏim
GG
Stisknutím tlaãítka
2
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku SIMPLINK.
GG
Stisknutím tlaãítka
3
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
sledování TV.
EE
MENU
Ped.
P
esun
EE
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
G
Vyp. Zap.
1
32
50
Page 53
!
Funkce systému SIMPLINK
Disc playback (Přehrávání disků)
Připojená AV zařízení můžete ovládat tlačítky DDneboEEnebo FFneboGG, OK a tlačítky pro přehrávání, zastavení, pauzu, rychlé převíjení vpřed a vzad a vynechání kapitoly. (Tlačítko takové funkce neposkytuje)
Direct Play (Přímé přehrávání)
Po připojení AV zařízení k televizoru můžete přímo ovládat zařízení a přehrávat média bez dalšího nastavování.
Select AV device (Volba AV zařízení)
Umožňuje vybrat jedno z AV zařízení připojených k televizoru a přehrávat jeho obsah.
Power off all devices (Vypnout všechna zařízení)
Při vypnutí televizoru budou vypnuta všechna ostatní zařízení.
Switch audio-out (Vypnout zvukový výstup)
Snadný způsob vypnutí zvukového výstupu.
*Zařízení připojená k televizoru kabelem HDMI, která nepodporují systém Simplink, tuto funkci nenabízejí
Nabídka SIMPLINK
Stisknutím tlačítka DDneboEEnebo FFneboGGa tlačítka OK vyberte požadovaný zdroj SIMPLINK.
1
TV viewing (Sledování televize): Bez ohle­du na aktuáální režim přepne na dříve sle­dovanou televizní stanici
2
DISC playback (Přehrávání disku): Volba a přehrávání připojených disků. Je-li k dis­pozici více disků, jsou ve spodní části obra­zovky zobrazeny jejich názvy.
3
VCR playback (přehrávání videorekordéru):
Přehrávání a ovládání připojeného video­rekordéru.
4
HDD Recordings playback (Přehrávání nahrávek z pevného disku): Přehrávání a
ovládání nahrávek uložených na pevném disku.
5
Audio Out to Home theatre/Audio Out to TV (Zvukový výstup do domácího kina nebo televizoru): Vyberte zvukový výstup
Home theatre (Domácí kino) nebo TV speak­er (Reproduktor televizoru).
1
2
3
Vybrané zařízení
Není připojeno žádné zařízení (šedá barva)
4
5
Je připojeno zařízení (jasná barva)
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
POZNÁMKA
Připojte kabel HDMI ke vstupu HDMI/DVI IN nebo konektoru výstupu HDMI na zadní straně
GG
zařízení SIMPLINK s konektorem HDMI IN. U domácího kina s funkcí SIMPLINK po připojení konektoru HDMI výše uvedeným postupem
GG
připojte kabel VARIABLE AUDIO OUT ke konektoru VARIABLE AUDIO OUT na zadní straně televizoru a ke konektoru VARIABLE AUDIO IN na zadní straně zařízení SIMPLINK.
Před použitím externího zařízení se SIMPLINK stiskněte tlačítko TV v oblasti MODE na
GG
dálkovém ovládání. Poté je možné začít zařízení používat. Když je zdroj vstupu přepnut pomocí tlačítka INPUT na dálkovém ovladači nebo jinde, zařízení
GG
pracující se SIMPLINK se zastaví. Při výběru nebo používání médií v zařízení s funkcí domácího kina je reproduktor automaticky
GG
přepnut na reprodukci domácího kina (poslouchání domácího kina).
51
Page 54
NASTAVENÍ OBRRAZU
EPG (Elektronický průvodce pořady) (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Tento přístroj obsahuje systém EPG (Elektronický průvodce pořady) pomáhající při procházení všemi možnostmi zobrazení.
Systém EPG obsahuje informace jako je program stanic či počáteční a koncové časy dostupných služeb. Kromě toho jsou v systému EPG často k dispozici podrobné informace o pořadu (dostupnost množství podrobných údajů se liší podle konkrétního provozovatele).
Tuto funkci lze používat pouze v případě, že ji provozovatel vysílá.
Systém EPG zobrazuje popis programu na nejbližších 8 dní.
NASTAVENÍ OBRRAZU
Zapnutí / vypnutí EPG
Stisknutím tlačítka GUIDE zapnete systém EPG.
1
Dalším stisknutím tlačítka GUIDE nebo stisknutím tlačítka EXIT ukončíte systém
2
EPG a vrátíte se ke sledování televize.
Výběr programu
Stisknutím tlačítka
1
PR + nebo – vyberte požadovaný program a stisknutím tlačítka OK zobrazte vybraný pro­gram.
nebo Enebo Fnebo G,
D
52
Page 55
Funkce tlačítek v režimu průvodce NOW/NEXT (Nyní/Další)
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ČERVENÉ Změna režimu EPG ŽLUTÉ MODRÉ
Zadání časovaného nahrávání/Nastavení připomínky Zadání časovaného nahrávání/Seznam připomínek
Změna na vybranou stanici
F D
nebo nebo
G E
Volba programu NOW (Nyní) nebo NEXT (Další)
Volba vysílaného programu PR + nebo - Další a předchozí strana GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
TV/RADIO Volba televizního nebo rozhlasového programu INFO i Zapnutí a vypnutí podrobných informací
Funkce tlačítek v režimu osmidenního průvodce
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ČERVENÉ Změna režimu EPG ZELENÉ Režim nastavení data ŽLUTÉ Zadání časovaného nahrávání/Nastavení připomínky MODRÉ Zadání časovaného nahrávání/Seznam připomínek
Změna na vybranou stanici
nebo
F D
nebo
G E
PR + nebo - Další a předchozí strana GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
TV/RADIO Volba televizního nebo rozhlasového programu INFO i Zapnutí a vypnutí podrobných informací
Volba programu NOW (Nyní) nebo NEXT (Další)
Volba vysílaného programu
NASTAVENÍ OBRRAZU
Funkce tlačítek v režimu změny data
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ZELENÉ Vypnutí režimu nastavení data
Změna na vybrané datum
nebo
F E
G
GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
Volba data
Vypnutí režimu nastavení data
53
Page 56
NASTAVENÍ OBRRAZU
Funkce tlačítek v poli rozšířeného popisu
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
nebo
D
ŽLUTÉ: Zadání časovaného nahrávání/Nastavení připomínky INFO i Zapnutí a vypnutí podrobných informací GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
E
Další a předchozí text
NASTAVENÍ OBRRAZU
Funkce tlačítek v režimu zadávání záznamu/připomínky
- Tato funkce je k dispozici pouze při připojení nahrávacího zařízení používajícího nahrávací
signály pin8 ke konektoru DTV-OUT kabelem SCART.
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ŽLUTÉ:
nebo
F
nebo
D
Funkce tlačítek v režimu seznamu časovače
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ŽLUTÉ Režim přidání nové položky ručního časovače ZELENÉ Režim úprav seznamu časovače ČERVENÉ Odstranění vybrané položky MODRÉ Změna do režimu průvodce
nebo
D
Změna do režimu průvodce nebo seznamu časovače
Uložení záznamu časovače/připomínky
G E
E
Volba typu, služby, data nebo počátečního či koncového času
Nastavení funkce
Volba seznamu časovače
54
Page 57
NASTAVENÍ VELIKOSTI OBRAZU
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
(POMĚRU STRAN)
PPll nn
Obraz mÛÏete sledovat v rÛzném formátu -
1166::99, 1144::99
a Zvût‰en˘1 nebo Zvût‰en˘2.
PPoohhll eedd
,
Pokud je pozastaven˘ obraz pfiítomen na obrazovce po del‰í dobu, mÛÏe na ní zÛstat trvale viditeln˘.
Pokud vám reÏim Full (Pln˘) nevyhovuje, zkuste pfiepnout do jiného reÏimu.
OOrr iiggii nnáállnníí, 44::33
˘,
,
Pomocí tlaãítek
neboEEmÛÏete nastavit míru roz‰ífiení.
DD
Tato funkce pracuje u následujícího signálu:
Opakovaným stisknutím tlačítka RATIO (POMĚR) vyberte požadovaný
1
formát obrazu. Poměr stran lze upravit také v nabídce OBRAZOVKA.
OOrriiggiinnáállnníí
PPoohhlleedd
Pokud vበtelevizor pfiijímá signál ‰irokoúh­lého obrazu, následující volba vás povede nastavením velikosti obrazu ve vodorovnÈm smûru, lineárnû tak, aby byla vyplnûna celá
KdyÏ pfiijímá televizor ‰irokoúhl˘ signál, automaticky se pfiepne zobrazení podle tohoto formátu.
obrazovka.
Spectacle
DE
NASTAVENÍ OBRRAZU
Original
PPll nn
˘
Pokud vበtelevizor pfiijímá signál ‰irokoúh­lého obrazu, následující volba vás povede nastavením velikosti obrazu ve vodor­ovném nebo svislém smûru, line·rnÏ tak, aby byla vyplnûna úplnû celá obrazovka.
(Tato funkce není dostupná u signálu NTSC.)
Full
DE
44::33
Následující v˘bûr umoÏÀuje zobrazit pÛvodní pomûr stran 4:3 se ‰ed˘mi pruhy po levé a pravé stranû.
4:3
55
Page 58
NASTAVENÍ OBRRAZU
!
1166::99
Následující v˘bûr umoÏÀuje nastavit obraz svisle v lineárním pomûru (vhodné pro DVD ve formátu 4:3).
Zvût‰en˘1
FNásledující v˘bûr umoÏÀuje sledovat obraz bez zkreslení, protoÏe vyplní celou obrazovku. Horní a dolní ãást obrazu bude ofiíznuta.
1144::99
NASTAVENÍ OBRRAZU
Díky reÏimu 14:9 si mÛÏete vyuÏívat formát filmÛ 14:9 nebo televizních programÛ. Obraz 14:9 je zobrazen jako formát 4:3 ­je roztaÏen doleva a doprava.
16:9
Zoom1
Zvût‰en˘1
MoÏnost Zoom 2 umoÏÀuje zmûnit pfiiblíÏení tak, aby obraz byl vodorovnû roztáhnut˘ a svisle ofiíznut˘. UmoÏÀuje porovnat zmûnu obrazu a pokrytí obrazovky.
14:9
DE
Zoom2
POZNÁMKA
V režimech Component, HDMI můžete vybrat pouze zobrazení 4:3, 16:9
GG
(široký) a Zoom1/ 2.
V režimu RGB můžete vybrat pouze režimy 4:3 a 16:9 (široký).
GG
DE
DE
56
Page 59
PŘEDDEFINOVANÁ NASTAVENÍ
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
OBRAZU
Režim obrazu-přednastavený
˘
Dynamick Standardní Nejpfiirozenûj‰í a nejobvyklej‰í stav obrazu. Pijemn
˘
Nastavitel.1/2 Po vybrání této moÏnosti bude pouÏito
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
1
neboEEvyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
2
vyberte poloÏku ReÏim obrazu .
Po vybrání této moÏnosti bude obraz ostr˘.
Po vybrání této moÏnosti bude obraz mûkk˘.
uÏivatelské nastavení.
DD
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
ReÏim obrazu Teplota barev
O
O
Pokroãilé
O
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
NASTAVENÍ OBRRAZU
Stisknûte tlaãítko
3
GG
a potom tlaãítky DDnebo
vyberte poloÏku Dynamick˘, Standardní, Pijemn˘, Nastaviteln˘ 1, nebo Nastaviteln˘ 2.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
sledování TV.
ReÏim obrazu nastaví televizor pro nejlepší vzhled obrazu. Podle kategorie programu vyberte v nabídce ReÏim obrazu přednastavenou hod­notu.
˘
Nastavení Dynamick
, Standardní a Pijemn
byla pro dosaÏení optimální kvality obrazu napro­gramována ve v˘robû a nelze je mûnit.
MENU
Ped.
P
EE
esun
1
Dynamick
ReÏim obrazu G Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
˘
Standardní Pijemn
˘
Nastaviteln˘1 Nastaviteln
˘
2
˘
32
57
Page 60
NASTAVENÍ OBRRAZU
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Automatické nastavení barevného tónu (Warm (Teplé)/Normal (Normální)/Cool (Studené))
Chcete-li inicializovat hodnoty (obnovit v˘chozí nas­tavení), vyberte moÏn
Vyberte jedno ze tfií automatick˘ch nastavení barev. MoÏnost Warm (Teplé) obohatí teplej‰í barvy, jako je ãer­vená. Po zvolení moÏnosti Cool (Chladná) budou barvy ménû intenzivní a ladûné více do modra.
Tato funkce je k dispozici v uživatelském režimu.
NASTAVENÍ OBRRAZU
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
neboEEvyberte nabídku OBRAZ.
ost Chladná.
NASTAV.
O
ReÏim obrazu Teplota barev
OBRAZ
DD
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
O
Pokroãilé
O
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
GG
Stisknûte tlaãítko
2
a potom tlaãítky DDnebo
vyberte poloÏku Teplota barev .
GG
Stisknûte tlaãítko
3
a pomocí tlaãítek DDnebo
vyberte poloÏku Chladná, Stfiední, Teplá nebo
˘
Nastaviteln
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
.
sledování TV.
EE
MENU
Ped.
P
esun
EE
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
G
Chladná Stední Teplá Nastaviteln
1
˘
32
58
Page 61
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
RUČNÍ ÚPRAVA OBRAZU
!
Režim obrazu-uživatelský
KKoonntt rr aass tt
Nastavuje rozdíl mezi svûtlou a tmavou úrovní obrazu.
JJaa ss BBaa rr vv aa OOsstt rr ooss tt
Zvy‰uje nebo sniÏuje v obrazu mnoÏství bílé. Nastavuje intenzitu v‰ech barev. Nastavuje úroveÀ ostrosti okrajÛ mezi svûtl˘mi
a tmav˘mi oblastmi v obraze. âím niωí úroveÀ, tím mûkãí obraz.
OOdd ssttíí nn
Nastavuje rovnováhu mezi úrovnûmi ãervené a zelené.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
1
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
2
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku ReÏim obrazu.
GG
Stisknûte tlaãítko
3
poloÏku
Nastaviteln˘ 1 nebo Nastaviteln˘ 2.
a pomocí tlaãítek DDneboEEvyberte
NASTAV.
O
ReÏim obrazu Teplota barev
OBRAZ
O
ZVUK
O
Pokroãilé
âAS
O
MOÎNOST
OBRAZOVKA
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
NASTAVENÍ OBRRAZU
EE
MENU
Ped.
P
esun
1
Dynamick
Picture Mode G Colour Temperature
Advanced Picture Reset
Demo
˘
Standardní Pijemn
˘
Nastaviteln˘1 Nastaviteln
˘
2
Stisknûte tlaãítko
4
poÏadovanou vlastnost obrazu:
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEvyberte
Kontrast, Jas, Barva,
Ostrost a Barevn˘tón.
Pomocí tlaãítek
5
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
6
FF
neboGGproveìte pfiíslu‰né úpravy.
dování TV.
POZNÁMKA
V reÏimu RGB-PC nelze nastavit barvu, ostrost a
GG
odstín na preferovanou úroveÀ.
Nastaviteln
Kontrast 100 G Jas 45 Barva 50 Ostrost 50 Barevn
˘
1
˘
tón 0
RG
32
54
59
Page 62
NASTAVENÍ OBRRAZU
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Barevný tón-uživatelský
Jednotliv˘mi barevn˘mi sloÏkami âervená, Zelená nebo
Modrá mÛÏete nastavit libovolnou barevnou teplotu.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
NASTAVENÍ OBRRAZU
1
vyberte nabídku OBRAZ.
NASTAV.
O
ReÏim obrazu Teplota barev
OBRAZ
O
ZVUK
O
Pokroãilé
âAS
EE
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
Stisknûte tlaãítko
2
poloÏku
Stisknûte tlaãítko
3
Teplota barev .
poloÏku Nastaviteln
Stisknûte tlaãítko
4
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
˘
.
a poté pomocí tlaãítek DDnebo
GG
vyberte poloÏku âervená, Zelená nebo Modrá.
FF
Pomocí tlaãítek
5
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
6
neboGGproveìte pfiíslu‰né úpravy.
dování TV.
MENU
Ped.
P
esun
1
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
EE
Demo
G
Chladná Stední Teplá Nastaviteln
˘
32
Nastaviteln
âervená 40 G Zelená 0 Modrá 0
˘
60
54
Page 63
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
-TECHNOLOGIE VYLEPŠENÍ
OBRAZU
Technologie XD je jedineãná technologie vylep‰ení obrazu vyvinutá spoleãností LG Electronic. SlouÏí k zobrazení skuteãného zdroje signálu HD pomocí pokroãilého algoritmu zpracování digitálního obrazu.
Tuto funkci není možné používat v režimu RGB-PC.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
1
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
GG
Stisknûte tlaãítko
2
poloÏku
Stisknûte tlaãítko
3
XD.
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku Automaticky nebo Ruã.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
4
dování TV.
* Manuální nastavení
Tato nabídka je přístupná po vybrání možnosti Nastaviteln
1 nebo Nastaviteln˘ 2 v nabídce
Stiskněte tlačítko GGa pomocí tlačítek DDnebo
1
vyberte položky Kontrast XD
Stiskněte tlačítko
2
GG
vyberte položky Zap. nebo Vyp..
RR eeÏiimm oobbrr aa zzuu
, Barva XD
.
EE
nebo XD NR.
a pomocí tlačítek DDnebo
NASTAV.
O
ReÏim obrazu Teplota barev
OBRAZ
O
ZVUK
O
Pokroãilé
âAS
O
MOÎNOST
OBRAZOVKA
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
NASTAVENÍ OBRRAZU
MENU
Ped.
P
esun
1
G
Kontrast XD
Barva XD
XD NR
MPEG NR
Automaticky Ruã
Zap.
Zap.
Nízká
0
2
ReÏim obrazu
˘
EE
Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
3
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
AA
Kontrast XD
::
Automatická optimalizace kontrastu
podle jasu odrazu.
AA
Barva XD
::
Automatické nastavení barev odrazu,
aby se dosáhlo co nejlepších přirozených barev.
AA
XD NR : Odstranění šumu do bodu, kde nenaruší
původní obraz.
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Automaticky Ruã
Kontrast XD
Barva XD
XD NR
MPEG NR
G
Zap.
Zap.
Nízká
0
3
61
Page 64
NASTAVENÍ OBRRAZU
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
DEMO
SlouÏí ke znázornûní rozdílu mezi obrazem pfii pouÏití tech­nologie XD a bez ní.
Tuto funkci není možné používat v režimu RGB[PC],
HDMI[PC].
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
1
vyberte nabídku OBRAZ.
NASTAVENÍ OBRRAZU
Stisknutím tlaãítka
2
poloÏku
XD Demo.
GG
a pak tlaãítka DDneboEEvyberte
DD
nebo
NASTAV.
O
ReÏim obrazu Teplota barev
OBRAZ
EE
P
esun
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
O
Pokroãilé
O
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
Ukázku XD Demo spustíte stisknutím tlaãítka GG.
3
4
Ukázku nebo
XD Demo zastavíte stisknutím tlaãítka
EEXXIITT
.
MMEENNUU
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
XD Demo
XD™Vyp. XD™ Zap.
Menu
1
G
Spustit
32
V˘stup
62
Page 65
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
ADVANCED - CINEMA (ROZEVÍRACÍ REŽIM POKROČILÉ KINO)
Nastavení televizoru pro nejlepší vzhled obrazu při sledování filmů.
Tato vlastnost je aktivní pouze v režimech TV, AV, S­Video a Component 480i/576i.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
1
vyberte nabídku OBRAZ.
2
Stisknûte tlaãítko poloÏku
Pokroãilé.
GG
a potom tlaãítky DDnebo EEvyberte
DD
nebo
EE
Move
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
ReÏim obrazu Teplota barev
O
O
Pokroãilé
O
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
NASTAVENÍ OBRRAZU
1
GG
Stisknûte tlaãítko
3
poloÏku
Stisknutím tlaãítka
4
poloÏku
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
5
Kino.
Zap. nebo Vyp..
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
GG
a pak tlaãítka FFneboGGvyberte
dování TV.
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Kino
ÚroveÀ Černé
Nízká
Kino
ÚroveÀ Černé
Nízká
Vyp.
GF
2
Zap.
3
63
Page 66
NASTAVENÍ OBRRAZU
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
ADVANCED - BLACK (DARKNESS) LEVEL (POKROČILÁ ÚROVEŇ ČERNÉ (TMAVÉ))
Tato funkce optimalizuje kvalitu obrazu při sledování filmu. Nastavení kontrastu a jasu pomocí úrovně černé barvy na obrazovce.
Tato funkce pracuje v následujících režimech: AV (NTSC-M), S-Video (NTSC-M) a HDMI.
NASTAVENÍ OBRRAZU
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
1
vyberte nabídku OBRAZ.
DD
nebo
NASTAV.
O
ReÏim obrazu Teplota barev
OBRAZ
O
ZVUK
O
Pokroãilé
âAS
O
MOÎNOST
OBRAZOVKA
EE
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
Stisknûte tlaãítko
2
poloÏku
Stisknûte tlaãítko
3
poloÏku
Stisknutím tlaãítka
4
poloÏku
AA
AA
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
5
Pokroãilé.
ÚroveÀ Černé .
Nízká nebo Vysoká.
NNíí zzkkáá VVyy ssookk áá
::
Odraz obrazovky bude tmavší.
::
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
GG
a pak tlaãítka FFneboGGvyberte
Odraz obrazovky bude světlejší.
dování TV.
P
esun
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
MENU
Ped.
Kino
Vyp.
ÚroveÀ Černé
Nízká
Kino
ÚroveÀ Černé
GF
1
2
Vyp.
Nízká
64
43
Page 67
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
PICTURE RESET (VÝCHOZÍ NASTAVENÍ OBRAZU)
Obnoví výchozí nastavení položek ReÏim obrazu , Teplota barev , XD, Pokroãilé a Obnov. nast. obr. .
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
1
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
2
vyberte poloÏku Obnov. nast. obr. .
Stisknûte tlaãítko
3
GG
a potom tlaãítky
GG
.
DD
nebo
EE
EE
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
ReÏim obrazu Teplota barev
O
O
Pokroãilé
O
Obnov. nast. obr.
O
Demo
O
NASTAVENÍ OBRRAZU
1
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
G
Nastavit
32
65
Page 68
NASTAVENÍ OBRRAZU
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
ISM (metoda minimalizace vypálení obrazu)
Pozastaven˘ obraz z poãítaãe nebo videorekordéru, kter˘ na obrazovce zÛstane po del‰í dobu, mÛÏe po jeho zmûnû zpÛsobit zobrazení násobného obrazu (duchÛ). Nenechávejte na obrazovce po del‰í dobu stejn˘ obraz.
Tato funkce není k dispozici u modelÛ LCD.
VVyy bb íí lleenníí
Funkce White Wash (Vymazání) odstraÀuje z obrazovky pozastaven˘ obraz.
Poznámka: V krajních pfiípadech funkce White Wash nedokáÏe pozastaven˘ obraz zcela odstranit.
NASTAVENÍ OBRRAZU
OOrr bb iitt eerr
Funkce Orbiter slouÏí k pfiedcházení násobnému obrazu (duchÛ). Pfiesto v‰ak doporuãujeme vyvarovat se ponechání pozastaveného obrazu na obrazovce. Obrazovka se kaÏdé dvû minuty pohne, aby se zabránilo vzniku násobného obrazu.
OBRAZOVKA
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
MENU
Ped.
O
Jazyk(Language) Zemû
O
Systém
O
Rodiãovsk˘ zámek
O
Oznaãení vstupu
O
SIMPLINK
O
V˘chozí reÏim
1
PPfieevvrráá cceenníí
Tato funkce umoÏÀuje invertovat barvu pozadí obrazovky. Barva pozadí obrazovky se invertuje automaticky kaÏd˘ch
30 minut.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
1
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
GG
Stisknûte tlaãítko
2
a pomocí tlaãítek DDnebo
vyberte poloÏku V˘chozí reÏim.
GG
Stisknûte tlaãítko
3
a pomocí tlaãítek DDnebo
vyberte poloÏku Metoda ISM.
GG
Stisknûte tlaãítko
4
a pomocí tlaãítek
DD
vyberte moÏnost Normální, Vybílení, Orbiter nebo Pfievrácení . Pokud tyto funkce nepotfiebujete vyuÏívat, vyberte
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
5
moÏnost Normální .
sledování TV.
DD
nebo
G
Set ID
Obnovit v
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
˘
chozí
im
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
2
EE
Jazyk(Language) Zemû
EE
EE
Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Set ID
Obnovit v
Metoda ISM
Normální
GF
Úsporn
˘reÏ
˘
chozí
im
43
66
Page 69
ÚSPORNÝ OBRAZOVÝ REŽIM
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Tato funkce umoÏÀuje pfiístroji sníÏit spotfiebu energie.
Tato funkce není k dispozici u modelÛ LCD.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
1
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
GG
Stisknûte tlaãítko
2
a pomocí tlaãítek DDnebo
vyberte poloÏku V˘chozí reÏim.
GG
Stisknutím tlaãítka
3
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Úsporn˘ reÏim.
DD
EE
EE
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Jazyk(Language) Zemû
O
Systém
O
Rodiãovsk˘ zámek
O
Oznaãení vstupu
O
SIMPLINK
O
V˘chozí reÏim
NASTAVENÍ OBRRAZU
1
Stisknutím tlaãítka
4
GG
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
5
sledování TV.
EE
G
Set ID
Obnovit v
˘
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
chozí
im
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
2
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Set ID
Factory Reset
ISM Method
Low Power
Zap.
GF
43
67
Page 70
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
AUTOMATICKÉ VYROVNÁNÍ HLASITOSTI
Funkce Auto Volume (Automatická hlasitost) automaticky udržuje vyrovnanou úroveň hlasitosti, i když přepínáte programy.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
1
vyberte nabídku ZVUK.
EE
Stisknûte tlaãítko
2
a potom tlaãítky DDnebo
GG
vyberte poloÏku Aut. hlasitost.
DD
nebo
EE
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
ReÏim zvuku Aut. hlasitost
O
Stereováha 0
O
Reproduktor TV
O
Dig. audiov˘stup
O
O
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
GG
Stisknutím tlaãítka
3
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
sledování TV.
EE
P
esun
MENU
Ped.
1
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
G
Vyp. Zap.
32
68
Page 71
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
PŘEDDEFINOVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU-SOUND MODE (REŽIM ZVUKU)
MÛÏete si vybrat své oblíbené nastavení zvuku: Surround MAX, Standardní, Hudba, Film nebo Sport ; nebo mÛÏete nastavit
frekvenci zvuku v ekvalizéru.
Díky funkci ReÏim zvuku získáte vynikající zvuk, aniž by bylo nutno provádět zvláštní úpravy – televizor nastavuje zvuk na základě obsahu programu.
PoloÏky
SS uurr rroouunndd MMAAXX, SS tt aanndd aarrddnn íí, HHuuddbb aa, FFii llmm a SS pp oorr tt
jsou pfiednastaveny v˘robcem a nelze je zmûnit.
SS uurr rroouunndd MMAA XX SS tt aanndd aarrddnn íí HHuuddbb aa
Po vybrání této moÏnosti bude zvuk realistick˘. Nejpfiirozenûj‰í a nejvíce impozantní zvuk. V˘bûr této moÏnosti umoÏÀuje tû‰it se z
originálního zvuku pfii poslechu hudby.
FF ii llmm
V˘bûr této moÏnosti umoÏÀuje tû‰it se z úÏasného zvuku.
SS pp oorr tt
Vyberte tuto moÏnost, pokud chcete sle­dovat sportovní pfienosy.
NN aass ttaavviittee llnn
˘
Po vybrání této moÏnosti bude pouÏito uÏivatelské nastavení.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
1
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
2
poloÏku
ReÏim zvuku.
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
GG
DD
nebo
NASTAV.
O
ReÏim zvuku Aut. hlasitost
OBRAZ
O
Stereováha 0
ZVUK
O
Reproduktor TV
âAS
O
MENU
Ped.
Dig. audiov˘stup
O
O
P
esun
MOÎNOST
OBRAZOVKA
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
1
ReÏim zvuku G Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
EE
Surround MAX Standardní Hudba Film Sport Nastaviteln
˘
32
3
4
Stisknûte tlaãítko poloÏku
Surround MAX, Standardní, Hudba, Film,
Sport nebo Nastaviteln
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
GG
˘
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
69
Page 72
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
ÚPRAVY NASTAVENÍ ZVUKU­UŽIVATELSKÝ REŽIM
Nastavení zvukového ekvalizéru.
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
1
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
2
poloÏku
3
Stisknûte tlaãítko poloÏku
4
Stisknûte tlaãítko
Stisknutím tlaãítek
5
Stisknutím tlaãítek
ReÏim zvuku.
Nastaviteln
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
GG
˘
.
GG
.
FF
neboGGvyberte zvukovou stopu. neboEEnastavte poÏadovanou
DD
úroveÀ zvuku.
EE
OBRAZOVKA
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
MENU
Ped.
O
ReÏim zvuku Aut. hlasitost
O
Stereováha 0
O
Reproduktor TV
O
Dig. audiov˘stup
O
O
1
ReÏim zvuku G Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
Surround MAX Standardní Hudba Film Sport Nastaviteln
˘
32
70
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
6
dování TV.
Nastaviteln
120Hz FG 200Hz 500Hz
1.2KHz 3KHz
7.5KHz 12KHz
˘
54
Page 73
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Nastavení vyváÏení
MÛÏete nastavit poÏadované vyváÏení zvuku reproduktorÛ.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
1
vyberte nabídku ZVUK.
EE
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
ReÏim zvuku Aut. hlasitost
O
Stereováha 0
O
Reproduktor TV
O
Dig. audiov˘stup
O
O
Stisknûte tlaãítko
2
a potom tlaãítky DDnebo
GG
vyberte poloÏku Stereováha.
Stisknûte tlaãítko
3
a potom tlaãítky FFnebo
GG
proveìte nastavení.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
sledování TV.
EE
MENU
Ped.
P
esun
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
GG
Sound Mode Auto Volume Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
LR
G
1
32
71
Page 74
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
NASTAVENÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ REPRODUKTORŮ TELEVIZORU
Parametry vnitfiního reproduktoru lze upravit.
Při použití vstupních zdrojů AV 1, AV 2 , AV 3, Component (komponentní video), RGB a HDMI1 s
kabelem HDMI/DVI lze použít výstup na reproduktor televizoru nebo proměnlivý audio výstup i pokud není
přítomen obrazový signál.
Chcete-li pouÏít externí stereofonní systém, vnitfiní repro­duktory televizoru vypnûte.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
1
vyberte nabídku ZVUK.
EE
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Stisknûte tlaãítko
2
vyberte poloÏku
a potom tlaãítky DDnebo
GG
Reproduktor TV
.
EE
OBRAZOVKA
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
MENU
Ped.
O
ReÏim zvuku Aut. hlasitost
O
Stereováha 0
O
Reproduktor TV
O
Dig. audiov˘stup
O
O
GG
Stisknutím tlaãítka
3
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
sledování TV.
EE
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
G
Vyp. Zap.
1
32
72
Page 75
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
VOLBA DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU
Tato funkce slouží k volbě preferovaného výstupu digitálního zvuku. Přístroj může poskytovat zvuk Dolby Digital pouze u stanic vysílajících zvuk Dolby Digital Audio. Pokud při použití formátu Dolby Digital můžete v nabídce digitálního výstupu vybrat možnost Dolby Digital, bude na výstupu SPDIF k dispozici zvuk Dolby Digital. Při vybraném výstupu Dolby Digital bez formátu Dolby Digital bude na výstupu SPDIF k dispozici zvuk PCM. Pokud stanice vysílá zvuk Dolby Digital Audio a vyberete možnost Dolby Digital a Audio language (Jazyk zvuku), bude přehráván pouze formát Dolby Digital.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
ReÏim zvuku Aut. hlasitost
O
Stereováha 0
O
Reproduktor TV
O
Dig. audiov˘stup
O
O
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
1
neboEEvyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
2
a potom tlaãítky DDnebo
GG
vyberte poloÏku Dig. audiov˘stup .
Stiskněte tlačítko
3
a potom pomocí tlačítek
G
nebo Evyberte možnost Dolby Digital nebo PCM.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
sledování TV.
DD
P
esun
MENU
Ped.
1
EE
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV
D
Dig. audiov˘stup
G
Dolby Digital PCM
32
73
Page 76
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
I/II
Stereo/duální pfiíjem (Pouze v analogovém režimu)
KdyÏ vyberete program, objeví se za ãíslem programu zvukové informace o stanici a zmizí název stanice.
AA
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
AA
Vysílání
Mono Stereo Duální
Volba mono zvuku
Je-li stereo signál pfii stereo pfiíjmu slab˘, mÛÏete pfiepnout na mono dvojím stisknutím tlaãítka I/II. Pfii mono pfiíjmu se zlep‰uje hloubka zvuku. Chcete-li pfiepnout zpût na stereo, stisknûte znovu dvakrát tlaãítko I/II.
Volba jazyka pfii dvojjazyãném vysílání
Pokud je program pfiijímán ve dvou jazycích (duální vysílání), mÛÏete pfiepínat na DUAL I, DUAL II nebo DUAL I+II opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II.
DUAL I posílá do reproduktorÛ primární vysílan˘ jazyk. DUAL II posílá do reproduktorÛ sekundární vysílan˘ jazyk. DUAL I+II posílá do kaÏdého reproduktoru jin˘ jazyk.
Displej na obrazovce MONO STEREO DUAL I
74
Page 77
Pfiíjem NICAM (Pouze v analogovém režimu)
Je-li vበpfiístroj vybaven pfiijímaãem pro pfiíjem NICAM, mÛÏete pfiijímat vysoce kvalitní dig­itální zvuk NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex).
Zvukov˘ v˘stup mÛÏe b˘t nastaven podle typu pfiijímaného vysílání opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II následujícím zpÛsobem.
1
KdyÏ je pfiijímán zvuk NICAM mono, mÛÏete si vybrat NICAM MONO nebo FM MONO.
KdyÏ je pfiijímán zvuk NICAM stereo, mÛÏete si vybrat NICAM STEREO nebo FM MONO.
2
Je-li stereo signál slab˘, pfiepnûte na FM MONO.
KdyÏ pfiijímáte duální zvuk NICAM, mÛÏete si vybrat NICAM DUAL I, NICAM DUAL II
3
nebo NICAM DUAL I+II, popfi. MONO.
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
V˘bûr zvukového v˘stupu
V reÏimu AV, S-Video Component, RGB nebo HDMI je moÏné vybírat zvukov˘ v˘stup pro lev˘ a prav˘ reproduktor.
Opakovan˘m tisknutím tlaãítka I/II vyberte zvukov˘ v˘stup.
L+R : Audio signál z levého L audio vstupu je posílán do levého reproduktoru a audio signál z
pravého R audio vstupu je posílán do pravého reproduktoru.
L+L : Audio signál z levého L audio vstupu je posílán do levého i pravého reproduktoru. R+R : Audio signál z pravého R audio vstupu je posílán do levého i pravého reproduktoru.
75
Page 78
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
!
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
LIST
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
SIMPLINK
INFO i
FAV
Q.VIEW
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
UPDATE
TIME
Volba jazyka/země nabídky na obrazovce
Při prvním zapnutí se na obrazovce televizoru zobrazí nabídka instalační příručky.
1
2
**
Pokud chcete změnit již nastavený jazyk/zemi
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
1
2
3
4
Stisknutím tlačítka
neboEEnebo F nebo G a
DD
tlačítka OK vyberte požadovaný jazyk.
Stisknutím tlačítka
neboEEnebo F nebo G
DD
a tlačítka OK vyberte zemi.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko GGa potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Jazyk(Language). Nabídku na obrazovce mÛÏete zobrazit ve Va‰em oblíbeném jazyce.
GG
Stisknûte tlaãítko
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zemû.
Stisknutím tlačítka
GG
a tlačítkyDDnebo
EE
vyberte požadovaný jazyk nebo zemi.
Stisknutím tlaãítka
OO KK
.
76
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
5
sledování TV.
POZNÁMKA
Pokud nedokončíte úvodního Installation guide (Průvodce
GG
instalací) stiskem tlačítka EXIT nebo vypršením časového limitu OSD (zobrazení na obrazovce), bude opakovaně objevovat po každém zapnutí přístroje.
Pokud vyberete nesprávnou zemi, teletext nemusí být správně
GG
zobrazen a při jeho provozu může docházet k problémům.
Page 79
LANGUAGE SELECTION (Volba jazyka)
!
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
TEXT
SIMPLINK
INFO i
0
LIST
Q.VIEW
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
UPDATE
TIME
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Zvukové funkce umožňují vybrat preferovaný jazyk zvuku. Pokud nejsou zvuková data vysílána ve vybraném jazyce, bude přehráván zvuk ve výchozím jazyce.
Pokud jsou vysílány titulky ve dvou nebo více jazycích, použijte funkci Subtitle (Titulky). Pokud nejsou data titulků vysílána ve vybraném jazyce, budou zobrazeny titulky ve výchozím jazyce.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky DDnebo
1
EE
vyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko GGa potom tlaãítky DDnebo
2
EE
vyberte poloÏku Jazyk(Language).
Stiskněte tlačítko
3
G a tlačítky
nebo Ezvolte
D
možnost Audio (Zvuk), Subtitle (Titulky) nebo Subtitle Hard of hearing (Titulky pro neslyšící).
4
Stiskněte tlačítko
vyberte požadovaný jazyk.
G
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
5
G a potom pomocí tlačítek
F
nebo
dování TV.
POZNÁMKA
< Výběr jazyka zvuku >
Pokud je vysílán zvuk ve dvou nebo více jazycích,
GG
můžete jazyk vybrat tlačítkem I/II na dálkovém ovladači.
Stisknutím tlačítka Dnebo Evyberte jazyk.
GG
Stisknutím tlačítka Fnebo Gvyberte možnost L+R,
GG
L+L nebo R+R.
< Výběr jazyka titulků >
Když jsou vysílány titulky ve dvou nebo více jazycích,
GG
můžete si vybrat jazyk titulků pomocí tlačítka SUBTI­TLE na dálkovém ovládání.
Stiskem tlačítek Dnebo Evyberte jazyk titulků.
GG
Informace o jazyce zvuku na OSD
Nabídka
N.A
Informace o jazyce titulků na OSD
Nabídka
N.A
Není k dispozici
Zvuk MPEG Zvuk Dolby Digital Zvuk pro zrakově postižené Zvuk pro sluchově postižené
Není k dispozici
Titulky teletextu
Titulky pro sluchově postižené
Stav
Stav
- Jazyk zvuk nebo titulků může být označen kódem o jednom až třech znacích, vysílaným poskytovatelem služby.
- Když vyberete doplňkovou zvukovou stopu, (zvuk pro zrakově nebo sluchově postižené), může být překryta část hlavní zvukové stopy.
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
77
Page 80
NASTAVENÍ ČASU
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Nastavení hodin
Hodiny jsou při příjmu digitálního signálu nastaveny automaticky. (Pokud není k dispozici signál DTV, můžete hodiny nastavit automaticky.)
Abyste mohli pouÏívat funkci ãasového zapnutí / vypnutí, musíte nejprve správnû nastavit ãas.
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka DDnebo
1
vyberte menu âAS.
Stisknûte tlaãítko
2
abyste vybrali poloÏku Hodiny.
a potom tlaãítko DDneboEE,
GG
NASTAV.
O
Hodiny Čas vypnutí
OBRAZ
EE
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
Čas zapnutí
O
Aut. vypnutí
O
Časové pásmo
O
O
3
NASTAVENÍ ČASU
4
Stiskněte tlačítko
a pomocí tlačítka Fnebo
G
vyberte možnost roku, data nebo času.
Po výběru použijte tlačítko
neboEa nastavte
D
rok, datum nebo čas.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
G
P
esun
MENU
Ped.
1
Hodiny G
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
â
as
Datum Rok
20 14 12
Dub
2006
32
78
Page 81
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ
âasov˘ vypínaã automaticky vypíná pfiístroj do pohotovost­ního reÏimu po uplynutí nastavené doby. Dvû hodiny poté, co se pfiístroj zapne s pouÏitím funkce ãasového zapnutí, se pfiepne automaticky zase zpût do pohotovostního reÏimu, pokud není stisknuto Ïádné tlaãítko. KdyÏ nastavíte funkci ãasového zapnutí nebo vypnutí, pracují tyto funkce kaÏd˘ den v zadanou dobu. Funkce ãasového vypnutí má pfiednost pfied funkcí ãasového zapnutí, jsou-li nastaveny na stejn˘ ãas. Aby pracovalo ãasové zapnutí, musí b˘t pfiístroj v poho­tovostním reÏimu.
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka DDnebo
1
vyberte menu âAS.
Stisknutím tlaãítka
2
a potom tlaãítka DDnebo
GG
vyberte moÏnost Čas vypnutí nebo Čas zapnutí.
EE
EE
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
Hodiny Čas vypnutí
O
Čas zapnutí
O
Aut. vypnutí
O
Časové pásmo
O
O
Stisknutím tlaãítka
3
a potom tlaãítka
GG
vyberte moÏnost Zap..
Chcete-li zru‰it funkci Čas Vyp./Zap., stisknûte
DD
tlaãítko
Stisknutím tlaãítka
4
neboEEa vyberte moÏnost Vyp..
a potom tlaãítka DDnebo
GG
nastavte hodiny.
Stisknutím tlaãítka
5
a potom tlaãítka DDnebo
GG
nastavte minuty.
Pouze pro funkci On timer (Zapnut˘ ãasovaã)
6
Nastavení programu: Stiskněte tlačítko tlačítkem
nebo Evyberte v nabídce Mode
D
(Režim) možnost TV, DTV nebo Radio.
Poté stiskněte tlačítko
vyberte program.
E
Vol.: Stisknûte tlaãítko
a tlačítkem Dnebo
G
a pomocí tlaãítek
GG
neboEEnastavte úroveÀ hlasitosti pfii zapnutí.
DD
nebo
EE
Hodiny
EE
EE
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
P
esun
MENU
Ped.
G
Vyp. Zap.
18 00
Vol. ReÎim PR
1
:
3
TV
0
NASTAVENÍ ČASU
5 6432
a
G
DD
7
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
79
Page 82
NASTAVENÍ ČASU
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ BEZ SIGNÁLU
Je-li tato funkce zapnuta a k dispozici není Ïádn˘ vstup­ní signál, televizor se po 10 minutách automaticky vypne.
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka
1
vyberte menu âAS.
GG
Stisknûte tlaãítko
2
abyste vybrali poloÏku Aut. vypnutí.
a potom tlaãítko DDneboEE,
DD
nebo
NASTAV.
O
Hodiny Čas vypnutí
OBRAZ
EE
P
esun
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Čas zapnutí
O
Aut. vypnutí
O
Časové pásmo
O
O
3
NASTAVENÍ ČASU
4
GG
Stisknutím tlaãítka
a pak tlaãítka DDnebo
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
EE
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
G
Vyp. Zap.
1
32
80
Page 83
NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Když vyberete město pro časové pásmo a čas je nastavován automaticky digitálním signálem, nastaví přístroj čas podle posunutí času mezi časovým pásmem a časem GMT (Greenwich Mean Time) přijímaným z vysílaného signálu.
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka
1
DD
nebo
vyberte menu âAS.
GG
Stisknûte tlaãítko
2
a potom tlaãítko DDnebo EE,
abyste vybrali poloÏku âasové pásmo .
Stiskněte tlačítko
3
a tlačítkem F nebo G
G
vyberte časové pásmo místa sledování.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
4
sledování TV.
NASTAVENÍ ČASOVAČE VYPNUTÍ
Pfii odchodu na lÛÏko nemusíte pfiístroj vypínat ruãnû. âasovaã umoÏÀuje po nastavené dobû automaticky pfiepnout pfiístroj do pohotovostního reÏimu.
EE
NASTAV.
O
Hodiny Čas vypnutí
OBRAZ
O
Čas zapnutí
ZVUK
O
Aut. vypnutí
âAS
O
MENU
O
O
Ped.
Časové pásmo
P
esun
MOÎNOST
OBRAZOVKA
1
NASTAVENÍ ČASU
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
G
Časové pásmo
Lond˘n GMT
a
b
c
d
e
Opakovan˘m stisknutím tlaãítka SLEEP nastavte poÏadovan˘ ãas v minutách.
Na obrazovce se zobrazí
- - - Min
a potom pos-
tupnû 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 a 240.
Od nastaveného ãasu zaãne odpoãítávání ãasu do vypnutí televizoru.
Chcete-li zkontrolovat poãet minut zb˘vajících do vypnutí televizoru, stisknûte jednou tlaãítko SLEEP (Vypnout).
TPokud chcete zru‰it reÏim ãasovaãe vypnutí, stisknûte opakovanû tlaãítko SLEEP (Vypnout), dokud se nezobrazí poloÏka
KdyÏ vypnete pfiístroj, zru‰í se nastavená doba do
- - - Min
’.
vypnutí automaticky.
32
81
Page 84
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
456
789
0
LIST
MUTE
INFO i
FAV
Q.VIEW
Nastavení hesla a zamknutí systému
Při prvním zadání hesla stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’.
NASTAV.
O
Jazyk(Language) Zemû
OBRAZ
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
1
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
GG
Stisknûte tlaãítko
2
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Systém.
DD
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
O
Systém
O
Rodiãovsk˘ zámek
O
Oznaãení vstupu
O
SIMPLINK
O
V˘chozí reÏim
3
.
4
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Stiskněte tlačítko
a pomocí tlačítek F nebo
G
vyberte položku Zap..
Nastavení hesla
Stiskněte tlačítko
a ČÍSELNÝMI tlačítky zadejte
G
4místné heslo.
Toto číslo si pamatujte!
Heslo zadejte znovu pro potvrzení.
Pokud heslo zapomenete, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
G
P
esun
MENU
Ped.
1
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Zámek
G
Nastavit heslo
Nové
Potvrdit
Vyp.
32
82
Page 85
RODIČOVSKÝ ZÁMEK
VOL PR
123
456
789
0
LIST
MUTE
FAV
Q.VIEW
INDEX
UPDATE
TIME
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
VCR
POWER
INPUT
BRIGHT
TV/RADIO
Tato funkce pracuje podle informací z vysílající stanice. Pokud tedy signál obsahuje nesprávné informace, funkce nepracuje.
Slouží k nastavení schémat blokování určitých stanic, klasifikací a externích zdrojů zobrazení.
Pro přístup k této nabídce je nutné heslo.
Tento přístroj je naprogramován tak, aby si pamatoval poslední nastavení, i když jej vypnete.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
1
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
2
abyste vybrali poloÏku Rodiãovsk˘ zámek.
Poté stiskněte tlačítko zadejte heslo. Televizor má nastaveno úvodní heslo „0-0-0-0“.
Stiskněte tlačítko
3
vyberte možnost Rodiãovsk˘ dohled nebo Zámek kláves.
Rodiãovsk˘dohled
Brání dětem ve sledování některých televizních pořadů pro dospělé podle nastaveného limitu klasifikace.
Zámek kláves
Přístroj lze nastavit tak, aby byl k jeho používání vyžadován dálkový ovladač. Tuto funkci lze použít, pokud chcete, aby přístroj nepoužívaly neoprávněné osoby.
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
a podle požadavků
G
a tlačítkemF nebo
G
(pouze v digitálním režimu)
NASTAV.
O
Jazyk(Language) Zemû
OBRAZ
DD
P
esun
G
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Systém
O
Rodiãovsk˘ zámek
O
Oznaãení vstupu
O
SIMPLINK
O
V˘chozí reÏim
G
Rodiãovsk˘dohled
Zámek kláves
1
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Vyp.
Vyp.
Pomocí tlačítek
4
úpravy.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
5
sledování TV.
nebo Eproveďte příslušné
D
Je-li televizor vypnutý, stiskněte v režimu Key Lock ‘On’ (Zapnutý zámek tlačítek)
POWER, INPUT, D/A TV, PR + nebo - nebo číselné tlačítko na dálkovém ovladači.control.
Když během sledování televizoru v režimu zámku tlačítek stisknete jakékoli tlačítko na předním panelu, zobrazí se na obrazovce nápis
Klávesy zamknuty
3 42
r / I, INPUT, PR + nebo - na televizoru nebo tlačítka
’.
83
Page 86
TELETEXT
Tato funkce není dostupná ve v‰ech zemích.
Teletext je sluÏba, kterou zdarma vysílá vût‰ina TV stanic a která poskytuje plnû aktuální informace o událostech, poãasí, televizních programech, kurzech akcií a mnoha dal‰ích tématech.
Dekodér teletextu v tomto televizoru mÛÏe podporovat systémy SIMPLE , TOP a FASTEXT. SIMPLE (stan­dardní teletext) sestává z mnoÏství stránek, které se vybírají pfiím˘m zadáním pfiíslu‰ného ãísla stránky. TOP a FASTEXT jsou modernûj‰í metody, které umoÏÀují rychl˘ a snadn˘ v˘bûr informací z teletextu.
Zapnutí/vypnutí
Stisknutím tlaãítka TEXT pfiepnete na zobrazení teletextu. Na obrazovce se objeví úvodní nebo naposledy prohlíÏená stránka teletextu. V záhlaví stránky se zobrazí dvû ãísla stránek, název televizní stanice datum a ãas. První ãíslo je Va‰e volba stránky, zatímco druhé ãíslo zastupuje právû zobrazenou stránku. Dal‰ím stisknutím tlaãítka TEXT nebo
SIMPLE text
EEXXIITT
vypnete zobrazení teletextu.
AA
1
2
TOP Text
TELETEXT
- PrÛvodce uÏivatele zobrazí ve spodní ãásti ãtyfii políãka - ãervené, zelené, Ïluté a modré. Îluté pole
AA
1
2
3
44
V˘bûr stránky
âíseln˘mi tlaãítky vyberte poÏadované ãíslo stránky (tfiímístné ãíslo). JestliÏe bûhem zadávání ãísla stránky stisknete nesprávné ãíslo, musíte dokonãit tfiímístné ãíslo a potom mÛÏete zopakovat zápis ãísla znovu. Tlaãítka PR+ nebo - mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky.
oznaãuje následující skupinu a modré pole oznaãuje následující blok.
V˘bûr bloku/skupiny/stránky
Modr˘ tlaãítkem mÛÏete pfiecházet z bloku na blok. Îlut˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující skupinu s automatick˘m pfieskoãením do následujícího bloku. Zelen˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující existující stránku s automatick˘m pfieskoãením do násle­dujícího bloku. Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR+. âerven˘m tlaãítkem se mÛÏete vrátit na pfiedcházející v˘bûr. Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR-.
84
AA
Pfiím˘ v˘bûr stránky
Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu TOP vybrat stránku zapsáním tfiímístného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
Page 87
?
FASTEXT
i
Barevn˘m políãkÛm, které se nacházejí ve spodní ãásti obrazovky jsou pfiifiazeny teletextové stránky, které si mÛÏete vybrat stisknutím odpovídajícího barevného tlaãítka.
AA
V˘bûr stránky
1
Stisknutím tlaãítka vyberte stránku obsahu.
2
Stránky, které jsou uvedeny v barevn˘ch polích ve spodní ãásti obrazovky mÛÏete vybírat barevn˘mi tlaãítky na dálkovém ovladaãi.
3
Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu FASTEXT vybrat stránku zapsáním tfiímíst­ného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
44
Tlaãítka PR + nebo - mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky.
Speciální funkce teletextu
AA
ODHALIT
Stisknutím tohoto tlaãítka zobrazíte skryté informace, jako jsou fie‰ení kvízÛ nebo hádanek. Dal‰ím stisknutím tohoto tlaãítka se obnoví pÛvodní zobrazení.
AA
AKTUALIZOVAT
V tomto okamÏiku bude na obrazovce zobrazen televizní program, zatímco teletext naãítá novou tele textovou stránku. V levém horním rohu bude zobrazena ikona. Jakmile je k dispozici aktualizovaná strán ka, zmûní se ikona na ãíslo stránky. Pro zobrazení aktualizované teletextové stránky stisknûte toto tlaãítko.
AA
TIME
JestliÏe je bûhem sledování televizního programu stisknuto toto tlaãítko objeví se v pravém horním rohu obrazovky ãas. Pro odstranûní zobrazeného ãasu stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou. V reÏimu teletex tu slouÏí toto tlaãítko pro v˘bûr podstránek. âíslo podstránky je zobrazeno ve spodní ãásti obrazovky. Pro pfiidrÏení nebo zmûnu podstránky stisknûte zelené / modré tlaãítko, tlaãítka PR + nebo - nebo ãíselná tlaãítka. Dal‰ím stisknutím ukonãíte tuto funkci.
AA
P¤IDRÎET
Zastaví automatickou zmûnu stránky, která nastává v pfiípadû, Ïe se stránka skládá ze dvou a více pod stránek. Poãet podstránek a zobrazená podstránka je obvykle uvedena na obrazovce pod ãasem. JestliÏe je stisknuto toto tlaãítko objeví se v levé ãásti obrazovky ikona zastavení a bude potlaãeno naãítání dal‰ích podstránek. Pro pokraãování v naãítání podstránek stisknûte toto tlaãítko znovu.
TELETEXT
85
Page 88
DIGITÁLNÍ TELETEXT
*Tato funkce pracuje pouze ve Velké Británii.
Přístroj umožňuje přístup k digitálnímu teletextu obohacenému v oblastech textu, grafiky i dalších. Tento digitální teletext lze zobrazovat přes speciální služby digitálního teletextu a provozovatele vysílající digitální teletext. Chcete-li zobrazit teletext v digitálním režimu, stiskněte tlačítko SUBTITLE a nastavte jazyk titulků Off (Vyp).
TELETEXT V RÁMCI DIGITÁLNÍ SLUŽBY
Stiskněte číslici nebo tlačítko PR + nebo – a
1
vyberte digitální službu vysílající digitální teletext. Služby s digitálním teletextem najdete v seznamu průvodce EPG.
Podle pokynů v digitálním teletextu přejděte
2
stisknutím tlačítka TEXT, OK, ČERVENÉ, ZELENÉ, ŽLUTÉ, MODRÉ nebo ČÍSLICE na další krok a stejným způsobem pokračujte.
nebo E, Fnebo G,
D
3
TELETEXT V DIGITÁLNÍ SLUŽBĚ
TELETEXT
1
2
3
4
Chcete-li změnit službu digitálního teletextu, vyberte číselnými tlačítky nebo tlačítky PR + nebo - jinou službu.
Při stisknutí tlačítka MENU, GUIDE nebo INFO i služba teletextu dočasně zmizí. Dalším stisknutím těchto tlačítek službu teletextu obnovíte.
Stiskněte číslici nebo tlačítko PR + nebo - a vyberte službu vysílající digitální teletext.
Stisknutím tlačítka TEXT nebo barevného tlačítka vyberte teletext.
Podle pokynů v digitálním teletextu přejděte stisknutím tlačítka OK, ČERVENÉ, ZELENÉ, ŽLUTÉ, MODRÉ nebo ČÍSLICE na další krok a stejným způsobem pokračujte.
Stisknutím tlačítka TEXT nebo barevného tlačítka vypnete digitální teletext a vrátíte se ke sledování televize.
nebo E, Fnebo G,
D
86
Některé služby mohou umožňovat přístup k tex­tovým službám stisknutím ČERVENÉHO tlačítka.
Při stisknutí tlačítka MENU, GUIDE nebo INFO i služba teletextu dočasně zmizí. Dalším stisknutím těchto tlačítek službu teletextu obnovíte.
Page 89
DODATKY
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Zafiízení nefunguje standardním zpÛsobem.
Zkontrolujte, zda v cestû mezi produktem a dálkov˘m ovladaãem nepfiekáÏí nûjak˘ objekt.
Dálkov˘ ovladaã
nefunguje
Do‰lo k náhlému
vypnutí pfiístroje
Nedostatky obrazu
Bez obrazu a bez
zvuku
Jsou baterie vloÏeny se správnou polaritou (+ na +, - na -)?
Je nastaven správn˘ provozní reÏim dálkového ovladaãe: TV, video atd.?
VloÏte do ovladaãe nové baterie.
Není nastaven ãasovaã vypnutí?
Zkontrolujte nastavení napájení. Do‰lo k v˘padku dodávky elektrické energie.
Na naladûné stanici se nevysílá a je aktivována funkce automatického vypnutí.
Zkontrolujte, zda je produkt zapnut˘.
Vyzkou‰ejte jin˘ kanál. Je moÏné, Ïe je problém ve vysílání.
Je napájecí kabel pfiipojen do elektrické zásuvky ve zdi?
Zkontrolujte smûr a umístûní antény.
Vyzkou‰ejte, zda zásuvka ve zdi funguje: zapojte do zásuvky, ke které byl pfiipojen napájecí kabel produktu, napájecí kabel jiného produktu.
Obraz se po
zapnutí objevuje
pomalu
Îádné barvy/málo
barev nebo
nekvalitní obraz
Vodorovné ãi svislé
pruhy nebo roztfiepan˘
obraz
Nekvalitní pfiíjem na
nûkter˘ch kanálech
âáry nebo pásy v
obraze
Toto chování je normální. Obraz je pfii spou‰tûní zafiízení utlumen˘. Pokud se obraz neobjeví ani po pûti minutách, obraÈte se na servisní stfiedisko.
Upravte barvy v nabídce OSC.
Zachovejte dostateãnou vzdálenost mezi produktem a videorekordérem.
Vyzkou‰ejte jin˘ kanál. Je moÏné, Ïe je problém ve vysílání.
Jsou video kabely správnû propojeny?
Aktivováním libovolné funkce obnovte jas obrazu.
Zkontrolujte, zda tyto chyby nezpÛsobuje místní ru‰ení, napfiíklad elektrické zafiízení nebo mechanické náfiadí.
Problémy ve vysílání stanice nebo kabelové televize. Pfielaìte na jinou stanici.
Signál stanice je slab˘. Pokud chcete zjistit, zda není moÏné u stanice se slab˘m pfiíjmem získat kvalitnûj‰í obraz a zvuk, zkuste pfiesmûrovat anténu.
Zkontrolujte, zda nedochází k ru‰ení signálu jin˘m zafiízením.
Zkontrolujte (pfiesmûrujte) anténu.
DODATKY
87
Page 90
DODATKY
Zvukové nedostatky
Obraz je v pofiádku, ale
není sly‰et zvuk
Stisknûte tlaãítko pro ovládání hlasitosti,
Není zvuk úplnû ztlumen˘? Stisknûte tlaãítko pro ztlumení zvuku,
Vyzkou‰ejte jin˘ kanál. Je moÏné, Ïe je problém ve vysílání.
Jsou zvukové kabely správnû propojeny?
VOL + nebo -
.
MUTE
.
DODATKY
Z jednoho reproduktoru
Upravte vyváÏení zvuku v nabídce OSC.
není sly‰et zvuk
Je sly‰et neobvyklé
zvuky uvnitfi
produktu
Zmûna okolní vlhkosti nebo teploty mÛÏe mít za následek neobvyklé zvuky uvnitfi produktu pfii jeho zapnutí nebo vypnutí a neznamená vadu produktu.
Dochází k potíÏím v reÏimu PC (platí pouze pro reÏim PC)
Upravte rozli‰ení a vodorovnou nebo svislou frekvenci.
Signál je mimo rozsah.
Zkontrolujte vstupní zdroj.
Svisl˘ pruh nebo pás
na pozadí,
vodorovn˘ ‰um a
Nastavte automatickou konfiguraci nebo upravte hodiny, fázi nebo polo­hu ve svislém/vodorovném smûru.
nesprávná poloha
Barva obrazu je nesta-
bilní nebo se zobrazu-
je pouze jedna barva
Zkontrolujte signálov˘ kabel.
Pfieinstalujte PC video kartu.
88
Page 91
ÚDRÎBA
Prvotním závadám lze pfiedcházet. Opatrné a pravidelné ãi‰tûní prodluÏuje Ïivotnost nového televizoru.
UPOZORNùNŒ: NeÏ zaãnete s ãistûním, ujistûte se, Ïe jste pfiístroj vypnuli a odpojili napájecí kabel.
âi‰tûní obrazovky
1
Nejlep‰í zpÛsob, jak bûhem chvilky odstranit prach z obrazovky. Namoãte mûkk˘ hadfiík ve vlaÏné vodû s pfiídavkem malého mnoÏství zmûkãovaãe nebo mycího prostfiedku. VykruÈte jej, aby byl témûfi such˘, a poté jím utfiete obrazovku.
Ujistûte se, Ïe jste pfiebyteãnou vodu z obrazovky setfieli. Dfiíve neÏ pfiístroj zapnete, nechte jej
2
uschnout.
âi‰tûní skfiínû
K odstranûní neãistot a prachu vytfiete skfiíÀ mûkk˘m such˘m hadfiíkem, kter˘ po sobû nezanechává vlákna.
NepouÏívejte navlhãené hadfiíky.
Roz‰ífien˘ nedostatek
UPOZORNùNÍ
Pokud necháváte pfiístroj po dlouhou dobu vypnut˘ (napfiíklad v pfiípadû, Ïe jedete na dovole-
G
nou), doporuãujeme odpojit napájecí kabel, abyste pfiede‰li moÏnému po‰kození v dÛsledku zásahu bleskem nebo elektrick˘m proudem.
DODATKY
89
Page 92
DODATKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
2266LL CC44 DD
26LC4D-ZA
2266LL CC77 DD
26LC7D-ZA
3322LL CC44 DD
37LC4D-ZA
3322LL CC77 DD
37LC7D-ZA
3377LL CC44 DD
37LC4D-ZA
3377LL CC77 DD
37LC7D-ZA
**
Rozmûry (‰ífika x v˘‰ka x hloubka)
**
Hmotnost
**
Rozmûry (‰ífika x v˘‰ka x hloubka)
**
Hmotnost
**
Rozmûry (‰ífika x v˘‰ka x hloubka)
**
MODELY
vãetnû podstavce
bez podstavce
vãetnû podstavce bez podstavce
vãetnû podstavce
bez podstavce
vãetnû podstavce bez podstavce
vãetnû podstavce
bez podstavce
26LC4D* / 32LC4D* / 37LC4D* / 42LC4D 26LC7D* / 32LC7D* / 37LC7D* / 42LC7D
676,4 x 529,2 x 221,0 mm 26,7 x 20,9 x 8,7
676,4 x 474,5 x 85,0 mm 26,7 x 18,7 x 3,4
10,04 kg / 22,2 lbs 9,02 kg / 19,9 lbs
801,0 x 607,5 x 254,0 mm 31,6 x 24,0 x 10,0
801,01 x 548,6 x 79,0 mm 31,6 x 21,6 x 3,2
13,1 kg / 28,9 lbs 10,7 kg / 23,6 lbs
926,6 x 697,6 x 280,4 mm 36,5 x 27,5 x 11,1
926,6 x 635,6 x 88,0 mm 36,5 x 25,1 x 3,5
palcÛ
palcÛ
palcÛ
palcÛ
palcÛ
palcÛ
* *
DODATKY
90
Hmotnost
4422LL CC44 DD
42LC4D-ZA
4422LL CC77 DD
42LC7D-ZA
Vzhledem k neustále pokraãujícímu v˘voji si vyhrazujeme právo na zmûnu technick˘ch údajÛ bez pfiedchozího upo zornûní.
**
Rozmûry (‰ífika x v˘‰ka x hloubka)
**
Hmotnost
Napájecí napûtí Televizní systém Impedance externí antény
Okolní podmínky
Provozní teplota Provozní vlhkost vzduchu
Teplota pfii uskladnûní Vlhkost vzduchu pfii uskladnûní
vãetnû podstavce bez podstavce
vãetnû podstavce
bez podstavce
vãetnû podstavce bez podstavce
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
20,0 kg / 44,1 lbs 16,3 kg / 36,0 lbs
1032,7 x 750,0 x 289,0 mm 40,7 x 29,6 x 11,4 palcÛ
1032,7 x 685,5 x 88,5 mm 40,7 x 27,0 x 3,5
24,5 kg / 54,1 lbs 20,0 kg / 44,1 lbs
AC100-240V -50/60Hz
75 ohm
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Ménû neÏ 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Ménû neÏ 85%
palcÛ
Page 93
MODELY
42PC5D*/ 50PC5D*/ 50PB3D
*
4422PP CC55 DD
42PC5D-ZB 42PC5D1-ZD
5500PP CC55 DD
50PC5D-ZB 50PC5D1-ZD
5500PP BB 33DD
50PB3D-ZA
**
**
**
Rozmûry (‰ífika x v˘‰ka x hloubka)
Hmotnost
Rozmûry (‰ífika x v˘‰ka x hloubka)
Hmotnost
Rozmûry (‰ífika x v˘‰ka x hloubka)
vãetnû podstavce
bez podstavce
vãetnû podstavce bez podstavce
vãetnû podstavce
bez podstavce
vãetnû podstavce bez podstavce
vãetnû podstavce
bez podstavce
1048,0 x 766,0 x 310,0 mm 41,3 x 30,2 x 12,3
1048,0 x 713,0 x 83,5 mm 41,3 x 28,1 x 3,3
28,0 kg / 61,8 lbs 24,6 kg / 54,3 lbs
1242,0 x 887,6 x 370,0 mm 48,9 x 35,0 x 14,6
1242,0 x 827,2 x 88,0 mm 48,9 x 32,6 x 3,5
39,3 kg / 86,7 lbs 34,6 kg / 76,3 lbs
1359,9 x 889,2 x 369,8 mm 53,6 x 35,1 x 14,6
1359,9 x 822,5 x 89,5 mm 53,6 x 32,4 x 3,6
palcÛ
palcÛ
palcÛ
palcÛ
palcÛ
palcÛ
Hmotnost
Napájecí napûtí Televizní systém Impedance externí antény
Okolní podmínky
Vzhledem k neustále pokraãujícímu v˘voji si vyhrazujeme právo na zmûnu technick˘ch údajÛ bez pfiedchozího upo zornûní.
Provozní teplota Provozní vlhkost vzduchu
Teplota pfii uskladnûní Vlhkost vzduchu pfii uskladnûní
vãetnû podstavce bez podstavce
48,0 kg / 105,9 lbs 39,1 kg / 86,2 lbs
AC100-240V -50/60Hz
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
75 ohm
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Ménû neÏ 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Ménû neÏ 85%
DODATKY
91
Page 94
DODATKY
PROGRAMOVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Dálkov˘ ovladaã je urãen pro více znaãek v˘robcÛ nebo je univerzální. Lze jej naprogramovat tak, aby se s ním dalo obsluhovat více dálkovû ovladateln˘ch pfiístrojÛ jin˘ch v˘robcÛ. Vezmûte na vûdomí, Ïe ovladaã nemusí obsáhnout ve‰keré modely jin˘ch v˘robcÛ.
Programování kódu pro reÏim dálkového ovládání
Vyzkou‰ejte dálkov˘ ovladaã.
1
Chcete-li zjistit, zda dálkov˘ ovladaã dokáÏe ovládat zafiízení bez nutnosti programování, zapnûte dané zafiízení (napfiíklad videorekordér), namifite na nû dálkov˘ ovladaã a stisknûte tlaãítko pfiíslu‰ného reÏimu (DVD nebo VCR). Pomocí tlaãítek POWER a PR +/- ovûfite, zda zafiízení správnû reaguje. Pokud ne, je nutné ovladaã ke spolupráci s tímto zafiízením naprogramovat.
2
Zapnûte zafiízení, které chcete naprogramovat, a stisknûte tlaãítko pro pfiíslu‰n˘ reÏim (DVD nebo VCR) na dálkovém ovladaãi. Tlaãítko na dálkovém ovladaãi pro poÏadované zafiízení se rozsvítí.
DODATKY
3
Stisknûte zároveÀ tlaãítka MENU a MUTE. Dálkov˘ ovladaã je pfiipraven k naprogramování kódu.
Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek na dálkovém ovladaãi zadejte odpovídající ãíslo kódu. âísla pro-
4
gramovacích kódÛ pro pfiíslu‰ná zafiízení naleznete na následujících stránkách. Pokud je kód správn˘, zafiízení se vypne.
5
Stisknutím tlaãítka MENU uloÏte kód.
6
Pomocí funkcí dálkového ovladaãe ovûfite, zda zafiízení správnû reaguje. Pokud ne, pfiejdûte zpût na krok 2.
Programování kódu pro reÏim dálkového ovládání
DVD
Znaãka Kódy Znaãka Kódy Znaãka Kódy
APEX DIGITAL 022 DENON 020 014 GE 005 006 HARMAN KARDON 027 JVC 012 LG 001 010 016 025 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024
MITSUBISHI 002 NAD 023 ONKYO 008 017 PANASONIC 003 009 PHILIPS 013 PIONEER 004 026 PROCEED 021 PROSCAN 005 006
RCA 005 006 SAMSUNG 011 015 SONY 007 THOMPSON 005 006 TOSHIBA 019 008 YAMAHA 009 018 ZENITH 010 016 025
92
Page 95
VCR
Znaãka Kódy Znaãka Kódy Znaãka Kódy
AIWA 034 AKAI 016 043 046 124
12 5 14 6 AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 064
DAYTRON 108 DBX 012 023 039 043 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027
FISHER 003 008 009 010 FUNAI 034 GE 031 033 063 072
GO VIDEO 132 136 HARMAN KARDON 012 045 HITACHI 004 018 026 034
INSTANTREPLAY 031 033 JCL 031 033 JCPENNY 012 013 015 033
JENSEN 043 JVC 012 031 033 043
KENWOOD 014 034 039 043
LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020
LLOYD 034 LXI 003 009 013 014
MAGIN 040
012 0 23 039 0 43
065 108 110 111
112 116 117 11 9
029 031 034 035
036 037 046 101
12 9 131 138 15 3
10 7 10 9 14 4 14 7
043 063 137 150
040 066 101
048 050 055 060
13 0 15 0 152
047 048
101 10 6 114 123
017 0 34 101 10 6
MAGNAVOX 031 033 034 041
067 068
MARANTZ 012 031 033 067
069 MARTA 101 MATSUI 027 030 MEI 031 033 MEMOREX 003 010 014 031
033 034 053 072
101 10 2 134 13 9 MGA 0 45 046 059 MINOLTA 013 020 MITSUBISHI 013 020 045 046
049 051 059 061
151 MT C 034 040 MULTITECH 024 034 NEC 012 023 039 043
048 NORDMENDE 043 OPTONICA 053 054 PANASONIC 066 070 074 083
13 3 14 0 145
PENTAX 013 020 031 033
063 PHILCO 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 054
067 071 101 PILOT 101 PIONEER 013 021 048 PORTLAND 108 PULSAR 072 QUARTZ 011 014 QUA SAR 033 066 075 145 RCA 013 020 033 034
040 041 062 063
107 109 140 144
14 5 14 7 REALISTIC 003 008 010 014
031 033 034 040
053 054 101 RICO 058 RUNCO 148 SALORA 014
SAMSUNG 032 040 102 104
10 5 10 7 10 9 112 113 115 12 0 12 2
12 5 SANSUI 022 043 048 135 SANYO 003 007 010 014
10 2 13 4 SCOTT 017 037 112 129
131 SEARS 003 008 009 010
013 014 017 0 20
031 042 073 081
101 SHARP 031 054 149 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052
056 057 058 076
077 078 149 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 033 034 059
067 SYMPHONIC 034 TANDY 010 034 TATUNG 039 043 TEAC 034 039 043 TECHNICS 031 033 070 TEKNIKA 019 031 033 034
101 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 013 042 047
059 082 112 131 TOTEVISION 040 101 UNITECH 040 VECTOR RESEARCH VICTOR 048 VIDEO CONCEPTS VIDEOSONIC 040 WARDS 003 013 017 024
YAM AH A 012 034 039 043 ZENITH 034 048 056
012
012 0 34 04 6
031 033 034 040
053 054 131
058 072 080 101
DODATKY
93
Page 96
DODATKY
G V˘stupní tvar signálu
Jeden puls, modulovan˘ signálem 37,917 kHz na kmitoãtu 455 kHz
G Konfigurace snímku
G Opakovací kód
G ¤ídící kód
1 .snímek
Nízk˘ uÏivatelsk˘ kód
¤ídící
kód
Vysok˘ uÏivatelsk˘ kód
Datov˘ kód
Datov˘ kód
T
C
Tf
T1
C0
Nosn˘ kmitoãet
FCAR = 1/TC = fOSC/12 Pomûr zatíÏení = T1/TC = 1/3
Opakovací snímek
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Opakovací kód
9 ms 4.5 ms
0.55 ms
9 ms
2.25 ms
G Popis bitu
G Interval snímkÛ: Tf
Kfiivka je odeslána po stisknutí tlaãítka.
Bit “0”
Tf Tf
Tf=108 ms na kmitoãtu 455 kHz
0.56 ms 0.56 ms
1.12 ms
Bit “1”
2.24 ms
Kód IR
1.
ZpÛsob pfiipojení
Do portu Remote port na monitoru pfiipojte kabel dálkového ovladaãe.
2.
IR kód dálkového ovladaãe (formát NEC)
DODATKY
94
Page 97
Kód (Hexa)
00 01 02 03 40
41 06 07 08 09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 0B AA AB 39 5B 1E 1A 50
F0 7E E0 E1 0A 0E 43 44 53 20 2A 26 28 62 70 65 61 63 71 72 79 B0 B1 B2 B3 B4 B5 BA BD
Funkce Poznámka
++
PR
--
PR
++
VOL
--
VOL Up (
)
D
Down ( Right ( Left (
F)
E
G)
)
POWER MUTE
âíselné tlaãítko 0 âíselné tlaãítko 1 âíselné tlaãítko 2 âíselné tlaãítko 3 âíselné tlaãítko 4 âíselné tlaãítko 5 âíselné tlaãítko 6 âíselné tlaãítko 7 âíselné tlaãítko 8 âíselné tlaãítko 9
INPUT INFO i GUIDE SUBTITLE EXIT FAV Q.VIEW D/A TV TV/RADIO SIMPLINK BRIGHT + BRIGHT ­I/II SLEEP MENU OK( ) LIST TEXT REVEAL TIME BACK UPDATE INDEX HOLD BLUE Key YELLOW Key GREEN Key RED Key RATIO
G
II
I
FF
IGG
FF GG A O
Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C (Zapnutí/vypnutí) Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C
DODATKY
95
Page 98
DODATKY
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
O
Nastavení externího fiídícího zafiízení
RS-232C – nastavení
K sériovému rozhraní RS-232C pfiipojte ovládací zafiízení (jako je osobní poãítaã nebo A/V ovládací systém) a mÛÏete ovládat funkce monitoru externû. Sériov˘ port RS-232C monitoru (nachází se na zad­ním panelu) pfiipojte k fiídícímu zafiízení.
POZNÁMKA: Sériov˘ kabel RS-232C není souãástí dodávky s tímto zafiízením.
Konektor: 9pinov˘ D-Sub konektor
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
(CONTROL & SERVICE)
DODATKY
âíslo Popis
1 Nezapojeno 2 RXD (pfiijímaná data) 3 TXD (pfiená‰ená data)
1 5
4 TR (DTE pfiipraveno) 5 GND - UZEMNùNÍ 6 DSR (DCE pfiipraveno) 7 RTS (pfiipraveno k odeslání)
6 9
8 CTS (smazáno pro odeslání) 9 Nezapojeno
Konfigurace sériového rozhraní RS-232C
Konfigurace pomocí sedmi vodiãÛ
(Standardní sériov˘ kabel RS-232C)
PC TV
RXD 2 3 TXD TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR
DSR 6 4 DTR
RTS 7 8 CTS
CTS 8 7 RTS
Konfigurace pomocí tfií vodiãÛ
(Nestandardní)
PC TV
RXD 2 3 TXD TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DTR DSR 6 4 DSR RTS 7 7 RTS CTS 8 8 CTS
96
D-Sub 9 D-Sub 9
D-Sub 9 D-Sub 9
Page 99
Nastavení ID
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
Toto funkci pouÏijte pro specifikaci ID ãísla. Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat ’.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
1
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
GG
Stisknûte tlaãítko
2
vyberte moÏnost V˘chozí reÏim.
a pomocí tlaãítek DDnebo
DD
EE
G
pp..110011
P
esun
NASTAV.
OBRAZ
ZVUK
âAS
MOÎNOST
OBRAZOVKA
MENU
Ped.
O
Jazyk(Language) Zemû
O
Systém
O
Rodiãovsk˘ zámek
O
Oznaãení vstupu
O
SIMPLINK
O
V˘chozí reÏim
1
Stisknûte tlaãítko
3
vyberte poloÏku
Stisknûte tlaãítko
4
GG
a potom tlaãítky
SSeett IIDD
.
GG
a potom tlaãítky F nebo G
nastavte poÏadované ID monitoru.
Rozsah nastavení poloÏky Set ID je 1 aÏ 99.
Opakovanû stisknûte tlaãítko EXIT pro návrat k
5
normálnímu sledování televize.
DD
nebo
EE
G
Set ID
Obnovit v
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
˘
chozí
im
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
2
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Set ID
GF
Obnovit v
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
˘
chozí
1
im
DODATKY
3 4
97
Page 100
DODATKY
Komunikaãní parametry
DODATKY
Datov˘ tok: 9600 b/s (UART)
Datová délka: 8 bitÛ
Parita: Îádná
P¤ÍKAZ11P¤ÍKAZ
PouÏití pfiekfiíÏeného kabelu.
Stop bit: 1 bit
Komunikaãní kód: ASCII kód
22
DATA
(Hexadecimální)
01. Zapnutí k a 0 ~ 1
02.
Input Select (Výběr vstupu) k b Viz stranu. 99
03.
Pomûr stran k c Viz stranu. 99
04.
Potlaãení obrazu k d 0 ~ 1
05.
Zti‰ení zvuku k e 0 ~ 1
06.
Nastavení hlasitosti k f 0 ~ 64
07.
Kontrast k g 0 ~ 64
08.
Jas k h 0 ~ 64
09.
Barva k i 0 ~ 64
10.
Odstín k j 0 ~ 64
11.
Ostrost k k 0 ~ 64
12.
V˘bûr nabídek na obrazovce k l 0 ~ 1
13.
ReÏim uzamãení dálkového ovladaãe
14.
VyváÏení k t 0 ~ 64
15.
Barevná teplota
16.
astavení ãervené k v 0 ~ 50
17.
Nastavení zelené k w 0 ~ 50
18.
Nastavení modré k $ 0 ~ 50
19.
Abnormální stav kz0 ~ a
20.
Metoda ISM j p Viz stranu. 101
21.
Nízká spotfieba jq0 ~ 1
22.
Nastavení ãasu pro Orbiter jr1 ~ FE
23.
Nastavení obrazov˘ch bodÛ pro Orbiter
24.
Automatická konfigurace ju1
25.
Příkaz výběru kanálu maViz stranu. 102
26.
Poslat infračervený kód m c
k m 0 ~ 1
k u 0 ~ 3
js1 ~ 3
Propojovací kabel IR
27. Volba vstupu (Main) xbViz stranu. 102
Protokol pfienosu/pfiíjmuReferenãní seznam pfiíkazÛ
Pfienos
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : První pfiíkaz pro ovládání zafiízení PDP.
*
[Command 2] : Druh˘ pfiíkaz pro ovládání zafiízení PDP.
*
[Set ID] : Pro v˘bûr poÏadovaného ID monitoru
*
[DATA] : Pro pfienos dat pfiíkazu. Pfienese data
*
[Cr] : Návrat vozíku - ASCII kód "0x0D“
*
[ ] : ASCII kód "mezera (0x20)"
*
OK potvrzení
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Po pfiijmutí normálních dat ode‰le monitor ACK
(potvrzení), které je zaloÏeno na tomto formátu. JestliÏe jsou v tomto okamÏiku data v reÏimu naãtení dat, indikuje pfiítomn˘ stav dat. JestliÏe jsou data v reÏimu zápisu dat, vrátí data do osobního poãítaãe.
Potvrzení chyby
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
(j, k, m nebo x)
v nabídce Special (Speciální) mÛÏete nastavit ID. Dal‰í podrobnosti naleznete na pfiedcházející stranû. Nastavení je z rozsahu 1 aÏ 99. JestliÏe zvolíte Set ID ‘0’, bude ovládáno kaÏdé pfiipojení PDP zafiízení. Set ID je v nabídce uvedeno v desítkové soustavû (1 aÏ 99) a v protokolu pfiíjmu/odeslání v Hexadecimálním tvaru (0x0 aÏ 0x63).
‘FF’ stavu naãtení pfiíkazu.
98
Při nastavování položek 19 ~ 27 není na obrazovce
*
zobrazena nabídka.
* Po pfiijmutí abnormálních dat z nesmyslné funkce
nebo komunikaãní chyby ode‰le monitor ACK (potvrzení), které je zaloÏeno na tomto formátu.
Data 1: Nepfiípustn˘ kód
2: Nepodporovaná funkce 3: Vyãkejte del‰í dobu
Loading...