*Televizor LED LG použije obrazovku LCD s podsvětlenými diodami LED.
Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento
návod a uložte jej pro budoucí potřebu.
www.lg.com
Page 2
LICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE
2
LICENCE
U různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace o licencích naleznete na webové
stránce www.lg.com.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol
dvojitého písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
„Pojmy HDMI a HDMI High-Denition Multimedia Interface a rovněž logo HDMI
jsou ochranné známky nebo zapsané ochranné známky společnosti HDMI
Licensing, LLC ve Spojených státech a dalších zemích .“
INFORMACE O DIVX VIDEO: DivX® je digitální formát videa vytvořený
společností DivX, LLC, dceřinou rmou společnosti Rovi Corporation.
Toto je ociálně certikované zařízení DivX Certied®, které prošlo přísným
testováním, aby se ověřilo, že přehrává video ve formátu DivX.
ČESKY
ENG
Další informace a softwarové nástroje pro konverzi souborů na videa ve formátu
DivX naleznete na webové stránce www.divx.com.
INFORMACE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto certikované zařízení DivX
Certied® musí být pro přehrávání lmů DivX Video-on-Demand (VOD) zaregistrováno. Chcete-li získat registrační kód, přejděte do části DivX VOD v nabídce
nastavení zařízení. Další informace a informace o dokončení registrace naleznete
na adrese vod.divx.com.
„Certikované zařízení DivX Certied® pro přehrávání videa ve formátu DivX® až
do rozlišení HD 1080p, včetně prémiového obsahu.“
„Loga DivX®, DivX Certied® a související loga jsou ochranné známky společnosti
Rovi Corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě
licence.“
„Podléhá jednomu nebo několika následujícím americkým patentům:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE
Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru s otevřeným zdrojovým kódem, který tento výrobek obsahuje, navštivte webový server http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky a upozornění na
autorská práva.
Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek pokrývající
náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání e-mailem zaslaným adresu
opensource@lge.com. Tato nabídka je platná po dobu tří (3) let od data zakoupení výrobku.
Page 3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny.
VAROVÁNÍ
yNeumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích:
- Místo vystavené přímému slunečnímu svitu
-
- Místo s vysokou vlhkostí, např.koupelna
-
- Blízko tepelných zdrojů, např. kamen a dalších zařízení, která produkují teplo
-
- Blízko kuchyňské linky nebo zvlhčovače vzduchu, kde může být snadno vystaven
-
páře nebo oleji
- Místo vystavené dešti nebo větru
-
- Blízko nádob s vodou, např. váz
-
Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, závadě nebo deformaci výrobku.
yNeumísťujte výrobek do prašného prostředí.
Mohlo by dojít k požáru.
yElektrická zástrčka slouží k odpojení zařízení. Zástrčka musí být okamžitě přístupná.
yNapájecí zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama. Pokud jsou kolíky kabelu mokré
nebo zaprášené, zcela otřete a osušte zástrčku.
Vysoká vlhkost by mohla způsobit zranění elektrickým proudem.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
3
ENGČESKY
yNapájecí kabel musí být připojen k uzemněné zásuvce. (S výjimkou zařízení, která se
neuzemňují.)
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
yNapájecí kabel řádně připojte.
Pokud není napájecí kabel připojen řádně, může dojít ke vzniku požáru.
yDbejte na to, aby napájecí kabel nepřišel do styku s horkými objekty, například
s topným tělesem.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
yNepokládejte na napájecí kabely těžké předměty ani samotný výrobek.
Jinak může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
yKabel antény mezi vnitřkem a vnějškem budovy zahněte tak, aby dovnitř nezatékal
déšť.
Jinak by mohlo dojít k poškození vnitřku výrobku vodou a hrozbě úrazu elektrickým
proudem.
Page 4
ČESKY
ENG
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
4
yPři montáži televizoru na stěnu dbejte na to, aby televizor po montáži nevisel za
napájecí a signálové kabely na zadní straně televizoru.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
yNezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení.
Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřátí.
yPři připojování externích zařízení dávejte pozor, aby vám výrobek neupadl nebo se
nepřevrátil.
Jinak může dojít ke zranění nebo poškození výrobku.
yDbejte na to, aby byly vinylové obaly a také materiál proti vlhkosti, který je součástí
balení, mimo dosah dětí.
Materiál proti vlhkosti by mohl být při požití nebezpečný. Pokud by došlo k náhodnému
požití, vyvolejte zvracení a navštivte nejbližší nemocnici. Vinylové obaly mohou
způsobit zadušení. Uchovávejte je proto mimo dosah dětí.
yNedovolte, aby na televizor lezly nebo se je přidržovaly děti.
Jinak se může televizor převrátit a způsobit vážné zranění.
yPoužité baterie pečlivě likvidujte, aby je děti nemohly sníst.
V případě, že dítě baterie sní, ihned s ním jděte k lékaři.
yNevkládejte do konce napájecího kabelu vodivé předměty (například kovové předměty),
pokud je druhý konec připojen do elektrické sítě. Rovněž se nedotýkejte napájecího
kabelu ihned po zasunutí zástrčky do elektrické sítě.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. (Závisí na modelu)
yNeumísťuje ani neuskladňujte v blízkosti výrobku hořlavé látky.
Při neopatrném zacházení s hořlavými látkami hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
yNevhazujte do výrobku kovové objekty, jako jsou například mince, sponky do vlasů,
příbory nebo dráty, ani hořlavé objekty, například papír nebo zápalky. To si musí
uvědomit zvláště děti.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění. Pokud se dovnitř
výrobku dostane cizí předmět, odpojte napájecí kabel a kontaktujte servisní středisko.
yNestříkejte na výrobek vodu ani jej nečistěte hořlavou látkou (ředidlem nebo
benzenem). Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.
yZabraňte nárazům či pádu jakýchkoli předmětů do výrobku a dejte pozor, abyste nic
neupustili na obrazovku.
Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození výrobku.
Page 5
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
yNikdy se nedotýkejte tohoto výrobku či antény během bouřky.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
yNikdy se nedotýkejte elektrické zásuvky, pokud došlo k úniku plynu. V takovém případě
otevřete okna a vyvětrejte.
Mohlo by dojít k požáru nebo vznícení od elektrického výboje.
ySami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.
V případě nutnosti provedení kontroly, kalibrace či opravy se obraťte na servisní
středisko.
yV případě, že dojde k některé z níže uvedených událostí, výrobek ihned odpojte a
kontaktujte místní servisní středisko.
- Došlo k nárazu (do) výrobku
-
- Výrobek byl poškozen
-
- Do výrobku se dostaly cizí předměty
-
- Z výrobku vycházel kouř nebo nezvyklý zápach
-
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
yPokud výrobek nebudete delší dobu používat, odpojte od něj napájecí kabel.
Usazený prach může způsobit požár, případně opotřebená izolace může způsobit
probíjení, úraz elektrickým proudem nebo požár.
yZařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě. Na zařízení nepokládejte ani
objekty naplněné vodou, například vázy.
5
ENGČESKY
yNeinstalujte tento výrobek na stěnu, pokud by tam byl vystaven působení olejů nebo olejové mlhy.
To by mohlo výrobek poškodit a způsobit jeho pád.
UPOZORNĚNÍ
yVýrobek instalujte v prostředí, kterým neprocházejí rádiové vlny.
yMezi kabelem venkovní antény a napájecím kabelem musí být dostatečná vzdálenost,
aby v případě pádu antény její kabel nezasáhl kabel napájecí.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
yNeinstalujte výrobek na místech, jako jsou nestabilní police nebo šikmé plochy. Rovněž
se vyhněte místům, kde dochází k vibracím nebo kde výrobek nemá plnou oporu.
V opačném případě může výrobek spadnout nebo se převrátit, což může způsobit
zranění nebo poškození výrobku.
Page 6
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
6
yPokud televizor instalujete na stojan, je nutné provést opatření proti jeho převrácení.
Jinak se může výrobek převrátit a způsobit zranění.
yPokud máte v úmyslu připevnit výrobek na stěnu, připevněte k jeho zadní straně propojovací mezičlánek
standardu VESA pro montáž na stěnu (volitelné součásti). Při instalaci přístroje na stěnu pomocí držáku pro
montáž na stěnu (volitelné součásti) jej pečlivě upevněte, aby nespadl.
yPoužívejte pouze přídavná zařízení/příslušenství uváděná výrobcem.
yPři instalaci antény se poraďte s kvalifikovaným technikem.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
yDoporučujeme, abyste televizor sledovali ze vzdálenosti odpovídající alespoň 2 až
7násobku úhlopříčky obrazovky.
V případě dlouhého sledování televizoru může dojít k rozmazanému vidění.
ČESKY
ENG
yPoužívejte pouze uvedený typ baterie.
Jinak by mohlo dojít k poškození dálkového ovladače.
yNekombinujte nové baterie se starými.
Mohlo by dojít k jejich přehřátí a vytečení.
yBaterie by neměly být vystavovány vlivům nadměrného tepla. Například byste je neměli vystavovat přímému
slunci, otevřenému ohni a působení elektrických topných těles.
yNEUMÍSŤUJTE nedobíjecí baterie do nabíječky.
yMezi dálkovým ovladačem a jeho senzorem by neměly být žádné objekty.
ySignál z dálkového ovladače může být rušen slunečním světlem nebo jiným silným
světlem. V takovém případě světlo v místnosti zeslabte.
yPokud připojujete externí zařízení, například herní konzole, použijte dostatečně dlouhé
kabely.
V opačném případě může výrobek spadnout, což může způsobit zranění nebo
poškození výrobku.
yNezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením zástrčky z elektrické
zásuvky. (Nepoužívejte elektrickou zástrčku jako vypínač.)
Mohlo by dojít k mechanické závadě nebo úrazu elektrickým proudem.
Page 7
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
yPostupujte podle instalačních pokynů níže, abyste zabránili přehřátí výrobku.
- Vzdálenost mezi výrobkem a stěnou by měla být minimálně 10 cm.
-
- Neumisťujte výrobek na místo bez dostatečné ventilace (např. do knihovny nebo
-
skříňky).
- Neumisťujte výrobek na koberec nebo polstrování.
-
- Dbejte na to, aby větrací otvor nebyl blokován ubrusem či závěsem.
-
Jinak může dojít k požáru.
yDbejte na to, abyste se při delším sledování televize nedotkli ventilačních otvorů,
protože by mohly být horké. Nedojde k ovlivnění provozu či výkonu výrobku.
yPravidelně kontrolujte, zda napájecí kabel zařízení nejeví známky poškození nebo opotřebení. Pokud ano,
odpojte jej a nahraďte stejným kabelem (získaným z autorizovaného servisu).
yDbejte na to, aby se na kolících zástrčky napájecího kabelu nebo zásuvky nehromadil
prach.
Mohlo by dojít k požáru.
7
yChraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je
překroucení, zadrhnutí, přiskřípnutí, zmáčknutí ve dveřích nebo přišlápnutí. Věnujte
zvláštní pozornost zástrčkám, elektrickým zásuvkám a místům, ve kterých kabel
vychází ze zařízení.
yNetlačte silně na přední panel, a to ani rukou, ani žádnými ostrými předměty (například
nehty, tužkou či perem). Dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání.
yNedotýkejte se obrazovky ani na ni na delší dobu nepokládejte prsty. Mohlo by dojít
k dočasné deformaci obrazu.
yPři čištění výrobku a jeho součástí nejprve odpojte napájení a otřete jej měkkým
hadříkem. Použití nadměrné síly může způsobit poškrábání nebo změny zbarvení.
Nestříkejte na výrobek vodu ani jej neotírejte mokrým hadříkem. Nepoužívejte čisticí
prostředky na sklo, leštěnku na auta nebo průmyslová leštidla, abrazivní prostředky
nebo vosk, benzen, alkohol apod., které mohou výrobek a jeho panel poškodit.
V opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození
výrobku (deformaci, korozi nebo prasknutí).
yPokud je tato jednotka připojena k zásuvce na střídavý proud, není odpojena od zdroje střídavého proudu,
i když tuto jednotku vypnete VYPÍNAČEM.
yPři odpojování kabelu jej uchopte za zástrčku a vytáhněte.
Pokud dojde k oddělení vodičů uvnitř kabelu, může dojít k požáru.
yPřed přesouváním výrobku nejprve vypněte napájení. Pak vytáhněte napájecí kabely,
kabely antény a všechny připojovací kabely.
Mohlo by dojít k poškození televizoru nebo napájecího kabelu a vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
ENGČESKY
Page 8
ČESKY
ENG
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
8
yPři přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je těžký.
Jinak může dojít ke zranění.
yJednou za rok se obraťte na servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřních součástí
výrobku.
Nahromaděný prach může způsobit mechanické selhání.
yVeškeré opravy výrobku svěřte kvalifikovaným pracovníkům servisu. Výrobek je potřeba
opravit v případě, že byl jakýmkoli způsobem poškozen, například v případě poškození
napájecího kabelu nebo zástrčky, vniknutí kapaliny či objektů do zařízení nebo pokud
bylo zařízení vystaveno dešti či vlhkosti, nefunguje standardním způsobem či spadlo na
zem.
yPokud je výrobek při dotyku studený, můžete po jeho zapnutí pozorovat nepatrné
blikání. Jde o normální jev, výrobek je v pořádku.
yPanel je výrobek s moderní technologií s rozlišením dvou až šesti milionů pixelů. Na
panelu můžete vidět drobné černé nebo jasně barevné tečky (červené, modré nebo
zelené) velikosti 1 ppm. Nejedná se o závadu a neovlivňuje to výkon ani spolehlivost
výrobku.
Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu nebo
vrácení peněz.
yNa základě pozice, ze které panel sledujete (vlevo/vpravo/nahoře/dole), se může jas a
barvy panelu lišit.
Tento jev je způsoben povahou panelu. Nesouvisí s výkonem výrobku a nejedná se
o závadu.
yZobrazování statického obrázku (např. loga vysílací stanice, nabídky na obrazovce, scény z videohry) po
dlouhou dobu může poškodit obrazovku vedoucí k přetrvávání obrazu, známému též jako vypálení obrazu.
Záruka výrobku se na vypálení obrazu nevztahuje.
Vyhněte se ponechání statického obrazu na televizoru po delší dobu (2 nebo více hodin pro LCD televizor,
1 nebo více hodin pro plazmový televizor).
Pokud po dlouhou dobu sledujete televizní obraz s poměrem stran 4:3, na okrajích panelu může také dojít
k vypálení obrazu.
Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu nebo vrácení peněz.
yVytvářený zvuk
„Praskání“: Praskání, ke kterému dochází při sledování nebo vypnutí televizoru, vzniká tepelným smršťováním
plastu kvůli teplotě a vlhkosti. Tento zvuk je běžný u výrobků, u kterých dochází k tepelné deformaci. Bzučení
elektrických obvodů/panelu: Tichý zvuk vzniká ve vysokorychlostním spínacím obvodu, který dodává velké
množství proudu pro provoz výrobku. Liší se v závislosti na výrobku.
Tento vytvářený zvuk nemá vliv na výkon ani spolehlivost výrobku.
Page 9
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Sledování 3D obrazu
(pouze 3D modely)
VAROVÁNÍ
Prostředí pro sledování
yDoba sledování
- Při sledování 3D obsahu si každou hodinu udělejte přestávku 5 – 15 minut. Dlouhodobé sledování 3D
-
obrazu může způsobovat bolesti hlavy, závratě, malátnost nebo únavu očí.
Lidé trpící fotosenzitivními záchvaty nebo chronickou nemocí
yU některých uživatelů může v případě vystavení blikajícímu světlu nebo určitému vzoru z 3D obsahu dojít
k záchvatu nebo jiným abnormálním příznakům.
yNesledujte 3D videa v případě nevolnosti, těhotenství nebo chronické nemoci jako epilepsie, srdeční choroby
nebo problémů s krevním tlakem apod.
y3D obsah není doporučován pro osoby neschopné prostorového vidění nebo s anomálním prostorovým viděním.
Může docházet k dvojitému vidění nebo nepříjemným pocitům při sledování.
yPokud trpíte strabismem (šilhavostí), tupozrakostí (slabým zrakem) nebo astigmatismem, můžete mít problém
s vnímáním hloubky a snadno se kvůli dvojitému obrazu unavit. Doporučujeme, abyste dělali častější přestávky
než průměrný dospělý uživatel.
yPokud máte rozdíl zraku mezi levým a pravým okem, před sledováním 3D obsahu proveďte korekci zraku.
Příznaky, při kterých byste měli sledování 3D obsahu přerušit nebo se mu vyhnout
yNesledujte 3D obsah, pokud jste unavení kvůli nedostatku spánku, přepracování nebo požití alkoholu.
yPokud takovými příznaky trpíte, přestaňte 3D obsah používat/sledovat a dostatečně si odpočiňte, než příznaky
odezní.
- Pokud příznaky přervávají, poraďte se s lékařem. Mezi příznaky mohou patřit bolesti hlavy, bolesti oční
-
bulvy, závratě, nevolnost, bušení srdce, rozmazané vidění, pocit nepohodlí, dvojité vidění, potíže s viděním
nebo únava.
9
ENGČESKY
Page 10
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
10
UPOZORNĚNÍ
Prostředí pro sledování
yVzdálenost pro sledování
- Při sledování 3D obsahu udržujte vzdálenost odpovídající alespoň dvojnásobku úhlopříčky. Pokud je
-
sledování 3D obsahu nepříjemné, přesuňte se dále od televizoru.
Věk pro sledování
yDěti
- Používání/sledování 3D obsahu dětmi mladšími 6 let je zakázáno.
-
- Děti mladší 10 let mohou přehnaně reagovat a příliš se vzrušit, protože jejich zrak se stále vyvíjí (například
-
snažit se dotknout obrazovky nebo do ní skočit). Děti sledující 3D obsah vyžadují speciální dozor a
mimořádnou pozornost.
- Děti mají větší binokulární disproporci 3D prezentací než dospělí, protože mají menší vzdálenost mezi
-
očima. U stejného 3D obrazu proto vnímají větší stereoskopickou hloubku než dospělí.
yDospívající
ČESKY
ENG
- Dospívající ve věku do 19 let mohou citlivě reagovat kvůli stimulaci ze světla ve 3D obsahu. Doporučte jim,
-
aby v případě únavy nesledovali 3D obsah příliš dlouho.
yStarší lidé
- Starší lidé mohou ve srovnání s mladšími vnímat menší 3D efekt. Neseďte blíže k televizoru, než je
-
doporučená vzdálenost.
Upozornění pro používání 3D brýlí
yPoužívejte 3D brýle LG. Jinak nemusíte 3D videa vidět správně.
y3D brýle nepoužívejte místo normálních brýlí, slunečních brýlí ani ochranných brýlí.
yPoužívání upravených 3D brýlí může namáhat zrak nebo způsobovat zkreslení obrazu.
yNenechávejte 3D brýle v prostředí s mimořádně vysokými nebo nízkými teplotami. Došlo by k jejich deformaci.
y3D brýle jsou křehké a snadno se poškrábou. K otírání skel brýlí vždy používejte jemnou, čistou tkaninu.
Nedotýkejte se skel 3D brýlí ostrými předměty a nečistěte/neotírejte je chemickými přípravky.
Page 11
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
<
<
POZNÁMKA
yUvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
yNabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně lišit od obrázků v této příručce.
yDostupná menu a možnosti se mohou lišit od zdroje vstupu a modelu výrobku, který používáte.
yDo tohoto televizoru mohou být v budoucnu přidány nové funkce.
yTelevizor může být za účelem úspory elektrické energie uveden do pohotovostního režimu. Pokud nebude
televizor delší dobu používán, měl by být vypnut, což přispěje ke snížení spotřeby energie.
ySnížením úrovně jasu obrazu lze podstatně snížit množství energie spotřebované během používání,
což přispěje ke snížení celkových provozních nákladů.
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
11
Vybalení
Zkontrolujte, zda balení výrobku obsahuje následující položky. Pokud některé příslušenství chybí, obraťte se na
místního prodejce, od něhož jste výrobek zakoupili. Vyobrazení v tomto návodu se mohou lišit od skutečného
výrobku nebo položky.
UPOZORNĚNÍ
yNepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není zaručena bezpečnost a životnost výrobku.
yZáruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená neschválenými položkami.
yObrazovka některých modelů je opatřena tenkou fólií, která se nesmí odstranit.
POZNÁMKA
yPoložky dodané se zařízením se mohou v závislosti na modelu lišit.
ySpecifikace výrobku nebo obsah tohoto návodu se mohou z důvodu zlepšení funkcí výrobku změnit bez
předchozího upozornění.
yPro optimální připojení používejte kabely HDMI a zařízení USB s rámečkem, který má tloušťku menší než 10
mm a šířku menší než 18 mm. Použijte prodlužovací kabel, který podporuje protokol USB 2.0, pokud nelze
kabel USB nebo paměťovou kartu USB připojit k portu USB televizoru.
B
A
B
A
*A
*B
10 mm
=
18 mm
=
ENGČESKY
Page 12
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
12
Dálkový ovladač
a baterie (AAA)
Základna stojanu
(Pouze LB55**, LB56**-ZE / ZC,
ČESKY
LB62**-ZA / ZB)
ENG
Šrouby stojanu
4EA, M4 x L20
(Pouze 32LB55**, 32LB56**,
32LB62**)
Držák kabelů
(Závisí na modelu)
Návod k obsluzeNapájecí kabel
Základna stojanu
(Pouze
LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)
Vložky pro montáž na stěnu
2EA
(Pouze 42LB55**, 42LB56**,
42LB62**)
3D brýle Cinema
Počet 3D brýlí se může lišit
podle modelu nebo země.
(Pouze LB62**)
Šrouby stojanu
4EA, M4 x L14
(Pouze 42/49LB55**,
39/42/47/50/55/60LB56**,
42/49/55LB62**)
Kabelová spona
2EA
Page 13
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Dokupuje se zvlášť
U samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění k úpravám
nebo změnám.
Toto zboží můžete zakoupit u svého prodejce.
Tato zařízení fungují pouze s určitými modely.
13
Audio zařízení LGAG-F***
3D brýle Cinema
KompatibilitaLB56** / LB55**LB62**
Audio zařízení LG••
AG-F***
3D brýle Cinema
AG-F***DP
Brýle pro duální hraní
Název nebo technické řešení modelu se může změnit z důvodu zdokonalení funkcí produktů nebo změny
určitých okolností nebo uplatňovaných zásad ze strany výrobce.
AG-F***DP
Brýle pro duální hraní
•
•
ENGČESKY
Page 14
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
14
Součásti a tlačítka
(Pouze LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)
Reproduktory
ČESKY
ENG
Obrazovka
Tlačítko ovladače
(* Toto tlačítko je umístěno pod
obrazovkou televizoru.)
Čidlo dálkového ovladače
Indikátor napájení
(PouzeLB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)
Obrazovka
Tlačítko ovladače
(* Toto tlačítko je umístěno pod
obrazovkou televizoru.)
Reproduktory
Čidlo dálkového ovladače
Indikátor napájení
POZNÁMKA
yIndikaci loga LG nebo Indikátoru napájení lze zapnout nebo vypnout výběrem položky MOŽNOSTI v
hlavním menu.
Page 15
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Používání tlačítka ovladače
Funkce TV můžete jednoduše ovládat stisknutím nebo přesunutím tlačítka ovladače nahoru, dolů, doleva nebo
doprava.
Základní funkce
15
Zapnutí
Vypnutí
Ovládání hlasitosti
Ovládání
programů
Když je TV vypnutá, umístěte prst na tlačítko ovladače,
jednou je stiskněte a poté uvolněte.
Když je TV zapnutá, umístěte prst na tlačítko ovladače,
jednou je stiskněte pod dobu několika sekund a poté uvolněte.
(Pokud je však na obrazovce tlačítko Menu, stiskem a podržením
tlačítka ovladače Menu opustíte.)
Pokud umístíte prst na tlačítko ovladače a zatlačíte je doleva či
doprava, můžete nastavit požadovanou úroveň hlasitosti.
Pokud umístíte prst na tlačítko ovladače a zatlačíte je nahoru či
dolů, můžete procházet požadované uložené programy.
POZNÁMKA
yPokud umístíte prst na tlačítko ovladače a budete jej tlačit nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo, dávejte pozor,
abyste nestiskli tlačítko ovladače. Pokud nejprve stiskněte tlačítko ovladače, nebudete moci nastavit úroveň
hlasitosti a uložené programy.
Úprava nastavení menu
Pokud TV zapnete, stiskněte jednou tlačítko ovladače.
Můžete upravit nastavení položek menu ( , , , ) posunutím tlačítka ovladače nahoru, dolů, doleva nebo
doprava.
TV vypnuta Vypněte telefon.
Nastavení Přechod do hlavní nabídky.
Zavřít
Seznam
vstupů
Vymazání zobrazení na obrazovce a přechod zpět ke sledování
televizoru.
Změna vstupního zdroje.
ENGČESKY
Page 16
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
16
Zvedání a přemístění televizoru
Než přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si
následující pokyny, abyste zabránili jeho poškrábání
nebo poškození a aby přeprava proběhla bezpečně bez
ohledu na typ a velikost televizoru.
UPOZORNĚNÍ
yNikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo k
jejímu poškození.
yDoporučuje se přemísťovat televizor v krabici nebo
v obalovém materiálu, ve kterém byl televizor
původně dodán.
yNež budete televizor přemísťovat nebo zvedat,
odpojte napájecí kabel i všechny ostatní kabely.
yKdyž držíte televizor, měla by obrazovka směřovat
dopředu, aby nedošlo k poškození.
ČESKY
ENG
yUchopte pevně horní a dolní rám televizoru. Dbejte,
abyste se nedotýkali průhledné části, reproduktoru
nebo oblasti mřížky reproduktoru.
yPři přepravě televizor nevystavujte nárazům ani
nadměrnému třesení.
yPři přepravě držte televizor ve vzpřímené poloze,
nenatáčejte televizor na stranu ani jej nenaklánějte
doleva nebo doprava.
ySnažte se příliš netlačit, aby nedošlo k ohnutí šasi
rámu a tím k poškození obrazovky.
yPřepravu velkého televizoru by měly provádět
nejméně 2 osoby.
yPři manuální přepravě televizoru držte televizor
podle následujícího vyobrazení.
Page 17
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
17
Umístění monitoru na stolek
1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené
polohy na stolku.
- Mezi monitorem a stěnou musí být volný
-
prostor (minimálně) 10 cm pro zajištění
správného větrání.
10 cm
10 cm
2 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
UPOZORNĚNÍ
yNeumísťujte televizor na zdroje tepla nebo
do jejich blízkosti, aby nedošlo k požáru nebo
jinému poškození.
10 cm
10 cm
Zajištění televizoru na stěně
(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)
1 Zasuňte a utáhněte šrouby s okem nebo televizní
držáky a šrouby na zadní straně televizoru.
- Jsou-li v místě šroubů s okem zasunuté šrouby,
-
nejprve je vyjměte.
2 Připevněte držáky ke stěně pomocí šroubů. Poloha
nástěnného držáku musí odpovídat poloze šroubů s
okem na zadní straně televizoru.
3 Spojte šrouby s okem a nástěnné držáky pomocí
pevného provazu.
Dbejte, aby byl provaz natažen rovnoběžně s
vodorovným povrchem.
ENGČESKY
UPOZORNĚNÍ
yDbejte, aby děti nešplhaly nebo se nevěšely na
televizor.
POZNÁMKA
yPoužijte podložku nebo skříňku, která je
dostatečně pevná a velká, aby unesla televizor.
yKonzole, šrouby a lanka nejsou součástí
dodávky. Můžete je získat u svého lokálního
prodejce.
Page 18
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
18
Montáž na stěnu
Připevněte opatrně volitelný držák pro montáž na stěnu
na zadní stranu televizoru a nainstalujte jej na pevnou
stěnu kolmou k podlaze. Pokud připevňujete televizor k
jiným stavebním materiálům, obraťte se na
kvalikované pracovníky.
Společnost LG doporučuje svěřit nástěnnou montáž
kvalikovanému pracovníkovi.
10 cm
10 cm
10 cm
ČESKY
ENG
Ověřte, zda šrouby a držák pro montáž na stěnu
vyhovují standardu VESA. Standardní rozměry sad pro
montáž na stěnu jsou uvedeny v následující tabulce.
Samostatně prodávaná položka
(Držák pro montáž na stěnu)
Model
VESA (A x B)200 x 200400 x 400
Standardní šroub M6M6
Počet šroubů44
Držák pro
montáž na stěnu
Model60LB56**
VESA (A x B)400 x 400
Standardní šroub M6
Počet šroubů
Držák pro
montáž na stěnu
10 cm
32/39LB56**
32LB55**
32LB62**
LSW240B
MSW240
4
LSW440B
42/47/50/55LB56**
42/49LB55**
42/49/55LB62**
LSW440B
MSW240
A
B
UPOZORNĚNÍ
yNejprve odpojte napájení a teprve poté
přemísťujte nebo instalujte televizor. Jinak může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
yPokud instalujete televizor na strop nebo
nakloněnou stěnu, může spadnout a způsobit
vážné zranění. Používejte schválený držák pro
montáž na stěnu od společnosti LG a obraťte
se na místního prodejce nebo kvalifikované
pracovníky.
yŠrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak se
televizor poškodí a záruka pozbude platnost.
yPoužijte šrouby a nástěnné držáky, které
vyhovují standardu VESA. Záruka se nevztahuje
na poškození a zranění způsobená nesprávným
použitím nebo nevhodným příslušenstvím.
POZNÁMKA
yPoužijte šrouby uvedené ve specifikaci šroubů
podle standardu VESA.
ySada pro montáž na stěnu obsahuje návod na
instalaci a potřebné součásti.
yDržák pro montáž na stěnu je doplňkové
příslušenství. Doplňkové příslušenství si můžete
zakoupit od místního prodejce.
Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. Prostudujte si pozorně tento
návod a používejte televizor správným způsobem. Pokud chcete provést výměnu baterií,
otevřete kryt baterie, vložte baterie (1,5 V AAA) tak, aby koncovky a odpovídaly
štítku umístěnému uvnitř prostoru pro baterie, poté kryt baterií zavřete.
Při vyjímání baterií proveďte stejný postup v opačném pořadí.
UPOZORNĚNÍ
yNepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový ovladač může poškodit.
Dálkový ovladač musíte namířit na čidlo dálkového ovládání na televizoru.
(Pouze LB55**, LB56**)
(NAPÁJENÍ) Zapnutí nebo vypnutí televizoru.
TV/RAD Změna velikosti obrazu.
SUBTITLE V digitálním režimu zobrazí preferované titulky.
AD Stisknutím tlačítka AD se aktivuje funkce popisů zvuku.
RATIO Změna velikosti obrazu.
INPUT Změna vstupního zdroje.
Číselná tlačítka Pro zadávání čísel.
LIST Přístup k uloženému seznamu programů.
Q.VIEW Návrat k dříve zobrazenému programu.
Úprava úrovně hlasitosti.
FAV Přístup k seznamu oblíbených kanálů.
GUIDE Zobrazí průvodce pořady.
MUTE Vypnutí všech zvuků.
P Procházení uloženými programy nebo kanály.
PAGE Přechod na předchozí nebo další obrazovku.
TLAČÍTKA TELETEXTU ( TEXT / T.OPT) Tato tlačítka se používají pro
teletext.
INFO Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce.
SETTINGS Přejde na hlavní menu.
1
Q.MENU Přístup k nabídkám rychlého menu.
Navigační tlačítka (nahoru/dolů/doleva/doprava) Procházení nabídkami
nebo možnostmi.
OK Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání.
BACK Návrat na předchozí úroveň.
EXIT Vymazání veškerých zobrazení na obrazovce a přechod zpět ke
sledování televizoru.
AV MODE Výběr režimu AV.
Zahájit nahrávání a zobrazit menu pro nahrávání.
(pouze u modelů s podporou Time Machine
Ovládací tlačítka ( ) Ovládá menu MY MEDIA (MOJE MÉ-
DIA), ovládání Time Machine
SIMPLINK nebo Time Machine
1
Barevná tlačítka V některých nabídkách mají zvláštní funkce.
( : Červená, : Zelená, : Žlutá, : Modrá)
Ready
nebo kompatibilní zařízení SIMPLINK. (USB,
Ready
Ready
)
).
SUBTITLE
AD
1
456
789
LIST
TEXT
SETTINGS
AV MODE
1
RATIO
23
0
FAV
GUIDE
MUTE
INFO
REC/
TV/
RAD
INPUT
Q.VIEW
P
PAGE
T.OPT
Q.MENU
EXIT
19
ENGČESKY
Page 20
ČESKY
ENG
DÁLKOVÝ OVLADAČ
20
(Pouze LB62**)
SUBTITLE
GUIDE
1
456
789
LIST
TEXT
SETTINGS
AD
1
AV MODE
23
0
FAV
MUTE
INFO
REC/
TV/
RAD
INPUT
Q.VIEW
P
PAGE
T.OPT
Q.MENU
EXIT
(NAPÁJENÍ) Zapnutí nebo vypnutí televizoru.
TV/RAD Změna velikosti obrazu.
SUBTITLE V digitálním režimu zobrazí preferované titulky.
GUIDE Zobrazí průvodce pořady.
AV MODE Výběr režimu AV.
INPUT Změna vstupního zdroje.
Číselná tlačítka Pro zadávání čísel.
LIST Přístup k uloženému seznamu programů.
Q.VIEW Návrat k dříve zobrazenému programu.
Úprava úrovně hlasitosti.
FAV Přístup k seznamu oblíbených kanálů.
Používá se pro sledování videa ve 3D.
MUTE Vypnutí všech zvuků.
P Procházení uloženými programy nebo kanály.
PAGE Přechod na předchozí nebo další obrazovku.
TLAČÍTKA TELETEXTU ( TEXT / T.OPT) Tato tlačítka se používají pro
teletext.
INFO Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce.
SETTINGS Přejde na hlavní menu.
1
Q.MENU Přístup k nabídkám rychlého menu.
Navigační tlačítka (nahoru/dolů/doleva/doprava) Procházení nabídkami
nebo možnostmi.
OK Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání.
BACK Návrat na předchozí úroveň.
EXIT Vymazání veškerých zobrazení na obrazovce a přechod zpět ke
sledování televizoru.
AD Stisknutím tlačítka AD se aktivuje funkce popisů zvuku.
Zahájit nahrávání a zobrazit menu pro nahrávání.
(pouze u modelů s podporou Time Machine
Ovládací tlačítka ( ) Ovládá menu MY MEDIA (MOJE MÉ-
DIA), ovládání Time Machine
SIMPLINK nebo Time Machine
1
Barevná tlačítka V některých nabídkách mají zvláštní funkce.
Ready
nebo kompatibilní zařízení SIMPLINK. (USB,
Ready
Ready
)
).
( : Červená, : Zelená, : Žlutá, : Modrá)
Page 21
NASTAVENÍ
21
NASTAVENÍ
Automatické nastavení programu
SETTINGS NASTAVENÍ Automatické ladění
Automaticky ladí programy.
yNení-li zdroj vstupu správně připojen, registrace
programu nemusí proběhnout.
yFunkce Automatické ladění nalezne pouze
programy, které se aktuálně vysílají.
yJe-li zapnuta funkce Rodičovský zámek, překryvné
okno vás požádá o heslo.
Úprava obrazu pomocí funkce Picture
Wizard
SETTINGS OBRAZ Picture Wizard III
[Závisí na modelu]
Provádí kalibraci a úpravy pro dosažení optimální kvality obrazu pomocí dálkového ovládání a funkce Picture
Wizard bez použití nákladných vzorovacích zařízení
nebo pomoci specialisty.
Výběr režimu Režim obrazu
SETTINGS OBRAZ Výběr režimu Režim
obrazu
Vyberte režim obrazu, který je optimalizován pro
prostředí právě sledovaného programu.
yŽivé : Živý obraz se zvýšeným kontrastem, jasem a
ostrostí.
yStandardní : Obraz se standardní úrovní kontrastu,
jasu a ostrosti.
yEco/APS: [Závisí na modelu]
Funkce Úspora energie změní nastavení na TV a
tím sníží spotřebu energie.
yKino/Hra: Zobrazuje optimální obraz pro filmy, hry a
fotografie (statický obraz).
ySporty : Zdůrazněním primárních barev, jako je bílá,
travnatá zeleň nebo blankytná modř, optimalizuje
obraz pro vysoce dynamické akce.
y Expert 1, 2 : V tomto menu je možné upravit
kvalitu obrazu tak, aby si odborníci i laici mohli
dopřát ten nejlepší zážitek ze sledování televizoru.
Toto je nabídka nastavení určená pro profesionály
s certifikací pro ladění obrazu podle ISF. (Logo
ISF může být používáno pouze na televizorech
s certifikátem ISF.) ISFccc: zkratka pro Imaging
Science Foundation Certified Calibration Control
yDostupné režimy obrazu se mohou lišit v závislosti
na vstupním signálu.
y Režim Expert je určen pro odborníky na
ladění obrazu a slouží k ovládání a detailnímu
doladění konkrétního obrazu. U běžného obrazu se
efekt nemusí výrazněji projevit.
yFunkce ISF je k dispozici pouze u některých
modelů.
Nastavení pokročilého ovládání
SETTINGS OBRAZ Režim obrazu
Pokročilé ovládání / Ovládání pro odborníky
Toto nastavení slouží ke kalibraci obrazovky pro jednotlivé režimy obrazu. Případně je zde možné upravit
nastavení obrazu pro speciální obrazovku. Nejprve
vyberte vhodný Režim obrazu.
yDynamický kontrast : Upravuje kontrast na
optimální úroveň podle jasu obrazu.
yDynamické barvy : Upravuje barvy tak, aby barvy
obrazu působily přirozenějším dojmem.
yBarva pleti : Individuálně nastavuje barevné
spektrum barvy pokožky podle definice uživatele.
yObloha : Je možné nastavit individuálně barvu
oblohy.
yTráva : Spektrum přírodních barev (louky, kopce a
podobně) lze nastavit individuálně.
yKorekce gama : Nastavuje křivku gradace podle
výstupu obrazového signálu v souvislosti se
vstupním signálem.
yBarevný rozsah : Slouží k výběru rozsahu barev,
které lze zobrazit.
yVylepšení ostrosti hran : Okraje videa se zobrazí
jasněji a výrazněji, ale přitom přirozeně.
yVzor Expert : [Závisí na modelu]
Vzory sloužící pro úpravy expertem.
yBarevný filtr : Filtruje specifické spektrum barev v
barvách RGB za účelem přesného vyladění sytosti
barev a odstínu.
yTep. barev : Přizpůsobí celkový tón obrazovky
podle potřeby. V režimu Expert lze detailní
nastavení provést pomocí Korekce gama apod.
ySystém správy barev : Toto je systém, který
využívají experti při úpravě barev pomocí
testovacího vzoru. Mohou vybírat ze šesti barevných
oblastí (červená/zelená/modrá/modrozelená/
purpurová/žlutá), aniž by to ovlivnilo ostatní barvy. U
běžného obrazu nemusejí být změny barev patrné.
yRozsah upravitelných prvků se může lišit v závislosti
na vstupním signálu nebo na jiných nastaveních
obrazu.
ENGČESKY
Page 22
22
NASTAVENÍ
Nastavení dalších možností obrazu
SETTINGS OBRAZ Režim obrazu
Možnosti obrazu
[Závisí na modelu]
Podrobné úpravy nastavení obrazu.
podle úrovně černé vstupního obrazu. Využívá k
tomu čerň (úroveň černé) obrazovky.
yReal Cinema (Reálné kino) : Přispívá k udržování
obrazovky v optimálním stavu.
yOptimalizace jasu dle rychlosti pohybu/SUPER
Energy Saving(Úspora energie Super) :
[Závisí na modelu]
Šetří spotřebu energie nastavením jasu
ČESKY
ENG
odpovídajícího pohybu obrazu na obrazovce.
yRozsah upravitelných prvků se může lišit v závislosti
na vstupním signálu nebo na jiných nastaveních
obrazu.
Používání funkce TruMotion
SETTINGS OBRAZ TruMotion
[Závisí na modelu]
Úprava obrazu pro plynulejší pohybové sekvence.
yHladké : Možnost Odstranění chvění/rozostření
funguje v automatickém režimu ve vyšším rozsahu.
yJasné : Možnost Odstranění chvění/rozostření
funguje v automatickém režimu ve středním
rozsahu.
yUživatelské : De-judder / De-blur hodnotu je možné
nastavit ručně.
De-judder : Tato funkce omezuje chvění a vibrace.
De-blur : Tato funkce upravuje a odstraňuje
rozmazávání obrazu.
Automatický režim znamená, že rozsah chvění a
rozostření, který závisí na stavu vstupního videa, je
řízen režimem TruMotion.
Použití funkce Energy Saving (Úspora
energie)
SETTINGS OBRAZ Úspora energie
Úspora elektrické energie pomocí úpravy jasu obrazovky.
yAutomaticky :[Závisí na modelu]
Senzor uvnitř televizoru rozpozná okolní světelnou
hladinu a automaticky přizpůsobí jas obrazovky.
yVyp. : Funkce úspory energie je vypnuta.
yMinimum / Střední / Maximum : Použije
přednastavené schéma úspory energie.
yVypnout obrazovku : Vypne obrazovku, dochází
pouze k přehrávání zvuku. Stisknutím libovolného
tlačítka kromě tlačítka Napájení na dálkovém
ovladači obrazovku znovu zapnete.
Používání reproduktoru TV
SETTINGS ZVUK Výstup zvuku Reproduktor TV
[Závisí na modelu]
Výstup zvuku je prováděn prostřednictvím reproduktoru
TV.
Používání externího reproduktoru
SETTINGS ZVUK Výstup zvuku
Externí reproduktor (optický)
[Závisí na modelu]
Výstup zvuku je prováděn prostřednictvím reproduktoru
připojeného k optickému portu.
yJe podporována funkce SimpLink.
Používání dig. audio výstupu
SETTINGS ZVUK Výstup zvuku
Externí reproduktor (optický) Výstup digitál-
ního zvuku
[Závisí na modelu]
Umožňuje nastavit dig. audio výstup.
PoložkaAudio vstupDig. audio výstup
Automat-
icky
PCMVšePCM
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
Page 23
NASTAVENÍ
23
Připojení a používání audio zařízení LG
SETTINGS ZVUK Výstup zvuku
Synchronizace zvuku LG (optická)
[Závisí na modelu]
Připojte audio zařízení LG s logem k optickému
výstupnímu portu audio zařízení. Audio zařízení LG
vám umožní užívat si bohatý a silný zvuk.
Používání sluchátek
SETTINGS ZVUK Výstup zvuku Sluchátka
[Závisí na modelu]
Výstup zvuku je prováděn prostřednictvím sluchátek
připojeným k portu pro sluchátka.
Synchronizace zvuku a obrazu
SETTINGS ZVUK Nastavení synchronizace s AV
[Závisí na modelu]
Synchronizace obrazu a zvuku v případě, že zvuk
obrazu neodpovídá.
yPokud funkci Nastavení synchronizace s AV,
můžete nastavit výstup zvuku (reproduktory
televizoru nebo SPDIF) podle obrazu.
Používání funkce SIMPLINK
[Závisí na modelu]
Funkce SIMPLINK umožňuje pohodlné ovládání a
správu různých multimediálních zařízení pomocí
dálkového ovladače televizoru prostřednictvím nabídky
SIMPLINK.
1 Propojte konektor HDMI IN televizoru s výstupním
konektorem HDMI zařízení SIMPLINK pomocí
kabelu HDMI.
y[Závisí na modelu]
Domácí kina s funkcí SIMPLINK propojte podle výše
uvedeného postupu a zároveň pomocí optického
kabelu propojte optický digitální audio výstup
televizoru s optickým digitálním vstupem zařízení
SIMPLINK.
2 Vyberte položky VSTUP(MOŽNOSTI) SimpLink.
Zobrazí se okno nabídky SIMPLINK.
3 V okně nastavení funkce SIMPLINK nastavte funkci
SIMPLINK na hodnotu Zap.
4 V okně nabídky funkce SIMPLINK vyberte zařízení,
které chcete ovládat.
yTato funkce funguje pouze u zařízení s logem
SIMPLINK.
yAbyste mohli funkci SIMPLINK využívat, musíte
použít vysokorychlostní kabel HDMI® (ve
variantě CEC (Consumer Electronics Control)).
Vysokorychlostní kabely HDMI® mají pin č. 13
vyhrazen pro přenos informací mezi zařízeními.
yPokud přepnete na jiný vstup, zařízení SIMPLINK
se vypne.
yPoužíváte-li také zařízení třetí strany s funkcí HDMI-
CEC, zařízení SIMPLINK nemusí fungovat správně.
y[Závisí na modelu]
Pokud vyberete nebo přehráváte média ze zařízení
s funkcí domácího kina, jsou automaticky připojeny
Reproduktory DK(Reproduktor). Připojte
proto zařízení také prostřednictvím optického
kabelu (prodává se zvlášť), abyste mohli funkci
Reproduktory DK(Reproduktor) využívat.
Popis funkce SIMPLINK
yPřímé přehrávání : Okamžité přehrávání
multimediálního zařízení v televizoru.
yVýběr multimediálního zařízení : Výběr
multimediálního zařízení prostřednictvím nabídky
SIMPLINK, které bude přímo ovládáno z obrazovky
televizoru.
yPřehrávání disku : Ovládání multimediálního
zařízení pomocí dálkového ovladače televizoru.
yVypnutí všech zařízení : Pokud vypnete televizor,
všechna připojená zařízení se také vypnou.
ySynchronizace zapnuta: Pokud začne přehrávat
zařízení s funkcí SIMPLINK připojené ke konektoru
HDMI, televizor se automaticky zapne.
yReproduktor : [Závisí na modelu]
Výběr reproduktorů domácího kina nebo televizoru.
Nastavení hesla
SETTINGS ZÁMEK Nastavit heslo
Nastavení nebo změna hesla TV.
Výchozí heslo je ‘0000’.
Jestliže jako Zemi vyberete Francii, heslo není ‘0000’ ,
ale ‘1234’.
Jestliže jako Zemi vyberete Francii, nelze nastavit heslo
‘0000’.
Obnovení výchozích hodnot
SETTINGS MOŽNOSTI Obnovit výchozí
Dojde k odstranění veškerých uložených informací a
obnovení továrního nastavení televizoru.
Televizor se vypne a znovu zapne a u veškerých nastavení jsou obnoveny výchozí hodnoty.
yJe-li aktivní Rodičovský zámek, zobrazí se
vyskakovací okno a budete požádáni o zadání
hesla.
yBěhem inicializace televizor nevypínejte.
ENGČESKY
Page 24
24
NASTAVENÍ
Odpojení zařízení USB
Q.MENU Zařízení USB
Vyberte úložné zařízení USB, které chcete odebrat.
Po zobrazení hlášení, že zařízení USB bylo odebráno,
můžete zařízení vyjmout z portu USB televizoru.
yJakmile bylo zařízení USB nastaveno k odebrání,
není možné jej dále používat. V takovém případě
zařízení USB vysuňte z portu a zasuňte jej znovu
zpět.
Používání úložných zařízení USB –
upozornění
yPokud má zařízení USB zabudován program pro
automatické rozpoznávání nebo používá vlastní
ovladač, nemusí v televizoru fungovat.
yNěkterá zařízení USB nemusí fungovat nebo
ČESKY
ENG
nemusí fungovat správně.
yPoužívejte pouze úložná zařízení USB se systémem
formátování souborů Windows FAT32 nebo NTFS.
yDoporučujeme používat externí pevné disky USB se
jmenovitým napětím nižším než 5 V a jmenovitým
proudem nižším než 500 mA.
yDoporučujeme používat paměťová zařízení USB
flash o maximální kapacitě 32 GB a pevné disky
USB o maximální kapacitě 1 TB.
yPokud funkce úspory energie u pevného disku
USB nefunguje správně, vypněte a znovu zapněte
napájení. Další informace naleznete v návodu k
obsluze externího pevného disku USB.
yMůže dojít k poškození dat v úložném zařízení USB.
Důležitá data si proto zálohujte v jiných zařízeních.
Uživatel je sám zodpovědný za správu vlastních
dat. Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za
případnou ztrátu dat.
NASTAVENÍ / ZOBRAZENÍ WEBOVÉHO NÁVODU K OBSLUZE / NASTAVENÍ EXTERNÍHO OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ
25
Podporované formáty zvuku
yTyp souboru: mp3
[Přenosová rychlost]: od 32 kb/s do 320 kb/s
[Vzorkovací frekvence]: od 16 kHz do 48 kHz
[Podpora] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
yTyp souboru: AAC
[Přenosová rychlost] volný formát
[Vzorkovací frekvence]: od 8 kHz do 48 kHz
[Podpora] ADIF, ADTS
yTyp souboru: M4A
[Přenosová rychlost] volný formát
[Vzorkovací frekvence]: od 8 kHz do 48 kHz
[Podpora] MPEG-4
yTyp souboru: WMA
[Přenosová rychlost]: od 128 kb/s do 320 kb/s
[Vzorkovací frekvence]: od 8 kHz do 48 kHz
[Podpora] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
yTyp souboru: WMA
[Přenosová rychlost] ~ 768 kb/s
[Kanál / vzorkovací frekvence]
M0: až 2kanálový zvuk při 48 kHz
(s výjimkou režimu LBR),
M1: až 5.1kanálový zvuk při 48 kHz,
M2: až 5.1kanálový zvuk při 96 kHz
[Podpora] WMA 10 Pro
yTyp souboru: OGG
[Přenosová rychlost] volný formát
[Vzorkovací frekvence]: od 8 kHz do 48 kHz
[Podpora] OGG Vorvis
[Velikost fotografií] Minimálně: 64 x 64, Maximálně:
9 600 x 6 400
yKategorie : PNG
[Dostupný typ souborů] prokládané, neprokládané
[Velikost fotografií] Minimálně: 64 x 64, Maximálně:
Prokládaný: 1 200 x 800, Neprokládaný:
9 600 x 6 400
yZobrazení souborů ve formátech BMP nebo PNG
může být pomalejší než zobrazení souborů ve
formátu JPEG.
ZOBRAZENÍ WEBOVÉHO
NÁVODU K OBSLUZE
Chcete-li získat podrobné informace v uživatelské
příručce, navštivte stránky www.lg.com.
NASTAVENÍ EXTERNÍHO
OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ
Pokud chcete získat informace o nastavení externího
ovládacího zařízení, navštivte webovou stránku www.
lg.com.
ENGČESKY
Page 26
ÚDRŽBA
26
ÚDRŽBA
Čištění televizoru
V zájmu co nejlepší funkčnosti a prodloužení životnosti televizor pravidelně čistěte.
UPOZORNĚNÍ
yNezapomeňte nejprve vypnout napájení a odpojit napájecí kabel i všechny ostatní kabely.
yPokud je televizor delší dobu bez dohledu a nepoužívá se, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky,
abyste zamezili poškození bleskem nebo proudovým rázem.
Obrazovka, rámeček, kryt a stojan
yChcete-li odstranit prach nebo drobné znečištění, otřete povrch suchou, čistou a měkkou utěrkou.
yChcete-li odstranit silné znečištění, otřete povrch měkkou utěrkou navlhčenou v čisté vodě nebo v roztoku
ČESKY
ENG
jemného saponátu. Ihned po otření osušte povrch suchou utěrkou.
UPOZORNĚNÍ
yNikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo k jejímu poškození.
yNetlačte na povrch obrazovky, nepřejíždějte po něm ani do něj neťukejte nehtem nebo ostrým předmětem,
jinak mohou vzniknout škrábance a obraz bude zkreslený.
yNepoužívejte chemické látky, které mohou výrobek poškodit.
yNa povrch nestříkejte tekutinu. Pokud se do televizoru dostane voda, může dojít k požáru, zranění
elektrickým proudem nebo nesprávné funkci.
Napájecí kabel
Pravidelně odstraňujte prach nebo nečistotu nahromaděnou na napájecím kabelu.
Page 27
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
ProblémŘešení
Televizor nelze ovládat
dálkovým ovladačem.
Nezobrazuje se žádný obraz
a není slyšet žádný zvuk.
Televizor se náhle vypne. yZkontrolujte nastavení napájení. Mohlo dojít k výpadku napájení.
Při připojení k počítači (HDMI)
se zobrazí zpráva „Žádný
signál“ nebo „Neplatný
formát“.
yZkontrolujte čidlo dálkového ovladače a zkuste znovu.
yZkontrolujte, zda se mezi výrobkem a dálkovým ovladačem nenachází
překážka.
yZkontrolujte stav baterií a zda jsou správně vložené
( na , na ).
yZkontrolujte, zda je výrobek zapnutý.
yZkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k elektrické zásuvce.
yZkontrolujte, zda není vadná elektrická zásuvka – připojte do ní jiná zařízení.
yZkontrolujte, zda není funkce Aut. pohot. režim (Závisí na modelu) /
Časovač vypnutí / Čas vypnutí aktivována v nastavení ČAS.
yJe-li televizor zapnutý, ale bez signálu, vypne se televizor automaticky
po 15 minutách nečinnosti.
yVypněte/zapněte televizor pomocí dálkového ovladače.
yPřipojte kabel HDMI znovu.
yZapněte televizor a restartuje počítač.
27
ENGČESKY
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.