TV LED LG menggunakan layar LCD dengan lampu latar LED.
Baca panduan ini dengan baik sebelum mengoperasikan
TV dan simpanlah sebagai pegangan selanjutnya.
LA62**
LA66**
LA71**
P/NO : MFL67706426 (1306-REV05)
Printed in Indonesia
LN56**
LN61**
LA64**
LA69**
LA74**
LN57**
www.lg.com
Page 2
2
DAFTAR ISI
INDONESIA
DAFTAR ISI
3
PETUNJUK KEAMANAN
8
Menonton Gambar 3D
(Hanya model 3D)
9
CARA PEMASANGAN PRODUK
9
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
9
Membuka
13
Dijual Terpisah
14
Bagian dan Tombol
16
Mengangkat dan Memindahkan TV
17
Memasang TV
17
- Memasang dudukan
20
Memasang TV pada Meja
22
Memasang TV pada Dinding
24
Merapikan Kabel
25
MENGHUBUNGKAN PERANGKAT
25
Menghubungkan Antena
26
Menghubungkan HDMI
26
Menghubungkan Headphone
27
Menghubungkan DVI ke HDMI
27
Menghubungkan Komponen
28
Menghubungkan Komposit
28
Menghubungkan Audio
28
- Menghubungkan Digital Audio Optik
29
Menghubungkan USB
29
Menghubungkan MHL
30
REMOTE KONTROL
36
PERAWATAN
36
Membersihkan TV Anda
36
- Layar, Bingkai, Penutup dan Dudukan
36
- Kabel Daya
36
PENYELESAIAN MASALAH
37
INFORMASI LINGKUNGAN
37
WEEE
38
SPESIFIKASI
49
LISENSI
49
DOKUMENTASI BEBAS
PERANGKAT LUNAK
49
PEMASANGAN PERANGKAT
KONTROL EKSTERNAL
PERINGATAN
Jika pesan ini Anda hiraukan, maka me
y
mungkinkan untuk terjadi hal-hal yang dapat
menyebabkan cedera atau kematian.
33
FUNGSI REMOTE KONTROL
AJAIB
Memasangkan Remote Kontrol Ajaib
34
Cara Menggunakan Remote Kontrol Ajaib
34
Pemberitahuan Ketika Menggunakan
34
Remote Kontrol Ajaib
35
MENGGUNAKAN PANDUAN
PENGGUNA
PERHATIAN
Jika pesan ini Anda hiraukan, anda dapat
y
saja mengalami cedera atau menyebabkan
kerusakan produk.
CATATAN
Catatan ini dapat membantu Anda mengerti
y
produk dan menggunakan produk dengan aman.
Silahkan baca catatan ini dengan baik sebelum
menggunakan produk.
Page 3
PETUNJUK KEAMANAN
3
PETUNJUK KEAMANAN
Bacalah petunjuk keamanan ini dengan teliti sebelum menggunakan produk
PERINGATAN
Jangan menempatkan TV dan remote
kontrol di lingkungan berikut:
- Lokasi yang terkena sinar matahari langsung
- Daerah dengan kelembabanyang tinggi
seperti kamar mandi
- Dekat dengan sumber panas seperti kompor
dan perangkat lain yang menghasilkan
- Dekat dengan dapur atau area
lembab dimana dapat dengan mudah
terkena uap atau minyak
- Daerah yang terkena hujan atau angin
- Dekat wadah air seperti vas
Karena, hal ini dapat menyebabkan kebakaran,
sengatan listrik, kerusakan atau cacat produk.
Jangan menempatkan produkditempat yang
mungkin terkena debu.
Hal ini dapat menyebabkanbahaya kebakaran.
Steker listrik berguna saat menghubungkan
TV/melepaskan perangkat listrik utama AC.
Steker ini harus tetap siap terpasang dan
beroperasi ketika TV sedang digunakan.
Tancapkan kabel daya dengan benar.
Jika kabel daya tidak benar, api dapat keluar.
Pastikan kabel daya tidak kontak langsung
dengan benda panas seperti pemanas.
Hal ini dapat menyebabkan ke-bakaran atau
bahaya sengatan listrik
Jangan menempatkan objek yang berat, atau
atau produk itu sendiri, diatas kabel daya.
Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau
sengatan listrik.
Tekuk kabel antena antara di dalam dan
di luar gedung untuk mencegah air hujan
masuk kedalam.
Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada
produk danbisa memberikan sengatanlistrik.
INDONESIA
Jangan menyentuh kabel daya saat tangan
basah. Jika ujung steker basah atau penuh
debu, keringkan dengan sempurna dan
bersihkan debu dari steker. Anda bisa
tersengat listrik akibat kondisi basah.
Pastikan kabel daya sudahterhubung pada
soket yang sudah dihubungkan pada ground.
(Kecuali untuk perangkat yangtidak ada
groundnya.) Anda dapat tersengat listrik
atau cedera.
Saat memasang TV di dinding pastikan kabel
dan kabel sinyal tidak tergantung di belakang
dan kabel sinyal tidak tergantungdi belakang
TV. Ini dapat menyebabkan kebakaran dan
sengatan listrik.
Jangan mencolokkan beberapa perangkat
listrik terlalu banyakke dalam satu stopkontak
listrik. Hal ini dapat menimbulkan api akibat
kelebihan panas (over-heating).
Page 4
4
PETUNJUK KEAMANAN
INDONESIA
Jangan membenturkan atau menjatuhkan
produk saat menghubungkan perangkat
eksternal. Hal ini dapat mengakibatkan
cedera atau kerusakan pada produk.
Jauhkan kemasan sterofoam atau plastik
kemasan bagianluar dari jangkauan anak-anak
Bahan sterofoam merupakan material berbahaya
jika tertelan.Jika tertelan karena kesalahan,
paksakan pasien untuk memuntahkannya dan
kunjungi rumah sakit terdekat. Selain itu,
kemasan plastik dapat menyebabkan sesak
napas.
Jangan biarkan anak-anak Anda menaiki
atau bergelantungan pada TV. TV mungkin
akan jatuh, yang dapat menyebabkan cedera.
Buanglah baterai yang sudah tidak digunakan
dengan hati-hati untuk melindungi anak
menelannya. Jika mereka memakannya,
bawalah ke dokter segera.
Jangan menjatuhkan benda logam seperti
koin, pin rambut, sumpit atau kawat ke dalam
produk, atau benda-benda yang mudah terbakar
seperti kertas dan sejenisnya. Anak-anak harus
mendapat perhatian khusus. Sengatan listrik,
kebakaran atau cedera dapat terjadi. Jika objek
yang asing jatuh ke dalam produk cabut kabel
listrik dan hubungi pusat layanan.
Jangan semprotkan air diatas produk atau
mengosoknya dengan bahan yang mudah
terbakar (tiner atau bensin).Kebakaran atau
kecelakaan bisa terjadi.
Jangan biarkan produk terguncang atau benda
jatuh mengenai produk, dan jangan membenturkan sesuatu ke layar. Anda mungkin bisa
terluka atau dapat merusak produk.
Jangan pernah menyentuh produkatau antena
selama ada sambaran petir atau badai Anda
mungkin akan tersengat listrik.
Jangan memasukkan benda logam/konduktor
(seperti sumpit logam, alat potong, obeng)
ke salah satu ujung kabel daya dan menghubungkan soket dinding ke input terminal
di dinding. Selain itu, jangan sentuh kabel
daya setelah masuk ke terminal dinding.
Anda mungkin akan tersengat listrik.
(Tergantung model).
Jangan meletakkan atau menyimpan zat-zat
yang mudah terbakar dekat produk. Hal ini
dapat menimbulkan bahaya ledakan atau
kebakaran karena kecerobohan penanganan
dari bahan yang mudah terbakar.
Jangan pernah menyentuh stopkontak di dinding
ketika ada kebocoran gas, bukalah ventilasi.
Hal ini dapat menyebabkan kebakaran akibat
percikan api.
Jangan membongkar pasang atau mereparasi
produk sendiri. Dapat menyebabkan korsleting
atau kebakaran. Hubungi pusat layanan untuk
pengecekan, kalibrasi atau reparasi.
Page 5
PETUNJUK KEAMANAN
5
Jika salah satu dari yang berikut
ini terjadi, segera cabut produk dan
hubungi pusat layanan di daerah Anda.
- Produk terjatuh, terguncang atau
atau tertimpa benda lain
- Produk rusak
- Benda asing masuk ke dalam produk
- Ada asap yang keluar dari produk atau
tercium bau aneh
Hal ini dapat mengakibatkan kebakaran atau
sengatan listrik .
Jika Anda berniat untuk tidak menggunakan
produk dalam waktu yang lama, cabutlah kabel
daya dari produk. Debu yang menutupi produk
dapat menyebabkan kebakaran, atau isolasi
yang rusak dapatmenyebabkan kebocoran listrik,
sengatan listrik atau api.
Jauhkan produk dari tetesan air atau percikan
dan benda yang berisi air, seperti vas,
jangan menempatkannyadiatas produk.
PERHATIAN
Jika Anda memasang produk pada dudukan,
Anda perlu mengambil tindakan untuk mencegah produk terbalik. Karena produk
mungkin bisa terjatuh, yang dapat me-
nyebabkan cedera
Jika Anda berniat memasang produk
didinding, gunakan braket dengan standarisasi
VESA(opsional) di bagian belakang produk.
Saat Anda memasang TV menggunakan
braket penyangga dinding(opsional), pastikan
memasangnya dengan hati-hati agar tidak terjatuh.
Gunakan aksesoris yang direkomendasikan /
ditentukan oleh pabrik
Saat memasang antena, konsultasikan dengan
petugas servis. Jika tidak, mungkin dapat
menyebabkan bahaya kebakarandan sengatan
listrik.
Kami merekomendasikan jarak menonton TV
setidaknya 2 sampai 7 kali ukuran diagonal
layar. Jika Anda menonton TV dalam jangka
waktu lama, dapat menyebabkan penglihatan
kabur.
INDONESIA
Pasanglah produk dimana tidak terjadi
gelombang radio
Harus ada jarak yang cukup antara antena
luar dan kabel listrik agar tidak bersentuhan
bahkan ketika antena jatuh.Hal ini dapat
menyebabkan sengatan listrik.
Jangan pasang produk di tempat seperti
rak-rak yang tidak stabil atau permukaan
miring. Hindari juga tempat-tempat di mana
ada getaran atau tempat yang tidak dapat
menahan berat produk. Hal ini dapat
menyebabkan produk terjatuh atau terbalik,
yang mungkin menyebabkan cedera atau
kerusakan pada produk
Gunakan baterai tipe tertentu yang sesuai.
Jika tidak, dapat menyebabkan kerusakan
pada remote kontrol.
Jangan campur baterai lama dengan baterai
baru. Hal ini bisa menyebabkan baterai
menjadi terlalu panas dan bocor.
Baterai tidak boleh terkena panas berlebihan,
jauhkan dari sinar matahari langsung,
perapian terbuka dan pemanas listrik
Jangan meletakan baterai kosong di perangkat
pengisian.
Pastikan tidak ada benda antara remote kontrol
dan sensor.
Page 6
6
PETUNJUK KEAMANAN
INDONESIA
Sinyal dari remote kontrol mungkin akan
terganggu oleh cahaya matahari atau cahaya
kuat lainnya. Dalam kasus ini, gelapkan
ruang Anda.
Saat menghubungkan perangkat eksternal
seperti video game,pastikan kabel yang
terhubung cukup panjang.
Jika tidak, produk mungkin bisa terjatuh,
yang mungkin menyebabkan cedera atau
kerusakan produk.
Jangan mematikan/menyalakan TV dengan
dengan langsung mencabut atau men-
colokkan kabel daya ke terminal dinding.
(Jangan gunakankabel daya untuk mematikan/
menyalakan TV). Hal ini dapat menyebabkan
kerusakan produk ataumenimbulkan sengatan listrik.
Ikuti petunjuk pemasangan dibawah ini untuk
mencegah produk dari kelebihan panas
(overheating).
- Jarak antara produk dan dinding harus lebih
dari 10 cm.
- Jangan memasang produk ditempat yang
tidak ada ventilasinya (misal, pada rak
buku atau di dalam lemari).
- Jangan memasang produk diatas karpet .
atau busa
- Pastikan ventilasi udara tidak tertutup
taplak meja atau tirai.
Karena, dapat menyebabkan kebakaran.
Jangan menyentuh lubang ventilasi saat TV
dihidupkan. Lubang ventilasi mungkin
sangat panas. Hal ini tidak berpengaruh pada
pengoperasian atau tampilan TV.
Cegahlah penumpukan debu pada area
terminal daya.
Hal ini dapat menyebabkan kebakaran.
Cegah kabel daya dari kerusakan secara fisik
atau mekanik, seperti terpuntir,tertekuk, tergencet,
terjepit pintu, atau terinjak. Perhatikan pada
bagian colokan terminal dinding, dan bagian
dimana kabel terhubung pada produk.
Jangan menekan panel layardengan tangan
atau benda tajam lain, seperti kuku,pensil atau
pena, dapat menyebabkan goresan pada layar.
Jangan menekan atau menahandengan jari-jari
Anda terlalu lama. Dapat menyebabkan efek
distorsi pada layar.
Saat membersihkan produk an komponennya,
cabut kabeldaya, dan gunakan kain lembut
untuk membersihkan. Jangan terlalu keras,
dapat menyebabkan goresan, atau luntur. Jangan
menyemprotkan air, atau menggunakan lap basah.
Jangan pernah menggunakan pembersih kaca,
mobil, pengkilap, abrasif atau wax, bensin, alkohol
dsb., dapat menyebabkan kerusakanproduk atau
panel layar. Juga dapat menyebabkan kebakaran,
kejutan listrik atau kerusakan produk (perubahan,
bentuk, korosi, atau pecah).
Periksa kabel secara berkala, jika kelihatan
rusak atau kurang bagus, cabutlah, hentikan
penggunaan, dan ganti dengan yang baru,
yang asli, tersedia di tempat layanan resmi.
Selama TV terhubung dengan terminal daya AC,
daya tidak akan terputus meski Anda telah
mematikan TV pada tombol dayanya.
Page 7
PETUNJUK KEAMANAN
7
Saat mencabut kabel, genggam kepala
y
kabel dan cabut kabel dengan memegang
kepala kabel Jangan mencabut dengan
memegang kabel daya, kabel daya yang
terputus, dapat menyebabkan kebakaran.
y
Saat memindahkan TV, pastikan Anda
mematikan daya terlebih dahulu. Kemudian, cabut kabel daya, kabel antena,
dan semua kabel yang terhubung.
Jika tidak, dapat merusak TV atau kabel
daya, yang menyebabkan kebakaran
atau kejutan listrik.
Saat memindahkan atau mengeluarkan
y
TV dari kotak, mintalah bantuan, karena
TV sangat berat.
Jika tidak, dapat terjatuh menyebabkan
luka atau kecelakaan.
Hubungi pusat layanan setahun untuk
y
membersihkan bagian dalam TV. Debu
yang mengumpul, dapat menyebabkan
kerusakan mekanis.
Percayakan segala bentuk perbaikan, ke-
y
pada petugas layanan resmi. Perbaikan
diperlukan saat perangkat mengalami
kerusakan, seperti kabel daya atau terminal
daya rusak,cairan atau benda masuk ke
dalam perangkat, perangkat terkena hujan
atau embun, perangkat tidak berfungsi
secara normal, atau karena terjatuh.
Panel layar adalah produk teknologi tinggi
y
TFT dengan resolusi dua hingga enam juta
piksel. Anda mungkin melihat titik hitam kecil
dan/atau berwarna(merah, biru atau hijau)
dengan ukuran 1 ppm pada panel. Hal ini
tidak menunjukkan kerusakan fungsi dan
tidak mempengaruhi tampilan dan kemampuan produk. Fenomena ini juga terjadi
pada produk pihak ketiga lainnyadan tidak
dapat ditukar atau pengembalian biaya.
Anda mungkin menemukan perbedaan
y
kecerahan dan warna pada panel, tergantung posisi layar pandang(kiri/kanan/atas/
bawah).
Fenomena ini terjadi karena karakteristik
panel. Tidak berhubungan dengan kemampuan produk, dan bukan merupakan kerusakan.
Gambar diam (misal, logo stasiun penyiaran,
y
menu layar (OSD), tampilan video game)
yang dibiarkan terlalu lama, dapat menyebabkan kerusakan layar, meninggalkan
bekas gambar, yang dikenal dengan gambar
sisa. Gambar sisa ini tidak dijamin dalam
garansi. Cegah tampilan gambar diam pada
televisi Anda dalam waktu lama (2 jam atau
lebih untuk LCD, 1 jam atau lebih untuk
Plasma).
Selain itu, jika Anda menonton TV pada rasio
4:3 terlalu lama, gambar sisa dapat terjadi
pada pinggiran panel.
Fenomena ini juga terjadi pada produk pihak
ketiga lainnya,tidak dapat ditukar atau
pengembalian biaya.
INDONESIA
Jika TV terasa dingin saat disentuh, akan
y
terdapat sedikit “flicker” saat TV dihidupkan.
Hal ini normal, tidak ada kerusakan
pada TV.
y
Suara yang muncul
Suara "Retakan" : Suara retakan yang
muncul saat menonton atau mematikan TV
diakibatkan oleh kontraksi panas plastik
karena temperatur dan kelembaban. Suara
ini biasa terjadi pada produk yang memerlukan perubahan bentuk panas.
Sirkuit elektrik berdengung/panel bergetar:
adalah tingkatanrendah suara yang dihasilkan dari perubahan cepat pada sirkuit elektrik,
yang mensuplai arus untukmengoperasikan
produk. Hal ini bervariasi, tergantung jenis
produk.
Suara yang muncul ini tidak mempengaruhi
tampilan dan kemampuan produk.
Page 8
8
PETUNJUK KEAMANAN
INDONESIA
Menonton Gambar 3D
(Hanya model TV 3D)
PERINGATAN
Kondisi Menonton
Waktu Menonton
y
-
Ketika menonton konten 3D, beristirahatlah
selama 5 - 15 menit tiap satu jam. Menonton
konten 3D dalam waktu yang lama dapat
menyebabkan sakit kepala, pening, mata lelah
ataupun tegang.
Bagi Pengguna yang Mengalami Penyakit
Kronis atau Sensitif Terhadap Cahaya
y
Beberapa penguna mungkin mengalami gejala
tidak normal saat terkena kilatan cahaya atau
efek tertentu dari konten 3D.
Jangan menonton video 3D saat Anda mual,
y
hamil dan atau memiliki penyakit kronis, seperti
epilepsi, gangguan jantung, penyakit tekanan
darah, dan lain-lain.
Konten 3D tidak disarankan bagi mereka yang
y
menderita stereo blindness atau stereo anomaly
(mata terganggu karena silau). Gambar akan
nampak berbayang atau penglihatan yang tidak
nyaman.
Jika Anda penderita strabismus (juling),
y
amblyopia (penglihatan lemah) atau astigmatism
(silindris), Anda mungkin kesulitan menikmati
kedalaman 3D, mudah lelah atau gambar ber-
bayang. Disarankan untuk lebih banyak ber-
istirahat saat menonton 3D, dibandingkan orang
dewasa pada umumnya.
y
Jika kemampuan penglihatan mata kiri dan
kanan Anda berbeda, periksa dan perbaiki
terlebih dahulu sebelum menonton konten 3D.
Gejala yang mengharuskan menghentikan atau
menghindari dari menonton konten 3D
y
Jangan menonton konten 3D jika Anda merasa
lelah karena kurang tidur, kebanyakan kerja
atau mabuk.
Jika terjadi gejala berikut, hentikan penggunaan/
y
menonton konten 3D, dan beristirahatlah
hingga gejala menghilang.
- Konsultasi dengan dokter Anda jika gejala
tersebuttidak hilang. Gejala tersebut antara
lain sakit kepala,bola mata sakit, kelelahan,
mual, jantung berdebar,penglihatan kabur,
tidak nyaman, berbayang, dan sejenisnya.
PERHATIAN
Kondisi Menonton
Jarak Menonton
y
Jagalah jarak, setidaknya dua kali panjang
-
diagonal layar, saat menonton konten 3D.
jika anda merasatidak nyaman saat menonton konten 3D, mundur menjauh dari TV.
Umur
y
Balita/Anak-anak
Penggunakaan konten 3D tidak diperboleh-
kan untuk anak-anak dibawah 5 tahun.
-
Anak-anak dibawah 10 tahun mungkin akan
bertindak terlalu aktif saat menonton konten
3D (misal: mencoba menyentuh layar, atau
melompat). Maka diperlukan perhatian khusus
saat mereka menonton konten 3D
-
Anak-anak memiliki kemampuan melihat
lebih tinggi terhadap tampilan 3D dibandingkan orang dewasa, karena jarak antar
mata mereka lebihpendek daripada orang
dewasa. Sehingga mereka akan lebih dapat
melihat efek 3D dibanding orang dewasa
untuk gambar 3D yang sama.
Remaja
y
-
Remaja dibawah 19 tahun mungkin sensitif
terhadap rangsangan cahaya dari konten
3D. Himbau mereka untuk tidak menonton
konten 3D terlalu lama saat mereka lelah.
Orang Tua
y
-
Kemampuan melihat efek 3D pada Orang
tua mungkin berkurang dibanding anak muda.
Janganduduk terlalu dekat dari jarak yang
disarankan.
Perhatian saat menggunakan kacamata 3d
Pastikan menggunakan kacamata 3D LG. Jika
y
tidak, anda mungkin tidak dapat melihat konten 3D.
Jangan gunakan kacamata 3D sebagai kacamata
y
biasa, pelindung matahari, atau kacamata
pengaman.
Menggunakan kacamata 3D modifikasi mungkin
y
dapat menyebabkan mata tegang atau kerusakan gambar.
y
Jangan menyimpan kacamata 3D pada suhu
yang terlalu tinggi atau rendah. Dapat menyebabkan perubahan bentuk.
Kacamata 3D rapuh dan mudah tergores.
y
Gunakan dengan hati-hati, gunakan kain bersih
untuk membersihkan lensanya. Jangan tekan/
gores lensa kacamata 3Ddengan benda tajam,
jangan membersihkannyamenggunakan bahan
kimia.
Page 9
CARA PEMASANGAN PRODUK / PERISAPAN DAN PERAKITAN
<
<
CATATAN
Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari TV Anda.
y
OSD TV Anda (On Screen Display) mungkin sedikit berbeda dari yang ditampilkan di manual ini.
y
Menu-menu yang tersedia dan pilihan mungkin berbeda dari sumber masukan atau model
y
produk yang Anda gunakan.
Fitur-fitur baru mungkin ditambahkan ke TV ini sebagai perkembangan dimasa yang akan datang.
y
TV dapat diatur ke mode standby sesuai keinginanuntuk mengurangi konsumsi daya dan TV
y
harus dimatikan jika sewaktu-waktu tidak ditonton, hal ini akan mengurangi konsumsi energi.
Konsumsi energi yang digunakan dapat berkurang secara signifikan jika tingkat kecerahan
y
gambar dikurangi, dan ini akan menghemat biaya.
CARA PEMASANGAN PRODUK
1 Buka kemasan dan pastikan semua aksesoris sudah tersedia didalamnya.
2 Pasang dudukan ke TV Anda.
3 Hubungkan perangkat eksternal ke TV Anda.
4 Pastikan hubungan jaringan telah tersedia.
Anda dapat menggunakan fungsi jaringan TV hanya saat hubungan jaringan telah dibuat.
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
Membuka
Periksa box produk Anda untuk item-item berikut. Jika ada aksesoris yang hilang, hubungi penyalur
lokal dimana Anda membeli produk ini. Ilustrasi pada panduan ini mungkin sedikit berbeda dengan
item dan produk Anda yang sebenarnya.
9
INDONESIA
PERHATIAN
Jangan menggunakan item bajakan untuk memastikan keselamatan dan masa guna produk.
y
y Segala kerusakan dan kecelakaan yang diakibatkan dari item bajakan tidak digaransi oleh pabrik
y Beberapa model sudah tertempel film tipis pada layar dan ini tidak perlu dilepaskan.
CATATAN
Item-item yang disediakan bersama produk Anda bervariasi tergantung pada model.
y
Spesifikasi produk atau isi pada manual ini bisa berubah tanpa pemberitahuan untuk
y
meningkatkan fungsi produk.
Untuk koneksi yang optimal, kabel HDMI dan perangkat USB harus memiliki tebal kurang dari
y
10 mm dan lebar kurang dari 18 mm. Gunakan kabel tambahan yang mendukung USB 2.0 jika
kabel USB ataumemori stik USB tidak sesuai dengan terminal USB TV Anda.
B
A
B
*A
10 mm
=
18 mm
*B
A
=
Page 10
10
INDONESIA
AV MODE
INPUT
ENERGY
ENG
SAVING
123
456
7809
FLASHBK
LIST
MARK
FAV
3D
CHVOL
MUTE
INFO
MENU
Q.MENU
ENTER
EXIT
BACK
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
TV
PAGE
P
Tag On
Remote kontrol,
baterai (AAA)
(Tergantung model)
(Lihat h.30, 31, 32)
Kacamata sinema 3d
Jumlah kacamata 3D
dapat berbeda
tergantung pada
model atau negara.
(Tergantung model)
Sekrup Untuk Merakit
di Meja
(1EA : Hanya
32/42/47/50/60LN570B,
32/42/47/50/60LN570Y,
32/42/47/50/60LN570Z,
32/42/47/50/60LN5700,
32/42/47/50/60LN572*)
(2EA : Hanya
Gunakan ini untuk memasang TV ditempat yang ada perbedaan tegangan antara TV Set dan
sinyal antena GND.
»
Jika ada perbedaan tegangan antara TV Set dan sinyal antena GND antena, antena
mungkin akan panas dan panas yang berlebihan dapat menyebabkan kecelakaan
Anda dapat meningkatkan keselamatan ketika menonton TV dengan tegangan listrik yang
efisien dari antena TV. Disarankan untuk memasang isolator pada dinding. Jika tidak bisa
terpasang didinding, pasangkan pada TV. Hindari melepaskan antena Isolator setelah
pemasangan.
Sebelum memulai, pastikan antena TV telah terhubung.
Dinding
ANTENNA/
CABLE IN
atau
1. Hubungkan ke TV.
Kabel / Antena
Isolator
2. Hubungkan ke Set-Top box.
Sambungkan salah satu ujung isolator kabel/ jack dan yang lainnya untuk mengatur TV atau set-top box.
“Peralatan yang terhubung ke pelindung earthing pada instalasi gedung melalui sambungan listrik atau
melalui peralatan lainnya yang terhubung ke pelindung earthing -- dan sistem distribusi kabel yang
menggunakan kabel coaxial , mungkin dibeberapa keadaan dapat menimbulkan bahaya kebakaran.
Hubungan ke sistem distribusi kabel harus melalui perangkat yang yang menyediakan isolasi listrik
dibawah rentang frekuensi tertentu (isolator galvanic, lihat EN 60728-11)”
Kehilangan sensitivitas sinyal dapat terjadi, saat menerapkan RF Isolator.
.
Page 13
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
13
Dijual Terpisah
Item yang dijual terpisah ini dapat diganti atau dimodifikasi tanpa pemberitahuan,
untuk peningkatan kualitas.
Hubungi penyalur(dealer) Anda untuk membeli item ini.
Perangkat ini hanya bekerja dengan model yang sesuai.
P
AG-F***dPAG-F***AN-Mr400
Kacamata Dual play Kacamata sinema 3DRemote ajaib
Tag On
Tag on
AN-WF100
Dongle Wi-Fi
AN-vC4**Perangkat Audio LG
Kamera video call camera
INDONESIA
Kompabilitas
AG-F***dP
Kacamata Dual play
AG-F***
Kacamata sinema 3D
AN-Mr400
Remote ajaib
AN-vC4**
Kamera video call
Perangkat Audio LG
Tag on
AN-WF100
Dongle Wi-Fi
Desain atau model dapat diganti tergantung pada peningkatan kualitas produk, pertimbangan atau kebijakan perusahaan.
Lampu Logo LG
(Hanya 32/42/47/50/55LA64**, LA66**,
LA71**)
Indikator Daya
(HanyaLN56**, LN570T, LN571*, LN61**,
LA62**)
Layar
Tombol - tombol
OK
SETTINGS
INPUT
Tipe C : LA69**, 42/47/55LA74**
Sensor remote kontrol
Lampu Logo LG
Layar
Sensor remote kontrol
Lampu Logo LG
Speaker
Tombol - tombol
Speaker
Page 15
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
SETTINGS
INPUT
OK
SETTINGS
INPUT
OK
H
H
H
15
INDONESIA
Tipe D : 60LA74**
Tipe E : LN570B, LN570Y, LN570Z,
LN5700, LN572*
Speaker
Speaker
Layar
Sensor remote kontrol
Lampu Logo LG
Layar
Tombol - tombol
Tombol - tombol
Sensor remote kontrol
Indikator Daya
TombolKeterangan
Mencari program-program yang telah Anda simpan.
Mengatur tingkat suara (volume).
Memilih tampilan pilihan menu atau mengkonfirmasi suatu masukan.
S
Mengakses ke menu utama atau menyimpan masukan anda dan keluar dari menu.
Mengganti sumber masukkan.
Menghidupkan atau mematikan daya.
CATATAN
Anda dapat mengatur mati atau menyala nya lampu logo LG melalui PILIHAN pada menu utama.
y
(Tergantung model)
Page 16
16
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
INDONESIA
Mengangkat dan
ENG
Memindahkan TV
Harap memperhatikan hal - hal berikut untuk
mencegah TV tergores atau rusak dan untuk
keamanan yang seuai dengan jenis dan
ukuran nya.
PERHATIAN
Jangan menyentuh layar terlalu lama, hal ini
y
dapat menyebabkan kerusakan layar.
Disarankan untuk memindahkan TV dengan
y
menggunakan kotak atau packing pembungkus
seperti kondisi awal saat membeli TV ini
y Sebelum memindahkan atau mengangkat TV,
cabut kabel daya dan semua kabel.
y Saat memegang TV, posisikan layar membela-
kangi Anda, untuk mencegah kerusakan.
Saat memindahkan TV ukuran besar, harus
y
dilakukan setidaknya oleh 2 orang.
y Saat memindahkan TV dengan tangan, pegang
TV seperti ilustrasi berikut.
Saat memindahkan TV, jangan diguncang atau
y
digetarkan secara berlebihan
y Saat memindahkan TV, jaga TV tetap tegak
keatas, jangan dibalik atau dimiringkan ke kiri
atau ke kanan.
y Jangan menekan terlalu berlebihan dapat
menyebabkan bingkai renggang/bengkok yang
dapat merusak layar.
Pegang bingkai atas dan bawah TV dengan
y
erat. Pastikan tidak menyentuh bagian
transparan, atau area speaker.
Page 17
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
17
Merakit TV
Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari
TV anda.
Memasang Dudukan
LA62**, 32/42/47/50/55LA64**, LA66**, LA71**,
LN56**, LN570T, LN571*, LN61**
1
Badan
Penyangga
Alas Dudukan
M4 x 14
4 EA
Depan
2
(HanyaLA62**, LN56**, LN570T, LN571*, LN61**)
INDONESIA
3
(HanyaLA62**, LN56**, LN570T, LN571*, LN61**)
M4 x 14
4 EA
(Hanya 32/42/47/50/55LA64**, LA66**, LA71**)
(Hanya 32/42/47/50/55LA64**, LA66**, LA71**)
M4 x 14
4 EA
Page 18
18
INDONESIA
60LA64**
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
LA69**, LA74**
1
Alas Dudukan
2
1
M4 x 14
4 EA
Badan Penyangga
Alas Dudukan
Depan
2
3
3
M4 x 14
4 EA
M4 x 20
4EA
Page 19
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
19
LN570B, LN570Y, LN570Z, LN5700, LN572*
1
Alas Dudukan
P5 x 25
3EA
Badan Penyangga
Depan
2
PERHATIAN
Saat memasang dudukan pada TV Beri tatakan
y
empuk atau kain yang halus untuk mencegah
kerusakan layar. Pastikan tidak ada benda yang
tertindih layar.
y
Pastikan untuk mengencangkan sekrup dengan
baik. (Jika pemasangan sekrup tidak cukup
kencang, TV dapat miring ke depan saat
dipasang). Jangan mengencangkan sekrup
terlalu kencang karena dapat merusak alur
pada sekrup yang menyebabkan sekrup
kendur.
CATATAN
y
Lepas dudukan sebelum memasang TV
pada penyangga dinding dengan melakukan
kebalikan dari proses pemasangan dudukan.
Lepas film pelindung (dari bagian bawah)
y
(Tergantung model)
» Film pelindung dipasang sementara untuk
melindungi permukaan produk dari kerusakan pada saat proses pengiriman.
» Jika TV selesai dipasang, harap melepas
film pelindung pada bagian bawah unit
seperti gambar dibawah ini.
INDONESIA
3
M4 x 14
4EA
Page 20
20
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
INDONESIA
Memasang TV pada Meja
ENG
1 Angkat dan atur TV ke posisi yang sesuai
pada meja
- Beri jarak 10 cm (minimal) dari dinding
untuk ventilasi yang baik.
10 cm
10 cm
10 cm
2 Hubungkan kabel daya pada colokan dinding
PERHATIAN
Jangan letakkan TV dekat atau pada sumber
y
panas, dapat menyebabkan kebakaran atau
kerusakan yang lain.
10 cm
10 cm
Pengamanan TV di Meja
Kencangkan TV pada meja agar tidak terjungkal
ke depan, rusak, atau kemungkinan melukai.
Pasang TV pada meja, kemudian masukkan dan
kencangkan sekrup yang tersedia, pada belakang
dudukan.
Hubungkan Kabel Pemasangan Meja ke
alas dudukan menggunakan sekrup braket.
2
Kencangkan Kabel Pemasangan Meja ke
meja menggunakan Sekrup Pemasangan Meja.
3
Setelah TV terpasang, geser meja mendekati
dinding, Untuk menghindari anak-anak bermain
disekitarnya.
PERINGATAN
y
Untuk mencegah TV terjatuh, pasang TV
pada lantai atau dinding dengan hati-hati
sesuai instruksi pemasangan. Pengungkitan,
getaran, atau goyangan dapat menyebabkan
kerusakan.
Page 21
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
21
Mengatur sudut kemiringan layar TV
(Fitur ini hanya terdapat pada model tertentu.)
Putar ke kiri atau kanan 15 derajat dan atur sudut
kemiringan TV untuk menyesuaikan posisi Anda.
(HanyaLA62**, LA64**, LA66**, LA71**, LN56**,
LN570T, LN571*, LN61**)
1515
Putar ke kiri atau kanan 10 derajat dan atur sudut
kemiringan TV untuk menyesuaikan posisi Anda.
(Hanya 42/47LA69**, 42/47LA74**)
1010
PERHATIAN
Saat mengatur sudut kemiringan layar TV,
y
perhatikan posisi jari-jari Anda.
» Jari Anda dapat cedera jika terjepit atau ter-
luka Jika TV diatur terlalu miring, kemung
kinan dapat terguling, menyebabkan kerusakan.
(Tergantung model)
<Belakang><Depan>
Pengamanan TV di Dinding
(Fitur ini hanya terdapat pada model tertentu.)
INDONESIA
Putar ke kiri atau kanan 8 derajat dan atur sudut
kemiringan TV untuk menyesuaikan posisi Anda.
(Hanya 55LA69**, 55/60LA74**)
8 8
1 Masukkan dan kencangkan baut-mata, atau
braket TV dan bautnya pada bagian belakang TV
- Jika terdapat baut pada posisi untuk bautmata, lepaskan terlebih dahulu.
2 Pasang braket dinding dan bautnya pada
dinding.Sesuaikan posisi dari braket dinding
dan baut-mata pada belakang TV.
Hubungkan baut-mata dan braket dinding
3 menggunakan tali yang kokoh.
Pastikan tali pada posisi tegak lurus dengan
permukaan dinding.
Page 22
22
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
INDONESIA
ENG
PERHATIAN
Pastikan anak-anak tidak memanjat atau
y
bergantungan pada TV.
CATATAN
Gunakan dinding yang yang cukup besar
y
dan kuat untuk memasang TV dengan aman
y Braket, baut dan tali tidak disediakan.
Anda dapat memperoleh aksesoris
tambahan dari dealer terdekat.
PERINGATAN
Jika Televisi tidak diletakkan pada tempat yang
y
cukup stabil, maka dapat menimbulkan potensi
bahaya akibat TV terjatuh. Cedera yg terjadi,
khusus nya pada anak-anak dapat dihindari
dengan langkah pencegahan sebagai berikut:
Menggunakan kabinet atau dudukan yang
»
sesuai dengan rekomendasi produsen televisi.
» Hanya menggunakan furnitur yang dapat
dengan aman menahan televisi.
» Pastikan televisi tidak berada pada posisi
menggantung di tepi furnitur penyangga/
dudukan.
»
Tidak meletakkan televisi pada furnitur yang
tinggi, (misal nya, lemari atau rak buku) tanpa
mengamankan furnitur dan televisi pada
sesuatu yang kuat untuk menahan dari terjatuh.
Tidak meletakkan televisi diatas kain atau
»
material lain, yang diletakkan diantara televisi
denganfurnitur penyangga.
»
Mengajarkan anak-anak akan bahaya me-
manjat furnitur untuk memainkan televisi dan
pengontrol nya.
Menggunakan Sistem Keamanan Kensington
(Fitur ini hanya terdapat pada model tertentu.)
Penghubung sistem keamanan Kensington terletak
pada bagian belakang TV. Untuk Informasi rinci
tentang pemasangan dan penggunaannya, ikuti
petunjuk pada panduan yang disertakan pada set
Kensington, atau kunjungi
Hubungkan kabel pengaman Kensington pada TV
dan meja, seperti ilustrasi berikut.
http://www.kensington.com
Memasang TV pada Dinding
Pasangkan braket penyangga dinding pada
belakang TV dengan hati-hati, kemudian pasang-
kan ke dinding yang kuat, tegak lurus lantai. Jika
anda memasangkan TV pada material dinding
yang lain, silahkan hubungi orang yang berpe-
ngalaman.
LG menyarankan, pemasangan TV di
dinding dilakukan oleh orang yang profesional.
.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Page 23
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
23
Pastikan untuk menggunakan sekrup dan braket
penyangga dinding yang memenuhi standar VESA.
Ukuran standar perlengkapan braket terlihat
seperti tabel berikut.
atau dinding miring, TV dapat terjatuh dan
melukai. Gunakan braket penyangga resmi
LG dan hubungi penyalur lokal atau orang
yang berpengalaman(profesional).
Jangan memasang sekrup terlalu kencang
y
dapat menyebabkan kerusakan pada TV dan
membatalkan garansi.
y
Gunakan sekrup dan braket penyangga yang
memenuhi standar VESA. Segala kerusakan
yang diakibatkan penggunaan asesoris yang
tidak sesuai, tidak digaransi oleh pabrik.
CATATAN
Gunakan sekrup yang tercantum pada
y
spesifikasi standar VESA.
y
Paket penyangga dinding terdiri dari panduan
instalasi dan bagian-bagian yang dibutuhkan.
y
Braket penyangga dinding tidak disediakan.
Anda dapat memperoleh aksesoris tambahan
dari dealer terdekat.
y
Panjang sekrup mungkin berbeda, tergantung
penyangga dinding. Pastikan menggunakan
panjang yang sesuai.
y
Untuk informasi lebih lengkap, lihat panduan
yang disertakan pada braket penyangga.
Saat memasang braket penyangga dinding
y
selain merek LG, masukan inner spacer untuk
penyangga dinding ke lubang penyangga
dinding, untuk mendapatkan sudut vertikal
yang sesuai dengan TV. Untuk braket LG
tidak perlu menggunakan inner spacer.
(HanyaLA97**)
INDONESIA
A
B
Inner spacer untuk penyangga dinding
Page 24
24
⨲㘶ᖂ2㏪ⱞ⋾#Ɐᴏ
PERSIAPAN DAN PERAKITAN
INDONESIA
Merapikan Kabel
ENG
1 Gabung dan ikat kabel menggunakan
Pengikat dan Pengatur Kabel.
2 Pasang Pengatur kabel pada TV.
(HanyaLA62**, 32/42/47/50/55LA64**, LA66**,
LA71**, LN56**, LN570T, LN571*, LN61**)
Pengikat Kabel
Pengatur Kabel
(HanyaLA69**, LA74**)
(Hanya 60LA64**)
1 Pasang Pengatur Kabel padaTV.
Pengatur Kabel
2 Gabung dan ikat kabel menggunakan
Pengikat Kabel.
Pengikat Kabel
Pengikat Kabel
Pengatur Kabel
Gabung dan ikat kabel menggunakan Pengikat
Kabel.
(Hanya LN570B, LN570Y, LN570Z, LN5700,
LN572*)
Pengikat Kabel
PERHATIAN
Jangan memindahkan TV dengan me-
y
ngangkat Pengikat Kabel & Penahan Kabel
Daya, Pengikat Kabel dapat putus, menyebabkan goresan dan kerusakan pada TV.
Page 25
MENGHUBUNGKAN PERANGKAT
25
MENGHUBUNGKAN
PERANGKAT
Dibagian MENGHUBUNGKAN PERANGKAT
ini menggunakan diagram model LA64**.
Menghubungkan berbagai perangkat ke TV dan
mengganti mode masukan untuk memilih perangkat.
Untuk informasi rinci koneksi perangkat eksternal
lihat panduan yang disertakan pada perangkat
tersebut.
Perangkat eksternal seperti: penerima HD,
pemutar DVD, VCR, Sistem Audio, USB, PC,
Perangkat Permainan, dan perangkat yang lainnya.
CATATAN
Menghubungkan perangkat eksternal
y
mungkin berbeda dari setiap model.
Saat menghubungkan perangkat eksternal,
y
tidak harus sesuai urutan terminal pada TV.
Jika Anda merekam program TV pada
y
perekam DVD atau VCR, pastikan untuk
menghubungkan kabel sinyal input ke TV
melalui perekam DVD atau VCR. Untuk
informasi lebih lanjut tentang rekaman,
lihat panduan yang disediakan oleh
perangkat yang terhubung.
Ikuti petunjuk operasi yang disediakan pada
y
perangkat eksternal tersebut.
Jika menghubungkan perangkat permainan
y
ke TV, gunakan kabel yang disediakan oleh
perangkat permainan.
Pada mode PC, mungkin ada derau yang
y
terkait dengan resolusi, pola vertikal, kontras
atau kecerahanJika derau terjadi, ubah
output PC ke resolusi lainnya, atur ulang
tingkatan ke tingkat lain atau atur kecerahan
dan kontras pada menu GAMBAR sampai
gambar bersih.
y
Pada mode PC, pengaturan beberapa
resolusi mungkin tidak bekerja dengan baik
tergantung pada kartu grafis.
Menghubungkan Antena
Hubungkan TV ke soket antena dinding dengan
menggunakan kabel RF (75 Ω).
ANTENNA/
CABLE IN
CATATAN
y Gunakan pemisah sinyal jika mengguna-
kan 2 TV atau lebih.
y Jika kualitas gambar tidak bagus pasang
penguat sinyal dengan benar untuk memperbaiki kualitas gambar.
y Jika kualitas gambar tidak bagus, dengan
antena sudah terhubung, aturlah arah
antena ke arah lain.
y Kabel antena dan konverter tidak disedia-
kan bersama produk.
y Audio DTV yang didukung: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus
INDONESIA
Page 26
26
MENGHUBUNGKAN PERANGKAT
INDONESIA
Menghubungkan HDMI
Menghubungkan sinyal audio dan video dari
PC anda ke TV. Hubungkan PC dengan TV
menggunakan kabel HDMI seperti terlihat
pada ilustrasi beriku.
Pilih salah satu terminal input HDMI untuk menghubungkan. Tidak masalah gunakan yang mana
saja.
ARC (Audio Return Channel)
Perangkat audio eksternal yang mendukung
y
SIMPLINK dan ARC harus terhubung menggunakan terminal input HDMI/DVI IN 1 (ARC).
Saat menghubungkan dengan kabel HDMI
y
kecepatan tinggi, perangkat audio eksternal
yang mendukung output ARC optik SPDIF
tanpa tambahan kabel audio optik dan
mendukung fungsi SIMPLINK.
Menghubungkan Headphone
DVD/ Blu-Ray / Kotak HD
Kabel / HD STB / PC
(*Tidak Disediakan)
HDMI
/DVI IN
CATATAN
Disarankan untuk menghubungkan TV
y
dengan koneksi HDMI untuk kualitas
gambar terbaik.
Gunakan kabel HDMI™ kecepatan tinggi
y
terbaru dengan fungsi CEC (Customer
Electronics Control) .
Kabel HDMI™ dengan kecepatan tinggi
y
telah diuji untuk membawa sinyal HD
hingga1080p dan lebihtinggiMendukung format Audio HDMI : Dolby
Mengirimkan sinyal headphone dari TV ke perangkat
eksternal. Hubungkan perangkat eksternal headphone dengan TV seperti yang ditampilkan pada
gambar.
OUT
(*Tidak Disediakan)
CATATAN
Menu AUDIO akan menghilang saat meng-
y
gunakan headphone.
Saat mengganti MODE AV dengan headphone
y
terhubung, perubahan hanya pada video
tidak pada audio.
Keluaran Optical Digital Audio tidak berfungsi
y
saat headphone terhubung.
Impedansi Headphone: 16 Ω
y
Keluaran suara Maks pada headphone:
y
0.624 mW hingga 1.04 mW
Ukuran jack Headphone: 0.35 cm
y
Page 27
MENGHUBUNGKAN PERANGKAT
27
Menghubungkan DVI ke HDMI
Menghubungkan sinyal video digital dari perangkat eksternal ke TV menggunakan kabel
DVI-HDMI seperti terlihat pada ilustrasi berikut.
Untuk menghubungkan sinyal audio, gunakan
kabel audio.
Pilih salah satu terminal input HDMI untuk menghubungkan. Tidak masalah gunakan yang mana
saja.
(MHL)
3
/DVI IN
2
L / MONO
PUTIH
MERAH
(ARC)
1
Menghubungkan Komponen
Mengirimkan video analog dan sinyal audio dari
perangkat eksternal ke TV. Hubungkan perangkat
eksternal dan TV dengan kabel Komponen seperti
yang ditunjukkan pada ilustrasi berikut.
/ AV IN
COMPONENT IN
MERAH
BIRU
HIJAU
(*Tidak disediakan)
L / MONO
PUTIH
INDONESIA
MERAH
(*Tidak
Disediakan)
AUDIO OUT
DVD/ Blu-Ray / Kotak HD Kabel / PC
CATATAN
y
Mode DOS mungkin tidak berfungsi tergantung dari video card jika Anda menggunakan kabel HDMI ke DVI.
Saat menggunakan kabel DVI-HDMI,
y
hanya mendukung Single Link.
DVI OUT
VIDEO
VIDEO
DVD/ Blu-Ray / Kotak HD Kabel
CATATAN
Jika kabel terpasang tidak benar, mungkin akan
y
menyebabkan gambar muncul dalam hitam
dan putih atau dengan warna yang "rusak".
AUDIO
AUDIO
Page 28
28
MENGHUBUNGKAN PERANGKAT
INDONESIA
Menghubungkan Komposit
ENG
Mengirimkan sinyal audio dan video analog dari
perangkat eksternal ke TV. Hubungkan perangkat
eksternal dan TV menggunakan kabel Komposit
seperti yang ditunjukkan pada ilustrasi berikut.
Menghubungkan Audio
Anda dapat menggunakan sistem audio eksternal
untuk menggantikan speaker TV yang telah ada.
Menghubungkan Digital Audio Optik
Menghubungkan sinyal audio digital dari TV ke
perangkat eksternal. Hubungkan perangkat eksternal dan TV menggunakan kabel audio optik
seperti terlihat pada ilustrasi berikut.
/ AV IN
COMPONENT IN
KUNING
(*Tidak Disediakan)
KUNING
PUTIH
VIDEO
()
MONO
AUDIOLR
DVD/ Blu-Ray / Kotak HD Kabel / VCR
L / MONO
PUTIH
MERAH
MERAH
Sistem Audio Digital
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
(*Tidak Disediakan)
OPTICAL
AUDIO IN
CATATAN
y
Jangan mengintip ke dalam terminal output
optical. Sinar lasernya dapat merusak
pengelihatan anda.
y
Audio dengan fungsi ACP (Audio Copy
Protection) mungkin akan memblokir digital
audio output.
Page 29
MENGHUBUNGKAN PERANGKAT
29
Menghubungkan USB
Menghubungkan perangkat USB seperti USB
flash memory, hard drive eksternal atau USB
card reader ke TV dan mengakses menu
Smart Share untuk menggunakan file
multimedia.
3
2
USB IN
1
HDD IN
HDD
(*Tidak Disediakan)
Menghubungkan MHL
Mobile High-definition Link (MHL) adalah koneksi
untuk mentransmisikan sinyal audiovisual digital
dari ponsel ke TV.
(MHL)
3
/DVI IN
Kabel MHL Pasif
(*Tidak Disediakan)
INDONESIA
HUB
(*Tidak Disediakan)
USB
(*Tidak Disediakan)
CATATAN
Beberapa USB Hub mungkin tidak berfungsi.
Jika perangkat USB tidak terdeteksi saat dihubungkan pada USB hub, hubungkan USB
langsung ke terminal USB pada TV.
Hubungkan USB anda dengan sumber daya
eksternal jika dibutuhkan.
Telepon Selular
CATATAN
Hubungkan ponsel ke terminal HDMI/DVI
IN 4 (MHL) untuk menampilkan layar
ponsel pada TV.
(LA97**, LA98** : HDMI/DVI IN 3(MHL)
Kabel MHL Pasif diperlukan untuk
menghubungkan TV dan telepon seluler.
Hanya untuk ponsel dengan fungsi MHL.
Beberapa aplikasi dapat dijalankan
y
menggunakan remote kontrol.
Untuk beberapa telepon selular yang men-
y
dukung MHL, Anda dapat mengkontrol
dengan remote kontrol gerak ajaib.
Lepaskan kabel pasif MHL dari TV saat:
y
»
Fungsi MHL dinonaktifkan.
»
Perangkat ponsel anda sudah terisi
penuh(daya) pada mode standby.
Page 30
30
REMOTE KONTROL
INDONESIA
REMOTE KONTROL
ENG
(Tergantung model)
Deskripsi pada manual ini berdasarkan pada tombol-tombol yang terdapat pada
remote kontrol. Baca panduan ini dengan baik dan gunakan TV dengan benar.
Untuk mengganti baterai buka penutupnya, dan pasangkan baterai (1.5 V AAA)
sesuai tanda dan yang terdapat pada tempat baterai, kemudian tutup
kembali. Untuk melepas baterai lakukan langkah kebalikan.
PERHATIAN
Jangan mencampur baterai lama dengan yang baru, hal ini dapat merusak remote kontrol.
y
Untuk TV Analog dan di beberapa negara, beberapa tombol remote kontrol mungkin tidak berfungsi.
y
Pastikan untuk mengarahkan remote kontrol ke sensor remote kontrol pada TV.
(Hanya LN56**)
SUBTITLE
AV MODE
Q.MENU
TEXT
SETTINGS
FAV
GUIDE
MUTE
INFO
REC
RATIO
TV/
RAD
INPUT
P
T.OPT
MY APPS
EXIT
LIVE TV
(DAYA)
SuBTITLE
Q. MENu
Av MOdE
rATIO
INPuT
Tombol Angka
LIST Mengakses daftar program yang telah disimpan.
Q.vIEW Kembali ke program yang ditonton sebelumnya.
FAv
GuIdE
MuTE
ꕌPꕍ
ꕌ
PAGEꕍ
TOMBOL TELETEXT (TEXT, T.OPT)
INFO
SMArT
My APPS Menampilkan daftar Aplikasi.
Tombol Navigasi (Atas/Bawah/Kiri/Kanan)
menu.
OK
BACK
EXIT
SETTINGS
rEC
LIvE Tv
Tombol Kontrol ( )
Machine
kompatibel (USB atau SIMPLINK atau Time MachineⅡ).Tombol BerwarnaMengakses fungsi khusus pada beberapa menu.
(
Menghidupkan atau mematikan TV
Tv/rAd
Memilih program Radio, TV, atau DTV.
Memilih subjudul pada mode digital.
Mengakses menu cepat (Q.Menu).
Memilih mode AV.
Memilih ukuran gambar.
Mengganti sumber masukan(input).
Memasukkan Angka.
Mengatur tingkat suara.
Mengakses daftar program favorit Anda.
Menampilkan jadwal program.
Mematikan semua suara.
Memilih program atau saluran.
Pindah ke layar sebelumnya atau sesudahnya.
Menampilkan informasi layar dan program yang sedang dilihat.
Mengakses menu Smart Home.
Memilih menu atau pilihan menu dan mengkonfirmasikan pilihan anda.
Kembali ke level sebelumnya.
Menghilangkan semua tampilan pada layar dan kembali ke tontonan TV.
Mengakses menu utama.
Memulai rekaman dan menampilkan menu record.
Kembali ke TV LIVE.
Mengkontrol konten Premium, Time
Ⅱatau menu Smart Share atau perangkat SIMPLINK yang
: Merah, : Hijau, : Kuning, : Biru)
atau
.
Tombol ini digunakan untuk teletext.
Memilih menu atau pilihan
Page 31
(HanyaLN57**, LN61**)
123
4
5 6
7809
P
A
G
E
TV/
RAD
RATIO INPUT
FAV
MUTE
LIST
Q.VIEW
EXIT
OK
GUIDE
MY APPS
LIVE TV
REC
TEXT
T.OPT
SUBTITLE
Q.MENU
AV MODE
BACK
INFO
SETTINGS
REMOTE KONTROL
31
INDONESIA
(DAYA)
(Panduan Pengguna)
RATIO
INPUT
Menghidupkan atau mematikan TV.
Melihat Panduan Pengguna.
Memilih ukuran gambar.
Mengganti sumber masukan(input).
TV/RAD
Memilih program Radio, TV, atau DTV.
Tombol AngkaMemasukkan Angka.
LIST Mengakses daftar program yang telah disimpan.
Q.VIEW Kembali ke program yang ditonton sebelumnya.
FAV
SETTINGS
MUTE
ꕌPꕍ
INFO
SMART
Tombol Navigasi (Atas/Bawah/Kiri/Kanan)
OK
Mengatur tingkat suara.
Mengakses daftar program favorit Anda.
Mengakses menu utama.
Mematikan semua suara.
Memilih program atau saluran.
PAGE
Pindah ke layar sebelumnya atau sesudahnya.
Menampilkan informasi layar dan program yang sedang dilihat.
Mengakses menu Smart Home.
MY APPS
Menampilkan daftar Aplikasi.
Memilih menu atau pilihan menu
Memilih menu atau pilihan menu dan mengkonfirmasikan pilihan anda.
.
BACK Kembali ke level sebelumnya.
GUIDE Menampilkan jadwal program.
EXIT Menghilangkan semua tampilan pada layar dan kembali ke tontonan TV.
Tombol BerwarnaMengakses fungsi khusus pada beberapa menu.
: Merah, : Hijau, : Kuning, : Biru)
(
TOMBOL TELETEXT (TEXT, T.OPT)
Tombol ini digunakan untuk teletext.
SUBTITLE Memilih subjudul pada mode digital.
Q. MENU Mengakses menu cepat (Q.Menu).
LIVE TV Kembali ke TV LIVE.
Tombol Kontrol ( )
Ⅱatau menu Smart Share atau perangkat SIMPLINK yang
Machine
Mengkontrol konten Premium, Time
kompatibel (USB atau SIMPLINK atau Time MachineⅡ).
REC
Memulai rekaman dan menampilkan menu record.
1
AV MODE
Memilih mode AV.
Mengakses perangkat AV yang terhubung ke kabel HDMI
LIST Mengakses daftar program yang telah disimpan.
Q.VIEW Kembali ke program yang ditonton sebelumnya.
Mengatur tingkat suara.
Mengakses daftar program favorit Anda.
Untuk Menonton video 3D.
Mematikan semua suara.
Memilih program atau saluran.
PAGE
Pindah ke layar sebelumnya atau sesudahnya.
Menampilkan informasi layar dan program yang sedang dilihat.
Mengakses menu Smart Home.
MY APPS
Menampilkan daftar Aplikasi.
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
ꕌPꕍ
INFO
SMART
Tombol Navigasi (Atas/Bawah/Kiri/Kanan)
OK
Memilih menu atau pilihan menu dan mengkonfirmasikan pilihan anda.
BACK Kembali ke level sebelumnya.
OK
GUIDE Menampilkan jadwal program.
EXIT Menghilangkan semua tampilan pada layar dan kembali ke tontonan TV.
Tombol BerwarnaMengakses fungsi khusus pada beberapa menu.
: Merah, : Hijau, : Kuning, : Biru)
(
EXIT
GUIDE
BACK
TOMBOL TELETEXT (TEXT, T.OPT)
SUBTITLE Memilih subjudul pada mode digital.
Q. MENU Mengakses menu cepat (Q.Menu).
LIVE TV Kembali ke TV LIVE.
Tombol Kontrol ( )
Machine
Ⅱatau menu Smart Share atau perangkat SIMPLINK yang
kompatibel (USB atau SIMPLINK atau Time MachineⅡ).
REC
Memulai rekaman dan menampilkan menu record.
SETTINGS Mengakses menu utama.
1
AV MODE
1
AD
Merubah Deskripsi Audio Aktif atau Nonaktif. (
2
Memilih mode AV. (Tergantung model)
Mengakses perangkat AV yang terhubung ke kabel HDMI
TEXT
LIVE TV
SETTINGS
T.OPT
12
SUBTITLE
Q.MENU
REC
melalui HDMI-CEC. Membuka menu SIMPLINK. (Tergantung model)
2
APP/*
Memilih sumber menu TV MHP.
Melihat Panduan Pengguna.
Memilih program Radio, TV, atau DTV.
Memasukkan huruf.
(Tergantung model)
(Tergantung
Memilih menu atau pilihan menu
Tombol ini digunakan untuk teletext.
Mengkontrol konten Premium, Time
Tergantung model)
(Tergantung model)
.
Page 33
FUNGSI REMOTE KONTROL AJAIB
33
REMOTE KONTROL AJAIB
Item ini hanya tersedia pada model tertentu.
Saat pesan “Baterai Remote Kontrol Ajaib Habis. Ganti Baterai.” ditampilkan,
gantilah baterainya.
Untuk mengganti baterai, buka penutup baterai, ganti baterai (1.5 V AA) sesuaikan
dan dengan petunjuk yang terdapat pada tempat baterai, dan tutup kembali.
Pastikan untuk mengarahkan remote kontrol pada sensor remote kontrol pada TV.
Untuk melepas baterai lakukan langkah kebalikan.
PERHATIAN
Jangan mencampur baterai lama dengan yang baru, hal ini dapat merusak remote kontrol.
y
Untuk TV Analog dan di beberapa negara, beberapa tombol remote kontrol mungkin tidak berfungsi.
Tombol Navigasi (atas/bawah/
kiri/kanan) Bergulir ke menu atau
menu pilihan.
Roda(OK)
Memilih menu atau menu pilihan
dan mengkonfirmasi masukan
pilihan Anda. Memilih programprogram. yang telah disimpan.
Jika Anda menekan tombol
navigasi ketika pointer ada di layar,
pointer akan menghilang dan
Remote Kontrol Ajaib akan bekerja
seperti remote kontrol biasa. Untuk
memunculkan pointer kembali,
goyangkan Remote Kontrol Ajaib
beberapa kali.
/Q.MENU
Mengakses menu cepat (Quick
Menu).Mengakses Layar Remote
termasuk tombol angka dan
tombol warna.
INDONESIA
Pengenal suara (Tergantung model)
Koneksi jaringan dibutuhkan untuk menggunakan fungsi pengenal suara.
Kecepatan mengenal suara dapat bervariasi tergantung pada karakter pengguna (suara,
pengucapan, intonasi dan kecepatan bicara) dan keadaan lingkungan (kebisingandan volume TV).
1 Tekan tombol pengenal suara.
2 Bicaralah saattampilan jendela suara muncul pada sisi kiri layar TV.
•
Pengenalan suara dapat gagal saat anda berbicara terlalu cepat atau lambat.
• Gunakan remote kontrol ajaib dalam jarak tidak lebih dari 10 cm dari wajah anda.
Page 34
34
HOME
FUNGSI REMOTE KONTROL AJAIB
INDONESIA
Memasangkan Remote
ENG
Kontrol Ajaib
Penting untuk 'memasangkan' (mendaftar)
remote kontrol ajaib ke TV Anda sebelum
digunakan.
Cara Memasangkan Remote Kontrol Ajaib
Untuk memasangkan secara,
1
otomatis, hidupkan TV dan
tekan tombol Roda (OK). Jika
pemasangan selesai, akan
muncul pesan pemberitahuan
pada layar.
Jika pemasangan gagal, matikan
2
TV dan hidupkan kembali, dan
tekan tombol Roda(OK) untuk
menyelesaikan.
Cara Pemasangan Ulang Remote Kontrol Ajaib
BACK
SMArT
1
Tekan dan tahan tombol BACK
dan SMArT bersamaan
selama 5 detik untuk mereset,
dan pasangkankembali sesuai
“Cara Memasangkan Remote
Kontrol Ajaib” di atas.
2
Untuk pemasangan ulang
RemoteKontrol Ajaib, tekan
tombol BACK selama 5 detik
mengarah pada TV Jika pemasangan selesai,akan muncul
pesan pemberitahuan pada
layar.
Cara Menggunakan Remote
Kontrol Ajaib
1
Jika pointer menghilang,
gerakkan Remote Kontrol
Ajaib ke kiri atau kanan secara
perlahan. Pointer akan muncul
otomatis pada layar.
»
Jika pointer tidak digunakan
dalam beberapa saat,
pointer akan menghilang.
2
Anda dapat memindahkan
pointer dengan mengarahkan
Remote Kontrol Ajaib pada
TV dan menggerakkannya
ke kiri, kanan, atas atau
bawah.
»
Jika pointer tidak bekerja
dengan baik, diamkan
Remote Kontrol Ajaib
selama 10 detik kemudian
gunakan kembali.
More
Jika Anda menekan tombol Roda(OK) pada
Remote Kontrol Ajaib, tampilan berikut akan
1
muncul Menunjukkan informasi program
yang sedang tampil pada layar.
Anda dapat memilih menu More.
2
Pemberitahuan Ketika Menggunakan Remote Kontrol Ajaib
Gunakan Remote Kontrol Ajaib dalam jarak
y
komunikasi maksimal (10 m).
Penggunaan Remote Kontrol Ajaib melewati
jarak ini, atau terdapat benda yang mengha
langi, menyebabkan kegagalan komunikasi.
y
Kegagalan komunikasi juga dapat terjadi
karena pengaruh perangkat sekitar. Perangkat
elektrik seperti oven microwave atau produk
LAN nirkabel dapat menyebabkan gangguan,
karena menggunakan pita frekuensi (2.4 GHz),
sama seperti yang digunakan Remote Kontrol
Ajaib.
Remote Kontrol Ajaib dapat rusak atau tidak
y
dapat digunakan jika terjatuh atau tertimpa
benda yang berat.
Jagalah agar tidak membentur perkakas
y
ataupun orang lain di sekitar Anda, saat
menggunakan Remote Kontrol Ajaib.
Pabrikan dan jasa pemasangan tidak men-
y
jaminkeamanan/kesehatan pengguna, jika
terjadi gangguan yang diakibatkan gelombang elektrik karena pemasangan perangkat
nirkabel ini.
Disarankan agar Titik Akses (Access Point
y
-AP) diletakkan 1 m atau lebih dari 1 m dari
TV. Jika Titik Akses diletakkan kurang dari
1 m, Remote Kontrol Ajaib mungkin tidak
bekerja dengan baik karena gangguan
frekuensi.
Page 35
MENGGUNAKAN PANDUAN PENGGUNA
35
MENGGUNAKAN PANDUAN PENGGUNA
Panduan pengguna memungkinkan Anda untuk lebih mudah mengakses detil informasi TV.
12Tekan tombol SMArT
untuk mengakses menu
Smart home.
Pilih Panduan Pengguna dan tekan Roda(OK).
User Guide
Panduan Pengguna
CATATAN
Anda juga dapat mengakses panduan
y
pengguna dengan menekan (Panduan
Pengguna) pada remote kontrol.
(Tergantung model)
Panduan Pengguna
1
Pengaturan SALURAN
Pengaturan GAMBAR, SUARA
OPSI
Fungsi LG SMART
Fungsi Lanjutan
Informasi
3
Untuk menggunakan perangkat input
Untuk mengatur opsi waktu
Untuk mengatur opsi Kunci TV
Untuk mengatur bahasa
Untuk mengatur negara
Untuk mengatursubjudul
2
Untuk mengatur remote kontrol ajaib
Index
45
Menampilkan program saat ini atau layar
1
sumber masukan.
Untuk memilih kategori yang Anda inginkan.
2
Untuk memilih Item yang Anda inginkan.
3
Anda dapat menggunakan ꕌ/
Navigasi) untuk berpindah halaman.
Untuk menelusuri penjelasan fungsi dari
4
index yang Andainginkan.
Menyediakan informasi detil mengenai
5
fungsiTV Smart LG saat tersambung
ꕍ(tombol
ke internet. (Mungkin tidak tersedia
tergantung pada negara/bahasa.)
INDONESIA
Panduan Pengguna Online
OPSI > Untuk mengatur bahasa
SMART PengaturanPILIHAN Bahasa
Memilih Bahasa Menu dan Bahasa Audio yang ditampilkan pada layar.
Bahasa Menu
Memilih bahasa untuk tampilan teks.
[Hanya Di Mode Digital]
Bahasa Audio
Saat menonton siaran digital yang berisi sejumlah bahasa
audio, Anda dapat memilih bahasa yang diinginkan.
[Hanya Di Mode Digital]
Gunakan fungsi Subjudul bila disiarkan dua atau beberapa
Bahasa
bahasa subjudul.
Subjudul
✎
Jika data subjudul dalam bahasa yang dipilih tidak,
disiarkan, subjudul bahasa awal akan ditampilkan.
Menampilkan penjelasan menu yang dipilih
1
Anda dapat menggunakanꕌ/
1
Index
ꕍ(tombol
Navigasi) untuk berpindah halaman.
Berpindah secara langsung ke menu yang
2
dipilih dari Panduan Pengguna.
2
Jalankan
Tutup
Panduan Pengguna Online
Page 36
36
PERAWATAN / PENYELESAIAN MASALAH
INDONESIA
PERAWATAN
ENG
Membersihkan TV Anda
Bersihkan TV Anda secara teratur untuk menjaga performa terbaik dan memperpanjang usia.
PERHATIAN
Matikan daya, cabut kabel daya dan semua kabel terlebih dahulu sebelum membersihkan.
y
y Jika TV tidak digunakan untuk waktu yang lama, cabut kabel daya dari terminal dinding untuk
mencegah kemungkinan kerusakan akibat petir atau atau kenaikan tegangan.
Layar, Bingkai, Penutup dan Dudukan
y Untuk menghilangkan kotoran ringan atau debu, usap penutup menggunakan kain kering, bersih
dan lembut.
y Untuk menghilangkan kotoran yang lebih besar usap permukaan TV dengan kain lembut yang
dibasahi terlebih dahulu dengan air bersih hingga lembab. Kemudian usap segera menggunakan
kain kering.
PERHATIAN
Hindari menyentuh layar setiap saat, karena ini dapat menyebabkan kerusakan pada layar
y
y
Jangan mendorong, menggosok, atau memukul permukaan layar dengan kuku jari Anda atau
objek yang tajam, hal ini dapat mengakibatkan goresan dan kerusakan gambar.
y Jangan menggunakan bahan kimia, hal ini dapat merusak produk.
y Jangan menyemprotkan cairan pada permukaan TV. Jika air masuk ke dalam TV, dapat
menyebabkan kebakaran, kejutan listrik atau kerusakan.
Kabel Daya
Bersihkan kotoran atau debu yang menumpuk pada kabel daya secara berkala.
PENYELESAIAN MASALAH
MasalahPenyelesaian
Periksa sensor remote kontrol pada TV, ulangi sekali lagi.
TV tidak dapat
dikontrol dengan
remote kontrol.
Tidak ada gambar
dan tidak ada suara
TV tiba-tiba mati
Saat menghubungkan ke PC (HDMI
DVI), Tidak ada
sinyal’ atau muncul
‘Invalid Format’
y
y Periksa apakah ada benda yang menghalangi sensor dan Remote Kontrol
y Periksa apakah baterai masih berfungsi dan benar posisinya ( ke ,
ke )
y Periksa apakah TV telah dihidupkan
y Periksa apakah kabel daya telah dihubungkan ke terminal daya.
y Periksa apakah ada masalah pada terminal daya, dengan mencoba produk lain.
y Periksa pengaturan kontrol daya. Daya mungkin terputus.
y Periksa apakah fitur Pewaktu Mati sedang diaktifkan.
y Jika tidak ada sinyal saat TV dihidupkan, TV akan secara otomatis mati
setelah 15 menit dalam keadaan tersebut.
y Matikan dan hidupkankan TV dengan menggunakan remote kontrol.
y Ulangi menghubungkan kabel HDMI.
y Nyalakan ulang (Restart) PC dengan keadaan TV hidup (on).
Page 37
INFORMASI LINGKUNGAN
37
INFORMASI LINGKUNGAN
(Hanya India)
WEEE
Pembuangan peralatan Anda yang sudah lama
1. Ketika ada simbol tempat sampah disilang tertera pada produk, itu berarti bahwa
produk itu tercakup oleh aturan e-waste (Manajemen dan Penanganan), 2011.
2. Semua produk kelistrikan dan elektronik harus dibuang secara terpisah dari aliran
limbah kota melalui fasilitas yang ditunjuk oleh pemerintah atau pihak berwenang
setempat.
3. Membuang alat lama Anda akan membantu mencegah timbulnya hal negatif untuk
lingkungan dan kesehatan manusia.
4. Untuk informasi lebih jelas tentang pembuangan alat lama Anda, hubungi kantor
layanan pembuangan limbah dikota Anda atau toko dimana Anda membeli produk.
5. Produk ini tidak mengandung zat-zat berbahaya yang ditentukan dalam peraturan 13 (1) dan (2) dari
Karena pita saluran pada tiap negara mungkin berbeda, Pengguna tidak dapat mengganti atau
y
mengatur frekuensi pengoperasian, produk ini diatur sesuai tabel frekuensi regional.
(Hanya LA643*, LA6230, LN571*, LN570T)
Spesifikasi Modul LAN Nirkabel (TWFM-B006D)
Standar
Jangkauan Frekuensi
5725 hingga 5850 MHz (selain EU)
Daya Keluaran (Maks.)
Karena pita saluran pada tiap negara mungkin berbeda, Pengguna tidak dapat mengganti atau
y
mengatur frekuensi pengoperasian, produk ini diatur sesuai tabel frekuensi regional.
IEEE802.11a/b/g/n
2400 hingga 2483.5 MHz
5150 hingga 5250 MHz
5725 hingga 5850 MHz (selain EU)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n - 2.4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12.5 dBm
IEEE802.11a/b/g/n
2400 hingga 2483.5 MHz
5150 hingga 5250 MHz
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n - 2.4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12.5 dBm
Page 39
SPESIFIKASI
39
Spesifikasi produk ini mungkin berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya untuk meningkatkan fungsi produk.
Untuk Tegangan dan Konsumsi daya , lihat label yang menempel pada produk.
Video, dengan masukan seperti media konten dibawah akan diubah ke 3D secara otomatis.
y
Mode 3D yang Didukung Otomatis
MasukanSinyal
640 X 480
480p
576p
720p
HDMI
1080i
1080p
USB
DLNA
1080p
1080p
Frekuensi
Horisontal
(kHz)
31.469 / 31.5
62.938 / 63
31.469 / 31.5
62.938 / 63
31.25
62.5
37.50
44.96 / 45
75
89.91 / 90
28.125
33.72 / 33.7559.94 / 60
56.25
67.432 / 67.5
26.97 / 27
28.125
33.716 / 33.75
43.94 / 54
56.25
67.432 / 67.5
56.25
67.432 / 67.5
33.75
33.75
Frekuensi
Vertikal
(Hz)
59.94 / 60
50
50
59.94 / 60
50
59.94 / 60
50
50
59.94 / 60
23.97 / 24
25
29.976 / 30
23.97 / 24
25
29.976 / 30
50
59.94 / 60
30
30
Format Video 3D yang Dapat Diputar
Atas & Bawah, Berdampingan
(Setengah), Berdampingan(Penuh)
Kemasan Bingkai, Garis Alternatif
Atas & Bawah, Berdampingan
(Setengah), Berdampingan(Penuh)
Kemasan Bingkai, Garis Alternatif
Atas & Bawah, Berdampingan
(Setengah), Berdampingan(Penuh)
Kemasan Bingkai, Garis Alternatif
Atas & Bawah, Berdampingan
(Setengah), Berdampingan(Penuh)
Kemasan Bingkai, Garis Alternatif
Atas & Bawah, Berdampingan
(Setengah), Berdampingan(Penuh)
Kemasan Bingkai, Garis Alternatif
Atas & Bawah, Berdampingan
(Setengah), Berdampingan(Penuh)
Kemasan Bingkai, Garis Alternatif
Atas & Bawah, Berdampingan
(Setengah)
Berdampingan (Setengah),
Atas & Bawah,Papan Catur,
MPO(foto), JPS(foto)
Page 47
SPESIFIKASI
47
Mode 3D yang Didukung manual
Sinyal
Masukan
DTVHD / SD--
ATV(CVBS)SD--
ComponentHD / SD--
HDMI-PC
HDMI-DTV
USB ,DLNA
(Movie)
Resolusi
1024X76848.36
1360X76847.71
1920X108067.5
Others--
480P31.560
576P31.2550
720p
1080i
1080p
Under 704x480--
Over 704x480
interlaced
Over 704x480
progressive
Over 704x480
progressive
Frekuensi
Horisontal
(kHz)
37.550
4560
28.1250
33.7560
2724
28.1225
33.7530
56.2550
67.560
--
-50 / 60
-others
Frekuensi
Vertikal
(Hz)
60
INDONESIA
Format Video 3D yang Dapat Diputar
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah, Papan Catur,
Bingkai Berurutan, Sisipan Baris,
Sisipan Kolom
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah, Papan Catur,
Bingkai Berurutan, Sisipan Baris,
Sisipan Kolom
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah, Papan Catur,
Sisipan Baris, Sisipan Kolom
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah, Papan Catur,
Bingkai Berurutan, Sisipan Baris,
Sisipan Kolom
2D ke 3D
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah, Papan Catur,
Bingkai Berurutan, Sisipan Baris,
Sisipan Kolom
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
Atas & Bawah, Papan Catur,
Sisipan Baris, Sisipan Kolom
Page 48
48
SPESIFIKASI
INDONESIA
ENG
MasukanFormat Video 3D yang Dapat Diputar
USB, DLNA
(Foto)
Miracast/
Widi
Resolusi
Under 320x240--
Over 320x240--
1024X768p-30 / 60
1280x720p-30 / 60
1920X1080p-30 / 60
Others--
Mode 3D yang Didukung manual
Sinyal
Frekuensi
Horisontal
(kHz)
Frekuensi
Vertikal
(Hz)
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
2D ke 3D, Berdampingan(Setengah),
2D ke 3D
Atas & Bawah
Atas & Bawah
2D ke 3D
Page 49
LISENSI / DOKUMENTASI BEBAS PERANGKAT LUNAK / PENGATURAN PERANGKAT
KONTROL EKSTERNAL
49
LISENSI
Lisensi yang mendukung tiap model dapat berbeda. Untuk keterangan lisensi lebih rinci, kunjungi www.lg.com.
Diproduksi dibawah lisensi dari Dolby Laboratories. “Dolby” dan simbol double-D
adalah merek dagang dari Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
DIVX VIDEO: DivX® adalah format video digital produksi dari DivX, LLC, anak
perusahaan dari Rovi Corporation. Perangkat ini bersertifikat resmi DivX Certified®
untuk memutar video DivX. Kunjungi divx.com untuk informasi rinci dan perangkat
lunak untuk mengkonversi file Anda ke video DivX.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Perangkat dengan DivX Certified® harus didaftarkan
untuk dapat memutar film DivX Video-on-Demand (VOD) yang dibeli. Untuk kode
pendaftaran, terletak di bagian DivX VOD pada menu pengaturan perangkat ini.
kunjungi divx.com untuk informasi lebih rinci, dan cara melakukan pendaftaran.
“DivX Certified® untuk memutar video DivX® hingga HD 1080p, termasuk konten
premium.”
“DivX®, DivX Certified® dan logo terkait merupakan merek dagang dari Rovi
Corporation atau anak perusahaannya, dan digunakan di bawah lisensi.”
“Dicakup oleh satu atau lebih Paten U.S. berikut :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Untuk mendapatkan lisensi bebas di bawah GPL, LGPL, MPL dan lisensi bebas lainnya, yang termasuk
dalam produk ini, silahkan kunjungi http://opensource.lge.com .
Selain itu untuk kode lisensi, semua persyaratan lisensi yang dimaksud , peraturan garansi dan pernyataan
hak cipta tersedia untuk di-unduh .
LG Electronics juga akan memberikan kode lisensi bebas dalam CD-ROM Anda, dengan biaya yang dikenakan
untuk proses pendistribusian (seperti biaya dari media, penanganan dan pengiriman), kirimkan email ke
opensource@lge.com. Tawaran ini berlaku selama tiga (3) tahun dari tanggal di mana Anda membeli produk.
PENGATURAN PERANGKAT KONTROL EKSTERNAL
Untuk informasi lengkap mengenai Pengaturan Perangkat Kontrol Eksternal, kunjungi www.lg.com
Page 50
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.