LG 42LA6130-SB user manuals [es]

MANUAL DEL USUARIO

TELEVISOR LED*

* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

32LA613B 42LA6130 47LA6130

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto.

ADVERTENCIA/

WARNING/CAUTION

precaución

RISKRIESGOOF ELECTRICDE CHOQUESHOCK

ELECTRICODO N TNOOPENABRIR

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo de relámpago con una punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como fin alertar al usuario sobre la

presencia en el producto de “voltaje peligroso” sin aislar que puede tener la potencia suficiente para presentar riesgo de descargas eléctricas a los usuarios.

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones

importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en el folleto que acompaña al equipo.

ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN

- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.

advertencia

Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.

precaución

Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir heridas leves o provocar daños en el producto.

NOTA

La nota le ayuda a comprender y a utilizar el producto de forma segura. Lea la nota

cuidadosamente antes de utilizar el producto.

Lea estas instrucciones.

Conserve estas instrucciones.

Preste atención a las advertencias.

Siga todas las instrucciones.

yyNo use el aparato cerca del agua.

yyLimpie únicamente con un paño seco.

yyNo tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

yyNo instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores).

yyNo anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente (puede variar según el país).

yyNo ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

3

yyAsegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato.

yyUse únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.

yyUse el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.

yyDesenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.

yyConsulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.

yyNo inserte objetos de metal u otro material conductor en el cable de alimentación. No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado.

yyMantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños. El material contra la humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente, obligue a la persona a vomitarlo y acuda al hospital más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

yyPRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación (puede variar según el país):

Se recomienda colocar los aparatos en un circuito específico, es decir, un tomacorriente único que alimente solamente al aparato, y que no tenga otros tomacorrientes ni circuitos derivados. Consulte

la página de especificaciones en el manual del usuario. No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente de ca, dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y que los alargues, los cables de alimentación y el aislamiento de los cables no estén desgastados, ya

que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría provocar incendios o descargas eléctricas. Examine regularmente el cable del aparato; si le parece que está dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al personal de servicio técnico autorizado para que lo reemplace por uno exactamente igual. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que

no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. No mueva el televisor con el cable de alimentación enchufado. No use un cable de alimentación que esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para desenchufar el televisor.

yyAdvertencia - para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto

a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo.

yyNo exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

yyPuesta a tierra

(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas (es decir, un televisor con un enchufe de ca de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un disyuntor. No intente improvisar una puesta a tierra con

conexiones a cables de teléfono, pararrayos o caños de gas.

PowerAlimentaciónSupply

ShortInterruptor-circuit

diferencialBreaker

yyMientras la unidad esté conectada al tomacorriente de ca de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de ca, aún cuando el aparato esté apagado.

yyNo intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto.

yyPuesta a tierra con una antena exterior

(puede variar según el país):

Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema

de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código nacional de electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra

Puesta a tierra de la antena según el Código nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70

Abrazadera de puesta a tierra

Equipo de servicio eléctrico

Abrazadera de puesta a tierra

NEC: National Electrical Code (Código nacional de electricidad)

Cable de entrada de la antena

Unidad de descarga de la antena (NEC, Sección 810-20)

Conductor de puesta a tierra (NEC, Sección 810-21)

Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio de energía (NEC, Artículo 250, Parte H)

yyLimpieza

Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie suavemente con un paño suave para no rayar la superficie. No rocíe con agua ni otros líquidos directamente sobre el televisor, dado que podría provocar una descarga eléctrica. No limpie con productos químicos como alcohol, diluyentes o bencina.

yyTraslados

Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten dos personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel frontal del televisor.

yyVentilación

Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. No cubra el producto con telas ni ningún otro material mientras esté enchufado. No lo instale en lugares con demasiado polvo.

yySi huele humo u otros olores que provienen de la TV, desconecte el cable de alimentación y

comuníquese con un centro de servicio autorizado. yyMantenga el aparato alejado de la luz solar directa. yyNunca toque el aparato o la antena durante una

tormenta eléctrica o con truenos.

yyAl montar el televisor en la pared, asegúrese de que los cables de alimentación y de señal no queden colgando en la parte posterior.

yyNo permita que se golpee el producto o que algún objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la pantalla.

yyCómo desconectar la fuente de alimentación principal

El tomacorriente utilizado con este dispositivo debe ser de fácil acceso.

yyGuarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños.

yyEste aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase

en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje.

yyNo deseche las baterías en el fuego.

yyNo provoque cortes de circuitos, desarme ni permita que las baterías se recalienten

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

5

yyAparición de puntos

 

 

Cómo evitar el efecto de “degradación de la

 

 

 

El panel de plasma o LCD es un producto de alta

 

 

imagen por sobreexposición” o “quemadura de

 

 

tecnología con una resolución de entre dos y seis

 

 

pantalla” del televisor

 

 

 

 

 

 

 

 

millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que note la presencia de pequeños puntos en la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la fiabilidad del televisor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyReproducción de ruidos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Crujidos”: es posible que se produzcan crujidos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuando esté mirando televisión o al apagar el

 

yySi se muestra una imagen fija en la pantalla del

 

 

televisor; se trata de un ruido generado por

 

 

 

 

 

televisor durante un período largo, esta quedará

 

 

la contracción térmica del plástico debido a la

 

 

 

 

 

 

impresa y se convertirá en una distorsión

 

 

temperatura y la humedad. Este ruido es común

 

 

 

 

 

 

permanente de la pantalla. A este desperfecto se

 

 

en productos donde se requiere la deformación

 

 

 

 

 

 

lo conoce como “degradación de la imagen por

 

 

térmica.

 

 

 

 

 

 

sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no

 

 

Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel: se trata

 

 

 

 

 

 

está cubierto por la garantía.

 

 

de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito

 

 

 

 

 

yySi la relación de aspecto del televisor se establece

 

 

de conmutación de alta velocidad, que suministra

 

 

 

 

 

durante mucho tiempo en 4:3, se puede producir

 

 

una gran cantidad de corriente para que un producto

 

 

 

 

 

 

una degradación de imagen en las zonas de bandas

 

 

pueda funcionar. Varía según cada producto.

 

 

 

 

 

 

del formato buzón.

 

 

Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad

 

 

 

 

 

yyEvite emitir imágenes fijas en la pantalla del

 

 

del producto.

 

 

 

 

 

televisor durante períodos prolongados (2 horas o

 

 

yyTenga cuidado de no tocar las aberturas de

 

 

 

 

 

 

más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma)

 

 

ventilación. Al mirar televisión durante largos

 

 

 

 

 

 

para evitar la degradación de imagen.

 

 

periodos, las aberturas de ventilación pueden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

defectos en el producto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yySi siente que el televisor está frío al tocarlo, es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

posible que ocurra un pequeño “parpadeo” cuando

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lo prenda. Se trata de algo normal y no significa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que el televisor esté dañado. También es posible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el rendimiento del televisor. No toque la pantalla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tiempo. Esto podría producir algunos efectos de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

distorsión temporales en la pantalla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Ver imágenes en 3D

advertencia

Entorno de visualización

yyTiempo de visualización

-Cuando vea contenido en 3D, tome un descanso de 5 a 15 minutos cada hora. Ver contenido en 3D durante un período prolongado puede causar dolor de cabeza, mareos, fatiga o fatiga visual.

Personas que experimenten convulsiones por fotosensibilidad o enfermedades crónicas

yyAlgunos usuarios pueden experimentar convulsiones o síntomas anormales cuando se exponen a una luz destellante o a un patrón específico proveniente de contenido en 3D.

yyNo vea videos en 3D si experimenta náuseas, si está embarazada o sufre de una enfermedad crónica como epilepsia, afecciones cardiacas o

enfermedades relacionadas con la presión arterial, etc.

yySe recomienda que las personas que sufran de ceguera estereoscópica o anomalías

estereoscópicas no vean contenido en 3D. Puede experimentar imágenes dobles o incomodidad al ver contenido en 3D.

yySi sufre de estrabismo (visión cruzada), ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede experimentar problemas al percibir la profundidad y sentir fatiga con facilidad debido a las imágenes dobles. Se recomienda tomar descansos más frecuentes que el adulto promedio.

yySi su vista experimenta variaciones entre su ojo derecho y su ojo izquierdo, realícese un examen a la vista antes de ver contenido en 3D.

Síntomas que requieren descontinuación o abstinencia de ver contenido en 3D

yyNo vea contenido en 3D cuando experimente fatiga debido a falta de sueño, exceso de trabajo o por el consumo de bebidas alcohólicas.

yySi experimenta éstos síntomas, deje de ver contenido en 3D y descanse hasta que los síntomas desaparezcan.

-Consulte a su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se pueden encontrar dolor de cabeza, dolor ocular, mareos, visión borrosa,

incomodidad, imágenes dobles, incomodidad visual o fatiga.

precaución

Entorno de visualización

yyDistancia de visualización

-Mantenga una distancia de al menos dos veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si siente incomodidad al ver contenido en 3D, aléjese del TV.

Edad de visualización recomendada

yyInfantes / Niños

-Se prohíbe el uso y visualización de contenido en 3D a niños menores de 5 años de edad.

-Los niños menores de 10 años de edad pueden reaccionar exageradamente y alborotarse demasiado debido a que su visión se encuentra en desarrollo (por ejemplo: tratar de tocar la pantalla o saltar hacia ella). Se requiere supervisar y dedicar atención especial a niños que vean contenido en 3D.

-Los niños presentan una disparidad binocular para ver contenido en 3D mayor que la de los adultos, debido a que la distancia que separa los ojos es menor que la de los adultos. Por lo tanto, los niños perciben una profundidad estereoscópica mayor en comparación con los adultos al ver la misma imagen 3D.

yyAdolescentes

-Los adolescentes menores de 19 años de edad pueden recibir una mayor estimulación a la luz proveniente de videos en 3D. Recomiéndeles no ver videos en 3D durante un período de tiempo prolongado si están cansados.

yyPersonas mayores

-Las personas de edad avanzada pueden percibir un efecto menor del contenido en 3D en comparación con los jóvenes. La distancia desde donde usted está sentado y el TV no debe ser inferior a la recomendada.

Use los anteojos 3D con precaución

yyAsegúrese de usar anteojos 3D LG. De lo contrario, no podrá ver correctamente los videos en 3D.

yyNo use anteojos 3D en lugar de sus anteojos normales, anteojos de sol o gafas protectoras.

yyUsar anteojos 3D modificados puede causar fatiga visual o imágenes distorsionadas.

yyNo guarde sus anteojos 3D a temperaturas extremadamente altas o bajas. Provocará que se deformen.

yyLos anteojos 3D son frágiles y se rayan fácilmente. Siempre use una tela suave y limpia para limpiar las lentes. No raye las lentes de los anteojos 3D con objetos afilados ni las limpie con productos químicos.

LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

7

LICENCIAS

Las licencias admitidas pueden variar según el modelo.

Para obtener más información sobre las licencias, visite ‘www.lg.com’.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.

“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial con certificación DivX Certified® que reproduce videos DivX. Visite divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir los archivos en videos DivX.

ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo con certificación DivX Certified® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.

“DivX Certified® para reproducir videos DivX® hasta HD 1 080p, incluido el contenido premium”.

“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus subsidiarias y se utilizan bajo licencia”.

“Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 7 295 673; 7 460 668; 7 515 710; 7 519 274”.

Fabricado bajo licencia con los números de patente de los EE.UU: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 y otras patentes emitidas y pendientes en todo el mundo. DTS, el símbolo & DTS y el símbolo en conjunto son marcas comerciales registradas & DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en este producto, visite ‘http://opensource.lge.com’.

Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de garantías y los derechos de autor mencionados.

Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el coste de realizar dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a ‘opensource@lge.com’. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en que compre el producto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

8 CONTENIDO

CONTENIDO

2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

26

CONTROL REMOTO

 

IMPORTANTES

 

 

 

 

28

MIRAR TV

6

Ver imágenes en 3D

 

 

 

 

 

7

LICENCIAS

28

Encender el televisor por primera vez

 

 

 

 

 

29

Cómo utilizar la Guía del

7

AVISO SOBRE SOFTWARE DE

 

 

usuario

 

CÓDIGO ABIERTO

 

 

 

 

30

ESPECIFICACIONES

8

CONTENIDO

 

 

 

 

32

MANTENIMIENTO

 

 

9

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

32

Limpieza del televisor

 

 

 

32 - Pantalla, marco, gabinete y base

9

MONTAJE Y PREPARACIÓN

32

- Cable de alimentación

 

 

 

 

 

9

Desempacar

32

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

11

Complementos opcionales

 

 

 

 

 

 

12

Componentes y botones

 

 

 

13

Levantar y trasladar el televisor

33

CONFIGURACION DE CONTROL DEL

14

Configurar el televisor

 

 

DISPOSITIVO EXTERNO

14- Colocar la base de la televisión

15- Montar sobre una mesa

16- Sujetar los cables

17- Montar en la pared

18ESTABLECER CONEXIONES

18Conexión de una antena o un cable

19Conexión a un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR

19- Conexión HDMI

20- Conexión a un teléfono móvil

21- Conexión por componente

22- Conexión compuesta

23Conectarse a un PC

23 - Conexión HDMI

23Conectar a un auricular

24Conexión a un sistema de audio

24- Conexión de audio óptica digital

25Cómo conectar un dispositivo USB

NOTA

yyLa imagen puede ser diferente a la de su televisor. yyEl OSD (On Screen Display, Despliegue En la

Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.

yyLos menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice. yyEs posible que se agreguen nuevas funciones a

este televisor en el futuro.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN 9

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

1Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.

2Instale la base del televisor.

3Conecte un dispositivo externo al televisor.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desempacar

Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto que usted adquirió.

PRECAUCIÓN

yyNo use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto. yyNingun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía.

yyAlgunos modelos parecen tener una película fina sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla, así que no la retire.

NOTA

yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.

yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.

yyPara que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho.

yyUtilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.

AA

*A 10 mm *B 18 mm

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

10 MONTAJE Y PREPARACIÓN

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual del usuario

 

 

Control remoto y Baterías (AAA)

 

 

Anteojos 3D para cine

(Consulte p. 26)

 

 

 

 

 

La cantidad de anteojos 3D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puede variar según el modelo o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el país.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuerpo de Soporte

 

Tornillos de soporte

 

Cable de montaje de escritorio

y Base Soporte

 

8 PZ, M4 x 14

 

2 PZ

(Consulte p. 14)

 

(Consulte p. 14)

 

(Consulte p. 15)

 

 

 

 

 

(Para 32LA613B, 42LA6130)

 

(Para 47LA6130)

 

 

Tornillo de soporte

 

Tornillo de soporte

 

Tornillo de montaje de escritorio

2 PZ, M4 x 8

 

2 PZ, P4 x 8

 

2 PZ

(Consulte p. 15)

 

(Consulte p. 15)

 

(Consulte p. 15)

 

 

 

 

 

Sujetacables

 

Cable de alimentación

(Consulte p. 16)

 

 

 

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 11

Complementos opcionales

Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor.

Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos.

Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante.

AG-F***

 

AG-F***DP

Anteojos para Cinema 3D

 

Anteojos Dual Play

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Componentes y botones

Pantalla

Bocinas

Indicador de encendido

Botón

Sensor del control remoto

 

 

Botón

Descripción

 

 

 

 

/

( /

)

Permite desplazarse por los canales guardados.

 

 

 

 

/

/

)

Ajusta el nivel del volumen.

 

 

 

 

 

(OK

)

 

Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.

 

 

(SETTINGS)

Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.

 

 

 

(INPUT

)

Cambia la fuente de entrada.

 

 

 

 

(

)

 

Enciende o apaga el aparato.

 

 

 

 

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 13

Levantar y trasladar el televisor

Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.

PRECAUCIÓN

yyNo toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.

yySe recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de embalaje en el que lo recibió al comprarlo.

yyAntes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables.

yyCuando sostenga el televisor, la pantalla debe quedar alejada de usted para evitar algun daño.

yySostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

yySi desea transportar un televisor grande, necesita la ayuda de dos personas como mínimo.

yyAl transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.

yyAl transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.

yyAl transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.

LG 42LA6130-SB user manuals
<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

14 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Configurar el televisor

Puede instalar su TV en la pared o si desea colocar la TV en un centro de entretenimiento u otro mueble, colóquele la base.

Colocar la base de la televisión

Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar la base de la televisión.

PRECAUCIÓN

yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

NOTA

yyAntes de montar el TV en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.

1

3

 

4 PZ

 

M4 x 14

Cuerpo de

 

Soporte

Parte

 

 

frontal

4 PZ

M4 x 14

Base Soporte

2

Loading...
+ 32 hidden pages