LG 380 User Manual [fr]

Page 1
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre télé­phone portable. Maintenez-le pour la référence future.
Guide d'utilisation
Page 2

Mesures de sécurité importantes

Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la batterie.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro­ondes, car cela fera exploser la batterie.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de moins de -20
4. Ne jetez pas la batterie au feu ou près d'un feu, ni avec des matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas de téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son usage est interdit. (dans un avion, ou un hôpital)
La violation des instructions pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).
Mesures de sécurité importantes
1
Page 3
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adapteur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants, etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
Mesures de sécurité importantes
2
Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper ou de le secouer. Le choc ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant, en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
Page 4
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit, un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez toute contact avec votre corps.
3. Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la batterie et des objets acérés, comme comme les dents ou les ongles d'animal.
4.
Tenez la batterie hors de la portée des enfants.
5.
Veuillez faire attention que les enfants n’avalent aucune pièce du téléphone car ceci pourrait causer l’asphyxie ou le suffocation. Peut provoquer d'importantes blessures ou mort d'homme.
6. Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les orages d'éclairage pour éviter les chocs électriques et les incendies durant les éclairs
7.
Utilisez uniquement les batteries, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes pourraient causer des accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9. service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3
Page 5

Table des matières

Mesures de sécurité importantes 1
Table des matières 4
Introduction 9
Renseignements importants 10
Conformité à la clause 15, classe B, de la FCC 10
Table des matières
Conformité aux normes d'industrie canadiens 10
Vue d’ensemble du téléphone 11
Détails techniques 13
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF) 15
Contact avec le corps pendant l’utilisation 15
4
Antenne externe installée sur véhicule 16
Attention 16
Référence des menus du téléphone 17
Pour commencer 19
Utilisation de la batterie 19
Installation de la batterie 19 Retrait de la batterie 19
Chargement de la batterie 19
Niveau de charge de la batterie
Allumer et éteigner le téléphone 20
Allumer le téléphone 20 Éteigner le téléphone 20
Puissance du signal 20
Icônes de l'écran 21
20
Page 6
Utilisation des touches tactiles
21
Composition abrégée 25
Comment faire un appel 22
Comment corriger une erreur de composition 22
Comment recomposer un numéro 23
Comment répondre un appel 23
Accès rapide aux fonctions pratiques 24
Comment utiliser le mode vibreur 24
Mode verrouillage 24
Fonction muet 24
Ajustement rapide du volume 25
Appel en attente 25
Identification de l'appelant 25
Comment utiliser les menus du téléphone 27
Contacts 27
1. Liste d'entrées 27
2. Nouvelle entrée 28
3. Groupes28
4. Comp. abrégée 29
5. Effacer tous les contacts 29
Table des matières
Historique 30
1. Tous les appels 30
2. Appels entrants 31
3. Appels sortants 31
4. Appels manqués32
5. Effacer historique 32
6. Minuteurs d'appels 33
Messagerie 33
1. Messagerie vocale 34
2. Mess. text./ multimédia 35
5
Page 7
Table des matières
1. Envoyer nouveau 35
2. Boîte de réception 37
3. Boîte d'envoi 38
4. Modèles 39
5. Ébauches 40
6. Mess. sauvegardés 41
7. Effacer messages 41
8. Paramètres 42
9. Info sur la mémoire 44
3. Avis Web 44
Table des matières
4. Courriel 44
5. MI et clavardage 45
6. Codes courts45
EUPHORIK 45
Musique et média 47
1. Musique 47
1.1 Mon lecteur de musique 48
1.2 Ma liste de musique 48
2. Sonneries 49
3. Papier peint 49
4. Vidéo 50
5. Appareil-photo 50
6
5.1 Prendre photo 50
5.2 Tourner vidéo 51
6. Mes albums 52
6.1 Album de sons 52
6.2 Album photos 52
6.3 Album vidéos 53
6.4 Album en ligne 54
6.5 Mémoire externe 54
7. Télé et radio 54
8. Info mémoire 55
Magasinez 55
Jeux 56
Outils et applic. 57
1. Obtenir nouveau 57
2. Services GPS 57
3. Commande vocale 58
4. Calculatrice 58
5. Réveil 59
6. Programmateur 60
7. Bloc-notes 61
8. Calcul pourboire 61
Page 8
9. Horloge universelle 62
0. Mémo vocal 62
Réglages 64
1. Son 64
1.1 Sonneries 64
1.2 Clavier 65
1.3 Volume 66
1.4 Avis 67
2. Affichage 67
2.1 Bannière 67
2.2 Papier peint 68
2.3 Rétroéclairage 68
2.4 Éclairage clavier 68
2.5 Horloge et calendrier 69
2.6 Format de l'horloge 69
2.7 Style de menu69
2.8 Police composée 70
3. Jeux/outils 70
3.1 Paramètres rétroéclair 70
3.2 Volume 70
3.3 Avis 70
3.4 Autres 71
4. Bluetooth 71
4.1 Sous tension 72
4.2 Liste d'appareils 73
4.3 Mode découverte 74
4.4 Nom de l'appareil 74
4.5 Info Bluetooth 74
5. GPS 74
6. Autres 75
6.1 Raccourci touches navig. 75
6.2 Paramètres appel 75
6.3 Langue 76
6.4 Mode ATS 77
6.5 Paramètres données79
6.6 Info sur la mémoire80
7. Système 80
7.1 Info sur le téléphone 80
7.2 Système 80
7.3 Sécurité 81
8. Mode Avion 84
Sécurité 85
Renseignements sur la sécurité TIA 85
Exposition aux radiofréquences 85 Entretien de l’antenne 86
Table des matières
7
Page 9
Table des matières
Utilisation du téléphone 86 Conseils pour un fonctionnement
efficace 86 Conduite automobile 86 Appareils électroniques 87 Stimulateurs cardiaques 87 Les personnes ayant un stimulateur
cardiaque: 87 Prothèses auditives 87 Autres appareils médicaux 88
Table des matières
Établissements des soins de santé Véhicules 88 Installations avec avertissements 88 Avions 89 Zones de dynamitage 89 Atmosphères potentiellement
explosives 89 Pour les véhicules équipés d’un coussin
de sécurité gonflable 90
Sécurité pour l'adapteur 90 Renseignements sur la batterie 90
Une partie du contenu de ce guide d'utilisateur peut être différent de votre téléphone selon son logiciel ou votre fournisseur de service. Les fonctions et les caractéristiques peuvent changer sans préavis.
8
Renseignements sur la sécurité 91
Dangers d’explosion, d’électrocution et d’incendie 92
Avertissements et précautions d'ordre général 93
Avertissement! Consignes de sécurité importantes 95
Prévention par rapport à la diminution de l'acuité auditive 95
Utilisation du téléphone en toute
88
sécurité 96
Informations de la FDA96
Renseignements sur le TAS 108
Accessoires 111
Garantie limitée 112
Page 10

Introduction

Félicitations pour votre achat du téléphone cellulaire LG 380, conçu pour fonctionner avec la technologie d'art et service (CDMA- Code Division Multiple Access). Étudiez bien ces fonctions superbes du téléphone ci­dessous et employez-les lorsque vous portez ce téléphone.
Fente d'extension microSD
Touches tactiles et verrouillage du clavier
Musique Mobile de TELUS intégré (veuillez visiter: www.telusmobilite.com/
TM
musique pour plus de détails)
Protection de la température de la batterie
Forme compacte aux lignes pures avec Intenna (Intenna est appelé antenne dans le reste de ce document).
Un grand écran à cristaux liquides rétroéclairé facile à lire de huit lignes avec des icônes d’activité
Radiomessagerie, message, message vocal et identification de l'appelant
Clavier à 24 touches
Batterie à longue durée en veille et en conversation
Une interface à menus avec invites pour faciliter l’utilisation
Réponse avec n'importe quelle touche, Réponse automatique, Composition abrégée et à une seule touche avec 99 adresses de mémoire
Interface Bluetooth®technologie sans fil
Capacité bilingue (Anglais et Français)
Introduction
9
Page 11
Introduction

Renseignements importants

Ce guide d’utilisation fournit des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone. Veuillez lire soigneusement tous les renseignements avant d’utiliser le téléphone pour en obtenir le meilleur rendement et pour éviter de l’endommager ou de mal l’utiliser. Toute modification ou altération non autorisée annulera
Introduction
votre garantie.
Conformité à la clause 15, classe B, de la FCC
Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil et ses accessoires ne peuvent pas provoquer de
10
brouillage préjudiciable et (2) cet appareil et ses accessoires doivent accepter la réception de tout brouillage, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes d'industrie canadiens
Ce téléphone est conforme à la norme CNR-133 d'Industrie Canada. Il n'excède pas les limitations de la classe B en matière de transmission de bruit radioélectrique établies dans la Norme d'Industrie Canada sur le matériel brouilleur, dans la norme d'Industrie Canada intitulée “Appareils numériques” (NMB-
003).
Page 12

Vue d’ensemble du téléphone

* Le mode mains libres peut être utilisé
uniquement durant un appel.
1. Écouteur
2. Forme clapet
3. Écran à cristaux liquides Affiche des messages et des
4. Touche programmable gauche Utilisez-la pour lancer
5. Touche haut-parleur Utilisez cette touche pour régler
6. Touche Envoyer Utilisez-la pour lancer un appel ou
7. Clavier alphanumérique Pour entrer des caractères
8. Touche de mode Politesse Utilisez-la pour configurer
9. Touches de navigation Pour accéder rapidement au
10. Touche programmable droiteUtilisez-la pour lancer
11. Touche OK Appuyez sur pour sélectionner des
12. Touche Latéral d'appareil photo
13. Touche Marche/Arrêt Pour mettre le téléphone sous
14. Touche Effacer Pour supprimer le dernier espace ou
15. Touche de mode de verrouillage Utilisez-la en mode
16. Microphone Permet à vos interlocuteurs de vous
Ouvrez le boîtier pour répondre à un appel et fermez-le pour y mettre fin(selon les options du mode réponse sélectionnées dans le menu régl. appels).
icônes d’activités.
la commande affichée dans le coin inférieur gauche de l’écran.
le mode mains libres.
répondre à un appel. Appuyez un fois sur l'écran d'accueil pour voir l'historique des appels.
sélectionner des éléments du menu.
le mode Politesse en appuyant sur la touche (pendant trois secondes en mode de veille).
navigateur, à la messagerie, le lecteur de musique TELUS mobile, et à Historique.
Remarque Vous pouvez régler ces raccourcis de
touche.
la commande affichée dans le coin inférieur droit de l’écran.
options dans les menus du téléphone.
rapide au menu Prendre photo. Appuyez sur l'écran d'accueil pour avoir accès à Prendre Photo ou Enregistrer Vidéo.
tension ou hors tension et pour terminer un appel. Aussi pour retourner à l'écran du menu principal.
le dernier caractère. Tenir enfoncée pour supprimer des mots entiers. Appuyez sur cette touche une fois pour aller au niveau précédent dans un menu.
veille pour configurer la fonction de verrouillage en appuyant sur la touche (pendant trois secondes en mode de veille).
entendre.
Pour un accès
Vue d’ensemble du téléphone
11
Page 13
Vue d’ensemble du téléphone
1. Prise pour casque d’écoute Pour brancher un casque d’écoute et entendre votre interlocuteur.
2. Touches latérales Pour régler le volume de la sonnerie
en mode Attente et le volume de l'écouteur pendant un appel. Le volume de sonnerie peut seulement être ajusté lorsque le rabat est ouvert. Pour activer la musique mobile de TELUS, quand le rabat est fermée, appuyez sur une touche latérale appuyez sur la touche latérale pour commencer la fonction de pause/jouer.
3. Raccourci de musique Pour activer le lecteur de musique.
4. Prise du chargeur Connectez le téléphone au chargeur
Vue d’ensemble du téléphone
12
de la batterie ou à d'autres accessoires disponibles.
5.
Touche latéral d'appareil photo
fonctions de l'appareil photo (Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour utiliser l'appareil photo). Appuyez sur cette touche pendant un appel pour activer le mode mains libres. Vous pouvez accéder à l'appareil photo en maintenant la touche enfoncée lorsque le rabat est fermé.
6. Logement de carte microSD™Connecteur pour carte
mémoire microSD en option, capacité maximum de 2 Go.
RReemmaarrqquue
7. Lentille de l’appareil Assurez-vous qu'elle est toujours propre pour une qualité optimale des photos.
Remarque
Veuillez insérer une carte microSDTMdans votre téléphone, dans le sens indiqué sur l’illustration. Vérifiez également l’emplacement du port et l’orientation du téléphone lorsque vous insérez la carte microSD. Toute mauvaise manipulation du port peut entraîner des dommages et l’annulation de la garantie.
Pour accéder rapidement aux
e
Formater la carte de mémoire du téléphone avant l'utilisation : Menu > Musique et média > Mes albums > Mémoire externe > Optns > Format
Page 14

Détails techniques

Détails techniques
Le LG 380 est un téléphone à double mode, qui fonctionne sur les deux fréquences d’accès multiple par répartition en code (CDMA - Code Division Multiple Access) des services cellulaires à 800 Mhz et des services de communications personnelles (PCS) à 1.9 Ghz ainsi que le service analogique à 800 Mhz.
La technologie CDMA utilise une fonction appelée DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum – étalement du spectre en séquence directe) permettant au téléphone d’empêcher l’embrouillage des communications et l’utilisation d’un seul canal de fréquences par plusieurs utilisateurs dans la même zone. Cela permet une augmentation par 10 de la capacité par rapport au mode analogique. De plus, des fonctions comme le transfert intercellulaire avec et sans coupure et des technologies de commande de la puissance
radioélectrique dynamique se combinent pour réduire les interruptions d’appels.
Les réseaux cellulaires et PCS CDMA consistent en MSO (Mobile Switching Office – Centre de communication de téléphonie mobile), BSC (Base Station Controller – Contrôleur de station de base), BTS (Base station Transmission System – Système de transmission de station de base) et MS (Mobile Station – Station mobile). Le tableau suivant donne la liste de plusieurs normes CDMA principales.
* TSB-74: Protocole entre un
système IS-95A et ANSI J-STD­008
Le système 1xRTT reçoit deux fois plus d’abonnés dans la section sans fil que le système IS-95. Sa batterie dure deux fois plus longtemps que pour le IS-95. La transmission de donnée à grande vitesse est également possible.
Détails techniques
13
Page 15
Détails techniques
Détails techniques
14
Norme CDMA
Interface radio ordinaire
Réseau
Service
1x EVDO Interface
apparentée
Indicatif Description
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-99 TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A
TIA/EIA/IS-856 TIA/EIA/IS-878 TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interface radio CDMA à double mode Protocole de liaison radio de 14.4 kbps et opérations inter-bandes IS-95 adapté pour l’interface radio 1xRTT CDMA2000 de bande de fréquences PCS Interface aérienne
MAS-BS PCSC-RS Opérations inter-systèmes Communication de données de
signalisation-nom. CODEC voix
Attribuer données et télécopie Service de messages courts Données par paquet Service de géolocalisation Grande vitesse de Données par paquet
Interface de données par paquets haut débit CDMA2000 Interopérabilité 1xEVDO pour accès par interfaces réseau CDMA2000 Performances minimales recommandées pour terminal de données par paquets haut débit CDMA2000 Spécification TAS pour interface de données par paquets haut débit
Page 16
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF)
est conforme aux directives de la FCC et aux normes internationales.
Avertissement! Lisez ces renseignements avant d’utiliser le téléphone.
En août 1996, la Commission fédérale des communications (FCC) des États-Unis, par son action dans Report and Order FCC 96-326, a adopté une norme de sécurité modifiée pour l’exposition humaine à l’énergie électromagnétique de radiofréquences (RF) émise par les émetteurs-récepteurs réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains, canadiens et internationaux.
La conception de ce téléphone
Contact avec le corps pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des utilisations typiques avec le dos du téléphone maintenu à une distance de 0,6 po (1,5 cm) du corps. Pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et IC, une distance de séparation minimale de 0,6 po (1,5 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone, y compris l’antenne, qu’elle soit déployée ou rentrée. Les accessoires d’autres fabricants, tels que pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires, contenant des pièces métalliques ne devraient pas être utilisés. Évitez l’utilisation
Détails techniques
15
Page 17
Détails techniques
d’accessoires qui ne permettent pas de maintenir une distance minimale de 0,6 po (1,5 cm) entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone et dont la conformité aux limites d’exposition RF de la FCC et IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur véhicule
Détails techniques
(Facultatif, si disponible.) Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue entre l’utilisateur/personne à proximité et l’antenne externe installée sur le véhicule pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et IC. Pour plus de renseignements sur l’exposition RF, visitez le site de la FCC à www.fcc.gov.
16

Attention

Utilisez uniquement l’antenne fournie et approuvée. L’utilisation d’une antenne modifiée ou non autorisée pourrait nuire à la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie ou enfreindre la réglementation de la FCC et IC.
N’utilisez pas le téléphone avec une antenne abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, une légère brûlure pourrait se produire. Consultez votre revendeur local pour faire remplacer l’antenne.
Page 18
Référence des menus du téléphone
1. Contacts
1. Liste d'entrées
2. Nouvelle entrée
3. Groupes
4. Comp. abrégée
5. Effacer tous les contacts
2. Historique
1. Tous les appels
2. Appels entrants
3. Appels sortants
4. Appels manqués
5. Effacer historique
1. Tous les appels
2. Appels entrants
3. Appels sortants
4. Appels manqués
6. Minuteurs d'appels
1. Dernier appel
2. Appels récent
3. À vie
4.
Données transférées
5.
Durée de connexion
6.
Réinitialiser minuteur
3. Messagerie
1. Messagerie vocale
2.
Mess. text./ multimédia
1. Envoyer nouveau
2. Boîte de réception
3. Boîte d’envoi
4. Modèles
5. Ébauches
6.
Mess. sauvegardés
7. Effacer messages
8. Paramètres
9.
Info sur la mémoire
3. Avis Web
4. Courriel Obtenir nouveau Courriel en ligne
5. MI et clavardage Obtenir nouveau Mi en ligne Messenger
6. Codes courts
1. Liste de codes
abrégés
4. EUPHORIK
5. Musique et média
1. Musique
1. Mon lecteur de musique
2.
Ma liste de musique
2. Sonneries
3. Papier peint
4. Vidéo
5. Appareil-photo
1. Prendre photo
2. Tourner vidéo
6. Mes albums
1. Album de sons
2. Album photos
3. Album vidéos
4. Album en ligne
5. Mémoire externe
7. Télé et radio Obtenir nouveau TELUS mobile radio
8. Info mémoire
6. Magasinez
Référence des menus du téléphone
17
Page 19
Référence des menus du téléphone
7. Jeux
Obtenir nouveau
8. Outils et applic.
Obtenir nouveau Services GPS
Référence des menus du téléphone
Commande vocale Calculatrice Réveil Programmateur Bloc-notes Calcul pourboire Horloge universelle Mémo vocal
9. Réglages
1. Son
2. Affichage
18
Obtenir nouveau TELUS navigator
1. Sonneries
2. Clavier
3. Volume
4. Avis
1. Bannière
2. Papier peint
3. Rétroéclairage
4. Éclairage clavier
5.
Horloge et calendrier
6.
Format de l'horloge
7. Style de menu
8. Police composée
3. Jeux/outils
1.
Paramètres rétroéclair
2. Volume
3. Avis
4. Autres
4. Bluetooth
1. Sous tension
2. Liste d’appareils
3. Mode découverte
4. Nom de l’appareil
5. Info Bluetooth
5. GPS
1. Activée
2. Urgence seulement(E911)
6. Autres
1. Raccourci touches navig.
2.
Paramètres appel
3. Langue
4. Mode ATS
5.
Paramètres données
6.
Info sur la mémoire
7. Système
1.
Info sur le téléphone
2. Système
3. Sécurité
8. Mode Avion
Accès au menu
Appuyez sur la touche programmable gauche Menu pour accéder aux neuf menus du téléphone. Il existe deux méthodes pour accéder aux menus et aux sous­menus:
Utilisez les touches de navigation pour mettre en évidence et sélectionner le menu désiré, ou
Appuyez sur le chiffre correspondant au menu ou sous-menu désiré.
Page 20

Pour commencer

Utilisation de la batterie

Remarque
Il est important de charger complètement la batterie avant de servir le téléphone pour la première fois.
Le téléphone est équipé d'une batterie rechargeable. Maintenez la batterie en chargement lorsque vous ne vous en servez pas pour optimiser la durée des appels et de veille. Le niveau de charge de la batterie est indiqué dans le coin supérieur de l'écran à ACL.

Installation de la batterie

Appuyez sur le boutton de la batterie.

Retrait de la batterie

Appuyez sur le bouton et soulevez la batterie pour la retirer.
Chargement de la batterie
Instructions relatives à l'utilisation du chargeur fourni avec votre téléphone:
Avertissement! Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le téléphone. L'utilisation d'un chargeur autre que celui fourni avec le téléphone LG 380 risque d'endommager le téléphone ou la batterie.
1. Branchez l'extrémité de l'adapteur dans la prise du chargeur du téléphone et l'autre extrémité dans une prise électrique murale.
2. Le temps de chargement varie selon le niveau de charge de la batterie.
Pour commencer
19
Page 21
Pour commencer
NNOOTTIIFFIICCAATTIIOON
Symbole de triangle si récepteur.
Niveau de charge de la
Pour commencer
batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran à ACL. Lorsque la batterie est presque déchargée, le détecteur de faible charge vous en avertit de trois façons: en émettant un signal sonore, en faisant clignoter l'icône de la batterie et en affichant le message d'alerte. Si la charge de la batterie devient extrêmement faible, le téléphone s'éteint automatiquement et la fonction en cours n'est pas
20
sauvegardée.
N
Allumer et éteigner le téléphone

Allumer le téléphone

1. Installez une batterie chargée ou branchez le téléphone à une source d'alimentation électrique externe.
2. Appuyez sur la touche pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran à ACL s'allume.

Éteigner le téléphone

1. Maintenez enfoncée la touche jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.

Puissance du signal

La qualité des appels dépend de la puissance du signal dans la zone où vous vous trouvez. Le nombre de barres vis-à-vis l'icône de puissance du signal en indique l'état: plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Si la puissance est
Page 22
faible, allez vers un endroit dégagé. Si vous vous trouvez dans un édifice, la réception pourrait s'améliorer près d'une fenêtre.
Remarque
L’endroit où vous vous trouvez ainsi que les conditions météorologiques et les modifications des émissions RF ont également une incidence sur la qualité de l’appel.

Icônes de l'écran

Pour voir les Glossaires des icônes, sélectionnez
Menu -> Réglages -> Système -> Info sur le téléphone -> Glossaire des icônes.
Utilisation des touches tactiles
Les touches tactiles exclusives au téléphone LG 380 sont belles et amusantes à utiliser. Tirez-en le meilleur parti en suivants ces conseils.
Un contact léger avec des doigts propres et secs fonctionne mieux pour le clavier sensible à la chaleur. Appuyez directement au centre de la touche pour l'activer. L'utilisation de gants ou d'un étui de protection en plastique peut rendre l'utilisation du clavier plus difficile.
Protégez votre téléphone des coups violents, car les capteurs du clavier peuvent être abîmés par une utilisation rude.
Pour commencer
21
Page 23
Pour commencer
Quand l'écran et les voyants du clavier de votre téléphone LG 380 sont éteints, le clavier aussi est éteint. Il vous sufft d'appuyer sur la touche de composition vocale pour activer le téléphone et les touches.
Pendant un appel, le clavier est automatiquement désactivé pour en empêcher
Pour commencer
22
l'utilisation accidentelle des touches.
Ne mettez pas en contact des objets métalliques ou conducteurs avec la surface du clavier car cela pourrait provoquer des interférences électroniques.

Comment faire un appel

1. Assurez-vous que le téléphone est allumé. S'il ne l'est pas, maintenez la touche
enfoncée pendant 3
secondes.
2. Composez le numéro de téléphone (y compris l'indicatif régional si nécessaire).
3. Appuyez sur la touche . Si le téléphone est verrouillé,
entrez le code de verrouillage.
4. Pour mettre fin à l'appel,
appuyez sur .
Comment corriger une erreur de composition
Si vous faites une erreur en composant un numéro, appuyez brièvement sur pour supprimer le dernier chiffre entré ou maintenez la touche enfoncée pendant au moins 2 secondes pour supprimer tous les chiffres entrés.
Page 24
Comment recomposer un numéro
1. Appuyez deux fois sur pour recomposer le dernier numéro entré. La liste des appels contient les 30 derniers numéros composés; vous pouvez choisir de recomposer l'un de ces numéros.

Comment répondre un appel

1. Lorsque le téléphone sonne ou vibre, appuyez sur pour répondre à l'appel. Vous pouvez aussi prendre un appel en ouvrant le rabat, si cette option est activée.
Remarques
Si vous appuyez sur la touche programmable gauche
[Silence] pendant que le
téléphone sonne, la sonnerie ou la vibration cesse pour cet appel.
Si vous Appuyez sur la touche programmable droite
[Ignorer], l'appel sera ignoré.
L'appel sera envoyé dans la boÎte de messagerie, si inscrit.
2. Appuyez sur la touche pour mettre fin à l'appel.
Pour commencer
23
Page 25
Accès rapide aux fonctions pratiques
Comment utiliser le mode vibreur
Pour régler le téléphone afin qu'il vibre au lieu de sonner. Pour passer au mode vibreur,
Accès rapide aux fonctions pratiques
tenez la touche enfoncée pendant trois secondes. Pour revenir au mode normal, tenez la touche enfoncée.

Mode verrouillage

Ce mode permet de définir un mot de passe à quatre chiffres pour utiliser le téléphone.
Remarque
Jusqu'à ce que vous le changiez, le code de verrouillage/mot de passe est constitué des 4 derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
Pour verrouiller votre téléphone rapidement, appuyez sur la touche pendant trois
24
secondes et entrez le mot de passe. Pour annuler, appuyez sur la touche programmable droite
[Déverr] et entrez le mot de
passe et appuyez sur .

Fonction muet

La fonction muet empêche votre interlocuteur de vous entendre, mais vous permet d'entendre votre interlocuteur. Pour activer la fonction muet, appuyez sur la touche programmable gauche
[Muet]. Pour annuler, appuyez sur la touche programmable gauche [Sonore]. (Disponible seulement pendant un appel)
Page 26

Ajustement rapide du volume

Pour régler rapidement le volume de la sonnerie et de l'écouteur, appuyez sur la touche latérale supérieure pour le monter et sur la touche inférieure pour le réduire.
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être réglé en cours d'appel et le volume de la tonalité des touches peut être réglé depuis le menu.

Appel en attente

En cours d'appel, un bip indique l'entrée d'un autre appel. Si la fonction appel en attente est activée, vous pouvez mettre en attente l'appel en cours et répondre à l'autre appel entrant. Appuyez sur la touche pour recevoir un appel en attente, puis de nouveau sur la touche
pour passer d'un appel à l'autre. Pour obtenir de plus amples renseignements sur cette fonction, communiquez avec votre fournisseur de services.
Accès rapide aux fonctions pratiques

Identification de l'appelant

La fonction Identification de l'appelant affiche le nom et le numéro de téléphone de l’appel. Communiquez avec votre fournisseur de services pour vous assurer qu'il offre cette fonction.

Composition abrégée

La composition abrégée vous permet d'établir un appel rapidement et facilement en appuyant sur quelques touches. Le numéro de composition abrégé 1 est réglé pour appeler votre messagerie vocale.
25
Page 27
Accès rapide aux fonctions pratiques
Pour composer un numéro de composition abrégée
Pour les numéros de composition abrégée allant de 1 à 9, tenez enfoncée la touche
Accès rapide aux fonctions pratiques
correspondant au chiffre. Pour les numéros de
composition abrégée allant de 10 à 99, appuyez sur le premier chiffre, puis tenez enfoncée la touche correspondant au dernier chiffre.
26
Remarque
Vous pouvez aussi composer le numéro de composition abrégée en entrant le(s) chiffre(s) correspondant(s) et en appuyant sur la touche .
Page 28

Contacts

Comment utiliser les menus du téléphone
Contacts
Le menu contacts vous permet de stocker des noms, des numéros de téléphone et d'autres renseignements dans la mémoire de votre
Accès et options
1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu].
2. Appuyez sur
3. Sélectionnez un sous-menu.

1. Liste d'entrées

2. Nouvelle entrée
3. Groupes
4. Comp. abrégée
5. Effacer tous les contacts
1. Liste d'entrées
Ce sous-menu vous permet de voir la liste de vos contacts
téléphone.
Contacts.
1. Appuyez sur
2. Voici les options offertes:
Appuyez sur pour parcourir la liste des entrées de votre répertoire classées en ordre alphabétique.
Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns]
l'une des options suivantes:
Nouveau message/ Supprimer/ Modifier/ Supprimer tout/ Envoyer via Bluetooth
Appuyez sur la touche programmable gauche [Nouveau] pour ajouter un numéro.
Appuyez sur [Afficher] pour afficher les informations du contact.
,, .
pour sélectionner
Contacts
27
Page 29
Contacts

2. Nouvelle entrée

Ce sous-menu vous permet d'ajouter un numéro à vos entrées de répertoire.
Remarque
En utilisant ce sous-menu, le numéro est enregistré sous forme d'une nouvelle entrée de répertoire. Pour enregistrer le numéro sous une entrée existante, vous devez modifier cette entrée de répertoire.
1. Appuyez sur
Contacts
2. Entrez le nom, puis appuyez sur .
3. Appuyez sur pour
sélectionner une étiquette comme
Mobile 1/ Domicile/
Bureau/ Mobile 2/ Téléc..
4. Entrez le numéros au besoin
ainsi que d'autres informations comme
1/ Groupe/ Image/ Sonnerie/
28
Courriel 2
.

3. Groupes

Cette fonction vous permet d'afficher les groupes utilisés pour organiser les entrées du répertoire, d'ajouter un groupe, de changer le nom d'un groupe, de supprimer un groupe ou d'envoyer un message à tous les gens inclus dans le groupe sélectionné.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur pour mettre
,, .
Courriel
, , .
en évidence un groupe à afficher, puis appuyez sur .
Appuyez sur la touche programmable gauche [Nouveau] pour ajouter un groupe à la liste.
Appuyez sur pour mettre un groupe en évidence, puis appuyez sur la touche programmable droite
[Optns].
Page 30
Supprimer/ Message/ Renommer groupe/ Régler sonnerie de groupe/ Supprimer tout
Appuyez sur [Afficher] pour afficher les informations du contact.

4. Comp. abrégée

Ce sous-menu vous permet d'afficher la liste de compositions abrégées ou de désigner de nouvelles compositions abrégées dans votre contacts.
1. Appuyez sur
2. Soulignez la vitesse de composition désirée et appuyez
pour faire un appel ou appuyez sur la touche navigation gauche pour laisser un message à la composition abrégée.
,,.

5. Effacer tous les contacts

Cette option vous permet d'effacer simultanément toutes vos entrées de répertoire.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur Oui.
,,.
Contacts
29
Page 31

Historique

Historique
Le menu historique permet de consulter la liste des numéros de téléphone ou des entrées de répertoire correspondant aux derniers appels que vous avez établis, que vous avez reçus ou que vous avez manqués. Cette liste est continuellement mise à jour à mesure que de nouveaux numéros sont ajoutés au début de la liste et que les numéros les plus anciens sont supprimés à la fin de la liste.
Historique
Accès et options
1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu].
2. Appuyez sur
3. Sélectionnez un sous-menu.

1. Tous les appels

2. Appels entrants
3. Appels sortants
30
4. Appels manqués
Historique.
5. Effacer historique
6. Minuteurs d'appels
Raccourci
Pour afficher rapidement le journal des appels, appuyez sur la touche à partir du menu principal.
1. Tous les appels
Ce sous-menu vous permet de consulter une liste (maximum de 90 numéros) de numéros composés.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur la touche pour mettre un numéro en évidence.
Appuyez sur pour voir l'entrée.
Appuyez sur pour effectuer un appel à ce numéro.
,,.
Page 32
Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns] pour sélectionner: Sauvegarder Contact/ Composer 1 + numéro/ Supprimer/ Supprimer Tout
Appuyez sur la touche programmable gauche [Message] pour envoyer un message.

2. Appels entrants

Cette option vous permet de consulter une liste (maximum de 30 numéros) d'appels reçus.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur la touche pour mettre un numéro en évidence.
Appuyez sur pour voir le numéro.
Appuyez sur pour effectuer un appel à ce numéro.
, , .
Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns] pour sélectionner: Sauvegarder Contact/ Composer 1 + numéro/ Supprimer/ Supprimer Tout
Appuyez sur la touche programmable gauche [Message] pour envoyer un message.

3. Appels sortants

Ce sous-menu vous permet de consulter une liste (maximum de 30 numéros) de numéros composés.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur la touche pour mettre un numéro en évidence.
Appuyez sur pour voir le numéro.
Appuyez sur pour
,, .
Historique
31
Page 33
Historique
effectuer un appel à ce numéro.
Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns] pour sélectionner: Sauvegarder Contact/ Composer 1 + numéro/ Supprimer/ Supprimer Tout
Appuyez sur la touche programmable gauche [Message] pour envoyer un message.

4. Appels manqués

Historique
Cette option vous permet de consulter une liste (maximum de 30 numéros) d'appels manqués.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur la touche pour mettre un numéro en évidence.
Appuyez sur pour voir le numéro.
32
, ,.
Appuyez sur pour effectuer un appel à ce numéro.
Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns] pour sélectionner: Sauvegarder Contact/ Composer 1 + numéro/ Supprimer/ Supprimer Tout
Appuyez sur la touche programmable gauche [Message] pour envoyer un message.

5. Effacer historique

Cette option vous permet de supprimer une ou des liste(s) d'appels sélectionnés.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur la touche pour mettre en évidence la liste des appels à effacer, puis
,,.
Page 34
Historique/ Messagerie
appuyez sur .
Tous les appels/ Appels entrants/ Appels sortants/ Appels manqués
3. Appuyez sur Oui.

6. Minuteurs d'appels

Ce sous-menu vous permet de connaître la durée des appels sélectionnés et d'afficher une liste d'appels de données reçues ou transmises.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur la touche pour mettre en évidence une liste d'appels.
Dernier appel/ Appels récent/ À vie/ Données transférées/ Durée de connexion/ Réinitialiser minuteur
, , .

Messagerie

Accès et options
1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu].
2. Appuyez sur
3. Sélectionnez un sous-menu.
1. Messagerie vocale
2. Mess. text./ multimédia
3. Avis Web
4. Courriel
5. MI et clavardage
6. Codes courts
Vous avez accès à vos messages texte, de messages multimédia, de téléavertissement et de boîte vocale aussitôt que vous allumez votre téléphone.
Appuyez sur la touche de message pour sélectionner le type de message à consulter.
Messagerie.
Historique/ Messagerie
33
Page 35
Messagerie
Pendant que vous affichez un message de la boîte de réception, appuyez sur pour établir un appel au numéro de rappel affiché.
Le téléphone peut contenir 571 messages. Le mode de votre téléphone et la capacité du service utilisé déterminent le type d'information pouvant être stockée dans un message. D'autres facteurs peuvent limiter le nombre de caractères par
Messagerie
message. Pour connaître les fonctions et la capacité du système, veuillez communiquer avec votre fournisseur de services.
Alerte de nouveau message
Votre téléphone peut vous avertir de l'arrivée d'un nouveau message de trois façons.
1. Le téléphone affiche un message sur l'écran.
34
2. L'un parmi les types de sonnerie retentit, s'il est sélectionné.
3. L'icône de message est affichée à l'écran.
Remarque
Si vous recevez le même message deux fois, votre téléphone efface le plus ancien et garde en mémoire le nouveau comme double.

1. Messagerie vocale

Vous permet d'écouter un message nouvellement enregistré dans la boîte vocale. Votre téléphone vous avertit de la réception d'un nouveau message vocal.
Comment écouter les messages dans votre boîte vocale
1. Appuyez sur
2. Voici les options offertes:
,, .
Page 36
Appuyez sur la touche programmable gauche [Effacer] pour supprimer l'information, puis sélectionnez
Oui.

2. Mess. text./ multimédia

1. Envoyer nouveau
Ce sous-menu vous permet d'envoyer des messages texte; chaque message comporte une destination et un contenu. Le contenu de ces champs varie selon le type de message à envoyer.
Fonctions de base d'envoi de message
1. Appuyez sur
.
2. Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou l'adresse de courriel électronique dans le cas d'un courriel.
, , ,
Appuyez sur la touche programmable droite [Optns].
Sélectionnez les options avec lesquelles vous désirez personnaliser votre message.
Contacts pour sélectionner un destinataire dans la liste du répertoire.
Historique pour sélectionner un destinataire dans la liste des derniers appels.
Groupes pour sélectionner un destinataire de votre groupe.
Régler comme Cc pour qu'un autre destinataire reçoive une copie conforme du message, comme vous le faites pour le courriel.
Régler comme Cci pour qu'un autre destinataire reçoive une copie confidentielle du message, comme vous le faites pour le courriel.
Messagerie
35
Page 37
Messagerie
3. Appuyez sur .
4. Entrez le sujet dans le champ du sujet, puis appuyez sur la touche .
5. Appuyez votre message dans le champ texte. Appuyez sur la touche programmable droite [Optns].
Ajouter pour sélectionner
Messagerie
Texte Rapide ou Signature.
Sauvegarder Comme pour sélectionner Ébauche ou Modèles.
Paramètres pour sélectionner No. de rappel.
Sauvegarder le texte rapide
pour enregistrer votre message en tant que modèle afin de l'utiliser plus tard.
6. Appuyez sur la touche
36
pour choisir
Photo puis appuyez sur la touche programmable gauche [Ajouter].
Appuyez sur la touche pour choisir
Prendre photo ou Album photos.
Sélectionnez image puis appuyez sur la touche programmable gauche [Choisir].
7. Utilisez pour sélectionner Vidéo, puis appuyez sur la touche programmable gauche
[Ajouter].
Utilisez pour sélectionner
Enregistrer vidéo ou Album vidéos
.
Sélectionnez image puis appuyez sur la touche programmable gauche [Choisir].
Page 38
8. Appuyez sur la touche pour choisir sur la touche programmable gauche
Appuyez sur la touche pour choisir
nouveau
Sélectionnez Son puis appuyez sur la touche programmable gauche [Choisir].
Appuyez sur la touche programmable droite [Optns].
Dans le cas de l'option Enregistrer de nouveau, vous pouvez régler la Qualité du son lors de l'enregistrement grâce aux options Moyen/ Faible.
Vous pouvez aussi régler le
Durée d'enregistrement à 30
Son puis appuyez
[Ajouter].
Enregistrer de
ou Album de sons.
Élevée/
secondes
Pour un album sonore, naviguez jusqu'à la pièce de votre choix, sélectionnez-la et faites-la passer en appuyant sur la touche
9. Appuyez sur Un écran d'envoi s'affiche.
ou à 1minute.
[Écouter].
[Envoyer].
2. Boîte de réception
Il est possible de chercher les messages reçus et d'afficher leur contenu. Les messages reçus sont affichés en ordre chronologique inverse, c'est-à­dire du plus récent au plus ancien.
Avertissement de mémoire pleine
Si la mémoire est remplie, il est impossible de recevoir d'autres messages tant que l'espace suffisant n'a pas été libéré. Le message d'avertissement est affiché et aucun nouveau message n'est accepté.
Messagerie
37
Page 39
Messagerie
Comment afficher le contenu de la boîte de réception
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour mettre en évidence un message de la boîte de réception.
3. Voici les options offertes:
Appuyez sur la touche programmable gauche
Messagerie
[Répondre].
Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns].
Supprimer Supprime le message
sélectionné de la boîte de réception.
Réacheminer Transfert un message reçu à d'autres destinataires.
Déplacé à Sauvegardé
Sauvegarder les messages de la
38
boîte de réception dans le dossier sauvegardé.
Détail Affiche les informations du message sélectionné.
Verrouiller/Déverrouiller
Verrouille ou déverrouille le message sélectionné.
Remarque
Le verrouillage du message l'empêche d'être supprimé. Cependant cette fonction N'empêche PAS d'être lu.
3. Boîte d'envoi
Vous pouvez stocker jusqu'à 100 messages dans la boîte d'envoi. Vous pouvez également consulter la liste des messages envoyés, voir le contenu des messages envoyés et vous assurer que la transmission a réussi.
1. Appuyez sur
, , ,
.
Page 40
2. Appuyez sur la touche pour mettre en évidence un message dans la Boîte d'envoi.
3. Voici les options offertes:
Appuyez sur la touche programmable gauche [Renvoyer].
Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns].
Supprimer Supprime le message
sélectionné. Réacheminer Transfert un
message reçu à d'autres destinataires.
Déplacé à Sauvegardé
Sauvegarder les messages de la boîte de réception dans le dossier sauvegardé.
Détail Affiche les informations du message sélectionné.
Verrouiller/Déverrouiller
Verrouille ou déverrouille le message sélectionné pour suppression.
Remarque
Le verrouillage du message l'empêche d'être supprimé. Cependant cette fonction N'empêche PAS d'être lu.
4. Modèles
Cette fonction vous permet de créer, d'enregistrer et de définir un modèle à utiliser pour rédiger le texte de vos messages.
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur la touche
programmable gauche [Ajouter] pour créer un nouveau modèle.
Lors de la création d'un modèle, vous avez les options suivantes:
Messagerie
39
Page 41
Messagerie
Ajouter/ Sauvegarder Comme/ Paramètres/ Sauvegarder le texte rapide
3. Appuyez sur la touche pour mettre en évidence un message.
4. Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns].
Supprimer Supprime le message
sélectionné.
Verrouiller/Déverrouiller
Messagerie
Verouiller ou déverouiller le message sélectionné pour l'empêcher d'effacer.
Remarque
Le verrouillage du message l'empêche d'être supprimé. Cependant cette fonction N'empêche PAS d'être lu.
5. Appuyez sur pour envoyer le message sélectionné pour suppression.
40
5. Ébauches
Cette fonction affiche tous les messages brouillons.
1. Appuyez sur
,,,
.
2. Appuyez sur la touche pour mettre en évidence un message.
3. Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns].
Supprimer Supprime le message
sélectionné.
Verrouiller/Déverrouiller
verouiller ou déverouiller le message sélectionné pour l'empêcher d'effacer
Remarque
Le verrouillage du message l'empêche d'être supprimé. Cependant cette fonction N'empêche PAS d'être lu.
Page 42
4. Appuyez sur pour envoyer le message sélectionné.
6. Mess. sauvegardés
Cette option permet d'afficher tous les messages sauvegardés.
1. Appuyez sur
,, ,
.
2. Appuyez sur la touche pour mettre en évidence un message.
3. Appuyez sur la touche programmable droite
[Optns].
Supprimer Supprime le message
sélectionné. Réacheminer Transfert un
message reçu à d'autres destinataires.
Détail Affiche les informations du message sélectionné.
Verrouiller/Déverrouiller
Verrouille ou déverrouille le message sélectionné from deletion.
Remarque
Le verrouillage du message l'empêche d'être supprimé. Cependant cette fonction N'empêche PAS d'être lu.
4. Appuyez sur pour regarder le message.
7. Effacer messages
Cette option permet d'effacer tous les messages texte stockés dans les dossiers Boîte de réception, Boîte d’envoi, Modèles, Ébauches ou Messages sauvegardés. Il est aussi possible d'effacer le contenu de tous les dossiers simultanément.
1. Appuyez sur
, , ,
.
Messagerie
41
Page 43
Messagerie
Messagerie
42
Appuyez sur [Boîte réception]
pour effacer tous les messages de la boîte de réception.
Appuyez sur
d’envoi]
pour effacer tous
[Boîte
les messages de la boîte d'envoi.
Appuyez sur [Modèles] pour effacer tous
les messages des Modèles.
Appuyez sur [Ébauches] pour effacer tous les messages des Ébauches.
Appuyez sur
[Messages sauvegardés]
pour effacer tous les messages du dossier sauvegardé.
Appuyez sur [Tous les messages]
tous les
messages stockés dans la
Boîte réception, Boîte d'envoi, Modeles, Ebauches, Mess.
2. Appuyez sur
Oui.
8. Paramètres
Cette option vous permet de configurer 10 réglages pour les messages reçus.
1. Appuyez sur
, ,,
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence l'un des réglages et appuyez sur .
Descriptions des sous-menus de réglages des messages
Sauveg. ds boîte envoi (Sauveg. auto/ Invite/ Ne pas sauveg.)
Ce sous-menu vous permet d'enregistrer automatiquement les messages envoyés dans votre boîte d'envoi.
Page 44
Boîte auto-suppression (Activé/ Désactivé)
Lorsque la limite de stockage est atteinte, les messages lus sont automatiquement supprimés, si cette fonction est activée.
Texte rapide
Ce sous-menu permet d'afficher, de modifier et d'ajouter des phrases de texte. Ces chaînes de texte vous permettent de réduire l'entrée de texte manuelle dans les messages.
Mode d'entrée défaut (T9Mot/ Alpha/ Numéro)
Ce sous-menu vous permet de sélectionner la méthode d'entrée par défaut.
Télécharg. Auto. (Activé/ Désactivé)
Pour afficher automatiquement le contenu lorsque vous recevez un message.
Priorité messages (Élevée/ Normale/ Faible)
Pour marquer le message comme prioritaire. C'est une caractéristique dépendant du réseau, veuillez voir le porteur pour plus de détails.
Rapport de remise (Activé/ Désactivé)
Pour obtenir un accusé de réception lorsque le message est livré. C'est une caractéristique dépendant du réseau, veuillez voir le porteur pour plus de détails.
Rapport de lecture (Activé/ Désactivé)
Pour obtenir une confirmation lorsque le destinataire a lu le message. C'est une caractéristique dépendant du réseau, veuillez voir le porteur pour plus de détails.
Messagerie
43
Page 45
Messagerie
No. de rappel
Ce sous-menu permet d'insérer automatiquement un numéro de rappel dans le message envoyé. Il vous permet d'entrer manuellement le numéro.
Signature
Pour créer/changer la signature ajoutée automatiquement aux messages que vous envoyez.
9. Info sur la mémoire
Messagerie
Pour afficher la mémoire occupée par les messages multimédia stockées dans chaque dossier.
1. Appuyez sur .
2. Vérifiez l'espace mémoire
utilisé ou supplémentaire.
44
, ,,

3. Avis Web

L'Avis Web est du lien ou du message particulier provenant du fournisseur et vous informant de promotions, de bulletins ou d'avis spéciaux.
1. Appuyez sur
,, .

4. Courriel

Permet d'envoyer ou de recevoir un courriel texte avec
nouveau, Courriel en ligne
intégrée après ouverture de session dans la page WAP du fournisseur de services.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner
nouveau, Courriel en ligne
puis appuyez sur .
Obtenir
,, .
Obtenir
Page 46
Messagerie/ EUPHORIK

5. MI et clavardage

Permet d'envoyer et de recevoir des messages instantanés de temps en temps. Permet également de clavarder avec des utilisateurs d'Internet.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner
nouveau, Mi en ligne, Messenger
.
,, .
Obtenir
puis appuyez sur

6. Codes courts

Affiche la liste des codes abrégés.
1. Appuyez sur
Liste de codes abrégés
, , .

EUPHORIK

La fonction EUPHORIK vous permet de consulter le contenu Internet spécialement conçu pour votre téléphone cellulaire. L'accès et les options offerts par cette fonction dépendent de votre fournisseur de services. Pour obtenir de l'information précise sur l'accès à Internet au moyen du EUPHORIK de votre téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.
Accès et options
Vous permet de lancer une session de Web sans fil.
1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu].
2. Appuyez sur EUPHORIK . Après quelques secondes, la page d'accueil est affichée.
Vue d’ensemble
L'Internet mobile permet à
Messagerie/ EUPHORIK
45
Page 47
EUPHORIK
l'utilisateur d'accéder aux différents services Internet. Le navigateur du téléphone vous permet:
d'envoyer et de recevoir des courriels.
de naviguer et de faire des recherches sur le web à l'aide de pages web spécialement conçues pour les utilisateurs de téléphone sans fils.
d'établir des signets afin
EUPHORIK
d'accéder directement à vos sites favoris.
de retrouver des données sur Internet, comme les cotes de la bourse ou des horaires de vols.
Qualité du navigateur
Naviguer sur le web au moyen du téléphone est différent de naviguer avec votre ordinateur personnel. Les fournisseurs de sites ont retiré la plupart des
46
illustrations et n'ont sélectionné que les aspects essentiels de leurs sites pour les présenter aux utilisateurs de téléphone sans fil.
Fermeture d'une session de navigation
Appuyez sur la touche pour mettre fin à la séance de navigation.
Comment naviguer à l'aide de l'Internet mobile
Lorsque vous utilisez l'Internet mobile, vous trouvez les fonctions suivantes:
Options numérotées (certaines options ne peuvent pas être numérotées);
Liens intégrés au contenu;
Texte ou entrée numérique;
Texte simple. Vous pouvez agir sur les options ou les liens à l'aide des touches programmables.
Page 48

Musique et média

Musique et média
Cette fonction permet de télécharger des sonneries ou des papiers peints lorsque l'option Nouveau (télécharger) est exécutée et que le navigateur est activé. À la page d'accueil de l'application, les sonneries téléchargées se trouvent sous
-> Sonneries. Les papiers se trouvent sous
-> Papier peint.
Accès et options
1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu].
2. Appuyez sur média.
3. Sélectionnez un sous-menu.

1. Musique

2. Sonneries
3. Papier peint
4. Vidéo
5. Appareil-photo
6. Mes albums
Musique et média
Musique et média
Musique et
7. Télé et radio
8. Info mémoire
1. Musique
TELUS Musique sans fil vous permet de naviguer dans la liste des morceaux, de prévisualiser ces derniers et de les télécharger directement sur votre téléphone. Vous pourrez ainsi écouter vos chansons préférées sur la route. Lorsque le rabat est ouvert, appuyez sur la touche de raccourci de musique pour accéder à la musique sans fil et faire votre choix parmi des centaines de milliers de chansons. Pour plus de renseignements sur TELUS Musique sans fil, consultez la page Web suivante: http//www.telusmobility.com/mu sicAvertissement
Remarques
Vous devez d'abord composer la carte de mémoire pour l'usage avec la musique mobile de TELUS (voir la page 12).
Musique et média
47
Page 49
Musique et média
1. Appuyez sur , , .
Remarques
Quand vous utilisez votre écouteur Bluetooth en option pour écouter vos chansons téléchargées avec le service de musique mobile de TELUS, les boutons d'avancée et de retour de l'écouteur et du téléphone peuvent être utilisés pour sauter des chansons dans votre
Musique et média
liste. Pour avancer ou reculer rapidement dans une chanson, utilisez l'écouteur câblé inclus.
Quand vous écoutez des fichiers de musique enregistrés sur la carte microSD externe, vérifiez que leurs noms de fichiers ne contiennent que des caractères anglais. Les caractères asiatiques (16 bits) ne sont pas acceptés.
48
1.1 Mon lecteur de musique
: ma chambre
forte
: lecture
:
paramètres
:
musicothèque
Appuyez sur la touche de
: magasiner
programmable gauche [quitter] pour quitter le menu.
Appuyez sur la touche de programmable droite
[fonctions].
1.2 Ma liste de musique
Affiche la liste des fichiers de musique stockés sur le téléphone.
1. Appuyez sur , , , .
Page 50

2. Sonneries

Cette fonction vous permet de télécharger de nouvelles sonneries.
1. Appuyez sur , , .
2. Appuyez sur
3. Lors que vous êtes connecté à la page d'accueil de l'application et que vous téléchargez des sonneries, les fichiers téléchargés sont stockés sous
média
-> Sonneries.
4. Les options proposées sont les suivantes:
Régler comme Contacts/ Afficheur/ Pas d'afficheur/ Itinérance
Supprimer pour supprimer le fichier sélectionné.
Supprimer tout pour supprimer tous les fichiers
[Nouvelle].
Musique et
sélectionnés.
Détails pour afficher les informations liées aux fichiers.
Info mémoire pour afficher l’information de la mémoire.

3. Papier peint

Cette fonction vous permet de télécharger un nouveau papier peint. Utilisez ce menu pour télécharger un papier peint différent des papiers peints par défaut qui se trouvent dans le menu
Affichage -> Papier peint.
1. Appuyez sur , , .
2. Appuyez sur [Nouveau].
3. Lorsque vous êtes connecté à la page d'accueil de l'application et que vous téléchargez des papiers peints, les fichiers téléchargés sont stockés sous
Musique et média -> Papier peint
.
Musique et média
49
Page 51
Musique et média
4. Les options proposées sont les suivantes:
Régler comme Papier peint principal/ Papier peint secondaire/ Afficheur d'Image
Effacer pour effacer le fichier sélectionné.
Effacer tout pour effacer tous les papier peints sélectionnés.
Musique et média
Info de mémoire pour afficher les informations liées aux fichiers.

4. Vidéo

Pour télécharger un nouveau clip vidéo.
1. Appuyez sur , , .
2. Appuyez sur
[Nouveau].

5. Appareil-photo

Pour prendre des photos et les afficher directement à partir du téléphone.
50
5.1 Prendre photo
1. Appuyez sur , , , .
Remarque
Appuyez sur la touche latérale de photographie en mode attente pour prendre une photo.
2. Placez la luminosité , zoom
, et appuyez sur touche programmable droite [Optns] et modifiez au besoin les réglages suivants.
Sélectionnez l’option que vous désirez personnaliser.
Résolution 1280X960/ 640X480/ 320X240/ 176X144
Qualité Économie/ Normal/ Bien
Zoom X1~X10 Luminosité EV -2.0~+2.0 Équilibre des blancs
Page 52
Auto/ Ensoleillé/ Nuageux/ Tungstène/ Fluorescent
Retardeur Aucun/ 3 secondes/ 5 secondes
Son Volet Volet1/ Volet2 Mémoire en utilisation
Mémoire SD/ Téléphone *Accessible uniquement si une carte microSD
TM
est
insérée.
3. Prenez une photo en appuyant sur .
4. Appuyez sur pour sauvegarder la photo. La photo est stockée dans les Album de Photos.
Utilisation de la touche latérale de photographie
Pour prendre un photo lorsque le rabat est fermé, appuyez sur la touche latérale . La photo s'affiche sur l'écran externe.
1. Tenez la touche latérale de photographie enfoncée environ 3 secondes pour activer le mode de prise de photo.
*
2. Appuyez sur la touche
latérale de photographie pour prendre une photo.
3. Appuyez sur pour quitter le mode appareil photo lorsque le rabat est ouvert ou
Musique et média
sur lorsque le rabat est fermé.
5.2 Tourner vidéo
1. Appuyez sur , , ,
.
2. Réglez la luminosité , zoom , et appuyez sur touche programmable droite [Optns] pour modifier d'autres réglages.
51
Page 53
Musique et média
Sélectionnez l’option que vous désirez personnaliser.
Zoom X1~X10 Luminosité EV -2.0~+2.0
Équilibre des blancs
Auto/ Ensoleillé/ Nuageux/ Tungstène/ Fluorescent
Limite du Temps 15' pour Msg Vidéo/ Mémoire Disponible.
Musique et média
52
Mémoire en utilisation
Mémoire SD/ Téléphone *Accessible uniquement si une carte microSD insérée.
3. Appuyez sur pour commencer à enregistrer, puis de nouveau pour arrêter.
4. Appuyez sur pour sauvegarder. Le clip vidéo enregistré est stocké dans l'Album vidéo.

6. Mes albums

6.1 Album de sons
1. Appuyez sur , , , .
2. Choisissez votre son désiré
avec le et appuyez sur touche programmable droite
[Optns].
*
TM
est
3. Sélectionnez l'une des options
suivantes:
Envoyer message/ Supprimer/ Renommer/ Déplacer/ Copier/ Supprimer Tout/ Détails/ Télécharger album en ligne/ Envoyer via Bluetooth
6.2 Album photos
Cette option vous permet de voir les photos stockées dans la mémoire du téléphone.
1. Appuyez sur , , , .
Page 54
2. Choisissez votre image désirée avec le et appuyez sur touche programmable droite
[Optns]. Envoyer message Envoyer
votre message.
Supprimer Oui/ Non Renommer Renommez la
photo sélectionnée.
Déplacer Oui/ Non Copier Oui/ Non Supprimer Tout Oui/ Non Afficher icônes (afficher liste)
Nom/ Taille/
Détails
Résolution/ Type Régle comme Papier peint
principal/ Papier Peint Sub/ Afficheur d’Image
Télécharger album en ligne
Accéder à l'album en ligne.
Envoyer via Bluetooth
6.3 Album vidéos
Cette option vous permet de voir les vidéos stockés dans la mémoire du téléphone.
1. Appuyez sur , , , .
2. Choisissez votre vidéo désirée
avec le et appuyez sur touche programmable droite
[Optns].
Envoyer message Envoyer
votre message.
Supprimer Oui/ Non Renommer Renommez la
vidéo sélectionnée.
Déplacer Oui/ Non Copier Oui/ Non Supprimer Tout Oui/ Non Détails Nom/ Taille/
Résolution/ Type
Régler comme papier peint
Musique et média
53
Page 55
Musique et média
Télécharger album Accéder à l'album en ligne.
Envoyer via Bluetooth
6.4 Album en ligne
Accéder à l'album en ligne.
1. Appuyez sur , , , .
6.5 Mémoire externe
Musique et média
Permet d'accéder aux dossiers de stockage de photos, de vidéos, de sons et de musiques lorsque vous insérez la carte mémoire microSD dans le téléphone.
1. Appuyez sur , , , .
2. Sélectionnez le dossier voulu
avec puis appuyez sur
.
Photo/ Vidéo/ Son/ Musique
54

7. Télé et radio

Radio Mobile TELUS, actionné par XM Satellite Radio, vous laisse écouter une variété de musique 100% sans publicité, la meilleure comédie, émission et divertissement.
Pour plus d'information à propos du Radio Mobile de TELUS, veuillez visiter:
www.telusmobility.com/ mobileradio
Remarque
Mobile Radio de TELUS est disponible via Bluetooth stéréo.
1. Appuyez sur , , .
2. Appuyez sur pour
nouveau
.
Après quelques secondes, la page d’accueil sera affichée.
Obtenir
Page 56
Musique et média/ Magasinez

8. Info mémoire

Affiche les informations sur la mémoire.
1. Appuyez sur , , .

Magasinez

Cette fonction vous permet de chercher et d'acheter un divers contenus offerts par votre fournisseur de services.
Accès et options
1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu].
2. Appuyez sur Après quelques secondes, la page d’ accueil sera affichée.
Magasinez.
Musique et média/ Magasinez
55
Page 57

Jeux

Jeux
Cette fonction permet de télécharger des sonneries ou des papiers peints lorsque l'option Obtenir nouveau (télécharger) est exécutée et que le navigateur est activé. Dans la page d'accueil de l'application, les fichiers MIDlet (type d'application JAVA) téléchargés se trouve sous le menu Jeux. Utilisez la touche programmable gauche pour
Jeux
exécuter le MIDlet sélectionné et la touche programmable droite pour sélectionner les options.
Lancer pour ouvrir le MIDlet à exécuter.
Propriétés pour afficher les informations liées au MIDlet.
56
Accès et options
1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu].
2. Appuyez sur
3. Sélectionnez un sous-menu.
Obtenir nouveau
Jeux.
Page 58

Outils et applic.

Outils et applic.
Ce menu vous permet d'utiliser les divers outils et applications.
Accès et options
1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu].
2. Appuyez sur applic.
3. Sélectionnez un sous-menu.
Obtenir nouveau Services GPS
Obtenir nouveau TELUS navigator
Commande vocale Calculatrice Réveil Programmateur Bloc-notes Calcul pourboire Horloge universelle Mémo vocal
Outils et

1. Obtenir nouveau

1. Appuyez sur , .
2. Appuyez sur pour sélectionner puis appuyez sur .
Après quelques secondes, la page d’ accueil sera affichée.
Obtenir nouveau

2. Services GPS

Les services GPS sont une application préinstallée permettant d'utiliser des services de localisation géographique et fournit des programmes spécialisés par TELUS. Les coûts supplémentaires peuvent s'appliquer.
Remarques
Pour plus de renseignements, visitez le site http://www. telusmobility.com/navigator
Outils et applic.
57
Page 59
Outils et applic.
Vous pouvez utiliser un écouteur facultatif de Bluetooth (vendu séparément) pour les appels téléphoniques et écouter la musique sur la radio mobile de musique de TELUS et de mobile de TELUS.
1. Appuyez sur , .
2. Pour sélectionner Services
GPS
puis appuyez sur .
Outils et applic.
3. Appuyez sur Obtenir nouveau.
Après quelques secondes, la page d’accueil sera affichée.

3. Commande vocale

Pour faire un appel rapidement et facilement, par commande vocale. Votre téléphone extrait le numéro de votre répertoire, l’affiche brièvement, puis le compose. Ce menu comporte aussi une fonction pour les gens au volant ou les personnes
58
aveugles. Il fournit la date et l’heure vocalement et vous permet de vérifier si vous avez manqué des appels, des messages ou des messages vocaux.
1. Appuyez sur , .
2. Naviguez jusqu’à l’option Commande vocale et appuyez sur la touche .
3. À l'invite, dites “Appeler <Nom ou Numero>”.
4. À l’invite, dites le nom du contact que vous souhaitez appeler. Le téléphone vous demandera de confirmer le nom avant de composer.
Appeler/ Envoyer Message au/
Aller À/ Vérifier/ Consulter/ Aide

4. Calculatrice

Vous pouvez entrer des chiffres jusqu'à la troisième décimale.
Page 60
1. Appuyez sur , .
2. Naviguez jusqu’à l’option Calculatrice et appuyez sur la touche .
3. Entrez des données.
À l'aide du clavier, entrez des chiffres.
Appuyez sur pour entrer des décimales.
Appuyez sur pour entrer des parenthèses.
Appuyez sur la touche programmable gauche pour supprimer une entrée.
Appuyez sur la touche programmable droite [Fonct.] pour entrer des opérateurs algébriques.
Utilisez la touche de navigation pour entrer des opérateurs.
Appuyez sur pour terminer l'équation.
[AC]

5. Réveil

Votre téléphone est doté d'un réveille-matin avec alarmes multiples.
1. Appuyez sur , .
2. Naviguez jusqu’à l’option Réveil et appuyez sur la touche .
3. Appuyez sur la touche programmable gauche Nouveau pour programmer une nouvelle alarme.
4. Appuyez sur la touche pour sélectionner
Manuel/ 10 min plus tard/ 20 min plus tard 1 Heure plus tard puis appuyez
sur .
5. Réglez l'heure de l'alarme et appuyez sur .
6. Appuyez sur pour
Désactivé/
/ 30 min plus tard/
Outils et applic.
59
Page 61
Outils et applic.
sélectionner l'un des types de répétition suivant:
Une fois/ Chaque jour/ Lun~Ven/ Sam~Dim
7. Appuyez sur pour mettre en évidence l'option
d'alarme
(réglage du type de sonnerie), appuyez sur la touche programmable gauche
Liste, et sélectionnez la
Outils et applic.
sonnerie voulue.
8. Appuyez sur pour sélectionner
Note, puis appuyez la note avec le clavier.
9. Appuyez sur .

6. Programmateur

Cette fonction offre un moyen pratique de conserver et d'accéder à un agenda. Il vous suffit d'entrer vos rendez-vous et votre téléphone vous les rappelle
60
Tonalité
à l'aide d'une alerte.
1. Appuyez sur , .
2. Naviguez jusqu’à l’option Programmateur et tape sur la touche .
3. À l'aide de la touche de navigation, sélectionnez le jour pour lequel vous désirez ajouter un événement et tape sur la touche programmable gauche
Nouveau.
4. Entrez l'information relative à votre horaire, y compris:
Date
Heure
Objet
Rappel (À l'Heure/ 15 minutes avant/ 30 minutes avant/ 1 heure avant/ 1 jour avant/ 3 jours avant/ 1 semaine avant/ Aucun rappel)
Page 62
Répéter (Une fois/ Chaque jour/ Lun~Ven/ Hebdomadaire/ mois (4e Mer)/ mois (22e)/ An (4e MerdeAou)/ An (22e de Aou)
Expiration (Régler expiration/ Aucune expiration)
5. Appuyez sur .

7. Bloc-notes

Cette fonction vous permet de consulter, d'ajouter, de modifier et de supprimer des notes personnelles.
1. Appuyez sur , .
2. Naviguez jusqu’à l’option Bloc-notes et appuyez sur la touche .
3. Appuyez sur la touche programmable gauche Nouveau pour rédiger une nouvelle note.
4. Appuyez la note à l'aide du clavier numérique et appuyez sur la touche .

8. Calcul pourboire

Cette fonction vous permet de calculer rapidement et facilement un total selon le montant de la facture, du pourboire et du nombre de personnes.
1. Appuyez sur , .
2. Naviguez jusqu’à l’option Calcul pourboire et appuyez sur la touche .
3. À l'aide du clavier et de la
touche de navigation, entrez le montant de la facture et le pourcentage désiré du pourboire. Le pourboire approprié est calculé instantanément.
4. Si vous partagez la facture, mettez en évidence l'option
Outils et applic.
61
Page 63
Outils et applic.
Diviser et entrez le nombre de personnes participantes (Des fractions égales de la facture sont calculées et affichées).

9. Horloge universelle

Cette fonction vous permet de calculer l'heure courante dans un autre fuseau horaire ou dans un autre pays.
1. Appuyez sur , .
Outils et applic.
2. Naviguez jusqu’à l’option Horloge universelle et appuyez sur la touche .
3. Utilisez pour déplacer le réticule sur la carte, ou appuyez sur la touche programmable droite [Villes] pour entrer le nom de la ville désirée.
4. Appuyez sur la touche
programmable gauche
62
[Régler H É] pour afficher l’heure d’été à l'endroit sélectionné.

0. Mémo vocal

Vous permet d'écouter, d'ajouter et de supprimer les rappels verbaux courts.
Enregistrement d'un mémo vocal
1. Appuyez sur , .
2. Naviguez jusqu’à l’option Mémo vocal et appuyez sur la touche .
3. Appuyez sur [Enregistrer] pour enregistrer un mémo vocal (un message demande de commencer l'enregistrement après le bip).
4. Pour terminer l'enregistrement, appuyez sur
[Sauvgd], puis
sauvegardez l'enregistrement.
Page 64
Lecture d'un mémo vocal
1. Appuyez sur , .
2. Naviguez jusqu’à l’option Mémo vocal et appuyez sur la touche .
3. Appuyez sur touche programmable gauche
[Liste].
Voici les options offertes:
Sélectionnez-le avec et appuyez sur touche programmable droite
[Optns]. Envoyer message Envoyer
votre message.
Supprimer Oui/ Non Renommer Renommer le
mémo sélectionné.
Déplacer Oui/ Non Copier Oui/ Non Supprimer Tout Oui/ Non
Détails Nom/ Taille/ Type Télécharger album en ligne
Accéder l'album en ligne.
Envoyer via Bluetooth
Outils et applic
63
Page 65

Réglages

Réglages
Ce menu contient des options vous permettant de personnaliser votre téléphone.
Accès et options
1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu].
2. Appuyez sur
3. Sélectionnez un sous-menu.

1. Son

2. Affichage
Réglages
3. Jeux/outils
4. Bluetooth
5. GPS
6. Autres
7. Système
8. Mode Avion
1. Son
Ce menu contient des options vous permettant de personnaliser les sons de votre téléphone.
64
Réglages.
1.1 Sonneries
1.1.1 Appels vocaux
Elle vous permet d'affecter des sonneries aux appels entrants.
1. Appuyez sur
,,
,,.
2. Choisissez un type d'appel d'arrivée.
Afficheur/ Pas d’afficheur/ Itinérance/ Type d'alerte
3. Appuyez sur la touche pour sélectionner une sonnerie, puis appuyez sur la touche programmable gauche
Régler.
1.1.2 Messages
Permet de sélectionner une sonnerie pour différents types de message.
1. Appuyez sur
,, ,
, .
Page 66
2. Choisissez un type d'appel d'arrivée.
Messagerie vocale/ Mess. text./multimédia/ Avis Web/ Rappel
3. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche programmable gauche
Régler.
1.1.3 Réunion / mode silence
Active le mode discret, qui est préférable dans certaines situations, par exemple, durant une réunion.
1. Appuyez sur , , ,
, .
2. Appuyez sur pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche .
Activé/ Désactivé
1.2 Clavier
1.2.1 Son clavier
Cette fonction vous permet de configurer les sons émis par le clavier.
1. Appuyez sur , , , , .
2. Appuyez sur pour
sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche .
1.2.2 Durée DTMF
Cette option vous permet de régler la durée de la tonalité des touches.
1. Appuyez sur ,
, ,
, .
2. Appuyez sur la touche
puis sélectionnez une option, puis appuyez sur la touche
.
Réglages
65
Page 67
Réglages
Courte La tonalité est entendue
pendant une période déterminée, même si vous maintenez la touche enfoncée.
Longue La tonalité est entendue
tant que la touche est maintenue enfoncée.
1.3 Volume
1.3.1 Sonnerie
Cette option vous permet d'effectuer sonnerie réglages de
Réglages
volume.
1. Appuyez sur , , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour régler le volume de la sonnerie, puis appuyez sur
.
1.3.2 Écouteur
Cette option vous permet d'effectuer écouteur réglages de
66
volume.
1. Appuyez sur , , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour régler le volume, puis appuyez sur .
1.3.3 Haut-parleur
Cette option vous permet d'effectuer haut-parleur réglages de volume.
1. Appuyez sur , , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour régler le volume du haut­parleur et appuyez sur la touche .
1.3.4 Marche/Arrêt
Cette option permet de régler le téléphone pour qu'il émette un son lors de la mise sous tension et hors tension.
1. Appuyez sur , , , , .
Page 68
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Activé/ Désactivé
1.4 Avis
1. Appuyez sur , , ,
.
1.4.1 Changement service
Cette option vous avise d'un changement de service. (Activé/ Désactivé)
1.4.2 Bip Minute
Au cours d'un appel, cette option permet de vous avertir 10 secondes avant la fin de chaque minute. (Activé/ Désactivé)
1.4.3 Comm. établie
Cette option vous alerte lorsque
la connexion est établie. (Activé/ Désactivé)
1.4.4 Comm. perdue
Cette option vous alerte lorsque la connexion est interrompue. (Activé/ Désactivé)
1.4.5 Pas de service
Cette option vous alerte lorsque il n'y a pas de service. (Activé/ Désactivé)

2. Affichage

Ce menu contient des options en vous permettant de personnaliser l'affichage de votre téléphone.
2.1 Bannière
Cette option vous permet d'entrer une chaîne de 13 caractères qui est affichée sur l'écran à cristaux liquides.
Réglages
67
Page 69
Réglages
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un puis appuyez sur .
3. Entrez le texte d'accueil, puis
appuyez sur .
2.2 Papier peint
Cette option vous permet de choisir le genre de fond d'écran à montrer au téléphone.
Réglages
1. Appuyez sur , , , .
2. Sélectionnez
Écran principal/ Écran avant
3. Faites un choix entre les
différentes images, puis appuyez sur .
4. Appuyez sur la touche
programmable gauche [Régler].
68
Activé,
2.3 Rétroéclairage
Cette option vous permet de régler la durée du rétroéclairage.
1. Appuyez sur , , , .
2. Sélectionnez
Écran principal
3. Appuyez sur pour
sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche .
7 secondes/ 15 secondes/ 30 secondes/ Toujours activé/ Toujours désactivé
2.4 Éclairage clavier
Cette option vous permet de régler la durée d'éclairage du clavier.
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage
Page 70
puis appuyez sur la touche
.
7 secondes/ 15 secondes/ 30 secondes/ Toujours activé/ Toujours désactivé
2.5 Horloge et calendrier
Cette option vous permet de choisir l'horloge affichée sur l'écran de votre téléphone.
1. Appuyez sur , , , .
2. Sélectionnez un sous-menu et
appuyez sur la touche .
Affichage principal/ Affichage extérieur
3. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur la touche
.
Affichage principal: Désactivé/ Numérique-petits/ Numérique­gros/ Analogique/ Horloge double/ Calendrier
Affichage extérieur: Numérique/ Analogique/ Minimiser
2.6 Format de l'horloge
Cette option vous permet de choisir l'horloge affichée sur l'écran de votre téléphone.
1. Appuyez sur , , , .
2. Sélectionnez
12 heures/ 24 heures
3. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur .
2.7 Style de menu
Cette option permet d'afficher le menu sous forme d'icône ou de liste.
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur la touche
Réglages
69
Page 71
Réglages
pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Icône/ Liste
2.8 Police composée
Cette option vous permet de régler la taille de la police des caractères d'appel.
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur la touche
Réglages
pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Normal/ Gros

3. Jeux/outils

3.1 Paramètres rétroéclair
Cette option vous permet de régler la durée du rétroéclairage.
1. Appuyez sur , , , .
70
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
7 secondes/ 15 secondes/ Toujours activé/ Toujours désactivé
3.2 Volume
Cette option vous permet d'effectuer différents réglages de volume.
1. Appuyez sur , , ,
.
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
3.3 Avis
Cette option vous permet de choisir le type d'alerte pour les nouveaux messages.
Page 72
1. Appuyez sur , , , .
2. Sélectionnez un sous-menu et
appuyez sur la touche . Messagerie vocale/ Messages
3. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Activé/ Désactivé
3.4 Autres
Pour afficher ou supprimer la liste des fichiers créés par le contenu JAVA téléchargé.
1. Appuyez sur , , , .

4. Bluetooth

Le LG 380 est compatible avec les casques d'écoute et profils mains libres Bluetooth pouvez configurer et stocker 20 couplages Bluetooth LG 380 et établir un couplage à la fois. Le mode Bluetooth autorise une portée maximale de 10 mètres (30 pieds).
Bluetooth QD ID B012894
Cet appareil est conforme à la spécification Bluetooth 1.1 et accepte les profils suivants :
Profil à réseau commuté (DUN) : Connexion de données captive sur Bluetooth.
Profil de casque d'écoute (HSP) : Sonnerie intrabande non acceptée.
Profil à mains libres (HFP) : Les fonctions de sont à trois et de numéro de téléphone à une étiquette vocale ne sont pas acceptées.
®
®
. Vous
sur
®
Réglages
71
Page 73
Réglages
Profil d'accès générique (GAP)
Profil à port série (SPP)
Profil d'application de découverte de service (SDAP)
Profil de poussée d'objet (OPP)
Distribution audio avancée (A2DP)
Télécommande d'audio/vidéo (AVRCP)
Le LG 380 offre un support intégré pour les fonctions Bluetooth sans fil de casque d'écoute et d'accessoires mains
Réglages
libres. Néanmoins, le logiciel utilisé dans le LG 380 au Canada par LG Electronics Inc. ne permet pas le transfert de fichiers de données.
Remarques
Les instructions de couplage pouvant varier, lisez le manuel de chaque accessoire Bluetooth que vous voulez connecter au téléphone.
72
Le symbole et les logos
®
Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par LG Electronics. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Votre téléphone est basé sur les spécifications de Bluetooth on n'en garantit pas le fonctionnement avec tous les appareils équipés de la technologie sans fil de Bluetooth®.
appartiennent à
®
, mais
4.1 Sous tension
Pour activer et désactiver Bluetooth.
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Activé/ Désactivé
Page 74
Remarque
Sur le téléphone, l'accessoire de Bluetooth®est désactivé par défaut.
4.2 Liste d’appareils
Le couplage est la procédure qui permet au téléphone de détecter un accessoire
Bluetooth et d'établir une connexion radio avec celui-ci.
Couplage d'un accessoire
®
Bluetooth
1. Appuyez sur , , ,
.
2. Suivez les instructions du
manuel de l'accessoire Bluetooth pour mettre celui-ci en mode couplage.
3. Sélectionnez Liste d'appareils
et Ajouter Nouveau
.
Dispositif
4. Si
Bluetooth est désactivé, un message vous demandera de l'allumer. Sélectionnez Oui.
5. Dès qu'il est détecté, l'accessoire apparaît dans le menu Dispositifs trouvés. Sélectionnez l'accessoire et appuyez sur .
6. Le téléphone demande le mot de passe. Entrez le mot de passe indiqué dans les instructions de l'accessoire Bluetooth (généralement “0000”). Entrez le mot de passe et appuyez sur la touche .
7. Une fois le couplage établi, sélectionnez
Oui pour
établir la connexion.
8. Une fois la connexion établie, l'accessoire s'affiche dans le menu Dispositifs en paire et l'icône de connexion
Réglages
73
Page 75
Réglages
Bluetooth apparaît à l'écran.
4.3 Mode découverte
Permet d'alterner entre les modes Evident(60 secondes) ou Cache .
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage
Réglages
puis appuyez sur la touche
.
Évident(60 secondes)/ Caché
Remarque
Si vous activez le mode ÉÉvviiddeenntt((6600 sseeccoonnddeess) appareil peut être détecté par d'autres appareils Bluetooth®à portée de transmission.
74
)
, votre
4.4 Nom de l’appareil
Permet de renommer le nom
®
Bluetooth
du téléphone.
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur pour
supprimer le nom actuel.
3. Entrez le nouveau nom avec le
clavier numérique.
4. Appuyez sur pour inscrire
le nouveau nom et fermer.
4.5 Info Bluetooth
1. Appuyez sur , , , .

5. GPS

1. Appuyez sur , , .
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Page 76
Activée/ Urgence seulement(E911)

6. Autres

6.1 Raccourci touches navig.
Attribuer un raccourci à votre favori et fonction le plus fréquemment utilisée. Sélectionnez-la dans la liste pour y accéder directement en appuyant sur la touche en mode attente.
1. Appuyez sur , , , .
2. Lisez l'avis de non-
responsabilité et appuyez sur
.
3. Sélectionnez un menu et
appuyez sur la touche .
Touche navig. gauche/ Touche navig. droite
6.2 Paramètres appel
6.2.1 Réception appel
Cette option vous permet de déterminer comment répondre à un appel.
1. Appuyez sur , , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Touche SEND/ N'importe quelle touche/ Ouvrir rabat
6.2.2 Réponse automatique
Vous permet de choisir Réponse automatique sur la base de temps avant que le téléphone réponde automatiquement à un appel. Elle a été conçue pour être utilisée avec un dispositif mains libres, mais c'est une fonction autonome et elle doit
Réglages
75
Page 77
Réglages
donc être activée ou désactivée manuellement lorsque vous branchez ou débranchez un tel dispositif.
1. Appuyez sur , , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Désactivé/ 2 secondes/ 4 secondes/ 8 secondes
Réglages
6.2.3 Ajout automatique
Cette option permet de placer automatiquement le chiffre 1 au début d'un numéro à 10 chiffres. Toutefois, le chiffre 1 ne sera pas placé automatiquement devant les numéros de moins de 10 chiffres.
1. Appuyez sur , , , , .
76
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Activé/ Désactivé
6.2.4 Recomp. automatique
Pour activer ou désactiver le mode Rappel auto.
1. Appuyez sur , , ,
, .
2. Appuyez sur pour sélectionner la réglage, et appuyez sur .
Désactivé/ Toutes les 10 sec/ Toutes les 30 sec/ Toutes les 60 sec
6.3 Langue
Cette option vous permet d'afficher les commandes dans la langue de votre choix. Sélectionnez l'anglais ou le
Page 78
français.
1. Appuyez sur , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner Français, puis appuyez sur la touche .
English ou
6.4 Mode ATS
Cette fonction vous permet de raccorder un dispositif ATS* dans le but de communiquer avec d'autres personnes possédant le même type d'appareil. Un téléphone prenant en charge un ATS est capable de transposer en signal auditif les caractères tapés. Il est également capable de transposer les paroles en caractères et de les afficher à l'écran de l'ATS.
* ATS: Téléphone des Textes (ou
Téléimprimeur).
1. Appuyez sur , , , .
2. Lisez l'avis de démenti et
appuyez sur .
3. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
ATS complet/ ATS + Voix/ ATS + Écoute/ ATS désactivé
1. ATS complet:
Les utilisateurs sourds-muets peuvent échanger des messages texte avec un téléscripteur.
2. ATS + Voix:
Les utilisateurs sourds peuvent recevoir des messages textes et envoyer des messages vocaux avec un téléscripteur.
3. ATS + Écoute:
Les utilisateurs muets peuvent
Réglages
77
Page 79
Réglages
envoyer des messages texte et recevoir des messages vocaux avec un téléscripteur.
4. ATS désactivé:
Pour utiliser le téléphone sans téléscripteur.
Connexion d'un téléscripteur au téléphone
Menu
Utilisateur
Réglages
ATS + Voix
78
ATS
complet
ATS +
Écoute
ATS
désactivé
Pour audition /
verbalement
altéré
Pour audition
altérée
Pour
verbalement
altéré Pour
utilisateurs
réguliers
Caractéristique
textes, réception
de message des
transmission vocale,
verbal
message des textes
audible
transmission de
textes, réception
vocale, réception
1. Connectez le câble du téléscripteur à la prise de casque d'écoute du téléphone (L'endroit de raccordement de téléscripteur correspond la prise de casque d'écoute des mains libres).
2. Dans le menu du téléphone, sélectionnez le mode ATS voulu.
Mode de
transmission/
réception
transmission de
message des
textes
réception de
message des
de voix
transmission
de voix
En établissant
les communications
avec le terminal
normal
opérateur requis
opérateur requis
opérateur requis
Page 80
3. Vérifiez si le téléphone affiche une icône ATS.
4. Branchez le téléscripteur à sa source d'alimentation, puis allumez-le.
5. Composez le numéro de téléphone voulu.
6. Une fois l'appel établi, utilisez le téléscripteur pour taper le texte et envoyer un message texte ou vocal.
7. La voix ou le message texte de réponse est émis/affiché sur le téléscripteur.
6.5 Paramètres données
6.5.1 Données/télécopies
Cette fonction vous permet d'utiliser votre téléphone pour transmettre des données ou des télécopies.
1. Appuyez sur , , ,
, .
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Désactivé/ Recevoir télécopie 1 fois/ Recevoir télécopie toujours/ Récept. données 1 fois/ Récept. données toujours
6.5.2 Connexion PC
Cette fonction vous permet de sélectionner le port de transmission des données.
1. Appuyez sur , , ,
, .
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
USB/ Stock. USB masse/ Bluetooth/ Fermée
Réglages
79
Page 81
Réglages
6.5.3 Ne pas déranger
Cette option vous permet de ne pas recevoir des appels d'arrivée pendant le transfert des données.
1. Appuyez sur , , , , .
2. Lisez l'avis de non-responsabilité
et appuyez sur .
3. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage
Réglages
puis appuyez sur la touche
.
Activé/ Désactivé
6.6 Info sur la mémoire
Cette fonction affiche de l'information sur la mémoire du téléphone.
6.6.1 Mémoire commune
1. Appuyez sur , , ,
, .
80
6.6.2 Mémoire réservée
1. Appuyez sur , , , , .

7. Système

Le menu système vous permet de désigner les paramètres particuliers de réseau du système.
Appuyez sur , , ,
.
7.1 Info sur le téléphone
Il y a des options MAN, Version logicielle, Version équipement, ESN, Limite d'itinérance, Version navigateur, Système en service et Glossaire des icônes.
7.2 Système
Le menu Système vous permet de désigner les paramètres particuliers de réseau du système.
Page 82
7.2.1 Établir le mode
Choisissez l'un des trois réglages différents de votre téléphone bibande à trois modes pour commander la fonction d'itinérance.
1. Appuyez sur , , , , .
2. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Numérique seulement/ Automatique
7.2.2 Régler MAN
Cette option vous permet de choisir le module d'attribution de numéro (MAN) du téléphone si celui-ci est enregistré auprès de plusieurs fournisseurs de services.
1. Appuyez sur , , ,
, .
2. Appuyez sur la touche pour choisir un MAN, puis appuyez sur la touche .
MAN1/ MAN2
7.2.3 Restriction d'appels
Cette option vous avertit lorsque des frais d'itinérance s'appliquent.
1. Appuyez sur , , ,
, .
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Activé/ Désactivé
7.3 Sécurité
Cette option vous permet d'assurer de façon électronique la sécurité de votre téléphone.
Réglages
81
Page 83
Réglages
7.3.1 Verrouiller téléphone
Cette fonction vous permet d'empêcher toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Lorsque votre téléphone est verrouillé, il est en mode restreint jusqu'à ce que le code de verrouillage soit entré. Vous pouvez toujours recevoir des appels et faire des appels d'urgence. Vous pouvez modifier le code de verrouillage à l'aide de l'option Nouvelle verrouillage du menu Sécurité.
Réglages
1. Appuyez sur , , , .
2. Entrez le code de verrouillage
à quatre caractères. Le code couramment utilisé est constitué des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
3. Appuyez sur
téléphone
.
82
Verrouiller
4. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Déverouiller Le téléphone n'est jamais verrouillé.
Verrouiller Lorsque le téléphone est verrouillé, vous pouvez toujours recevoir des appels et établir des appels d'urgence.
À la mise en marche Le téléphone est verrouillé quand c'est mis sous tension.
7.3.2 Verrouiller Appareil photo
Permet de ne pas utiliser l’appareil photo par mégarde. Une fois le téléphone en mode Verrouiller appareil photo, l’appareil photo est en mode restreint jusqu’à ce qu’il soit déverrouillé.
1. Appuyez sur , , ,
.
Page 84
2. Entrez le code de verrouillage à quatre caractères. Le code couramment utilisé est constitué des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
3. Appuyez sur
Appareil photo
4. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Activé/ Désactivé
7.3.3 Modifier code
Cette fonction vous permet d'entrer un nouveau code de verrouillage de quatre chiffres.
1. Appuyez sur , , ,
.
2. Entrez le code de verrouillage à quatre caractères. Le code couramment utilisé est
Verrouiller
constitué des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
3. Appuyez sur
code.
4. Entrez votre vieux code de verrouillage.
5. Entrez votre nouveau code de verrouillage.
6. Entrez à nouveau votre nouveau code de verrouillage.
7.3.4 Réinitialiser paramètres
Cette option vous permet de rétablir tous les paramètres par défaut entrés à l'usine.
1. Appuyez sur , , ,
.
2. Entrez le code de verrouillage à quatre caractères. Le code couramment utilisé est constitué des quatre derniers
Modifier
Réglages
83
Page 85
Réglages
chiffres de votre numéro de téléphone.
3. Appuyez sur Réinitialiser paramètres.
4. Lisez l'avis de démenti et appuyez sur .
5. Appuyez sur pour rétablir les paramètres par défaut entrés à l'usine ou appuyez sur pour quitter sans changer.
Réglages

8. Mode Avion

Le Mode avion vous permet d'utiliser de nombreuses fonctions de votre téléphone, par exemple Jeux, Bloc-notes, Mémos vocaux, etc., à bord d'un avion ou dans tout autre endroit où il est interdit d'envoyer ou de recevoir des appels ou des données. Lorsque votre téléphone est en Mode avion, il
84
Revenir
Annuler
ne peut envoyer ou recevoir d'appels ou accéder à des données en ligne.
1. Appuyez sur , , .
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner un réglage puis appuyez sur la touche
.
Activé/ Désactivé
Page 86

Sécurité

Renseignements sur la sécurité TIA
Ce qui suit est l’ensemble complet des renseignements sur la sécurité TIA pour les téléphones cellulaires portatifs sans fil
.

Exposition aux radiofréquences

Votre téléphone cellulaire portatif sans fil est un émetteur et récepteur radio de faible puissance. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et envoie des signaux Radioélectriques (RF) En août 1996, la Commission fédérale des communications (FCC – Federal Communications Commissions) a adopté des directives d’exposition aux RF avec des niveaux de sécurité pour les téléphones cellulaires sans fil. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies
par les organismes américains et internationaux de normalisation:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Santé Canada, Code de sécurité 6, 1999.
Ces normes s’appuient sur des évaluations complètes et régulières de la documentation scientifique applicable. Par exemple, plus de 120 chercheurs, ingénieurs et médecins d’universités, d’agences gouvernementales sur la santé et de l’industrie ont étudié l’ensemble des recherches existantes pour établir la norme ANSI (C95.1).
La conception de votre téléphone est conforme aux directives de la FCC, IC Règlements (et à ces normes).
Sécurité
85
Page 87
Sécurité

Entretien de l’antenne

Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. Les antennes, modifications ou accessoires non autorisés pourraient endommager le téléphone et enfreindre les règlements de la FCC.

Utilisation du téléphone

POSITION NORMALE: Tenez le téléphone comme vous le feriez pour n’importe quel autre
Sécurité
téléphone, antenne dirigée vers le haut, au-dessus de votre épaule.
Conseils pour un fonctionnement efficace
Pour que votre téléphone fonctionne plus efficacement: Ne touchez pas inutilement l’antenne quand le téléphone est utilisé. Tout contact avec l’antenne détériore la qualité de l’appel et peut forcer le
86
téléphone à fonctionner à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.

Conduite automobile

Vérifiez les lois et les règlements sur l’utilisation des téléphones sans fil dans les régions où vous conduisez et respectez-les toujours. De plus, si vous utilisez votre téléphone en conduisant, veuillez prendre les précautions suivantes:
Maintenez toute votre attention sur la conduite: votre première responsabilité au volant est de conduire prudemment.
Utilisez un système mains­libres, si possible.
Quittez la chaussée et garez le véhicule avant de lancer ou de recevoir un appel, si les conditions routières ou la loi l’exigent.
Page 88

Appareils électroniques

La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés contre les signaux RF. Certains appareils électroniques peuvent cependant ne pas être protégés contre les signaux RF émis par votre téléphone sans fil.

Stimulateurs cardiaques

Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance minimale de six pouces entre un téléphone cellulaire sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter tout risque d’interférence avec ce dernier. Ces recommandations sont conformes aux recherches et aux recommandations indépendantes de Wireless Technology Research.
Les personnes ayant un stimulateur cardiaque:
Devrait TOUJOURS tenir le téléphone à plus de six pouces de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé;
Ne devrait pas transporter le téléphone dans une poche de poitrine dans une poche près du poitrine;
Devrait utiliser l’oreille opposée au stimulateur afin de minimiser les risques d’interférence; et
Devrait immédiatement ÉTEINDRE le téléphone si elles ont des raisons de croire qu’il y a des interférences.

Prothèses auditives

Certains téléphones numériques sans fil peuvent créer des interférences dans des prothèses auditives. Dans le cas de telles interférences, vous pouvez consulter votre
Sécurité
87
Page 89
Sécurité
fournisseur de services (ou appeler la ligne de service à la clientèle) pour trouver des solutions. En option pour chaque fabricant de téléphones.

Autres appareils médicaux

Si vous utilisez un autre type d’appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour savoir s’il est correctement protégé contre les sources externes d’énergie RF. Votre médecin sera sans doute
Sécurité
en mesure de vous aider à obtenir ces informations.
Établissements des soins de santé
Éteignez votre téléphone dans les établissements de soins de santé lorsque les règlements affichés dans ces lieux vous demandent de le faire. Les hôpitaux ou les établissements
88
de soins de santé peuvent utiliser des appareils qui pourraient être sensibles à des sources externes d’énergie RF.

Véhicules

Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques incorrectement installés ou insuffisamment protégés des véhicules à moteur. Consultez le fabricant de votre véhicule ou votre représentant. Vous devriez également consulter le fabricant de tout équipement qui a été ajouté à votre véhicule.
Installations avec avertissements
Éteignez votre téléphone partout où des avertissements vous indiquent de le faire.
Page 90

Avions

Les règlements de la FCC et Transport Canada interdisent l’utilisation de votre téléphone pendant que vous êtes en vol. Éteignez votre téléphone avant de monter à bord.

Zones de dynamitage

Pour éviter tout interférence avec les activités de dynamitage, éteignez votre téléphone lorsque vous êtes dans une “zone de dynamitage” ou dans des zones ayant des panneaux “Éteignez les postes émetteurs­récepteurs”. Respectez tous les panneaux et instructions.
Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre appareil lorsque vous vous trouvez dans un endroit dont l’atmosphère est potentiellement explosive et
obéissez à tous les panneaux et à toutes les consignes. Des étincelles dans de tels endroits pourraient provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures graves, voire mortelles. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement indiquées. Les zones potentielles comprennent: les zones de ravitaillement en carburant (comme les stations d’essence), sous le pont dans les bateaux, les centres de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, les véhicules utilisant du gaz liquéfié (comme le propane ou le butane), les zones dont l’air contient des produits chimiques ou des particules (comme des céréales, de la poussière ou des poudres métalliques) et tout autre lieu où l’on vous recommande
Sécurité
89
Page 91
Sécurité
normalement de couper le moteur de votre véhicule.
Pour les véhicules équipés d’un coussin de sécurité gonflable
Un coussin de sécurité gonflable se gonfle avec une grande force. NE PLACEZ AUCUN objet, qu’il s’agisse d’un équipement installé ou portable sans fil, dans la zone au-dessus du coussin gonflable ou dans sa zone de déploiement. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
Sécurité
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.

Sécurité pour l'adapteur

Le chargeur et l'adapteur sont prévus pour l'usage d'intérieur seulement.
N'exposez pas l'adaptateur ni le chargeur à la lumière directe du soleil et ne l'utilisez
90
pas dans les endroits très humides comme les salles de bain.

Renseignements sur la batterie

Ne laissez pas la batterie dans un endroit très chaud ou très froid, car cela pourrait en réduire le rendement.
N’exposez pas le chargeur de batterie à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes et ne l’utilisez pas dans des endroits où l’humidité est élevée, comme dans une salle de bain.
N’utilisez jamais une pile non autorisée car cela pourrait endommager le téléphone ou la batterie et provoquer l’explosion de la batterie.
Il n’est pas nécessaire d’attendre que la batterie soit
Page 92
complètement déchargée avant de la recharger.
Utilisez uniquement des chargeurs LG conçus pour votre modèle de téléphone car ils permettent de maximiser la durée de vie de la batterie.
Il ne faut ni démonter ni court­circuiter la batterie.
Gardez les contacts métalliques de la batterie propres.
Remplacez la batterie lorsqu’elle ne fournit plus un rendement acceptable. La batterie peut être rechargée plusieurs centaines de fois avant d'être remplacée.
Rechargez la batterie après une longue période de non­utilisation pour maximiser la durée de vie de la batterie.
La durée de vie de la batterie dépend de facteurs comme le lieu d’utilisation, le type d’utilisation, etc.
Des facteurs, comme la configuration du rétroéclairage, le MiniBrowser et les ensembles de connectivité de données, influent sur la durée de vie de la batterie et les durées de conversation/veille.

Renseignements sur la sécurité

Veuillez lire et respecter les informations suivantes pour permettre une utilisation correcte et sans danger de votre téléphone et pour éviter tout dégât imprévu. En outre, conservez le guide d’utilisation à un endroit accessible après l’avoir lu.
Sécurité
91
Page 93
Sécurité
Dangers d’explosion, d’électrocution et d’incendie
Débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur pendant les éclairages.
Assurez-vous qu'article tranchant tel que les dents de l'animal, ongles, n'entre pas en contact avec la batterie. Il y a un risque de ceci qui pourrait causer un feu.
N’utilisez pas votre téléphone
Sécurité
dans les endroits à potentiel explosif, car le téléphone pourrait créer des étincelles.
Ne placez pas votre téléphone dans un endroit extrêmement poussiéreux et maintenez la distance minimale requise entre le cordon électrique et des sources de chaleur.
Débranchez le cordon d’alimentation électrique avant de nettoyer votre
92
téléphone et nettoyez la fiche de branchement lorsqu’elle est sale.
N’abîmez pas le cordon d’alimentation électrique en le tordant, le courbant, le tirant ou le faisant chauffer. N’utilisez pas la fiche si elle est lâche, car cela pourrait entraîner des risques d’incendie ou d’électrocution.
Lorsque vous utilisez la fiche d’alimentation électrique, vérifiez qu’elle est bien branchée. Sinon, elle pourrait surchauffer ou provoquer un incendie.
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation électrique. Ne permettez pas au cordon d’être serti car cela poserait des risques d’incendie ou d’électrocution.
Ne démontez pas le téléphone.
Page 94
Il ne faut ni passer d’appels ni y répondre pendant que le téléphone se recharge car cela pourrait provoquer un court-circuit et poser des risques d’électrocution ou d’incendie.
Si vous mettez votre téléphone dans une poche ou un sac sans en couvrir le réceptacle (fiche d’alimentation électrique), des objets métalliques (pièces de monnaie, trombones ou stylo) pourraient court-circuiter le téléphone. Couvrez toujours le réceptacle lorsque le téléphone n’est pas utilisé.
Ne court-circuitez pas la batterie. Les objets métalliques, tels qu’une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, dans votre poche ou sac pourraient court-circuiter les bornes + et – de la batterie (bandes métalliques de la
batterie) lorsque vous bougez. Un court-circuit des bornes pourrait endommager la batterie et provoquer une explosion.
Ne démontez pas la batterie, car cela pourrait poser des risques d’électrocution, de court-circuit ou d’incendie.
N’exposez pas le téléphone à des vibrations excessives ou à un coup violent.
Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-ondes, car cela fera exploser la batterie.
Avertissements et précautions d'ordre général
Employez seulement les piles, les antennes, et les chargeurs fournis par LG. La garantie ne sera pas appliquée aux produits fournis par d'autres fournisseurs.
Sécurité
93
Page 95
Sécurité
Sécurité
94
Rangez la batterie à un endroit hors de la portée des enfants.
L’utilisation d’une batterie endommagée ou son placement dans votre bouche pourrait entraîner des blessures graves.
Ne placez pas d’objets contenant des éléments magnétiques, tels qu’une carte de crédit, une carte téléphonique, un carnet de banque ou un billet de métro, près de votre téléphone. Le magnétisme du téléphone pourrait détériorer les données présentes sur la bande magnétique.
Ne tenez pas le téléphone ou l’antenne contre le corps pendant un appel.
Les longues conversations au téléphone pourraient réduire
la qualité de l’appel en raison de la chaleur créée par l’utilisation.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre téléphone pendant de longues périodes, rangez-le dans un endroit sûr avec le cordon d’alimentation électrique débranché.
L’utilisation du téléphone à proximité d’appareils de réception (c.-à-d., télé ou radio) peut créer des parasites dans ce téléphone.
Seul un personnel autorisé devrait réparer ce téléphone et ses accessoires. Une installation ou réparation défectueuse pourrait provoquer des accidents et, par conséquent, annuler la garantie.
N’utilisez pas le téléphone cellulaire si l’antenne est
Page 96
abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, elle pourrait provoquer une légère brûlure. Veuillez contacter un centre de réparation agréé par LG pour y faire remplacer l’antenne abîmée.
N’utilisez pas le téléphone cellulaire là où son utilisation est interdite (dans un avion, par exemple).
N’exposez pas le téléphone cellulaire à des températures ou humidités élevées.
Utilisez les accessoires tels que les écouteurs et le kit piéton avec la plus grande précaution. Assurez-vous que les câbles fournis en tant qu'accessoires ne soient pas en contact avec l'antenne inutilement
.
Avertissement! Consignes de sécurité importantes
Prévention par rapport à la diminution de l'acuité auditive
Vous pouvez perdre définitivement l'ouïe si vous utilisez un téléphone ou un casque à un volume élevé. Réglez le volume à un niveau raisonnable. Avec le temps, vous vous habituez à un volume sonore qui vous paraît normal, mais qui peut entraîner une diminution de l'acuité auditive. Si vous entendez des sifflements dans l'oreille ou que les paroles de vos interlocuteurs vous semblent étouffées, arrêtez d'utiliser votre téléphone et votre casque et consultez un médecin. Plus le volume est élevé, moins il faut de temps pour que votre acuité auditive diminue. Voici quelques conseils des spécialistes auditifs pour vous aider à vous protéger:
Limitez le temps passé à utiliser votre téléphone ou votre casque d'écoute à un volume élevé.
Sécurité
95
Page 97
Sécurité
Évitez d'augmenter le volume pour couvrir l'environnement bruyant.
Baissez le volume si vous n'entendez pas les personnes qui parlent à côté de vous.
Pour de l'information sur le réglage de la limite maximum du volume de votre téléphone, reportez-vous au guide des fonctions de ce dernier.
Utilisation du téléphone en toute sécurité
Il est déconseillé et, dans
Sécurité
certaines régions, illégal, d'utiliser le téléphone au volant d'un véhicule en mouvement. Soyez prudent et vigilant lorsque vous conduisez. N'utilisez pas votre téléphone si vous voyez qu'il vous dérange ou vous distrait lorsque vous êtes au volant de n'importe quel type de véhicule ou lorsque vous exercez toute autre activité qui requiert votre plus grande attention.
96

Informations de la FDA

Mise à jour destinée aux consommateurs du Center for Devices and
Radiological Health de la U.S. Food and Drug Administration relative aux téléphones sans fil:
1. Les téléphones sans fil posent-
ils un danger pour la santé?
Les preuves scientifiques disponibles ne révèlent pas de problèmes de santé associés à l’utilisation des téléphones sans fil. Il n’y a cependant pas de preuves que les téléphones sans fil soient absolument sans danger. Les téléphones sans fil émettent de faibles niveaux d’énergie radioélectrique (RF) dans la gamme des micro-ondes pendant leur utilisation. Ils émettent également de très faibles niveaux d’énergie de
Page 98
radiofréquence en mode de veille. Tandis que des niveaux élevés de RF peuvent avoir des effets sur la santé (par le réchauffement des tissus), l’exposition à un niveau faible de RF qui ne produit pas l’effet de réchauffement ne pose aucun effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études de l’exposition à de faibles niveaux de RF n’ont pas révélé d’effets biologiques. Certaines études ont suggéré que certains effets biologiques ont lieu mais de telles découvertes n’ont pas été confirmées par d’autres recherches. Dans certains cas, d’autres chercheur ont connu des difficultés à reproduire ces études ou à déterminer les raisons des résultats contradictoires.
2. Quel est le rôle de la FDA en matière de sécurité des téléphones sans fil?
Conformément à la législation, la FDA n’étudie pas la sécurité des produits de consommation émettant un rayonnement, comme les téléphones sans fil, avant leur commercialisation, comme c’est le cas pour les nouveaux médicaments ou les nouveaux appareils médicaux. Cependant, l’agence a le droit de prendre des mesures s’il s’avère que les téléphones sans fil émettent des rayonnements à un niveau dangereux pour l’utilisateur. Dans un tel cas, la FDA pourrait demander aux fabricants de téléphones sans fil d’informer les utilisateurs des dangers pour la santé et de réparer, remplacer ou rappeler les téléphones de façon à éliminer les risques. Bien que les données scientifiques existantes ne justifient pas, pour le moment, de mesures de réglementation de la part de la FDA, elle a demandé à l’industrie des téléphones sans
Sécurité
97
Page 99
Sécurité
fil de prendre un certain nombre de mesures afin d’assurer la sécurité du public. L’agence a donc recommandé à l’industrie de:
Appuyer la recherche nécessaire sur les effets biologiques possibles des RF du type de celle émise par les téléphones sans fils; concevoir des téléphones sans fil de façon à réduire au minimum pour les utilisateurs l’exposition aux RF qui ne sont
Sécurité
pas nécessaires au fonctionnement de l’appareil; et
Coopérer en fournissant aux utilisateurs de téléphones sans fil les meilleures informations possibles sur les effets de l’utilisation de téléphones sans fil sur la santé humaine.
La FDA appartient à un groupe de travail rassemblant les
98
agences fédérales responsables des différents aspects de la sécurité des RF pour garantir la coordination des efforts au niveau fédéral. Les agences suivantes appartiennent à ce groupe de travail:
National Institute for Occupational Safety and Health
Environmental Protection Agency
Occupational Safety and Health Administration
National Telecommunications and Information Asministration
Le National Institute for Health participe également à ce groupe.
La FDA partage des responsabilités de réglementation pour les téléphones sans fil avec la Federal Communications
Page 100
Commission (FCC). Tous les téléphones vendus aux États­Unis doivent être conformes aux consignes de sécurité de la FCC limitant l’exposition aux RF. La FCC s’appuie sur la FDA et d’autres agences de protection de la santé pour les questions de sécurité des téléphones sans fil.
La FCC réglemente également les stations de relais que les réseaux des téléphones sans fil utilisent. Bien que ces stations de relais fonctionnent à des puissances plus élevées que les téléphones sans fil, l’exposition aux RF provenant de ces stations est typiquement des milliers de fois inférieure à celle provenant de téléphones sans fil. Les stations de relais ne font donc pas l’objet des questions de sécurité abordées dans ce document.
3. Quels types de téléphone font l’objet de cette mise à jour?
L’expression « téléphone sans fil » fait ici référence aux téléphones sans fil portables à antennes intégrées, appelés souvent téléphones cellulaires, mobiles ou PCS. Ces types de téléphones sans fil peuvent exposer l’utilisateur à une énergie de radiofréquence (RF) mesurable en raison de la courte distance entre le téléphone et la tête de l’utilisateur. Ces expositions aux RF sont limitées par des consignes de sécurité de la Federal Communications Commission, établies avec le conseil de la FDA et d’autres agences fédérales de sécurité et de protection de la santé. Lorsque le téléphone se trouve à une distance plus importante de l’utilisateur, l’exposition aux RF s’en trouve considérablement réduite car l’exposition d’une personne aux RF diminue rapidement avec l’augmentation de la distance de la source. Les
Sécurité
99
Loading...