LG 37SL8000 User Manual [fr]

MANUEL DE L'UTILISATEUR
Téléviseur LCD
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentive­ment ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous demandez une intervention de maintenance.
Modèle : N° de série :
FRANÇAIS
3322SSLL88****** 3377SSLL88****** 4422SSLL88****** 4477SSLL88****** 5555SSLL88******
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
I

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES
PRÉPARATION
32/37/42/47/55SL8
***
. . . . . . . . . . . . . . . A-1
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement à une antenne. . . . . . . . . . . . . . . 1
RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COM-
POSANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Raccordement avec un câble HDMI . . . . . . . . . 3
Raccordement avec un câble HDMI-DVI. . . . . . 3
Raccordement avec un câble Péritel. . . . . . . . . . 4
CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB . . . . . . . . 4
Raccordement avec un câble RCA . . . . . . . . . . . 5
Raccordement avec un câble RF. . . . . . . . . . . . . 5
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
. .
6
INSERTION DU MODULE CI . . . . . . . . . . . . . . . 6
CONFIGURATION DE LA SORTIE
AUDIONUMÉRIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS . . . . . . . . 7
Résolution d’affichage prise en charge . . . . . . . 8
Configuration de l' écran pour le mode PC
. . . . . 9
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR. . . . . 13
Initialisation de la configuration . . . . . . . . . . . 13
SÉLECTION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . 13
RÉGLAGE DU VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MENU RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN 15
MÉMORISATION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . 16
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE
NUMÉRIQUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE
ANALOGIQUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
EDITION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
MISE À JOUR LOGICIELLE . . . . . . . . . . . . . . . 25
DIAGNOSTICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE
COMMUNE)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES . . . . 28
configuration des chaînes préférées . . . . . . . . 29
LISTE DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SERVICE DE DONNEES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
LIBELLÉ DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
MANUEL SIMPLIFIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
MODE AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réinitialisation(Retour aux réglages d’usine). . 38
UTILISATION DE BLUETOOTH
Précautions lors de l'utilisation de Bluetooth. 39
PARAMÉTRAGE DE BLUETOOTH . . . . . . . . . . 40
DÉFINIR LE CODE PIN DU TÉLÉVISEUR . . . . . 41
CASQUE BLUETOOTH
- Connexion d'un nouveau casque Bluetooth42
- Connexion à un casque Bluetooth déjà enreg-
istré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
- Déconnexion du casque Bluetooth pendant l'u-
tilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
- Demande de connexion du casque Bluetooth
au téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
GESTION D'UN APPAREIL BLUETOOTH
ENREGISTRÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
MES INFORMATIONS BLUETOOTH.. . . . . . . . 45
RÉCEPTION DE PHOTOS VIA UN APPAREIL BLUE-
TOOTH EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR D'UN APPAREIL
BLUETOOTH EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB . . . . . . 47
LISTE DES PHOTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
LISTE DE MUSIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
MOVIE LIST (LISTE DE FILMS) . . . . . . . . . . . 55
Code d'enregistrement DivX . . . . . . . . . . . . . . 59
Désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
II
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
- Activation/désactivation du guide de pro-
grammes électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
- Sélection d'un programme . . . . . . . . . . . . . . 61
- Signification des touches en mode Guide
NOW/NEXT (Actuel/Suivant) . . . . . . . . . . . 61
- Signification des touches en mode Guide sur
8 jours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
- Signification des touches en mode Modification
date. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
-
Button Function in Extended Description Box. . . . 63
- Signification des touches en mode de réglage
Enregistrement/Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
-
Fonction des boutons en mode Liste planifiée. . . . 63
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT
D'IMAGE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Assistant d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis . . . . . . . 68
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option Utilisateur. . . . . . . . . 69
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE. . . . 70
Contrôle expert de l'image . . . . . . . . . . . . . . . 71
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE . . . . . . . . . . . 74
VOYANT LUMINEUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Mode démo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Réglage du mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL-
UME AUTO.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
VOIX NETTE II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON . . . 80 RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR . . 81
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Balance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT
-PARLEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Paramètres DTV Audio (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE. . . 85 REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO 86
Description audio (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
I/II
- Réception stéréo/bilingue (en mode
analogique uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . 88
- Réception NICAM (en mode analogique
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
-
Sélection de la sortie audio des haut-parleurs. . . . 89
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À
L'ÉCRAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT). . . . . . . . . . . . . 91
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR. 93
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE. . . . . 94
CONTRÔLE PARENTAL
DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE
VERROUILLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
BLOCAGE D'UNE CHAÎNE . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Contrôle parental (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
BLOCAGE D’UNE ENTRÉE EXTERNE. . . . . . . . 98
BLOCAGE DES TOUCHES. . . . . . . . . . . . . . . . 99
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . 100
Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Texte TOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
FASTEXT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . 101
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE 102
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE . . . . 102
ANNEXE
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL. . . . . . . . . . 106
CODES INFRAROUGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE
EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
A-1

PRÉPARATION

PRÉPARATION
ACCESSOIRES
MMooddèèlleess ddee TTÉÉLLÉÉVVIISSEEUURR LLCCDD
: 32/37/42/47/55SL8
***
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Manuel de l'utilisateur Piles
Télécommande
Cordon d’alimentation
Chiffon doux
Nettoyez l'écran
avec ce chiffon.
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
*Si la surface du téléviseur comporte des traces de doigts ou des taches, net­toyez-la à l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
POWER
POWER
TV/RAD
TV/RAD
RA RATIOTIO
AV MODE
V MODE
MARK
MARK
FAV
Dispositif de rangement
des câbles
Noyau de ferrite
(
Cet accessoire n'est pas fourni
avec tous les modèles.
)
Capot de protection
Installez la prise de courant à proximité.
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde électromagnétique au moment du branchement du cordon d'alimentation. Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant, plus son action sera efficace.
x 8
Boulons pour l'assemblage du socle
(
Sauf
55SL8
***
)
Support de montage mural (à acheter séparément)
(32SL8
***
)
RW230
(32/37/42/47SL8
***
)
AW-47LG30M
AW-55LH40M
(55SL8
***
)
Support de câbles
12mm
12mm
Utiliser des vis de 12 mm de long (+0,5/-0,5) du côté de l’assemblage. (
uniquement 37/42/47SL8
***
)
Côté de l’assemblage
(sans entretoise de guidage)
Côté de l’assemblage
(avec entretoise de guidage)
Entretoise de guidage
A-2
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Commutateur de mise sous tension
OFF ON
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
G
S’il n’est pas possible d’allumer le téléviseur à l’aide de la télécommande, appuyez sur le bouton d’ali­mentation principal de la télévision. (Si vous avez appuyé sur la touche marche/arrêt du téléviseur
pour l'éteindre, vous ne pourrez pas l'allumer avec la télécommande.)
G
Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact. Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de
tomber.
G
Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
ATTENTION
REMARQUE
!
G
Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la brillance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
INPUT
MENU
OK
P
CHAÎNES VOLUME
MENU
OK
ENTRÉE
MARCHE /ARRET
(37/42/47/55SL8
***
uniquement
)
Commutateur de mise sous tension
OFFON
(32SL8
***
uniquement
)
Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction
de l'éclairage ambiant.
Capteur de la télécom­mande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
A-3
PRÉPARATION
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
A
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications.
(
GG
p.106~107
) N'essayez jamais d'utiliser ce
téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN­TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises.
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises.
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PPCCMMCCIIAA CCAA RRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
11
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
1
HDMI
/ DVI IN
3
2
1(DVI)
H/P
(RGB)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
2 43 75 6
108 9
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
12
13
2
A-4
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE (
Sauf
55SL8
***
)
1
3
4
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
2
Assemblez les pièces du
ccoorr ppss dduu ssooccll ee
avec
la
bbaassee dduu ssooccllee
du téléviseur.
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util­isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar­rière du téléviseur.
Corps du socle
Base du socle
L'image peut être différente de celle affichée sur votre
téléviseur. Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le pro­duit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre poste de télévision.
Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES
CÂBLES comme indiqué.
1
Dispositif de rangement des câbles
Raccordez les câbles.
Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez­vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes.
2
REMARQUE
!
GG
Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGE-
MENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Après avoir raccordé les câbles selon les instructions, installez
ll''AATTTTAACCHHEE--CCÂÂBBLLEE
comme illustré et
regroupez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-
vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes.
1
Support de câbles
POUR MONTANT DE BUREAU
POUR FIXATION MURALE
A-5
PRÉPARATION
Système de sécurité Kensington
Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un con­necteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington,
reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci. Pour de plus amples informations, visitez
hhttttpp::////wwwwww..kkeennss--
iinnggttoonn..ccoomm
, page d'accueil du site Web
de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques
de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque : a. Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement”
peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas
défectueux.
b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de
points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moni­teur.
c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion tempo­raires sur l'écran.
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION
A
Vous trouverez dans le commerce les composants nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécu­rité.
A
Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il
tombe si on le pousse.
A
Les consignes présentées ci-après décrivent com­ment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.
GG
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le sup­port fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
3
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci­dessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, dévissez-les.) * Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur,
puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
Utilisez une corde robuste bien tendue pour aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
2
1
2
1
SOCLE PIVOTANT
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur. Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou vers la droite en fonction de votre angle de vue.
A-6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
Alimentation
Disjoncteur
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’in­staller un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
A
Nous recommandons l'utilisation d'un support de mon­tage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
A
Nous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA.
A
LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
REMARQUE
!
G
Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide per­pendiculaire au sol.
G
Vous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
G
La surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
G
Le type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée. Pour plus d'informations, reportez­vous aux instructions fournies avec la fixation murale.
G
LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dom­mage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
AA
BB
10 cm
10 cm
10 c m
10 c m
INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l'espace mini­mum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.
L'image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur.
Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez le cache de protection.
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED
Insérez le couvercle de pro­tection dans le téléviseur jusqu’au « clic ».
Cache de protection
Modèle
VESA
(A *B)
Vis
standard
Quantité
32SL8***
37/42/47SL8***
55SL8***
200 * 10 0 200 * 200 400 * 400
M4 M6 M6
4 4 4
10 c m
A-7
PRÉPARATION
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
POWER
TV/RAD
RATIO
AV MODE
MARK
FAV
POWER
TV/RAD
ENERGY SAVING
INFO i
INPUT
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une chaîne numérique.
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléviseur.(
GG
pp..6677
) Affiche les informations de l'écran sélectionné. Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.(
GG
pp..3300
)
Touches
numériques 0 à 9
LIST
Q.VIEW
Permettent de sélectionner une chaîne. Permettent de sélectionner des éléments numérotés
dans un menu.
Affiche la liste des chaînes.(
GG
pp..2288
)
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
MENU
Q. MENU
TOUCHES CEN-
TRALES (haut/bas/
gauche/droite)
OK
GUIDE
RETURN(EXIT)
Permet de sélectionner un menu. Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de vision-
nage de la télévision depuis n'importe quel menu.(
GG
pp..1155
)
Permet de sélectionner la source du menu rapide souhaitée (Format de l’image, Voix nette II , Préréglages d’image, Préréglages du son, Audio, Minuterie d’arrêt, Favoris, Appareil USB).(
GG
pp..1144
)
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Affiche le guide de programmes.(
GG
pp..6611
)
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une appli­cation interactive, EPG ou autre fonction d’interaction.
TOUCHES
COLORÉES
Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles équipés du
TTÉÉLLÉÉTTEEXXTTEE
) ou pour
ll''ÉÉddiittiioonn ddeess
cc hhaa îînn eess
.
Touches du
TÉLÉTEXTE
SUBTITLE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la
section ‘Télétexte’.(
GG
pp..110000
)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en mode numérique.
1
1
A-8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
POWER
TV/RAD
RATIO
AV MODE
MARK
FAV
VOLUME +/-
FAV
MARK
MUTE
CHAÎNES
PAGE précédente/
suivante
Permet de régler le volume.
Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner une chaîne.
Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations affichées à l’écran à un autre.
RATIO
AV MODE
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran
(
GG
pp..3344
)
Sélectionne le format d’image de votre choix.(
GG
pp..6644
)
Permet de sélectionner et définir des images et des sons lorsque vous raccordez des appareils AV.(
GG
pp..3377
)
Insertion des piles
Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télé­commande.
Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées.
Remettez le capot.
Touches de
contrôle du
menu
USB/SIMPLINK
Commandes SIMPLINK ou menu USB (album photo et liste musi­cale ou liste de films).
1

CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE

AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endom­mager.
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Maisons (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
Antenne extérieure
(VHF, UHF)
Prise d’an­tenne murale
Câble coaxial RF (75 ohms)
Antenne
UHF
Amplificateu r de signal
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
2
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE

RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COMPOSANTES

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
Cette section relative au RACCORDEMENT D’UN APPAREIL EXTERNE présente essentiellement des sché-
mas pour les modèles
32/37/42/47/55SL8
***
.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
H/P
1
2
Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques RF/par câble sans décodeur numérique externe. Toutefois, si vous ne parvenez pas à recevoir les signaux numériques à partir d'un décodeur ou d'un autre
appareil numérique externe, reportez-vous au schéma ci-dessous.
Raccordez les sorties vidéo (Y, PB, PR) de l'appareil externe (décodeur numérique, lecteur de DVD, etc.) aux prises COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
Raccordez les sorties audio de l'appareil externe (décodeur numérique, lecteur de DVD, etc.) aux prises COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
Allumez l'appareil externe. (Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe).
Sélectionnez la source d'entrée
CCoommppoossaanntteess
à
l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
2
3
4
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Composantes
O
O
O
O
(50/60Hz uniquement)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
GG
Format audio HDMI pris en charge : Dolby Digital, PCM
EEnnttrrééeess eenn ccoommppoossaanntteess Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en raccordant le lecteur DVD aux ports d'entrée en composantes, comme illustré ci-dessous.
Entrées en composantes du téléviseur
YPBP
R
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Sorties vidéo du lecteur DVD
3
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
H/P
HDMI
/ DVI IN
3
2
1(DVI)

RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE HDMI

1
Raccordez la sortie HDMI de l'appareil externe (décodeur numérique, lecteur de DVD, etc.) à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 (DVI), HDMI/DVI IN 2, HDMI/DVI IN 3 ou HDMI IN 4 du téléviseur.
Allumez l'appareil externe. (Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe).
Sélectionnez la source d'entrée
HH DDMMII 11, HH DDMMII 22
,
HH DDMMII 33
ou
HH DDMMII 44
à l'aide de la touche
IINNPPUUTT
de la
télécommande.
2
3
1
2
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
GG
Vérifiez que votre câble HDMI est compatible au minimum avec la version 1.3.
Si le câble HDMI ne prend pas en charge la version HDMI
1.3, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne sera affichée. Dans ce cas, utilisez des câbles récents com­patibles au minimum avec la version HDMI 1.3.
REMARQUE
!
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
/ DVI IN
1(DVI)
DVI-PC OUTPUT
AUDIO

Raccordement avec un câble HDMI-DVI

1
2
Raccordez le décodeur numérique ou la sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 (DVI) du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique ou de l'ordinateur à la prise d'entrée AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
Allumez le décodeur numérique ou l'ordinateur ainsi que le téléviseur.
(Reportez-vous au manuel d'utilisation du décodeur numérique ou de l'ordinateur).
Sélectionnez la source d’entrée
HH DDMMII 11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
ou
4
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
(RGB)
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
2
3
1

Raccordement avec un câble Péritel

Raccordez la prise péritel européenne de l'appareil externe (lecteur de DVD, magnétoscope, etc.) à la prise péritel européenne AV1 du téléviseur.
Allumez l'appareil externe. (Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe).
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
En cas de raccordement à la prise Péritel AV2, sélec­tionnez la source d'entrée AV2.

CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB

1
Raccordez le périphérique USB à la prise d'entrée USB IN du téléviseur.
Après avoir raccordé les prises d'entrée
UUSSBB IINN,,
vous pouvez utiliser la fonction USB. (
GG
pp..4477
)
2
1
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
Péritel
AV1 AV2
Entrée
Vidéo Audio RVB
Sortie
Vidéo / Audio
Analogique uniquement
Les sorties analogique, DTV, AV1/2/3 sont possibles.
OOO OOX
REMARQUE
!
GG
Un câble Péritel doit toujours être blindé.
GG
Sortie TV :
retransmet les signaux vidéo du téléviseur analogique.
Sortie moniteur : retrans-
met l'image affichée à l'écran.
Téléviseur numérique
Téléviseur analogique
, AV1/3
Composantes/RGB
HDMI
AV2
AV1
(sortie TV)
XO O OO O
OX
XX OO O
AV2
(sortie moniteur)
AV2
(lorsque l'enregistrement programmé DTV est
en cours avec le matériel d'enregistrement.)
(Le mode d'entrée est automa-
tiquement converti en DTV.)
Type de sortie
Mode d'entrée courant
5
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L R
VIDEO

Raccordement avec un câble RCA

Raccordez les prises audio et vidéo du téléviseur à celles du magnétoscope ou de l'appareil externe. Respectez les couleurs des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche
PPLLAAYY
(LECTURE) du magnéto­scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag­nétoscope).
Sinon, utilisez l'appareil externe correspondant. (Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil
externe.)
Sélectionnez la source d ’entrée
AA VV33
à l ’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
1
2
3
GG
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise
AAUUDD IIOO LL//MMOONNOO
du téléviseur.
REMARQUE
!
1
CCaammééssccooppee CCoonnssoollee ddee jjeeuu
ou
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L

Raccordement avec un câble RF

Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Raccordez la prise
AANNTT OOUUTT
du magnétoscope à la
prise
AANNTTEENN NNAA IINN
du téléviseur.
Raccordez le câble d’antenne à la prise
AANNTT IINN
du
magnétoscope.
Appuyez sur la touche
PPLLAAYY
(LECTURE) du magnéto­scope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
1
2
3
Prise murale
Antenne
1
2
6
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches

Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
AUDIO
RGB OUTPUT
1
2
4
Raccordez la sortie RGB du PC à l'entrée
RRGGBB II NN
((PPCC ))
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII
) du téléviseur.
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée
RRGGBB
à l ’aide de la
touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
2
3
1
GG
Vérifiez que le module CI est inséré dans le bon sens dans le lecteur de carte PCMCIA. Si le module n'est pas inséré correcte­ment, cela peut endommager le téléviseur et le lecteur de carte PCMCIA.
REMARQUE
!
Insérez le module CI dans le logement pour carte PCM­CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 27.
1

INSERTION DU MODULE CI

-- PPeerrmmeett dd''aaccttiivveerr lleess cchhaaîînneess ccrryyppttééeess ((cchhaaîînneess ppaayyaanntteess)) eenn mmooddee ttéélléévviissiioonn nnuumméérr iiqquuee..
-- CCeettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiisspp oonn iibbllee ddaannss ttoouuss lleess pp aayyss..
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
Veillez au positionnement de cette encoche comme illustré, puis insérez le module CI.
7
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
H/P
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
G
Ne jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique. L'exposition directe au faisceau laser pourrait entraîner des lésions oculaires !
CAUTION
Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port de sortie audionumérique (optique) du téléviseur.
Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement audio.
Réglez l'option “Haut-parleurs TV" sur "Arrêt” dans le menu SON (p. 83). Reportez-vous au manuel d'utilisa­tion de l'appareil externe.
2
3
1
1
2

CONFIGURATION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE

Envoie le signal audio du téléviseur à un appareil audio externe via le port de sortie audionumérique (optique). Pour profiter de la diffusion numérique via les enceintes 5.1, raccordez la borne OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT situé à l'arrière du téléviseur à un home cinéma DVD (ou amplificateur).
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
Pour régler le volume des écouteurs, appuyez sur le bouton
++
ou --.
Lorsque vous appuyez sur le bouton MUTE (MUET), le son diffusé dans les écouteurs est coupé.
2
1

CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS

Vous pouvez écouter le son à l’aide des écouteurs.
REMARQUE
!
GG
Lorsque vous branchez un casque, les options du menu AUDIO sont désactivées.
GG
Lorsque vous changez de MODE AV alors qu’un casque est raccordé, ce changement s’applique à la
vidéo mais non au son.
GG
La sortie audionumérique optique n’est pas disponible lorsque vous raccordez un casque.
Mode RVB-PC, HDMI/DVI-PC
70,08 59,94 60,31 60,00 59,87 59,80 60,00 59,93
60,00
31,468 31,469
37, 879
48,363
47, 78
47, 72 63,595 66,587
67, 5
720x400 640x480
800x600 1024x768 1280x768 1360x768
1280x1024
1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080
(HDMI-PC)
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
Mode HDMI/DVI-DTV
59,94/60
50
50 59,94/60 59,94/60
50 23,97/24
29,976/30,00
50 59,94/60
31,469/31,5
31,25
37, 5
44,96/45
33,72/33,75
28,125
26,97/27
33,716/33,75
56,25
67,43/67,5
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
720x480 720x576
1280x720
1920x1080

Résolution d’affichage prise en charge

8
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
REMARQUE
!
G
Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une période prolongée ; l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran. Si vous en avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
G
Il est possible que des interférences apparaissent selon la résolution, le modèle vertical, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le con­traste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordina­teur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
G
The synchronization input waveform for
G
Le mode de synchronisation est distinct pour les fréquences horizontale et verticale.
G
Nous recommandons d'utiliser les résolutions 1920x1080, 60Hz pour le mode PC, car elles délivrent la meilleure qualité d'image.
G
Raccordez le câble de signal du port de sortie du moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
G
Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
G
Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'or-
dinateur en conséquence.
G
Si la carte graphique de l'ordinateur ne reproduit pas les signaux RVB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit le port RVB, soit l'entrée HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l'écran de l'ordinateur sur le téléviseur.
G
Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit simultanément la sortie RVB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RVB ou HDMI (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.)
G
Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI­DVI.
G
Si vous utilisez un câble RVB-PC trop long, des interférences peuvent apparaître sur l'écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
9
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
RG
Screen
E
1
MENU

Configuration de l' écran pour le mode PC

Restaure les réglages Position, Taille et Phase aux paramètres d'usine.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Réinitialisation de l’écran
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrraa nn
.
3
Sélectionner
RRééggllaaggeess uussiinnee
.
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Sélectionner
OOuuii
.
Activer
RRééggllaaggeess uussiinnee
.
4
OK
5
OK
OK
Config. auto.
ÉCRAN
Déplacer
Retour
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
Oui Non
10
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
RG
Écran
E
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
5
OK
OK
Config. auto.
ÉCRAN
Déplacer
Retour
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
Oui Non
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Ajuste la position de l'image et minimise le tremblement de l'image de façon automatique. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
CCoo nnffiigg.. aauuttoo.. Cette fonction sert à régler automatiquement la position, la taille et la phase de l'écran. L'image affichée sera
instable quelques secondes pendant la configuration automatique.
Configuration automatique (mode RVB [PC] uniquement)
Si la position de l’image n’est toujours pas correcte,
relancez la configuration automatique.
Si les images doivent être de nouveau ajustées
après le réglage automatique en mode RVB (PC), vous pouvez ajuster la
pp oossiittiioonn
, la
tt aaiillllee
ou la
pp hhaassee
.
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrraa nn
.
Sélectionner
CC oonnffii gg.. aauuttoo..
.
Sélectionner
OOuuii
.
Activer
CC oonnffii gg.. aauuttoo..
11
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
RG
Écran
E
1
MENU
3
4
2
OK
OK
OK
5
OK
Config. auto.
ÉCRAN
Déplacer
Retour
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode PC.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Sélection de la résolution
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrraa nn
.
Sélectionner
RRééssoolluuttii oonn
.
Sélectionner la résolution souhaitée.
12
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
OK
Déplacer
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
RG
Écran
1
MENU
3
4
2
OK
OK
OK
5
OK
Config. auto.
ÉCRAN
Déplacer
Retour
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
E
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et notamment si les caractères continuent de trembler, réglez la phase de l'image manuellement.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Réglage de la position, taille et phase de l’écran
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrraa nn
.
Sélectionner
PPoossiittiioonn,, TTaaiillllee ouPPhh aassee..
Effectuez les réglages adéquats.
13

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR

Commencez par brancher correctement le cordon d’alimentation. Ensuite, allumez l’interrupteur principal du téléviseur.
Le téléviseur se met alors en mode veille.
Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode veille, appuyez sur la touche
rr
/ I, INPUT ou P
du
téléviseur, ou appuyez sur la touche POWER, INPUT, P ou sur les touches NUMÉRIQUES de la télécommande.
2
1
1

Initialisation de la configuration

Remarque:
a. Si vous quittez sans terminer la configuration initiale, le menu Initial Setting (Configuration initiale)
s’affichera à nouveau. b. Appuyez sur la touche RETURN pour passer de l'OSD actuel à l'OSD précédent. c. Pour les pays qui n’ont pas de normes de diffusion numérique confirmées, certaines options numériques
peuvent ne pas fonctionner, selon l’environnement de diffusion numérique. d Le mode "
UUssaaggee ffaa mmiilliiaall
" est particulièrement adapté à l'environnement domestique. Il est défini
comme le mode par défaut de ce téléviseur. e. Le mode "
MMooddee EExxppoo..
" est particulièrement adapté à l'environnement des magasins. Si un utilisateur
modifie les données de qualité d'image, le mode "
MMooddee EExxppoo..
" initialise l'appareil à la qualité vidéo
définie par le fabricant après un laps de temps spécifique. f. Vous pouvez modifier le mode (
UUssaaggee ffaammiilliiaall,, SSttoorree DD eemmoo
) avec l'option
RRééggllaaggee ddeennvvii rroonn--
nn
eemmeenntt
dans le menu
OOPPTTII OONN
.
Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît une fois la télévision allumée, vous pouvez régler la langue, Réglage d’environnement, le pays et la Recherche auto..
- Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celui-ci sous tension.

SÉLECTION DES CHAÎNES

Appuyez sur la touche
PP
ou sur les touches
NNUUMMÉÉ RRIIQQUUEESS
pour sélectionner un numéro de chaîne.
1

RÉGLAGE DU VOLUME

Appuyez sur la touche
++ ou--
pour régler le volume.
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MMUUTTEE
.
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, + ou - et AV MODE.
1
14
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
FFoorrmmaatt ddee ll'' iimmaaggee ::
permet de sélectionner
le format d'image de votre choix. Pour définir les paramètres du zoom, sélection-
nez 14:9, Zoom et Zoom cinéma dans le menu de format de l'image.Une fois les paramètres du zoom enregistrés, l'affichage revient au menu rapide. VVooiixx nneettttee IIII
: permet de différencier les gammes de sons provenant de voix humaines des autres, pour faciliter l'écoute des dialogues.
PPrréérrééggllaaggeess ddiimmaaggee
: permet de sélection-
ner le mode Image de votre choix. PPrréérrééggllaaggeess dduu ss oonn
: permet de définir automatiquement la combinaison sonore qui semble être la meilleure pour les images en cours de visualisation. Permet de sélectionner le mode Son de votre choix.
AAuuddiioo
: permet de sélectionner la sortie audio.
MMiinnuu tteerriie
e dd''aarrrrêêtt ::
permet de régler la minu­terie d'arrêt. FFaavvoorr iiss
: Sélectionne la chaîne préférée.
AAppppaarreeiill UUSSBB
: permet d'éjecter un
périphérique USB.

MENU RAPIDE

Afficher chaque menu.
Sélectionner la source de votre choix.
Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel.
Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utiliser fréquemment.
1
Q. MENU
3
2
OK
Appuyez sur la touche
QQ .. MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
F
F
Format de l’image
G
G
16:9
15
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN

Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel.
REMARQUE
!
G
Il est impossible d'utiliser les options
IInnffoorrmm aattiioonnss CCII
en mode analogique.
Afficher chaque menu.
Sélectionner une option du menu.
Aller dans le menu contextuel.
1
MENU
3
2
OK
OK
Appuyez sur le bouton
IINNFFOO
pour accéder au menu du manuel sim-
plifié.
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la
télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du
menu précédent.
OK
Déplacer
Horloge Heure arrêt : Arrêt Heure marche : Arrêt Minuterie d’arrêt : Arrêt
HEURE
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
CONFIG
OPTION
IMAGE
VERROU
SON
BLUETOOTH
HEURE
USB
OK
Déplacer
Format de l’image : 16:9 Assistant d’Image
Économie d’énergie : Arrêt
Préréglages d’image : Standard
Rétro-éclairage
70
• Contraste 90
• Luminosité 50
• Netteté 70
IMAGE
E
OK
Déplacer
Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt
• Niveau 3
Balance 0 Préréglages du son : Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigus 50
• Graves 50
SON
E
LR
OK
Déplacer
Photo Musique Vidéo Code enreg. DivX
Désactivation
USB
OK
Déplacer
Système de verrou : Arrêt Défin. m.d.passe Blocage de chaîne Limitation d’âge :
Blocage désactivé
Blocage d’entrée source
VERROU
OK
Déplacer
Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue des sous-titres : Français Malentendant ( ) : Arrêt Pays : UK Labels des sources SIMPLINK : Marche
Blocage touches
: Arrêt
OPTION
E
-+
OK
Déplacer
Bluetooth : Arrêt PIN TV : 0000 Casque Bluetooth : Déconnecté Appareil Bluetooth enregistré Mes infos Bluetooth
BLUETOOTH
16
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG

MÉMORISATION DES CHAÎNES

(Pour tous les pays, à l’exception de la Suède et de la Finlande.)
Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes.
Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. Le nombre maximum des programmes qui peuvent être stockés est 500. Mais le nombre peut différer légèrement selon les signaux de radiodiffusion.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir
un mot de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee ddee
vveerr rroouu ""MMaarrcchhee""
.
Si vous souhaitez poursuivre la recherche
automatique, sélectionnez
LL aanncceerr
à l'aide de la
touche . Appuyez ensuite sur
OO KK
. Sinon,
sélectionnez
FFee rrmmeerr
.
NNuumméérroottaattiioonn AA uuttoomm aattiiqquuee
: permet de sélectionner les numéros de programmes corre­spondant aux chaînes.
Sélectionner
CC OONNFFIIGG
.
Sélectionner
RReecchh eerr cchhee aauuttoo..
.
Sélectionner
LL aanncceerr
.
Activer
RReecchh eerr cchhee aauuttoo..
.
Recherche auto.
OK
Déplacer
Recherche auto.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Vérifiez connexion de l'antenne. Les infos sur la chaîne précédente seront mises à jour lors de la syn­tonisation automatique
Recherche SECAM L Numérotation Automatique
Lancer
Fermer
17
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
MÉMORISATION DES CHAÎNES
(Uniquement pour la Suède et la Finlande.)
Recherche auto DVB-C est un menu destiné aux utilisateurs des pays acceptant le câble DVB. Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront sup­primées.
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Pour sélectionner l’
aanntteennnnee
,
Vérifiez connexion de l'antenne. Les infos sur la chaîne précédente seront mises à jour lors de la syn­tonisation automatique
Recherche SECAM L Numérotation Automatique
Lancer
Fermer
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
Recherche auto.
OK
Déplacer
Recherche auto.
Sélectionnez votre mode de con­nexion TV
CâbleAntenne
Fermer
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot
de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee ddee vveerrrroouu
""MMaarrcchhee""
.
Si vous souhaitez poursuivre la recherche automa-
tique, sélectionnez
LL aanncceerr
à l'aide de la touche
. Appuyez ensuite sur
OO KK
. Sinon, sélection-
nez
FFee rrmmeerr
.
NNuumméérroottaattiioonn AAuutt oommaa ttiiqquuee
: permet de sélec­tionner les numéros de programmes correspondant aux chaînes.
Sélectionner
CC OONNFFIIGG
.
Sélectionner
RReecchh eerr cchhee aauuttoo..
.
Sélectionner
AAnntteennnnee
.
Activer
RReecchh eerr cchhee aauuttoo..
.
1
MENU
3
2
OK
OK
5
OK
Sélectionner
LL aanncceerr
.
4
OK
18
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot
de passe à 4 chiffres dans
SSyyssttèèmmee ddee vveerrrroouu
""MMaarrcchhee""
.
Si vous souhaitez poursuivre la recherche automa-
tique, sélectionnez
OO KK
à l'aide de la touche .
Appuyez ensuite sur
OO KK
. Sinon, sélectionnez
FFee rrmmeerr
.
Activer
RReecchh eerr cchhee aauuttoo..
.
6
OK
Sélectionner
CC OONNFFIIGG
.
Sélectionner
RReecchh eerr cchhee aauuttoo..
.
Sélectionner
CC ââbb llee
.
Effectuer les réglages adéquats.
Auto Tuning
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran
du menu précédent.
1
456
7809
23
Si vous voulez sélectionner le câble
Les valeurs suivantes sont requises afin de rechercher toutes les chaînes disponibles de façon rapide et précise. Les valeurs couramment utilisées sont fournies sous forme de valeurs par défaut. Toutefois, pour connaître les réglages corrects, adressez-vous à votre câblo-opérateur. Lors de l’exécution de l'accord automatique en mode DVB câblé, la sélection de Full (Tout) permet la recherche de toutes les fréquences comprises entre 110 mégahertz et 862 mégahertz pour trouver les canaux disponibles. Si les chaînes ne sont pas détectées lors de la recherche avec les valeurs par défaut, lancez la recherche com­plète. Toutefois, dans le cas de la recherche automatique complète des chaînes, la durée de la recherche peut être très longue.
FFrrééqq uueennccee ::
Entrez une plage de fréquences définie par l’utilisateur.
DDéébb iitt ddee ssyymm bbooll ee ss ::
En un débit de symboles défini par l’utilisateur (Débit de symboles : vitesse à laque-
lle un périphérique comme un modem envoie des symboles sur un canal).
MMoodd uull aatt iioonn ::
Entrez une modulation définie par l’utilisateur. (Modulation : charge de signaux audio ou vidéo sur
un porteur).
IIDD ddee rréésseeaauu
(Suède uniquement) : identificateur unique alloué à chaque utilisateur.
Sélectionner
LL aanncceerr
.
5
OK
Si vous utilisez le mode de recherche complète ou personnalisée de cette fonction, vous pouvez ajouter manuellement tous les canaux souhaités. Vous pouvez recevoir les signaux DVB-C, mais limités à certains canaux d'un câblo-opérateur. RReemmaarrqquuee
G
Votre câblo-opérateur peut vous facturer ses services ou vous imposer d'accepter ses conditions générales.
G
Le réglage peut prendre beaucoup de temps.
MÉMORISATION DES CHAÎNES
(Si vous sélectionnez le code pays "--".)
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
OK
Déplacer
Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI
CONFIG
Recherche auto.
OK
Déplacer
Recherche auto.
Sélectionnez votre mode de con­nexion TV
CâbleAntenne
Fermer
Fréquence(kHz)
FF
Par défaut
GG
362000
Débit de symboles(kS/s)
6875
Modulation
640AM
ID de réseau
0
Fermer
OK
Loading...
+ 100 hidden pages