LCD TELEVIZORIUS / LED
LCD TELEVIZORIUS /
PLAZMINIS TELEVIZORIUS
Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodami
televizorių ir pasilikite instrukcijas ateičiai.
www.lg.com
2
LICENCIJOS
Palaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos apie licencijas rasite adresu www.lg.com.
Lietuvių k.
LT
LICENCIJOS
Pagamintas gavus „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviguba D yra „Dolby
Laboratories“ prekės ženklai.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra prekės ženklai
arba registruotieji prekės ženklai, priklausantys bendrovei „HDMI Licensing LLC“.
APIE „DIVX VIDEO“: „DivX®“ - tai skaitmeninio vaizdo formatas, sukurtas „DivX,
Inc.“. Šis prietaisas yra oficialus „DivX Certified®“ įrenginys, kuris rodo „DivX“ vaizdo įrašus. Daugiau informacijos ir programinės įrangos priemonių, skirtų konvertuoti
failus į „DivX“ vaizdo formatą, rasite apsilankę interneto adresu www.divx.com.
APIE „DIVX VIDEO-ON-DEMAND“: jei norite šiame „DivX“ Certified®“ įrenginyje
matyti „DivX Video-on-Demand“ (VOD) filmus, jį reikia užregistruoti. Norėdami gauti
registracijos kodą, prietaiso nustatymo meniu suraskite skyrių „DivX VOD“. Norėdami gauti daugiau informacijos apie tai, kaip užbaigti registraciją, apsilankykite
svetainėje vod.divx.com
„DivX Certified®“ įrenginys, kuriame galite matyti „DivX®“ HD 1080p kokybės vaizdo įrašus, kartu su papildomomis funkcijomis.“
„DivX®“, „DivX Certified®“ ir susiję logotipai yra „DivX, Inc.“ prekių ženklai ir yra
naudojami tik pagal licenciją.
Saugomas vieno ar daugiau žemiau nurodytų JAV patentų:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
LICENCIJOS
3
Lietuvių k.
LT
4
TURINYS
TURINYS
2 LICENCIJOS
6 SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
6 Išpakavimas
9 atskiras pirkinys
9 Dalys ir mygtukai
16 Televizoriaus kėlimas ir judinimas
16 Televizoriaus nustatymas
16 - Stovo pritvirtinimas
19 - Nenaudojant stalinio stovo
20 - Montavimas ant stalo
21 - Montavimas ant sienos
23 - Kabelių tvarkymas
24 - Ekrano pastatymas
Lietuvių k.
LT
24 - Televizoriaus prijungimas
25 NUOTOLINIO VALDYMO
PULTAS
(skaitmeniniu režimu)
39 - EPG įjungimas/išjungimas
39 - Pasirinkite programą
40 - DABAR / KITAS gido režimas
40 - 8 dienų gido režimas
40 - Režimas „Pakeisti datos nustatymą“
40 - Išplėstinis aprašymo langelis
40 - Įrašymo / priminimo nustatymo režimas
40 - Priminimo nustatymo režimas
41 - Programų sąrašo režimas
41 Papildomų parinkčių naudojimas
41 - Vaizdo formato pritaikymas
43 - AV režimų keitimas
43 - Įvesčių sąrašo naudojimas
44 - Televizoriaus mygtukų užrakinimas
(užraktas nuo vaikų)
45 Sparčiojo meniu naudojimas
46 Pagalbos klientui naudojimas
46 - Programinės įrangos bandymas per
USB
47 - Vaizdo / garso tikrinimas
47 - Signalo testo naudojimas
47 - Gaminio arba paslaugos informacijos
naudojimas
29 TELEVIZORIAUS
ŽIŪRĖJIMAS
29 Antenos prijungimas
29 Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą
30 Televizoriaus žiūrėjimas
30 Programų valdymas
30 - Automatinis programos nustatymas
32 - Kabelinės DTV nustatymas (tik kabelin-
iu režimu)
33 - Programų nustatymas ranka (skaitme-
niniu režimu)
34 - Programų nustatymas ranka (analoginiu
režimu)
35 - Stiprinimas
35 - Programų sąrašo redagavimas
37 - CI [Bendrosios sąsajos] informacija
38 - Programų sąrašo pasirinkimas
39 EPG (Elektroninis programos gidas)
48 3D VAIZDAS
48 3D technologija
49 - Naudojant 3D akinius
49 - 3D vaizdo žiūrėjimo diapazonas
50 3D vaizdo žiūrėjimas
52 PRAMOGOS
52 - Prisijungimas prie laidinio tinklo
53 - Tinklo būklė
54 - USB atmintinių prijungimas
55 - Failų naršymas
56 - Filmų žiūrėjimas
59 - Nuotraukų peržiūra
61 - Muzikos klausymas
63 - DivX registracijos kodas
TURINYS
5
64 TELEVIZORIAUS NUSTATYMŲ
PRITAIKYMAS
64 Prieiga prie pagrindinių meniu
65 Nustatymų pritaikymas
65 - Funkcijos NUSTATYMAS nustatymai
66 - VAIZDO nustatymai
72 - GARSO nustatymai
75 - LAIKO nustatymas
76 - UŽRAKTO nustatymai
77 - Funkcijos PARINKTYS nustatymai
80 - TINKLO nustatymas
81 RYŠIŲ SUKŪRIMAS
82 Ryšio apžvalga
83 Jungiant prie HD imtuvo, DVD arba
vaizdo kasečių leistuvo
83 - HDMI jungtis
83 - DVI su HDMI jungtis
83 - Komponento jungtis
84 - „Euro Scart“ jungtis
84 - Kompozitinė jungtis
85 Jungimas prie kompiuterio
85 - HDMI jungtis
85 - DVI su HDMI jungtis
85 - RGB jungtis
86 Prijungimas prie garso sistemos
86 - Skaitmeninė optinė garso jungtis
87 - Ausinių jungtis
87 Prisijungimas prie USB
87 Prisijungimas prie CI modulio
88 SIMPLINK jungtis
88 - SIMPLINK funkcijos įjungimas
D-sub 9 kontaktų šakutė
108 RS-232C konfigūracija
109 Sujungimo parametrai
109 Komandų sąrašas
110 Perdavimo / priėmimo protokolas
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
6
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Išpakavimas
Patikrinkite savo gaminio dėžę, ar joje yra nurodyti elementai. Jei trūksta priedų, kreipkitės į savo pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Šiame vadove pateikta gaminių išvaizda gali skirtis nuo tikrosios.
Lietuvių k.
LT
1 Švelniai nušluostykite dėmes nuo korpuso šluoste ekranui valyti.
Nuotolinis valdymo pultas ir baterijos (AAA)
Šluostė ekranui valyti1 (Šis prie-
das pridedamas ne prie visų
modelių.)
Tik 42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**,
42/50PT45**
x 4
M4 x 26M5 x 14,5
(Išskyrus 60PV25**,
60PZ25**, 60PZ55**)
x 3
M4 x 28
Naudojimo instrukcija
Ferito šerdis
(priklauso nuo modelio)
x 4
M5 x 24
(Tik 60PV25**,
60PZ25**, 60PZ55**)
x 3
Maitinimo laidas (
das pridedamas ne prie
visų modelių.)
Šis prie-
Sraigtas surinkimuiKabelio laikiklis
Apsauginis dangtis
3D akiniai
(AG-S250 : priklauso
nuo modelio)
Maitinimo kabelio
laikiklis
Apsauginio dangčio
juostelė
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Tik 22LK33**
Kabelio laikiklisApsauginis dangtis
Tik 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**
Atskiri įsigyjami priedai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modifikuojami iš anksto nepranešus.
Norėdami įsigyti šiuos elementus, susisiekite su savo platintoju.
Šis įrenginys veikia tik su suderinamais LG plazminiais, LED LCD televizoriais arba LCD televizoriais.
9
Tik plazminiams televizoriamsTik LCD televizoriui / LED LCD
3D akiniai
(AG-S230, AG-S250, AG-S270: tik
3D modeliai)
(AG-P110, AG-F110 : tik 3D
televizoriui
3D akiniai
modeliai)
Dalys ir mygtukai
Lietuvių k.
LT
PASTABA
y Televizorius gali būti nustatomas į laukimo režimą, kad būtų sumažinamas energijos sunaudoji-
mas. Jei nežiūrėsite televizoriaus ilgą laiką, jį taip pat reikia išjungti, kad sumažintumėte energijos
suvartojimą.
y Naudojantis įrenginiu galima labai sumažinti sunaudojamą energiją, sumažinus paveikslėlio ryšku-
mo lygį, ir taip sumažės bendros naudojimo išlaidos.
ĮSPĖJIMAS
Nelipkite ant stiklinio stovo ir saugokite nuo smūgių. Jis gali sudužti ir galite susižeisti stiklo šukė-
y
mis arba televizorius gali nukristi.
Televizoriaus nestumkite. Grindys arba gaminys gali būti sugadinti.
y
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
10
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
y
Tik 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
Ekranas
PCMCIA kortelės
lizdas
USB įvestis
HDMI IN
AV (garso ir vaiz-
do) įvestis
Garsiakalbiai
Nuotolinio valdymo ir
intelektualusis1 jutikliai
Maitinimo indikatorius
Raudona – budėji-
y
mo režimas
Nedega – televizo-
y
rius įsijungia
Lietuvių k.
LT
1 Intelektualusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę.
2 Liečiamasis mygtukas – galite naudotis norima mygtuko funkcija paliesdami jį.
(Tik
50/60PZ250T,
42/50PW450T,
42/50PW451T,
50/60PZ550T)
MygtukasApibūdinimas
Įjungia arba išjungia maitinimą
Pakeičia įvesties šaltinį
Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį
Pritaiko garsumo lygį
Slenkama per įrašytas programas
Liečiamieji mygtu-
2
kai
Jungčių skydas
(Žr. p.81)
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
y
Tik 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 42PT25**
Ekranas
PCMCIA kortelės
lizdas
USB įvestis
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Nuotolinio valdymo ir
intelektualusis1 jutikliai
11
HDMI IN
AV (garso ir vaiz-
do) įvestis
Garsiakalbiai
(Tik
50PV350T)
MygtukasApibūdinimas
Maitinimo indikatorius
Raudona – budėjimo
y
režimas
Nedega – televizo-
y
rius įsijungia
Liečiamieji mygtu-
2
kai
Jungčių skydas
(Žr. p.81)
Lietuvių k.
LT
Įjungia arba išjungia maitinimą
Pakeičia įvesties šaltinį
Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį
Pritaiko garsumo lygį
Slenkama per įrašytas programas
1 Intelektualusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę.
2 Liečiamasis mygtukas – galite naudotis norima mygtuko funkcija paliesdami jį.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
12
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
y
Tik 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Išskyrus 32/42/47LK530T)
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį
Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu
Liečiamieji
mygtukai2(Išskyrus
32/42LV34**)
Jungčių skydas
(Žr. p.81)
Lietuvių k.
LT
Pakeičia įvesties šaltinį
Įjungia arba išjungia maitinimą
1 Intelektualusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę.
2 Liečiamasis mygtukas – galite naudotis norima mygtuko funkcija paliesdami jį.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
16
Televizoriaus kėlimas ir judini-
mas
Prieš judindami arba keldami televizorių, perskaitykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jį saugiai
pervežti nepriklausomai nuo jo tipo ir dydžio.
Lietuvių k.
LT
ĮSPĖJIMAS
Visada stenkitės neliesti ekrano, nes taip
y
galite pažeisti ekraną ar dalį jo pikselių,
kurie naudojami vaizdui sukurti.
Televizorių rekomenduojama pervežti naudo-
y
jant originalią televizoriaus pakuotę arba dėžę.
Prieš judindami arba keldami televizorių, atjun-
y
kite jo maitinimo laidą ir visus kitus kabelius.
Kad nesubraižytumėte ekrano, laikykite televi-
y
zorių nusukę ekraną nuo savęs.
Televizoriaus nustatymas
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televi-
y
zoriaus.
Pastatykite savo televizorių ant pagrindo stovo ir
sumontuokite televizorių ant stalo arba sienos.
Pritvirtinkite televizorių prie stalo, kad užtikrintumėte, jog jis nepasvirs į priekį, nebus sugadintas ir
nesukels galimų traumų.
Sumontuokite televizorių ant stalo, tuomet įkiškite
ir priveržkite pateiktą sraigtą stovo gale.
ĮSPĖJIMAS
y Nestatykite televizoriaus šalia šilumos
šaltinių, nes gali kilti gaisras.
PASTABA
y Pasukite 20 laipsnių į kairę arba į de-
šinę, kad pritaikytumėte televizoriaus
kampą patogiam žiūrėjimui. (Išskyrus
22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**,
19/22LV23**)
PERSPĖJIMAS
Kad televizorius neparvirstų, jį pagal
y
instrukcijas patikimai pritvirtinkite prie ho-
rizontalaus paviršiaus ar sienos. Nevartykite, nekratykite ir nesiūbuokite televizoriaus – galite susižeisti.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
21
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televi-
y
zoriaus.
Galinėje televizoriaus pusėje įkiškite ir priverž-
1
kite varžtus su ąselėmis arba televizoriaus
laikiklius ir varžtus.
- Jei varžtų su ąselėmis vietoje yra įkišti varžtai,
visų pirma išimkite varžtus.
Prie sienos tvirtinamus laikiklius prisukite varž-
2
tais prie sienos.
Pažymėkite prie sienos tvirtinamo laikiklio ir
varžtų su ąselėmis vietą ant galinės televizoriaus pusės.
Tvirtai sujunkite varžtus su ąselėmis ir prie
3
sienos tvirtinamus laikiklius tvirta virvele.
Pasirūpinkite, kad virvelė eitų horizontaliai
pagal plokščią paviršių.
ĮSPĖJIMAS
Pasirūpinkite, kad vaikai neliptų arba
y
nesikabintų ant televizoriaus.
Kensingtono saugos sistemos naudojimas (ši funkcija
galima ne visuose modeliuose)
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televi-
y
zoriaus.
Kensingtono saugos sistemos jungtis yra televizo-
riaus galinėje pusėje. Daugiau informacijos apie
montavimą ir naudojimą ieškokite su Kensingtono
saugos sistema pateiktame vadove arba apsilan-
kykite interneto svetainėje
com.
Sujunkite Kensingtono saugos sistemos kabeliu
televizorių ir stalą.
http://www.kensington.
Montavimas ant sienos
Atsargiai pritvirtinkite prie sienos tvirtinamą laikiklį
ant televizoriaus galinės pusės ir sumontuokite
prie sienos tvirtinamą laikiklį ant vientisos sienos
vertikaliai grindims. Jei norite televizorių kabinti ant
kitų statybinių medžiagų, kreipkitės į kvalifikuotus
meistrus.
LG rekomenduoja, kad montavimą atliktų kvalifikuotas profesionalus montuotojas.
Lietuvių k.
LT
PASTABA
Naudokite paaukštinimą ar spintelę, kurie
y
būtų pakankamai stiprūs ir dideli, kad
saugiai išlaikytų televizorių.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
22
Įsitikinkite, kad naudojate VESA standartą atitinkančius sraigtus ir prie sienos tvirtinamus laikiklius.
Standartiniai prie sienos tvirtinamų laikiklių rinkinių
matmenys pateikiami šioje lentelėje.
Įsigyjamas atskirai (Prie sienos tvirtinamas laikiklis)
Modelis42PT25**
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Standartinis sraigtas
Sraigtų skaičius44
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
Lietuvių k.
Modelis22LK33**
LT
VESA (A x B)100 x 100200 x 100
Standartinis sraigtas
Sraigtų skaičius44
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
Modelis37/42LK43**
VESA (A x B)200 x 200400 x 400
Standartinis sraigtas
Sraigtų skaičius44
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
Modelis42LV34**
VESA (A x B)400 x 400
Standartinis sraigtas
Sraigtų skaičius4
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
M6
LSW400BX,
LSW400BXG
ĮSPĖJIMAS
Visų pirma atjunkite maitinimą, ir tik tuomet
y
judinkite arba montuokite televizorių. Antraip
gali ištikti elektros smūgis.
Jei sumontuosite televizorių ant lubų arba
y
pakreiptos sienos, televizorius gali nukristi ir
sunkiai sužaloti. Naudokite LG sankcionuotą prie sienos tvirtinamą laikiklį ir kreipkitės į
vietinį pardavėją arba kvalifikuotus meistrus.
Nepriveržkite sraigtų per daug, nes taip
y
galite pažeisti televizorių ir prarasti teises į
garantinį aptarnavimą.
Naudokite VESA standartą atitinkančius
y
sraigtus ir sieninius laikiklius. Bet kokia žala
ar sužalojimai, atsiradę dėl netinkamo naudojimo arba netinkamų priedų naudojimo
neįeina į garantiją.
PASTABA
Naudokite sraigtus, kurie nurodyti VESA
y
standartinių sraigtų specifikacijoje.
Prie sienos tvirtinamo laikiklio rinkinyje
y
yra montavimo vadovas ir reikalingos
detalės.
Sraigtų ilgis priklauso nuo prie sienos tvir-
y
tinamo laikiklio. Įsitikinkite, kad naudojate
tinkamo ilgumo sraigtus.
Daugiau informacijos žr. su prie sienos
y
tvirtinamu laikikliu pateiktame vadove.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
23
Kabelių tvarkymas
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
LAN kabelį prijunkite taip, kaip parodyta, kad
nuslopintumėte elektromagnetines bangas.
(Tik 50PV350T, 50/60PZ250T, 42/50PW450T,
42/50PW451T, 50/60PZ550T).
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
y
(Tik 22LK33**)
Reguliuokite panelį įvairiais būdais, kol pasieksite
maksimalų patogumą.
• Pakreipimo diapazonas
Televizoriaus prijungimas
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
y
(Tik 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
DC adapteris
Antenos kabelį įjunkite į antenos įvesties jungtį
1
televizoriuje.
Prijunkite DC adapterio kištuką prie maitinimo
2
įvesties lizdo televizoriuje.
Pirmiausia prijunkite maitinimo laidą prie DC
3
adapterio, tada įjunkite maitinimo laidą į sieninį
elektros lizdą.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
Šiame vadove pateikiami aprašymai yra pagrįsti nuotolinio valdymo pulto mygtukais.
Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių.
Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5 V
AAA), kad jų ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų
dangtelį. Naudodami nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio
valdymo jutiklį.
Norėdami išimti maitinimo elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
ĮSPĖJIMAS
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio val-
y
dymo pultą.
(POWER) (maitinimas)
Įjungia arba išjungia televizorių.
ENERGY SAVING (energijos taupymas) (Žr. p.66))
Pritaiko ekrano šviesumą, kad būtų naudojama mažiau energijos.
AV MODE (AV režimas) (Žr. p.43))
Parenka AV režimą.
INPUT (įvestis) (Žr. p.43))
Pakeičia televizoriaus įvesties šaltinį; įjungia televizorių.
TV/RAD (televizorius/ radijas)
Pasirenkama radijo, televizijos ir skaitmeninės televizijos programa.
LIGHT (šviesa)
Apšviečia nuotolinio valdymo pulto mygtukus.
25
Lietuvių k.
LT
Skaičių mygtukai
Įvedami skaičiai.
LIST (sąrašas) (Žr. p.38))
Atveria įrašytą programų sąrašą.
Q. VIEW (sparčioji peržiūra)
Grįžta į prieš tai žiūrėtą programą.
26
Lietuvių k.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
+ -
Pritaiko garsumo lygį.
MARK (žymė)
Pasirenkamas meniu arba parinktis.
FAV (mėgstama) (Žr. p.38))
Atveria mėgstamiausių programų sąrašą.
3D(Tik 3D modeliams)(Žr. p.48)(Žr. p.48))
Naudojamas 3D vaizdui žiūrėti.
RATIO (santykis) (Žr. p.41))
Pakeičia vaizdo dydį
MUTE (garso nutildymas)
Nutildo visus garsus.
P
Slenkama per įrašytas programas.
PAGE (puslapis)
Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.
CHAR/NUM (ženklas / skaičius)
Perjungia raidžių ir skaičių įvesties režimus.
DELETE (panaikinti)
Pašalina raides ir skaičius.
LT
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
GUIDE (gidas)
Rodo programų gidą.
Pagrindinis
Atveria pagrindinį meniu.
Q. MENU (spartusis meniu) (Žr. p.45))
Atveria sparčiojo meniu langus.
Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų įvestis.
BACK (atgal)
Grįžtama į ankstesnį lygmenį.
INFO (informacija) (Žr. p.39))
Parodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną.
EXIT (išeiti)
Išvalo visus ekrano rodmenis ir vėl grįžta į televizoriaus žiūrėjimą.
27
Spalvoti mygtukai
Šie mygtukai naudojami tik teletekstui valdyti (tik TELETEXT modeliai),
Programos redagavimas.
3D SETTING (3D nustatymas) (Tik 3D modeliams)
Naudokite 3D vaizdui žiūrėti.
TELETEKSTO MYGTUKAI (Žr. p.89))
Skystųjų kristalų televizoriai
Išsamesnę informaciją žr. skyriuje „Teletekstas“.
Lietuvių k.
LT
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
28
SUBTITLE
Atkuria subtitrus, kuriems teikiate pirmenybę, jeiįjungta skaitmeninė veiksena.
Valdymo mygtukai (
Valdo meniu MANO MEDIJA langus arba su SIMPLINK suderinamus
įrenginius (USB, SIMPLINK).
FREEZE (fiksuoti)
Fiksuoja esamą rėmą, kai naudojamas TV, AV, komponentinis, RGB-PC
arba HDMI įvesties šaltinis.
SIMPLINK (Žr. p.88) )
Pasiekiami prie televizoriaus prijungti AV įrenginiai;
atveriamas SIMPLINK meniu.
AD
Įjungia arba išjungia garso tipą.
RATIO (santykis) (Žr. p.41))
Pakeičia vaizdo dydį
, , , , )
Lietuvių k.
LT
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
29
TELEVIZORIAUS
ŽIŪRĖJIMAS
Antenos prijungimas
Vadovaudamiesi toliau pateiktais nurodymais, pri-
junkite anteną, kad galėtumėte žiūrėti televizorių.
Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol
nebus prijungta visa įranga
Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo RF
kabeliu (75 Ω).
Televizoriaus įjungimas pirmąjį
kartą
Pirmą kartą įjungus televizorių pasirodo pradinio
nustatymo ekranas. Pasirinkite kalbą ir pritaikykite
pagrindinius nustatymus.
Prijunkite maitinimo laidą prie sieninio elektros
1
lizdo.
Budėjimo režimu paspauskite maitinimo mygtuką
2
(POWER), kad įjungtumėte televizorių.
Jei televizorių įjungėte pirmą kartą, pasirodo
pradinio nustatymo ekranas.
PASTABA
Funkciją Gamyklinių parametrų atsta-
y
tymas galite pasiekti ir pagrindiniame
meniu per PARINKTYS.
Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais,
3
kad pritaikytumėte televizoriaus nustatymus
pagal savo pageidavimus.
Lietuvių k.
LT
Sieninis antenos lizdas
PASTABA
Nureguliuokite antenos kryptį, kad būtų
y
gera vaizdo kokybė.
Tose vietose, kur gaunamas silpnas si-
y
gnalas, reikia sumontuoti signalo stiprin-
tuvą, kad būtų geresnė vaizdo kokybė.
Jei prijungus anteną vaizdo kokybė
y
yra prasta, nukreipkite anteną tinkama
kryptimi.
Antenos kabelis ir konverteris neprideda-
y
mi.
Kalba
"Režimo nusta-
tymas" (REžIMO
NUSTATYMAS)
Maitinimo indikato-
rius
Valstybė
Laiko juosta
Nustatyti slaptažodį
Automat. derinimas
Parenkama rodoma kalba.
Namų aplinkai parenkamas
Namų režimas.
Nustatomas maitinimo indikatorius.
(Kai per Režimo nustatymą
pasirenkate Namų režimą –
tik LED LCD televizoriams)
Parenkama rodoma šalis.
klauso nuo modelio)
Parenkama laiko .juosta ir
vasaros / žiemos laikas.
(kaip šalį pasirinkus Rusiją)
Nustatykite slaptažodį.
(kaip šalį pasirinkus Pran-
cūziją)
Automatiškai ieškomos ir
išsaugomos programos.
(pri-
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
30
4 Baigę pagrindinius nustatymus,
Lietuvių k.
LT
5 Norėdami išjungti televizorių, paspauskite
PASTABA
Tose šalyse, kur nėra patvirAtspalvisų
y
DTV transliavimo standartų, atsižvelgiant
į DTV transliavimo aplinką gali neveikti
kai kurios DTV funkcijos.
Kai šalies nustatymo parinktis yra Pran-
y
cūzija, slaptažodis yra ne „0“, „0“, „0“, „0“,
o „1“, „2, „3“, „4“.
paspauskite mygtuką OK (gerai) .
PASTABA
y Jei pradinio nustatymo neužbaigsite, jis
pasirodys kai tik bus vėl įjungtas televizorius.
y Jei ilgesnį laiką neketinate naudoti
televizoriaus, ištraukite maitinimo laidą iš
sieninio elektros lizdo.
(POWER)
(maitinimo) mygtuką.
Programų valdymas
Automatinis programos nustatymas
(Išskyrus
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Funkcijos Antena pasirinkimas,
Naudokite šią funkciją, kad automatiškai rastumėte
ir įrašytumėte visas prieinamas programas.
Kai pradėsite automatinį programavimą, bus
panaikinta visa anksčiau išsaugota techninėspriežiūros informacija.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
5 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
6 Baigę, paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
pasiektumėte pagrindinius meniu langus.
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK
(gerai).
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką
OK (gerai).
Antena ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
nę kanalų paiešką.
Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
Grįždami į ankstesnį meniu langą, paspauskite
mygtuką BACK (atgal).
Televizoriaus žiūrėjimas
Budėjimo režimu paspauskite maitinimo mygtu-
1
ką
(POWER
Paspauskite mygtuką INPUT (įvestis) ir pasirin-
2
kite Antena.
Norėdami išjungti televizorių, paspauskite
3
(POWER)
Televizorius persijungia į budėjimo režimą.
), kad įjungtumėte televizorių.
(maitinimo) mygtuką.
PASTABA
y Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad
programą būtų galima surasti.
y Galite įrašyti iki 1 000 programų. Galimų
įrašyti programų skaičius priklauso nuo
transliavimo signalo.
y Automatinis numeravimas: nuspręskite, ar
derinant naudoti tokius programų numerius,
kokius siunčia transliuojančios stotys.
y Šalies meniu pasirinkus Italija, ir jei pasiro-
do iškylantis langas atsiradus prieštaringai
programai po automatinės paieškos, pasirinkite transliuotoją prieštaringam programos
numeriui išspręsti.