LG 34UM95C-P User manual [fr]

Page 1
Manuel d'utilisation
MONITEUR IPSLED MONITEUR LED*
Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant d'utiliser le produit.
34UM94 34UM95 34UM95C
www.lg.com
Page 2
SOMMAIRE
2
SOMMAIRE
3 LICENCE
FRANÇAIS
4 ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
4 Composition du produit 5 Description du produit et des boutons 5 - Comment utiliser le bouton du joystick 6 - Connecteur d'entrée 8 Déplacer et soulever le moniteur 9 Installation du moniteur 9 - Assemblage du support 10 - Retrait du support 11 - Installation sur un bureau 12 - Réglage de l'inclinaison 12 - Rangement des câbles 13 - Installation du support mural 13 - Installation au mur 15 - Utilisation du verrou Kensington
16 UTILISATION DU MONITEUR
16 Connexion à un PC 16 - Connexion HDMI 17 - Connexion DisplayPort 17 - Connexion Thunderbolt ( ) 18 Connexion aux périphériques AV 18 - Connexion HDMI 18 Connectez un périphérique 18 - Connexion au PC par câble USB 19 - Raccordement d'un casque
20 PARAMÈTRES UTILISATEUR
20 Activation du menu principal 20 - Fonctions du menu principal. 21 Paramètres utilisateur 21 - Paramètres du menu 22 - Ratio 23 - Fonction 24 - PBP 26 - Préréglages d'image 27 - Couleur 28 - Paramètres 29 - Réinitialisation 30 - Lecture
31 RÉSOLUTION DES
PROBLÈMES
33 SPÉCIFICATIONS DU
PRODUIT
35 Mode de réglage d'usine 35 Durée HDMI (vidéo) 35 Témoin de fonctionnement
36 POSTURE À ADOPTER
36 Posture correcte à adopter pour utiliser le
moniteur.
Page 3

LICENCE

3
LICENCE
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
VESA, le logo VESA, le logo Display Port Compliance et le logo Display Port Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de Video Electronics Standards Association.
FRANÇAIS
Page 4

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Composition du produit

FRANÇAIS
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration.
CD(Manuel utilisateur/
Logociel/Guides)/Cartes
Base du support Cache de vis
Film de protection
Cordon d'alimentation Adaptateur ca/cc Câble HDMI
Deux vis
(M4 x L10)
Câble DisplayPort
(Selon les pays)
ATTENTION
yVeillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances
du produit.
yLa garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de
composants contrefaits.
yNous vous recommandons d'utiliser les composants fournis.
REMARQUE
yLes composants peuvent différer de l'illustration. yLes informations et spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis,
dans le but d'améliorer les performances du produit.
yPour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-
vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
yLe cordon d'alimentation fourni peut différer selon les régions.
Page 5
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
5

Description du produit et des boutons

Témoin de fonctionnement
yAllumé : sous tension yÉteint : hors tension
FRANÇAIS
Bouton du joystick

Comment utiliser le bouton du joystick

Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
Marche Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
/
Contrôle
du volume
REMARQUE
yLe bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. yAvant de mettre le moniteur sous tension, veuillez vous assurer que le commutateur CC sur le côté du
produit est bien sur la position Activé. (Uniquement 34UM95-PE, 34UM94-PE, 34UM95C-PD)
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur.
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite.
Page 6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
IN
IN
6

Connecteur d'entrée

34UM95-PD
FRANÇAIS
34UM95-PE
(19 V )
34UM94-PD
HDMI IN 2
DC-IN
H/P
34UM94-PE
HDMI IN 1
DP-IN
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
HDMI IN 2
ON
OFF
H/P
HDMI IN 1
DP-IN
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
DC-IN
(19 V )
le commutateur CC
Page 7
DC-IN
(19 V )
DP IN
HDMI IN 1
H/P
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
HDMI IN 2
HDMI IN 2
IN
DC-IN
(19 V )
DP IN
HDMI IN 1
H/P
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
ON
OFF
34UM95C-PD
HDMI IN 2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
7
FRANÇAIS
DC-IN
(19 V )
ON
H/P
le commutateur CC
HDMI IN 1
DP-IN
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
Page 8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
8

Déplacer et soulever le moniteur

Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
FRANÇAIS
le rayer ou de l'endommager afin d'assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille.
yIl est recommandé d'installer le moniteur dans
sa boîte ou son emballage d'origine avant d'essayer de le déplacer.
yAvant de déplacer ou de soulever le moniteur,
débranchez le cordon d'alimentation et tous les autres câbles.
yMaintenez fermement le moniteur par le bas
et le côté du cadre. Ne maintenez pas le panneau directement.
ATTENTION
yÉvitez autant que possible de toucher l'écran
du moniteur.
- Vous risqueriez d'endommager l'écran ou certains pixels qui permettent de composer l'image.
ySi vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick.
yLorsque vous tenez le moniteur, orientez
l'écran vers vous pour éviter de le rayer.
yLorsque vous transportez le moniteur, ne
l'exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives.
yLorsque vous déplacez le moniteur,
maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le côté.
Page 9
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9

Installation du moniteur

Assemblage du support

Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas.
Charnière du support
ATTENTION
yPour protéger l'écran et éviter de le rayer,
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
Fixez la base à la charnière du support, comme
2
sur l'illustration. Serrez deux vis à l'arrière de la base du support et repositionnez le cache des vis.
Base du support
ou
FRANÇAIS
100 mm
Cache de vis
ATTENTION
yLa hauteur du support est réglable de 20 mm. yLorsque vous serrez les vis après avoir fixé
la base sur la charnière du support, veillez à bien maintenir la base avec votre main. À défaut, l'appareil risque de tomber. Il pourrait alors provoquer des blessures ou être endom­magé.
yVeillez à ne pas vous blesser la main avec les
bords du cache de vis.
yÉvitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
ySi vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick.
120 mm
Page 10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
10

Retrait du support

Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas.
FRANÇAIS
yPour protéger l'écran et éviter de le rayer,
Retirez le cache de vis de la base tel qu'illustré,
2
puis retirez les deux vis à l'arrière pour détacher la base du support de la charnière.
ATTENTION
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
Cache de vis
Base du support
ATTENTION
yLes illustrations de ce document représentent
les procédures standard ; elles peuvent donc différer de votre produit.
yNe portez jamais le moniteur à l'envers en le
tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures.
yLorsque vous soulevez ou déplacez le monit-
eur, ne touchez pas à l'écran. Toute pres­sion exercée sur l'écran du moniteur pourrait l'endommager.
ySi vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick.
yLorsque vous retirez les vis pour détacher la
base de la charnière, veillez à bien maintenir la base du support avec votre main. À défaut, l'appareil risque de tomber. Il pourrait alors provoquer des blessures ou être endommagé.
Page 11
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11

Installation sur un bureau

Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau
1
en position verticale. Laissez une distance d'au moins 10 cm entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte.
10 cm
10 cm
10 cm
Connectez l'adaptateur secteur au moniteur,
2
puis branchez le cordon d'alimentation à la prise de courant.
10 cm
Précautions à prendre lors du branchement du cordon d'alimentation
100-240 V ~
yAssurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation
fourni avec le produit et de le connecter sur une prise murale mise à la terre.
ySi vous avez besoin d'un nouveau cordon
d'alimentation, contactez votre revendeur local ou le distributeur le plus proche.
FRANÇAIS
Pour allumer le moniteur, appuyez sur le
3
bouton du joystick en bas de l'appareil.
ATTENTION
yDébranchez toujours le cordon d'alimentation
avant de déplacer ou d'installer le moniteur. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
Page 12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
-515
-515
-515
12

Réglage de l'inclinaison

Placez le moniteur monté sur la base du
1
support en position verticale. Modifiez l'inclinaison de l'écran.L'inclinaison de
2
FRANÇAIS
l'écran peut être modifiée de -5 ° à 15 ° vers l'avant ou l'arrière pour bénéficier d'un confort visuel optimal.
Face arrière
AVERTISSEMENT
yLorsque vous réglez l'inclinaison, ne tenez pas
le support, comme illustré ci-dessous. Vous pourriez vous blesser les doigts.

Rangement des câbles

Faites passer les câbles dans le support de câbles de la base, tel qu'illustré.
Face avant
REMARQUE
yOrganisez soigneusement les câbles pour
éviter qu'ils ne se coincent au niveau de la charnière, comme sur l'illustration.
yVeillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur.
Page 13
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13

Installation du support mural

Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l'ajout d'un support mural ou d'autres périphériques compatibles.
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, recouvrez la surface d'un chiffon doux.
Fixez le film de protection à l'arrière du monit-
2
eur en l'alignant avec les ouvertures prévues pour les vis.
Film de protection (film PET)
Placez le support mural sur le moniteur en
3
faisant coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur.
À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis
4
pour fixer le support au moniteur.
REMARQUE

Installation au mur

Installez le moniteur à une distance d'au moins 10 cm du mur et laissez environ 10 cm d'espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte.* Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, demandez conseil à votre revendeur. Si vous souhaitez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte.
10 cm
10 cm
10 cm
Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur.
10 cm
FRANÇAIS
yLe support mural est vendu séparément. yPour plus d'informations sur l'installation,
consultez le guide d'installation du support mural.
yVeillez à ne pas exercer une pression
excessive lors du montage du support mural, cela pourrait endommager l'écran du moniteur.
L'utilisation de vis plus longues que la norme
1
pourrait endommager l'intérieur du produit. Une vis non conforme à la norme VESA
2
peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG Electronics n'est pas responsable des accidents liés à l'utilisation de vis non standard.
Page 14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
A
B
14
Support pour fixation murale (A x B)
Vis du support M4 x L10 Vis nécessaires 4 Support mural (en option) RW120
FRANÇAIS
ySupport pour fixation murale (A x B)
REMARQUE
yUtilisez les vis conformes aux normes VESA. yLe kit d'installation du support mural contient
le guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires.
yLe support mural est disponible en option.
Pour vous procurer des accessoires en option, contactez votre revendeur.
yLa longueur des vis peut varier en fonction
du support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation.
yPour plus d'informations, consultez le guide
de l'utilisateur du support de fixation murale.
100 x 100
ATTENTION
yDébranchez toujours le cordon d'alimentation
avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout risque d'électrocution.
yL'installation du moniteur au plafond ou sur
un mur incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée.
yÉvitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
yUtilisez un support mural et des vis conformes
aux normes VESA. Les dommages résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit.
yMesurées depuis l'arrière du moniteur, la
longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm.
Support mural
Arrière du moniteur
Support mural
Arrière du moniteur
Dimension des vis : M4 x L10
Max 8 mm
Page 15
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15

Utilisation du verrou Kensington

Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l'arrière du moniteur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington. com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l'aide du câble du système de sécurité Kensington.
FRANÇAIS
REMARQUE
yLe système de sécurité Kensington est livré
en option. Les accessoires en option sont disponibles à la vente dans la plupart des magasins d'électronique.
Page 16

UTILISATION DU MONITEUR

D
C-I
N
(19 V )
DP-IN
HDMI
IN
1
H/P
USB U
P
US
5 V 1.1 A
US
2
5 V 0.5 A
US
3
5 V 0.5 A
N
(19 V )
DP-IN
US
B UP
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN
3
5 V 0.5 A
509
A
A
O(C)
US
US3U
HDMI
2
16
UTILISATION DU MONITEUR
FRANÇAIS
yLes instructions suivantes se basent sur
le modèle 34UM95-PD. Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent différer de votre produit.
Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Menu
→ Image → Source d'entrée, puis sélectionnez
l'option d'entrée.
ATTENTION
yN'appuyez pas sur l'écran de façon
prolongée. Vous risqueriez de déformer l'image.
yÉvitez d'afficher une image fixe à l'écran
pendant une période prolongée. Cela risque de provoquer une image rémanente. Configurez si possible un écran de veille.
REMARQUE

Connexion à un PC

yCe moniteur est compatible avec la fonction
*Plug and Play.
* Plug and Play : fonction permettant d'ajouter
un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes.

Connexion HDMI

Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l'aide du câble HDMI, comme illustré ci-dessous.
DC-I
HDMI IN 2
H/P
HDMI IN 1
yBranchez le cordon d'alimentation à une
multiprise (3 fiches) reliée à la terre ou à une prise murale mise à la terre.
ySi vous allumez le moniteur dans une pièce à
basse température, un scintillement peut se produire. Ce phénomène est tout à fait normal.
yDes points rouges, verts ou bleus peuvent
apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal.
ATTENTION
yLa connexion de votre PC au moniteur à
l'aide d'un câble HDMI peut provoquer des problèmes de compatibilité.
yL'utilisation d'un câble DVI à HDMI/
DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
Page 17
USB U
P
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN
3
5 V 0.5 A
B IN
3
509
A
A
UDI
O(C)
H/P
US
US
3
U
-
5 V 0.9 A
HDMI 1/
MHL
HDMI 2
DC-I
N
(19 V )
DP-I
HDMI IN
H/P
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
DP-IN
HDMI IN
1
H/P
USB U
P
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN
3
5 V 0.5 A
D
C-I
N
(19 V )
DP-IN
HDMI
IN
1
H/P
USB U
P
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
3
5 V 0.5 A
DC-I
N
(19 V )
DP-IN
HDMI IN 1
H/P
US
B UP
HDMI IN 2
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN
3
5 V 0.5 A
USB U
P
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN
3
5 V 0.5 A
DP OUT
509
A
A
O(C)
US
US
3
U
DVI
DIN
HDMI
2
DC-IN
(19 V )
DP-IN
HDMI IN 1
H/P
USB U
P
HDMI IN 2
US
5 V 1.1 A
US
2
5 V 0.5 A
US
5 V 0.5 A
DC
N
(19 V )
DP
IN
US

Connexion DisplayPort

Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez le moniteur à votre PC à l'aide du câble Display Port, tel qu'illustré ci-dessous :
DP-IN
DP OUT
UTILISATION DU MONITEUR
Connexion Thunderbolt ( )
(Uniquement pour le modèle 34UM95 / 34UM94)
Vous pouvez connecter vos écrans haute résolution ou vos périphériques de données performants au moniteur via un port thunderbolt. Connectez votre périphérique externe au moniteur en utilisant un câble thunderbolt comme illustré ci­dessous.
-
(vendu séparément)
17
FRANÇAIS
REMARQUE
yIl se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou
audio selon la version DP (DisplayPort) de votre PC.
ySi vous souhaitez utiliser un câble Mini
DP à DP (Mini DisplayPort à DisplayPort), il est recommandé d'utiliser un câble DisplayPort 1.2.
REMARQUE
yLe taux de transmission de données maximum
pour chaque port est de 20 Gbits/s.
yAssurez-vous d'utiliser un câble Thunderbolt
(
) certifié. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du péri­phérique.
yThunderbolt (
ronnements suivants : Windows 7, Windows
) est pris en charge par les envi-
8.1 et le nouveau Mac Pro (Mac OS 10.9.1 et versions ultérieures).
yLe pilote ASM du manuel d'utilisation sur CD
doit être installé pour permettre l'utilisation du port Thunderbolt (
).
yPour configurer deux moniteurs à l'aide de
connexions Thunderbolt (
) et en guirlande, votre carte vidéo doit être suffisamment perfor­mante.
Page 18
UTILISATION DU MONITEUR
DP-I
HDMI IN
H/P
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN
3
5 V 0.5 A
D
C-I
N
(19 V )
DP-IN
HDMI
IN
1
H/P
USB U
P
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN
3
5 V 0.5 A
US
US
5 V 1.1 A
US
2
5 V 0.5 A
US
3
5 V 0.5 A
DP OUT
509
A
A
O(C)
USUS3
U
HDMI
2
DC-IN
(19 V )
DP-IN
USB U
P
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN 3
5 V 0.5 A
DC-IN
(19 V )
DP-IN
US
DMI IN
18
FRANÇAIS

Connexion aux périphériques AV

Connexion HDMI

La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et vidéo de votre périphérique AV vers votre moniteur. Connectez votre périphérique AV au moniteur à l'aide du câble HDMI, comme illustré ci-dessous.
HDMI IN 2
REMARQUE
yL'utilisation d'un câble DVI à HDMI/
DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
H/P
HDMI IN 1

Connectez un périphérique

Connexion au PC par câble USB

Le port USB du produit fonctionne comme un con­centrateur USB.
REMARQUE
yInstallez le service pack le plus récent pour
le système d'exploitation Windows avant
d'utiliser le produit.
yLes périphériques sont vendus séparément. yUn clavier, une souris ou un périphérique de
stockage USB peuvent être connectés au
port USB.
ATTENTION
Consignes relatives à l'utilisation d'un péri­phérique USB
yLes périphériques de stockage USB dotés
d'un programme de détection automatique ou de leur propre pilote peuvent ne pas être pris en charge.
yCertains périphériques USB peuvent ne pas
être pris en charge ou ne pas fonctionner cor­rectement.
yNous vous conseillons d'utiliser un concen-
trateur ou un disque dur USB doté d'une alimentation externe. (Si l'alimentation élec­trique n'est pas adaptée, le périphérique de stockage USB risque de ne pas être détecté correctement.)
yLes ports d'entrée USB IN 2 et 3 ne prennent
en charge que les périphériques USB 2.0, les périphériques USB 3.0 risquent donc de ne pas fonctionner.
Page 19
UTILISATION DU MONITEUR
D
C
-I
N
(19 V )
-
IN
HDMI
IN
1
H/P
US
B
U
P
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN
3
5 V 0.5 A
D
C-I
N
(19 V )
DP-IN
IN
1
H
/
P
US
B
U
P
US
5 V 1.1 A
US
2
5 V 0.5 A
US
3
5 V 0.5 A
D
C
-I
N
(19 V )
-
IN
HDMI IN 1
H
/
P
US
B UP
HDMI IN 2
US
B IN 1
5 V 1.1 A
US
B IN
2
5 V 0.5 A
US
B IN
3
5 V 0.5 A
DP OUT
5
0
9
A
A
O
(
C)
US
US
3
U
DIN
2
DP-IN
1
B UP
B IN 1
B IN
2
B IN
3
B IN
3
DP OUT
09A
A
UDIO IN
(
C)
H/P
3
-
5 V 0.9 A
HDMI 1/
MHL
2
-I
N
-
IN
B UP
DMI IN
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
V 0.9
A
A
UDIO IN (P
C)
5 V 0.5 A
H/P
B IN 1
B IN 2
USB IN
3
SB UP
-
5 V 0.9 A
HDMI 1/
MHL
2
19
Connexion HDMI/DP (DisplayPort)
Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le câble USB 3.0 de type A-B du produit au PC. Les périphériques connectés au port d'entrée USB peuvent être contrôlés à partir du PC.
(vendu séparément)
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
(vendu séparément)
Connexion Thunderbolt ( )
(Uniquement pour le modèle 34UM95 / 34UM94)

Raccordement d'un casque

Connectez un périphérique au moniteur via le port pour casque. Connectez le périphérique comme dans l'illustration.
(vendu séparément)
REMARQUE
yLes périphériques sont vendus séparément. yL'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires]
peut provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites].
FRANÇAIS
Les périphériques connectés au port d'entrée USB peuvent être contrôlés à partir du PC. Si vous modifiez l'entrée dans le menu lorsqu'un périphérique est connecté via le port thunderbolt, le périphérique connecté au port USB risque de ne pas fonctionner correctement.
(vendu séparément)
B UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
(vendu séparément)
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
Angulaires Droites
ySelon les paramètres audio de l'ordinateur et
du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées.
Page 20

PARAMÈTRES UTILISATEUR

20
PARAMÈTRES UTILISATEUR

Activation du menu principal

FRANÇAIS
Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
1
Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options.
2
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
3
Bouton du joystick
Bouton Statut du menu Description
Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal.
Permet de sortir du menu principal.
Menu principal activé
Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé Permet d'accéder aux fonctions du menu.
Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé Permet d'accéder à la fonction PBP.
Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé Permet d'accéder à la fonction de lecture.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé)
Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé Permet d'éteindre le moniteur.

Fonctions du menu principal.

Menu principal Description
Lecture
Menu PBP
Sortie
off
Appui Long: off
Menu Permet de configurer les paramètres de l'écran.
Lecture
PBP
off Permet d'éteindre le moniteur.
Sortie Permet de sortir du menu principal.
Permet d'ajuster la couleur pour un meilleur confort de lecture des fichiers texte.
Permet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur.
Page 21

PARAMÈTRES UTILISATEUR

21
Paramètres utilisateur

Paramètres du menu

Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans
1
le Menu. Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite.
2
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la
3
touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez
4
sorti.
yLorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d'utiliser le bouton s'affichent en bas à
droite de l'écran.
Image Fonction PBP Réglages Paramètre Réinitialise
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu Description
Image Luminosité
Contraste Volume Permet de régler le niveau du volume.
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
FRANÇAIS
REMARQUE
yVous pouvez activer ou désactiver le son en déplaçant le bouton du
joystick avec la touche ▼ dans le menu du volume.
Source d'entrée Permet de sélectionner le mode d'entrée. Ratio Permet de régler le format d'affichage.
Fonction Permet de régler les modes SMART ENERGY SAVING, Etalonnage et Mode
PBP PBP Permet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur. Réglages Image Permet de régler la netteté, le niveau de noir et le temps de réponse de
Couleur Permet de régler le gamma, la température de couleur, le rouge, le vert, le
Paramètre Permet de régler la langue, le témoin de fonctionnement, veille automatique,
Réinitialise Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Sortie Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
Image.
l'écran.
bleu et les six couleurs.
DisplayPort 1.2 et le OSD verrouillage.
ATTENTION
yL'affichage à l'écran de votre moniteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur ce
manuel.
Page 22
PARAMÈTRES UTILISATEUR
22

Ratio

Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
1
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Image > Ratio en déplaçant le joystick.
2
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
3
FRANÇAIS
bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
4
Image
Luminosité
Image
Contraste 70
Volume
Fonction
Source d'entée DVI-D
Ratio Large
PBP
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
5
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Réglages
Paramètres
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image > Ratio Description Large Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Original Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal
Cinéma 1 Agrandit l'écran au format 21:9. (à 1 080p) Cinéma 2 Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure dédiée aux
1:1 Le format d'affichage de l'image d'origine est conservé.
vidéo.
sous-titres. (à 1 080p)
/ ► : Ok
◄ : Retour
100
>
>
30
>
>
>
REMARQUE
yL'affichage peut être identique pour les options Large, Original et 1:1 à la résolution recommandée
(3 440 x 1 440).
yLe format d'affichage est désactivé en cas de signal entrelacé.
Page 23
PARAMÈTRES UTILISATEUR
23

Fonction

Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
1
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Fonction en déplaçant le joystick.
2
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
3
bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
4
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
5
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Image
Fonction
PBP
Réglages
Paramètres
Réinitialise
Fonction
SMART ENERGY SAVING Bas
Etalonnage Off.
Mpde Image Perso.
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
◄ : Retour
>
>
>
FRANÇAIS
Menu > Fonction Description SMART ENERGY
SAVING
Haut Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY
SAVING haute efficacité.
Bas Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY
SAVING basse efficacité.
Off Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING.
Etalonnage On Permet d'activer le calibrage appliqué au moniteur.
Off Si cette option est réglée sur Off, le moniteur revient à la qualité de l'image
définie avant le calibrage.
REMARQUE
yExécutez le programme True Color Finder.
Mode Image Perso. Permet à l'utilisateur de régler les paramètres. Vous pouvez ajuster le mode
Photo Permet d'optimiser l'écran pour les photos. Cinéma Permet d'optimiser l'écran pour les vidéos. Jeux Permet d'optimiser l'écran pour les jeux.
couleur du menu principal.
Page 24
PARAMÈTRES UTILISATEUR
24
PBP
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
1
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur PBP en déplaçant le joystick.
2
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
3
FRANÇAIS
bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
4
PBP
PBP Off
Image
Source d'entrée
Audio HDMI1
Fonction
Échange
Vers 2nd
PBP
Ratio
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
5
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Réglages
Paramètres
Prêvisualisation PBP
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > PBP Description PBP Permet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur.
Ecran secondaire (Droite)
Connexion PBP
HDMI 1 HDMI 2
Écran principal
(Gauche)
DisplayPort
Thunderbolt ( )
(uniquement
pour le modèle
34UM95 /
34UM94)
Source d'entrée Principal Permet de sélectionner le signal vidéo d'entrée de l'écran principal.
Secondaire Permet de sélectionner le signal vidéo d'entrée du sous-écran. Audio Permet de modifier la sortie audio en mode PBP. Echange Permet de basculer entre l'écran principal et l'écran secondaire en mode PBP. Vers 2nd Permet de convertir l'écran secondaire du mode PBP en grand écran.
HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort
- O
O - X X
O O - X
O O X -
>
>
>
>
HDMI1
/ ► : Ok
◄ : Retour
Thunderbolt
( )
(uniquement
pour le modèle
34UM95 /
34UM94)
X
X
Page 25
PARAMÈTRES UTILISATEUR
25
Menu > PBP Description Ratio Permet de régler le format d'affichage de l'écran principal ou de l'écran secondaire.
Principal Large Permet d'afficher la vidéo en l'ajustant à la taille de l'écran
PBP quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Original Permet d'afficher la vidéo au même format d'affichage
que l'entrée du signal vidéo sur l'écran PBP.
Secondaire Large Permet d'afficher la vidéo en l'ajustant à la taille de l'écran
PBP quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Original Permet d'afficher la vidéo au même format d'affichage
que l'entrée du signal vidéo sur l'écran PBP.
REMARQUE
yLorsque le mode PBP est désactivé, les menus Source d'entrée, Audio, Échange, Vers 2nd et Ratio
sont désactivés. En l'absence de signal, les options Écran principal / secondaire du menu Ratio sont désactivées.
yLa résolution optimale pour le mode PBP est automatiquement définie lorsque le mode PBP est
activé. (uniquement pour le modèle 34UM95C)
FRANÇAIS
Page 26
PARAMÈTRES UTILISATEUR
26
Image
Écran
Iimage
Couleur

Préréglages d'image

Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
1
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Réglages > Image en déplaçant le joystick.
2
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
3
FRANÇAIS
Fonction
bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
4
PBP
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
5
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Réglages
Paramètres
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Réglages > Image
Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. Niveau Noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
• Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la
plus sombre que le moniteur peut afficher.
Haut L'image de l'écran s'éclaircit. Bas L'image de l'écran s'assombrit.
Temps de Réponse Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse
de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Moyen. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut. Le mode Haut peut générer des images rémanentes.
Haut Définit un temps de réponse élevé. Moyen Définit un temps de réponse moyen. Bas Définit un temps de réponse faible. Off Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse.
Description
>
>
◄ : Retour
Page 27
PARAMÈTRES UTILISATEUR
27
Image
Écran
Iimage

Couleur

Couleur
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
1
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Réglages > Couleur en déplaçant le joystick.
2
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
3
Fonction
bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
4
PBP
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
5
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Réglages
Paramètres
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
◄ : Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Réglages > Couleur
Gamma Paramètres personnalisés de la valeur gamma : lorsque vous utilisez les paramètres
gamma 0, gamma 1 et gamma 2 du moniteur, l'image est plus lumineuse si vous choisissez des paramètres de gamma élevés et vice versa.
Températ. Utilis. Permet de sélectionner la couleur d'image par défaut.
Chaud Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. Moyen permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le
bleu.
Froid Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. Rouge Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Vert
Bleu.
Bleu Six couleurs Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la
saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune) et à l'enregistrement
de ces paramètres.
Hue (Teinte) Ajuste le ton de l'écran.
Saturation Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible,
moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont saturées et foncées.
Réinitialise Rétablit les paramètres de couleurs par défaut.
Description
>
>
FRANÇAIS
Page 28
PARAMÈTRES UTILISATEUR
28

Paramètres

Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
1
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Paramètres en déplaçant le joystick.
2
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
3
FRANÇAIS
bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
4
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
5
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Paramètres
Langue Permet de définir la langue d'affichage du menu. Témoin de fonc-
tionnement
Veille Automa­tique
DisplayPort 1.2 Activer ou désactiver DisplayPort 1.2.
Permet d'activer ou de désactiver le voyant d'alimentation situé à l'avant du moniteur.
On Le voyant d'alimentation s'active automatiquement. Off Le voyant d'alimentation est éteint.
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran sur une période de temps donnée.
Description
Image
Fonction
PBP
Réglages
Paramètres
Réinitialise
Paramètres
Langue Français)
Témoin de fonctionnement Off
Veille Automatique Off
DisplayPort 1.2 Désactiver
OSD Verrouillage Off
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
◄ : Retour
>
>
>
>
>
REMARQUE
yAssurez-vous d'avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version
DisplayPort prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur Désactiver s'il n'est pas compatible avec la carte graphique.
yDisplayPort 1.2 doit être activé pour permettre l'affichage de couleurs 10 bits avec une réso-
lution de 3 440 x 1 440 à 60 Hz.
Activer DisplayPort 1.2 est activé. Désactiver DisplayPort 1.2 est désactivé.
OSD Verrouillage Empêche toute saisie erronée au moyen des touches.
On Désactive la saisie de touches. Off Active la saisie au moyen des touches.
REMARQUE
yToutes les fonctions sont désactivées, à l'exception de la luminosité, du contraste, du
volume, de l'entrée, des paramètres de verrouillage OSD et du bouton Sortie.
Page 29
PARAMÈTRES UTILISATEUR
29

Réinitialisation

Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
1
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Allez sur Réinitialise en déplaçant le joystick.
2
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
3
bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
4
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
5
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Réinitialise Description Souhaitez-vous réinitialiser vos paramètres ? Réinitialise Permet de rétablir les paramètres par défaut. Annuler Annule la réinitialisation.
Image
Fonction
PBP
Réglages
Paramètres
Réinitialise
Réinitialise
Voulez-vous réinitialiser les paramètres ?
Réinitialise
Annuler
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
FRANÇAIS
◄ : Retour
Page 30
PARAMÈTRES UTILISATEUR
30

Lecture

Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
1
Allez sur Lecture en déplaçant le bouton du joystick sur ▲.
2
Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à
3
FRANÇAIS
droite.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Mode Lecture Description Lecture 1 Permet d'optimiser l'écran pour parcourir les journaux. Vous pouvez éclaircir l'écran dans le menu
OSD.
Lecture 2 Permet d'optimiser l'écran pour regarder des bandes dessinées. Vous pouvez éclaircir l'écran
dans le menu OSD.
Arrêt lecture Le mode lecture est désactivé.
Lecture 1
/ : Changer de mode
Mode lecture
Lecture 2
Lecture
désactivée
: OK
Page 31

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

31
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Rien n'est affiché à l'écran.
Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ?
Le voyant d'alimentation est-il allumé ?
L'appareil est-il sous tension ? Le voyant d'alimentation est-il blanc ?
Le voyant d'alimentation clignote-t-il ?
Le message « OUT OF
RANGE » (COUPURE) est-il affiché ?
Le message « No Signal » (Aucun signal) s'affiche-t-il ?
Le message « OSD Locked » (OSD Verrouillé) s'affiche.
Certaines des fonctions sont­elles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu ?
yVérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la
prise secteur.
yVérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le
bouton d'alimentation.
yVérifiez que l'entrée connectée est activée (Menu - Entrée).
ySi le moniteur est en mode d'économie d'énergie, déplacez la souris
ou appuyez sur une touche quelconque du clavier pour activer à nouveau l'affichage.
yVérifiez si l'ordinateur est allumé. yCela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne
sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée.
yCe message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté
ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
yL'affichage à l'écran est verrouillé. Allez sur Menu > Paramètres et
désactivez « OSD Verrouillage ».
FRANÇAIS
Une image reste affichée sur l'écran.
L'image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint ?
L'affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre.
Avez-vous sélectionné la résolution appropriée ?
yL'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut
endommager l'écran et provoquer cette image rémanente.
yPour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur
d'écran.
ySi vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz
(interlacée), il est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1080 P ou réglez la résolution recommandée.
REMARQUE
yFréquence verticale : pour qu'une image s'affiche, l'écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois
par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre d'actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
yFréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne
horizontale. Si 1 est divisé par l'intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale.
Page 32
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
32
REMARQUE
yVérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est comprise dans la plage reconnue par le
moniteur et si elle est configurée à la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de configura tion > Affichage > Paramètres.
FRANÇAIS
ySi la résolution de la carte vidéo n'est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d'être flou, les
images indistinctes, la zone d'affichage incomplète ou mal centrée.
yLes méthodes de réglage peuvent varier selon l'ordinateur ou le système d'exploitation et certaines
résolutions peuvent être indisponibles selon les performances de la carte vidéo. Dans ce cas, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de l'aide.
yIl est possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge la résolution 3 440 x 1 440. Si la
résolution ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo.
Les couleurs ne s'affichent pas normalement.
L'affichage apparaît-il décoloré (16 couleurs) ?
Les couleurs semblent-elles instables ou monochromes ?
L'écran affiche-t-il des points ? yLorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points
ySélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous
Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Param ètres > Qualité de couleur.
yVérifiez que le câble de signal est correctement connecté.
Reconnectez le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène est normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniteur.
Page 33

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

33
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
34UM95
Écran LCD Type TFT (Thin Film Transistor)
Résolution HDMI Résolution max. 3 440 x 1 440 à 50 Hz
Signal vidéo Fréquence horizontale 30 kHz à 90 kHz
Connecteur d'entrée
Sources d'alimentation
Adaptateur ca/cc Type LCAP31, fabriqué par Lienchang.
Angle d'inclinaison Vers l'avant/arrière : -5° à 15° (moniteur) Conditions
environnementales
Sortie audio 7 W + 7 W Système
d'exploitation pris en charge
34UM94
Profondeur des couleurs
Distance entre pixels 0,2325 mm x 0,2325 mm
DisplayPort Résolution max. 3 440 x 1 440 à 60 Hz
Thunderbolt ( )
Fréquence verticale 56 Hz à 61 Hz Synchronisation HDMI IN 1, HDMI IN 2, DP (DisplayPort) IN, H/P OUT, Thunderbolt ( ), USB UP,
USB IN 1, 2, 3 Type d'alimentation 19 V 6,5 A Consommation
électrique (utilisation normale)
Sortie : 19 V 7,37 A
Conditions de fonctionnement
Stockage Température : de -20 °C à 60 °C ;
Win 7, Win 8.1, Nouveau Mac Pro (Mac OS 10.9.1 et versions ultérieures)
Écran LCD (Liquid Crystal Display) HDMI IN 1 / HDMI IN 2 /
Thunderbolt ( ) DP (DisplayPort) Affichage 10 bits/couleur pris en
Résolution recommandée
Résolution recommandée 3 440 x 1 440 à 60 Hz Résolution max. 3 440 x 1 440 à 60 Hz Résolution recommandée 3 440 x 1 440 à 60 Hz
Sync. séparée
Mode de fonctionnement : 80 W (utilisation normale, sans USB) (Condition d'origine)
Mode veille : ≤ 1,2 W Mode désactivé : ≤ 0,5 W (Uniquement 34UM95-PD,
34UM94-PD)
Mode désactivé : ≤ 0,3 W (Le commutateur CC est sur la
position Désactivé. (Uniquement 34UM95-PE, 34UM94-PE))
Température : de 0 °C à 40 °C ; Humidité : moins de 80 %
Humidité : moins de 85 %
Affichage 8 bits/couleur pris en charge.
charge.
3 440 x 1 440 à 50 Hz
FRANÇAIS
Dimensions Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support 829,9 mm x 468,9 mm x 172,9 mm Sans support 829,9 mm x 379,8 mm x 82,9 mm
Poids (sans emballage)
Ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Avec support 7,7 kg Sans support 6,7 kg
Page 34
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
34
34UM95C
Écran LCD Type TFT (Thin Film Transistor)
FRANÇAIS
Résolution HDMI Résolution max. 3 440 x 1 440 à 50 Hz
Signal vidéo Fréquence horizontale 30 kHz à 90 kHz
Connecteur d'entrée
Sources d'alimentation
Adaptateur ca/cc Type ADS-110CL-19-3 190110G, fabriqué par Honor.
Angle d'inclinaison Vers l'avant/arrière : -5° à 15° (moniteur) Conditions
environnementales
Sortie audio 7 W + 7 W Système
d'exploitation pris en charge
Écran LCD (Liquid Crystal Display)
Profondeur des
couleurs
Distance entre pixels 0,2325 mm x 0,2325 mm
DisplayPort Résolution max. 3 440 x 1 440 à 60 Hz
Fréquence verticale 56 Hz à 61 Hz
Synchronisation Sync. séparée
HDMI IN 1, HDMI IN 2, DP (DisplayPort) IN, H/P OUT, USB UP, USB IN 1, 2, 3
Type d'alimentation 19 V 4,1 A
Consommation
électrique
(utilisation normale)
Sortie : 19 V 5,79 A
Conditions de
fonctionnement
Stockage Température : de -20 °C à 60 °C ;
Win 7, Win 8.1, Nouveau Mac Pro (Mac OS 10.9.1 et versions ultérieures)
HDMI IN 1 / HDMI IN 2 Affichage 8 bits/couleur pris en
charge.
DP (DisplayPort) Affichage 10 bits/couleur pris en
charge.
Résolution recommandée 3 440 x 1 440 à 50 Hz
Résolution recommandée 3 440 x 1 440 à 60 Hz
Mode de fonctionnement : 70 W (utilisation normale, sans USB) (Condition d'origine)
Mode veille : ≤ 1,2 W Mode désactivé : ≤ 0,5 W Mode désactivé : ≤ 0,3 W (Le commutateur CC est sur la
position Désactivé.)
Température : de 0 °C à 40 °C ; Humidité : moins de 80 %
Humidité : moins de 85 %
Dimensions Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support 829,9 mm x 468,9 mm x 172,9 mm Sans support 829,9 mm x 379,8 mm x 82,9 mm
Poids (sans emballage)
Ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Avec support 7,7 kg Sans support 6,7 kg
Page 35
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
35

Mode de réglage d'usine

34UM95
34UM95C
Mode prédéfini
640 x 480 31,469 59,94 -/­800 x 600 37,879 60,317 +/+ 1 024 x 768 48,363 60 -/­1 152 x 864 54,347 60,05 +/+ 1 280 x 720 45 60 +/+ 1 280 x 1 024 63,981 60,02 +/+ 1 600 x 900 60 60 +/+ 1 680 x 1 050 65,29 59,954 -/+ 1 920 x 1 080 67,5 60 +/­2 560 x 1 080 66,7 60 -/+ 3 440 x 1 440 43,82 29,99 +/+ 3 440 x 1 440 73,68 49,99 +/+ 3 440 x 1 440 88,82 59,97 +/+ HDMI non pris en charge.
34UM94
(Mode prédéfini, HDMI/ DisplayPort/ Thunderbolt PC)
(Mode prédéfini, HDMI/ DisplayPort PC)
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Polarité (H/V) Remarques

Durée HDMI (vidéo)

FRANÇAIS
Mode prédéfini
480p 31,5 60 720p 45 60 1080p 67,5 60
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)

Témoin de fonctionnement

Mode Couleur du voyant
Mode activé Blanc Mode veille Blanc clignotant Mode désactivé Éteint
Remarques
Page 36

POSTURE À ADOPTER

36
POSTURE À ADOPTER

Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur.

FRANÇAIS
Réglez la position de l'écran de sorte à pouvoir le regarder confortablement, à un niveau légèrement plus bas que la hauteur naturelle de vos yeux.
yFaites une pause d'environ 10 minutes toutes les heures afin de limiter la fatigue liée à une trop longue
utilisation.
yRéglez l'inclinaison selon un angle allant de -5 ° à 15 ° pour bénéficier d'un confort visuel optimal.
Vous devez légèrement
baisser les yeux pour
regarder l'écran.
Placez vos mains
calmement sur le clavier,
gardez vos bras fléchis au
niveau des coudes
et étendus
horizontalement en face
de vous.
Angle d'inclinaison De
-5 ° à 15 °
Ajustez la position de l'écran pour réduire les reflets.
Page 37
Page 38
Cet appareil est conforme aux normes CEM pour l'électroménager (Classe B) et destiné à un usage domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions. Lisez attentivement le manuel d'utilisation (CD) et gardez-le à portée de main. Veuillez noter que l'étiquette attachée au produit fournit des informations sur le support technique.
Modèle
N° de série
ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency (EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A., Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Refer to ENERGY STAR.gov for more information on the ENERGY STAR program.
Loading...