* Les moniteurs LED de LG combinent un écran LCD et un rétroéclairage LED.
Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant
d'utiliser le produit.
34UM94
34UM95
34UM95C
www.lg.com
SOMMAIRE
2
SOMMAIRE
3 LICENCE
FRANÇAIS
4ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
4 Composition du produit
5 Description du produit et des boutons
5 - Comment utiliser le bouton du joystick
6 - Connecteur d'entrée
8 Déplacer et soulever le moniteur
9 Installation du moniteur
9 - Assemblage du support
10 - Retrait du support
11 - Installation sur un bureau
12 - Réglage de l'inclinaison
12 - Rangement des câbles
13 - Installation du support mural
13 - Installation au mur
15 - Utilisation du verrou Kensington
16 UTILISATION DU MONITEUR
16 Connexion à un PC
16 - Connexion HDMI
17 - Connexion DisplayPort
17 - Connexion Thunderbolt ( )
18 Connexion aux périphériques AV
18 - Connexion HDMI
18 Connectez un périphérique
18 - Connexion au PC par câble USB
19 - Raccordement d'un casque
20 PARAMÈTRES UTILISATEUR
20 Activation du menu principal
20 - Fonctions du menu principal.
21 Paramètres utilisateur
21 - Paramètres du menu
22 - Ratio
23 - Fonction
24 - PBP
26 - Préréglages d'image
27 - Couleur
28 - Paramètres
29 - Réinitialisation
30 - Lecture
31 RÉSOLUTION DES
PROBLÈMES
33 SPÉCIFICATIONS DU
PRODUIT
35 Mode de réglage d'usine
35 Durée HDMI (vidéo)
35 Témoin de fonctionnement
36 POSTURE À ADOPTER
36 Posture correcte à adopter pour utiliser le
moniteur.
LICENCE
3
LICENCE
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les
licences.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC
aux Etats Unis et dans d’autres pays.
VESA, le logo VESA, le logo Display Port Compliance et le logo Display Port
Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de Video
Electronics Standards Association.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Composition du produit
FRANÇAIS
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il
manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que
le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration.
CD(Manuel utilisateur/
Logociel/Guides)/Cartes
Base du supportCache de vis
Film de protection
Cordon d'alimentationAdaptateur ca/ccCâble HDMI
Deux vis
(M4 x L10)
Câble DisplayPort
(Selon les pays)
ATTENTION
yVeillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances
du produit.
yLa garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de
composants contrefaits.
yNous vous recommandons d'utiliser les composants fournis.
REMARQUE
yLes composants peuvent différer de l'illustration.
yLes informations et spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis,
dans le but d'améliorer les performances du produit.
yPour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-
vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
yLe cordon d'alimentation fourni peut différer selon les régions.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
5
Description du produit et des boutons
Témoin de fonctionnement
yAllumé : sous tension
yÉteint : hors tension
FRANÇAIS
Bouton du joystick
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le
déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
MarcheAppuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
◄/►
Contrôle
du volume
REMARQUE
yLe bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
yAvant de mettre le moniteur sous tension, veuillez vous assurer que le commutateur CC sur le côté du
produit est bien sur la position Activé. (Uniquement 34UM95-PE, 34UM94-PE, 34UM95C-PD)
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre
le moniteur.
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick
vers la gauche/droite.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
IN
IN
6
Connecteur d'entrée
34UM95-PD
FRANÇAIS
34UM95-PE
(19 V )
34UM94-PD
HDMI IN 2
DC-IN
H/P
34UM94-PE
HDMI IN 1
DP-IN
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
HDMI IN 2
ON
OFF
H/P
HDMI IN 1
DP-IN
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
DC-IN
(19 V )
le commutateur CC
DC-IN
(19 V )
DP IN
HDMI IN 1
H/P
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
HDMI IN 2
HDMI IN 2
IN
DC-IN
(19 V )
DP IN
HDMI IN 1
H/P
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
ON
OFF
34UM95C-PD
HDMI IN 2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
7
FRANÇAIS
DC-IN
(19 V )
ON
H/P
le commutateur CC
HDMI IN 1
DP-IN
USB UP
USB IN 1
5 V 1.1 A
USB IN 2
5 V 0.5 A
USB IN 3
5 V 0.5 A
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
8
Déplacer et soulever le
moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le
moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
FRANÇAIS
le rayer ou de l'endommager afin d'assurer un
déplacement sans danger, quelle que soit sa forme
ou sa taille.
yIl est recommandé d'installer le moniteur dans
sa boîte ou son emballage d'origine avant
d'essayer de le déplacer.
yAvant de déplacer ou de soulever le moniteur,
débranchez le cordon d'alimentation et tous
les autres câbles.
yMaintenez fermement le moniteur par le bas
et le côté du cadre. Ne maintenez pas le
panneau directement.
ATTENTION
yÉvitez autant que possible de toucher l'écran
du moniteur.
- Vous risqueriez d'endommager l'écran ou
certains pixels qui permettent de composer
l'image.
ySi vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick
pourrait rendre le moniteur instable ou le
faire tomber, ce qui pourrait endommager
le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements
du bouton du joystick.
yLorsque vous tenez le moniteur, orientez
l'écran vers vous pour éviter de le rayer.
yLorsque vous transportez le moniteur, ne
l'exposez pas à des secousses ou à des
vibrations excessives.
yLorsque vous déplacez le moniteur,
maintenez-le à la verticale, ne le tournez
jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le
côté.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
Installation du moniteur
Assemblage du support
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas.
Charnière du support
ATTENTION
yPour protéger l'écran et éviter de le rayer,
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
Fixez la base à la charnière du support, comme
2
sur l'illustration. Serrez deux vis à l'arrière de la
base du support et repositionnez le cache des
vis.
Base du
support
ou
FRANÇAIS
100 mm
Cache de vis
ATTENTION
yLa hauteur du support est réglable de 20 mm.
yLorsque vous serrez les vis après avoir fixé
la base sur la charnière du support, veillez
à bien maintenir la base avec votre main. À
défaut, l'appareil risque de tomber. Il pourrait
alors provoquer des blessures ou être endommagé.
yVeillez à ne pas vous blesser la main avec les
bords du cache de vis.
yÉvitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
ySi vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick
pourrait rendre le moniteur instable ou le
faire tomber, ce qui pourrait endommager
le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements
du bouton du joystick.
120 mm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
10
Retrait du support
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas.
FRANÇAIS
yPour protéger l'écran et éviter de le rayer,
Retirez le cache de vis de la base tel qu'illustré,
2
puis retirez les deux vis à l'arrière pour
détacher la base du support de la charnière.
ATTENTION
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
Cache de vis
Base du support
ATTENTION
yLes illustrations de ce document représentent
les procédures standard ; elles peuvent donc
différer de votre produit.
yNe portez jamais le moniteur à l'envers en le
tenant uniquement par la base du support.
Cela pourrait provoquer la chute du moniteur
et entraîner des blessures.
yLorsque vous soulevez ou déplacez le monit-
eur, ne touchez pas à l'écran. Toute pression exercée sur l'écran du moniteur pourrait
l'endommager.
ySi vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick
pourrait rendre le moniteur instable ou le
faire tomber, ce qui pourrait endommager
le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements
du bouton du joystick.
yLorsque vous retirez les vis pour détacher la
base de la charnière, veillez à bien maintenir
la base du support avec votre main. À défaut,
l'appareil risque de tomber. Il pourrait alors
provoquer des blessures ou être endommagé.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
Installation sur un bureau
Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau
1
en position verticale. Laissez une distance d'au
moins 10 cm entre le moniteur et le mur pour
assurer une ventilation correcte.
10 cm
10 cm
10 cm
Connectez l'adaptateur secteur au moniteur,
2
puis branchez le cordon d'alimentation à la
prise de courant.
10 cm
Précautions à prendre lors du branchement du
cordon d'alimentation
100-240 V ~
yAssurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation
fourni avec le produit et de le connecter sur
une prise murale mise à la terre.
ySi vous avez besoin d'un nouveau cordon
d'alimentation, contactez votre revendeur local
ou le distributeur le plus proche.
FRANÇAIS
Pour allumer le moniteur, appuyez sur le
3
bouton du joystick en bas de l'appareil.
ATTENTION
yDébranchez toujours le cordon d'alimentation
avant de déplacer ou d'installer le moniteur. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer
une électrocution.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
-515
-515
-515
12
Réglage de l'inclinaison
Placez le moniteur monté sur la base du
1
support en position verticale.
Modifiez l'inclinaison de l'écran.L'inclinaison de
2
FRANÇAIS
l'écran peut être modifiée de -5 ° à 15 ° vers
l'avant ou l'arrière pour bénéficier d'un confort
visuel optimal.
Face arrière
AVERTISSEMENT
yLorsque vous réglez l'inclinaison, ne tenez pas
le support, comme illustré ci-dessous. Vous
pourriez vous blesser les doigts.
Rangement des câbles
Faites passer les câbles dans le support de câbles
de la base, tel qu'illustré.
Face avant
REMARQUE
yOrganisez soigneusement les câbles pour
éviter qu'ils ne se coincent au niveau de la
charnière, comme sur l'illustration.
yVeillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez
l'inclinaison du moniteur.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.