LG 32LV2510 Owner’s Manual [fr]

www.lg.com
MANUEL D'UTILISATION
T É L É V I S E U R LC D /
TÉLÉVISEUR LCD À LED
/TÉLÉVISEUR PLASMA
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
votre téléviseur et conservez-le pour vous y référer
ultérieurement.
ENG
FRANÇAIS

LICENCES

LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle.Pour plus d’informations sur les licences,
veuillez consulter le site www.lg.com.
<Téléviseur numérique>
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories."Dolby" et le logo représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
A PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format numérique créé par
DivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. Il s'agit d'un périphérique officiel DivX
Certified® permettant la lecture de vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour en
savoir plus et télécharger des outils permettant de convertir vos fichiers en vidéos
DivX.
À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil
certifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo à la demande (VOD).
Pour obtenir votre code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu
de configuration.
Pour plus d'informations sur l'enregistrement de votre appareil, rendez-vous sur le
site vod.divx.com.
"Certifié DivX pour lire des vidéos DivX® jusqu'à la résolution HD 1080p, y compris
le contenu premium."
“DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques commerciales de
Rovi Corporation ou de ses filiales et sont exploités sous licence.”
Protégé par un ou plusieurs des brevets américains suivants :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
<Téléviseur analogique>
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories."Dolby" et le logo représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
ENG
FRANÇAIS

TABLE DES MATIÈRES

3 LICENCES
4 TABLE DES MATIÈRES
6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARA-
TION
6 Déballage
9 Accessoires en option
9 Éléments et touches
20 Déplacement du téléviseur
20 Préparation du téléviseur
20 - Fixation du socle
24 - Non-utilisation du socle
25 - Installation sur un meuble
25 - Positionnement de l'écran
26 - Montage mural
28 - Organisation des câbles
29 - Raccordement du téléviseur
30 TÉLÉCOMMANDE
33 VISIONNAGE DE LA TÉLÉVI-
SION
33 Raccordement d'une antenne
33 Première mise en marche du téléviseur
34 Visionnage de la télévision
35 Gestion des chaînes
35 - Réglage automatique des chaînes
35 - Réglage manuel des chaînes (en mode
numérique)(Uniquement DTV)
36 - Réglage manuel des chaînes (en mode
analogique)
37 - Modification de la liste des chaînes
39 - Sélection de la liste des chaînes
41 Guide de programme électronique (EPG)
(en mode numérique)
41 - Activation/désactivation du guide de
programme électronique
41 - Sélection d'un programme
42 - Mode du guide MAINTENANT/SUIV-
ANT
42 - Mode du guide à 8 jours
42 - Mode Changement de date
42 - Écran de description étendue
42 - Mode de réglage du rappel
42 - Mode Liste de planification
43 MHEG (MULTIMEDIA AND HYPERME-
DIA INFORMATIONCODING EXPERT
GROUP)(IN DIGITAL MODE)
43 - TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NU-
MÉRIQUE
43 - TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRI-
QUE
44 - BASCULEZ SUR MHEG
44 - SÉLECTIONNEZ UN PROGRAMME
44 - FONCTION DES BOUTONS EN MODE
LISTING
44 - FONCTION DES BOUTONS EN MODE
NOW/NEXT
45 Options supplémentaires
45 - Réglage du format de l'image
46 - Sélection du mode AV
46 - Utilisation de la liste des sources
d'entrée
47 - Verrouillage des touches du téléviseur
(sécurité enfants)
48 Utilisation des raccourcis de menus
49 Utilisation du support technique.
49 - Mise à jour logicielle
50 - Test de l'image ou du son
50 - Utilisation du test de signal
50 - Affichage des informations sur le produit
ou service
51 IMAGES 3D
51 Technologie 3D
52 - Remarques sur l'utilisation des lunettes
3D
TABLE DES MATIÈRES
ENG
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
52 - Portée de visualisation des images 3D
53 Visionnage d'images en 3D
55 DIVERTISSEMENT
55 - Connexion d'un périphérique de stock-
age USB
56 - Navigation dans les fichiers
57 - Lecture de vidéos
60 - Visionnage de photos
62 - Écoute de musique
64 - Guide DivX® VOD
65 PERSONNALISATION DES RÉ-
GLAGES DU TÉLÉVISEUR
65 Accès aux menus principaux
66 PERSONNALISATION DES RÉGLAGES
66 - Paramètres CONFIG.
67 - Paramètres IMAGE
73 - Paramètres AUDIO
76 - Paramètres HEURE
77 - Paramètres VERROU
78 - Paramètres OPTION
80 RACCORDEMENTS
81 Présentation des raccordements
82 Raccordement à un récepteur HD, lecteur
de DVD ou magnétoscope
82 - Connexion HDMI
82 - Connexion DVI-HDMI
82 - Connexion en composantes
83 - Connexion composite
84 Raccordement à un ordinateur
84 - Connexion HDMI
85 - Connexion DVI-HDMI
85 - Connexion RGB
86 Raccordement à un système audio
86 - Connexion audio numérique optique
87 - Raccordement d'un casque
87 - RÉGLAGE DE LA SORTIE HA UT-PAR-
LEUR
87 Connexion d'un périphérique USB
88 Connexion SIMPLINK
88 - Activation de la fonction SIMPLINK
89 TÉLÉTEXTE
89 Activation/désactivation
89 Télétexte Simple
89 - Sélection d'une page
89 Télétexte Top
89 - Sélection d'une page, d'un groupe ou
d'un bloc
89 - Sélection directe d'une page
90 Télétexte Fastext
90 - Sélection d'une page
90 Fonction spéciale de télétexte
91 ENTRETIEN
91 Nettoyage de votre téléviseur
91 - Écran et cadre
91 - Meuble et socle
91 - Cordon d'alimentation
91 Prévention du phénomène de rémanence
de l'image sur l'écran du téléviseur
92 DÉPANNAGE
94 SPÉCIFICATIONS
103 CODES INFRAROUGES
104 PARAMÉTRAGE D'UN APPAR-
EIL DE COMMANDE EXTERNE
104 Configuration RS-232C
104 Type de connecteur :
prise mâle D-sub 9 broches
104 Configurations RS-232C
105 Communication Parameters
105 Liste de référence des commandes
106 Protocole de transmission/réception
ENG
FRANÇAIS

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Télécommande et piles (AAA) Manuel d'utilisation
Chiffon de nettoyage
1
(cet
accessoire n'est pas fourni avec
tous les modèles)
Noyau de ferrite (selon le modèle)
(cet accessoire n'est pas fourni
avec tous les modèles)
Cordon d'alimentation (cet accessoire
n'est pas fourni avec tous les modèles)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Déballage

Vérifiez que vous disposez des accessoires suivants dans le carton.
S'il vous manque un accessoire, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les illustrations dans ce manuel peuvent être différentes de votre produit.
1 Essuyez délicatement les taches sur le meuble à l'aide du chiffon de nettoyage.
(sauf 60PV25**,
60PZ55**)
(60PV25**, 60PZ55**
uniquement)
Téléviseur plasma uniquement
M4 x 26 M5 x 14.5 M4 x 28
M5 x 24
Attache-câble
Attache du cordon
d’alimentation
Vis pour l'assemblage
Cache de protection
Ruban adhésif
du cache de
protection
x 4
x 3
x 4
x 3
Lunettes 3D
(AG-S250 : selon le modèle)
(cet accessoire n'est pas fourni
avec tous les modèles)
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
22LK33** uniquement
Attache-câble Cache de protection
32LV25**, 32/37/42/47/55LV35**, 32LV30**, 32/42LV34**, 32/42/47/55LW45**, 42/47LW54**,
32/42LV33** uniquement
Vis pour l'assemblage Attache-câble
(selon le modèle)
(cet accessoire n'est
pas fourni avec tous les
modèles)
Vis pour la fixation Câble mâle composite
(sauf 32LV30**,
32/42LV34** ,
32/42LV33**)
(32LV25**, 32/37LV35**, 32LV34**,
32LW45** , 32LV30**, 32LV33**
uniquement)
M4 x 14
x 8
M4 x 12
x 8
(sauf 32LV25**)
(32LV25**
uniquement)
( 32/42/47/55LW45**, 42/47LW54**
uniquement)
Lunettes 3D FPR
1
19/22/26LV25**, 22/26LV55** , 26LV30** uniquement
Câble mâle composite
(sauf 26LV30**)
Adaptateur CC
Attache-câble
(selon le modèle)
(cet accessoire n'est pas fourni
avec tous les modèles)
ou
(26LV30** uniquement)
M4x12
x 2
M3x8
x 4
Vis pour l'assemblage
M4x16
x 2
(sauf 26LV30**)
1 Le nombre de paires de lunettes 3D peut varier selon le pays.
26/32LK33**, 32/42LK43**, 42/47/55LK53**, 32/37/42/47LK45**, 47LK95**, 32CS48** uniquement
(M4x20)
x 8
Vis pour l'assemblage
(sauf 47/55LK53**,
47LK45**, 47LK95**)
Vis pour la fixation Cache de protection
(47LK95** uniquement)
Lunettes 3D FPR
1
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pour votre sécurité et pour la durée de vie du produit, n'utilisez aucun accessoire piraté.
Tout dommage ou blessure découlant de l'utilisation d'accessoires piratés n'est pas couvert par
la garantie.
ATTENTION
Les éléments fournis avec votre téléviseur peuvent varier en fonction du modèle.
Les spécifications du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis à
des fins d'amélioration des fonctions du produit.
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Mode d'utilisation du noyau de ferrite (selon le modèle)
1 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble audio du PC.
Entourez le câble audio du PC autour de la ferrite trois fois. Placez la ferrite près du téléviseur.
REMARQUES
Pour un raccordement optimal, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent avoir une
collerette d'une épaisseur inférieure à 10 mm et d'une largeur inférieure à 18 mm. (sauf télévi-
seur plasma, 22/26/32LK33**, 32/42LK43**, 42/47/55LK53**, 47LK95**, 32CS48**)
B
A
A
B
*A 10 mm
*B 18 mm
2 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble d'alimentation.
Entourez le câble d'alimentation autour de la ferrite une seule fois. Placez la ferrite près du téléviseur.
3 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble d'alimentation.
Entourez le câble d'alimentation autour de la ferrite une seule fois. Placez la ferrite près du
téléviseur et d'une prise murale.
- Si vous disposez d'une seule ferrite, suivez les instructions de l'illustration 1.
- Si vous disposez de deux ferrites, suivez les instructions des illustrations 1 et 2.
- Si vous disposez de trois ferrites, suivez les instructions des illustrations 1 et 3.
[à un périphérique externe]
[illustrations 1]
[à un téléviseur]
[à un téléviseur]
[à un téléviseur]
[Vue transversale
d'une ferrite]
[à une prise murale]
[Vue transversale
d'une ferrite]
[illustrations 2]
[à une prise murale]
[Vue transversale
d'une ferrite]
[illustrations 3]
10 mm(+ / - 5 mm)
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Accessoires en option

Les accessoires en option peuvent être modifiés sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité.
Contactez votre revendeur pour acheter ces accessoires.
L'accessoire ci-dessous ne fonctionne qu'avec les téléviseurs LCD, LCD à LED ou plasma LG compatibles.

Éléments et touches

Le téléviseur peut être mis en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Pour réduire
la consommation d'énergie, le téléviseur doit être éteint si personne ne le regarde pendant un
certain temps.
Vous pouvez réduire considérablement la consommation d'énergie en utilisation en diminuant la
luminosité de l'écran, ce qui réduira le coût de fonctionnement global.
REMARQUES
Ne marchez pas sur le socle en verre et ne le soumettez pas à des chocs. Il pourrait se briser et
provoquer des blessures dues aux fragments de verre, ou bien le téléviseur pourrait tomber.
Ne tirez pas le téléviseur vers vous. Vous pourriez endommager le sol ou le téléviseur.
Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur l'écran et celui-ci ne doit pas être retiré.
ATTENTION
Téléviseur plasma uniquement
téléviseur LCD et LCD à LED
uniquement
Lunettes 3D
(AG-S230, AG-S250, AG-S270 :
modèles 3D uniquement)
Lunettes 3D FPR
1
(AG-F2** : modèles 3D uniquement)
1 Le nom ou la conception du modèle peuvent changer en fonction de l'actualisation des fonctions du produit, ou des
circonstances ou politiques du fabricant.
10
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
50/60PV25**, 42/50PT25** uniquement
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
INPUT
HOME OK
P
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
IN 2
1
/DVI IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
COMPONENT IN
AUDIO
R
L
Y
P
B
P
R
VIDEO
AV IN 1
VIDEO
1
2
L/MONO
R
AUDIO
Entrée audio et
vidéo
Entrée HDMI IN
Écran
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
Entrée USB
Touches tactiles
2
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant
d'alimentation
Rouge : mode
veille
Éteint : téléviseur
allumé
11
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
42/50PW35**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT35** uniquement
1
2
IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
INPUT
HOME OK
P
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
IN 3
COMPONENT IN
AUDIO
R
L
Y
P
B
P
R
VIDEO
AV IN 1
VIDEO
1
2
L/MONO
R
AUDIO
Entrée audio et
vidéo
Entrée HDMI IN
Écran
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
Entrée USB
Touches tactiles
2
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant
d'alimentation
Rouge : mode
veille
Éteint : téléviseur
allumé
12
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
R
USB IN
INPUT HOME
P
OK
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
1
ANTENNA/
CABLE IN
H/P
R
Écran
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
22LK33** uniquement
Télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
Prise casque
Entrée USB
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
13
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
R
IN 3
USB IN
P
OK
INPUT
HOME
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
1
ANTENNA/
CABLE IN
H/P
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
OK
P
HOME
INPUT
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
26/32LK33**, 32/42LK43**, 32CS48** uniquement
Capteur intelligent
1
et capteur
de la télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Prise casque
ENTRÉE HDMI IN
Entrée USB
Entrée audio et
vidéo
( 26/32LK33**,
32CS48**
uniquement)
(32/42LK43**
uniquement)
Écran
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
(32LK430Z uniquement)
14
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
INPUT
HOME
OK
P
R
IN 3
USB IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
1
2
COMPONENT IN
Y
P
B
P
R
R
L
VIDEO
AUDIO
R
AV IN 1
L/MONO
ANTENNA /
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN (PC)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
(RGB/DVI)
AUDIO IN
/ DVI IN
2
1
VIDEO
AUDIO
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
42/47/55LK53*, 47LK95** uniquement
Capteur intelligent
1
et capteur
de la télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Prise casque
ENTRÉE HDMI IN
Entrée USB
Entrée audio et
vidéo
Écran
Haut-
parleurs
Tableau de connexions
(voir page 80)
15
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
32/37/42/47LK45** uniquement
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
1
ANTENNA/
CABLE IN
R
IN 3
USB IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
IN 3
USB IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
SPEAKE R OUT
VIDEO
Haut-
parleurs
Touches tactiles
2
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
Écran
Tableau de connexions
(voir page 80)
(32/37/42/47LK455C
uniquement)
(sauf 32/37/42/47LK455C)
Description
1
Entrée USB
2
Entrée HDMI IN
3
Prise casque
4
Entrée audio et vidéo
5
SORTIE HAUT-
PARLEUR
1
3
2
5
4
16
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
USB IN
VIDEO / AUDIO
AV IN 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT
IN
Y
P
B
P
R
R
L
(RGB/DVI)
AUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RS-232C IN
(
CONTROL & SERVICE)
RGB IN (PC)
/ DVI IN
2
1
VIDEO
AUDIO
R
AV IN 1
L/MONO
DC-IN
ANTENNA/
CABLE IN
Écran
Touches tactiles
2
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
OK Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
19/22/26LV25** uniquement
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
Prise casque
Entrée audio et
vidéo
Entrée USB
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
17
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
USB IN
IN 3
VIDEO / AUDIO
AV IN 2
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
12
1
ANTENNA/
CABLE IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
12
ANTENNA/
CABLE IN
P
HOME
INPUT
OK
USB IN
P
OK
INPUT
HOME
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
OK
ou OK Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
32LV25**, 32/37/42/47/55LV35**, 32/42LV34**, 32/42/47/55LW45**, 42/47LW54**, 32/42LV33**
uniquement
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Écran
Touches tactiles
2
(sauf 32/42LV34**,
32/42LV33**
42/47LW54**)
Tableau de
connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
(sauf
32/42LV34**,
32/42LV33**)
Entrée USB
Entrée HDMI IN
Prise casque
Entrée audio et
vidéo
(32/42LV34**, 32/42LV33**
uniquement)
(42/47LW54**
uniquement)
(32/42LV34**, 32/42LV33**
uniquement)
Capteur intelligent
1
et
capteur de lalécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
ou
18
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
22/26LV55** uniquement
Touches tactiles
2
Touche Description
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
Permet de modifier la source d'entrée.
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide
de l'option Voyant lu-
mineux dans le menu
OPTION.)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DC-IN
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2 1
USB IN
VIDEO / AUDIO
AV IN 2
ANTENNA/
CABLE IN
Écran
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Prise casque
Entrée audio et
vidéo
Entrée USB
19
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
26/32LV30** uniquement
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DC-IN
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2 1
ANTENNA/
CABLE IN
HOME
INPUT
OK
R
IN 3
USB IN
Tableau de connexions
(voir page 80)
Entrée USB
Entrée HDMI IN
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
Touche Description
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
OK Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
(sauf 32LV30**)
Haut-
parleurs
Écran
20
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Déplacement du téléviseur

Avant de déplacer ou soulever le téléviseur, lisez
les instructions suivantes pour éviter d'abîmer le
téléviseur et pour le transporter en toute sécurité
quels que soient son type et sa taille.
Il est recommandé de transporter le téléviseur
dans le carton ou les matériaux d'emballage
d'origine.
Avant de déplacer ou soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d'alimentation et tous
les câbles
Lorsque vous portez le téléviseur, orientez
l'arrière vers vous afin de ne pas rayer l'écran.
Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
téléviseur.Veillez à ne pas le tenir par la partie
transparente, le haut-parleur ou la grille du
haut-parleur.
Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous
aider par une autre personne.
Pour transporter le téléviseur, tenez-le comme
illustré ci-dessous.
Lorsque vous transportez le téléviseur,
veillez à éviter les secousses et les vibrations
excessives.
Lorsque vous transportez la TV, maintenezla
à la verticale, sans la coucher sur le côté ni
l'incliner vers la gauche ou la droite.
Évitez de toucher l'écran afin de ne pas
l'endommager ni d'endommager les
pixels servant à reproduire l'image.
ATTENTION

Fixation du socle

1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
2
Assemblez le montant et le socle du téléviseur.
Veillez à aligner correctement l'avant et l'arrière
du socle.
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
Arrière
Avant
Disposez un tapis de mousse ou un
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
Assurez-vous qu'aucun objet ne repose
contre l'écran.
ATTENTION
Téléviseur plasma uniquement
Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne
serrez pas trop fort.
ATTENTION

Préparation du téléviseur

L'image présentée peut être différente de
votre téléviseur.
Installez votre téléviseur sur un socle et posez-le
sur un meuble ou fixez-le au mur.
Montant
Socle
21
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
26/32LK33**, 32/42LK43**, 42/47/55LK53** ,
47LK95**, 32CS48** uniquement
32/37/42/47LK45** uniquement
1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
Disposez un tapis de mousse ou un
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
ATTENTION
2
Assemblez le montant et le socle du télévi-
seur.
2
Assemblez le montant et le socle du télévi-
seur.
Montant
Socle
Socle
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
Montant
22LK33** uniquement
1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
Disposez un tapis de mousse ou un
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
ATTENTION
2
Assemblez le téléviseur comme illustré.
Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne
serrez pas trop fort.
ATTENTION
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne
serrez pas trop fort.
ATTENTION
Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne
serrez pas trop fort.
ATTENTION
22
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
32LV25** uniquement19/22/26LV25**, 22/26LV55** uniquement
1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
Disposez un tapis de mousse ou un
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
ATTENTION
2
Assemblez le montant et le socle du télévi-
seur.
2
Assemblez le montant et le socle du télévi-
seur.
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 2 vis.
Montant
Socle
Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne
serrez pas trop fort..
ATTENTION
Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne
serrez pas trop fort.
ATTENTION
23
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
sauf
32LV30**
32LV30**
uniquement
Montant
32/37/42/47/55LV35**, 32LV30**, 32/42LV34**,
32/42/47/55LW45**, 32/42LV33** uniquement
1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
Disposez un tapis de mousse ou un
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
ATTENTION
2
Assemblez le montant et le socle du télévi-
seur.
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
26LV30** uniquement
1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
Disposez un tapis de mousse ou un
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
ATTENTION
2
Assemblez le montant et le socle du télévi-
seur.
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 2 vis.
(M3x8)
Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne
serrez pas trop fort.
ATTENTION
Socle
(M4x12)
Montant
Socle
Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne
serrez pas trop fort.
ATTENTION
Socle
Montant
sauf
32LV30**
32LV30**
uniquement
24
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
26/32LK33**, 32/42LK43**, 32/37/42/47LK45**,
42/47/55LK53**, 47LK95**, 32CS48** uniquement
1
Insérez le cache de protection fourni dans
l'ouverture à la base du téléviseur et appuyez
jusqu'à ce qu'il soit en place.
22LK33** uniquement
1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
2
Retirez les 2 vis et détachez le socle du
téléviseur.
3
Insérez le cache de protection fourni dans
l'ouverture à la base du téléviseur et appuyez
jusqu'à ce qu'il soit en place.
Le cache évitera que de la poussière et des
saletés ne s'accumulent dans l'ouverture.

Non-utilisation du socle

L'image présentée peut être différente de
votre téléviseur.
Insérez le cache de protection fourni dans
l'ouverture à la base du téléviseur et appuyez
jusqu'à ce qu'il soit en place.
Fixez le ruban adhésif du cache de protection.
- Le cache évitera que de la poussière et des
saletés ne s'accumulent dans l'ouverture.
- Lorsque vous installez le support de montage
mural, utilisez le cache de protection.
Téléviseur plasma uniquement
Cache de protection
Ruban adhésif
du cache de
protection
42/47LW54** uniquement
1
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
surface plane.
Disposez un tapis de mousse ou un
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
ATTENTION
3
Assemblez le téléviseur comme illustré.
4 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne
serrez pas trop fort.
ATTENTION
2
Assemblez le montant et le socle du télévi-
seur.
Montant
Socle
Cache de protection
Cache de protection
25
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Ne placez pas le téléviseur sur ou à prox-
imité d'une source de chaleur, car cela
pourrait entraîner un incendie.
ATTENTION
Fixation du téléviseur au meuble
L'image présentée peut être différente de votre
téléviseur.
Cette fonction n'est pas disponible sur tous les
modèles.
26/32LK33**, 32/42LK43**, 42LK53**,32/37/42LK45**,
32LV25**, 32/37LV35**, 32LV34**, 32LW45**,
32LV30**, 32LV33**, 32CS48** uniquement
Fixez le téléviseur au meuble pour éviter qu'il ne
bascule vers l'avant, ne soit endommagé et ne
provoque des blessures.
Une fois le téléviseur installé sur le meuble, insérez et
vissez la vis fournie à l'arrière du socle.
Pour empêcher le téléviseur de tomber,
fixez-le soigneusement au meuble ou
au mur conformément aux instructions
d'installation. Le basculement, les
secousses ou le balancement du téléviseur
peuvent provoquer des blessures.
AVERTISSEMENT
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise murale.

Installation sur un meuble

L'image présentée peut être différente de
votre téléviseur.
1
Soulevez le téléviseur à la verticale et posez-le
sur un meuble.
- Laissez un espace de 10 cm (au minimum)
par rapport au mur pour assurer une
ventilation adéquate.
Positionnement de l'écran
L'image présentée peut être différente de
votre téléviseur.
22LK33** uniquement
Vous pouvez régler la position de l'écran de
différentes façons pour un confort maximal.
• Angle d'inclinaison
12
0
3
0
2020
Ajustement de l'angle de la TV afin de trouver le meilleur angle de vue
(sauf 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**,
26LV30**)
Faites pivoter l'écran de 20 degrés vers la
gauche ou la droite afin d'ajuster l'angle du
téléviseur à votre position de visualisation.
Faites attention à vos doigts lorsque vous
ajustez l'angle du produit.
ATTENTION
ArrièreAvant
26
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation du téléviseur à un mur
L'image présentée peut être différente de
votre téléviseur.
Cette fonction n'est pas disponible sur tous
les modèles.
1
Insérez et serrez les boulons à œillet ou les
supports et boulons à l'arrière du téléviseur.
- Si des boulons se trouvent déjà dans les trous
prévus pour les boulons à œillet, commencez
par les retirer.
2
Montez le support mural avec les boulons au mur.
Faites correspondre l'emplacement du support
mural avec les boulons à œillet à l'arrière du
téléviseur.
3
Reliez les boulons à œillet et le support mural
par une corde robuste.
Veillez à tendre la corde afin qu'elle soit bien
horizontale.
Utilisez un meuble ou une armoire
suffisamment solide et large pour
supporter le téléviseur en toute sécurité.
REMARQUES
Empêchez les enfants de monter sur le
téléviseur et de s'y suspendre.
ATTENTION
Utilisation du système de sécurité Kensington
L'image présentée peut être différente de
votre téléviseur.
Cette fonction n'est pas disponible sur tous
les modèles.
Le connecteur du système de sécurité Kensington
est situé à l'arrière du téléviseur.
Pour plus d'informations sur l'installation et
l'utilisation, reportez-vous au manuel fourni avec
le système de sécurité Kensington ou consultez le
site http://www.kensington.com.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington
entre le téléviseur et un meuble..

Montage mural

Fixez avec précaution un support de montage
mural à l'arrière du téléviseur et installez-le contre
un mur plein perpendiculairement au sol. Si vous
devez fixer le téléviseur à d'autres matériaux de
construction, contactez un technicien qualifié.
LG recommande que la fixation murale soit
réalisée par un installateur professionnel qualifié.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
27
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Veillez à utiliser des vis et un support mural
respectant la norme VESA.
Les dimensions standard des kits de montage
mural sont données dans le tableau ci-dessous.
Support de montage mural (à acheter séparément
)
Modèle 42/50PT25**
50PV25**
42/50PW35**
42/50PW45**
42/50PT35**
50PZ55**
60PV25**
60PZ55**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Vis standard M6 M8
Nombre de vis 4 4
Support de
montage mural
PSW400B,
PSW400BG
PSW600B,
PSW600BG
Modèle 22LK33**
19/22/26LV25**
22/26LV55**
26LV30**
26/32LK33**
32LK43**
32LK45**
32LV25**
32LV35**
32LV30**
32LV34**
32LV33**
32LW45**
32CS48**
VESA (A x B) 100 x 100 200 x 100
Vis standard M4 M4
Nombre de vis 4 4
Support de
montage mural
LSW100B, LSW100BG
Modèle 42LK43**
37/42/47LK45**
42/47LK53**
37LV35**
47LK95**
42/47/55LV35**
42/47/55LW45**
55LK53**
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
Support de
montage mural
LSW200B,
LSW200BG
LSW400B,
LSW400BG
Modèle 42LV34**
42LV33**
42/47LW54**
VESA (A x B) 400 x 400
Vis standard M6
Nombre de vis 4
Support de
montage mural
LSW400BX,
LSW400BXG
Utilisez les vis répertoriées dans les
spécifications de la norme VESA.
Le kit de montage mural inclut un manuel
d'installation et les pièces nécessaires.
La longueur des vis peut varier en
fonction du montage mural.Veillez à
utiliser la longueur appropriée.
Pour plus d'informations, reportez-vous
au manuel fourni avec le montage mural.
REMARQUES
Débranchez d'abord l'alimentation, puis
déplacez ou installez le téléviseur.Sinon,
cela pourrait entraîner un choc électrique.
Si vous installez le téléviseur au plafond
ou sur un mur incliné, il risque de tomber
et de provoquer de graves blessures.
Utilisez un support mural LG agréé et
contactez votre revendeur local ou un
technicien qualifié.
Ne serrez pas excessivement les vis,
car vous risqueriez d'endommager le
téléviseur et d'annuler votre garantie.
Utilisez des vis et un support mural
respectant la norme VESA.Tout
dommage ou blessure découlant d'une
mauvaise utilisation ou de l'utilisation d'un
accessoire incorrect n'est pas couvert par
la garantie.
ATTENTION
28
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Organisation des câbles

L'image présentée peut être différente de
votre téléviseur.
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant
par l'attache-câble ou l'attache du cordon
d'alimentation, car ceux-ci pourraient se
casser, ce qui endommagerait le téléviseur.
ATTENTION
26/32LK33**, 32/42LK43**, 32/37/42/47LK45**,
42/47/55LK53**, 47LK95**, 32CS48** uniquement
1
Regroupez et attachez les câbles à l'aide du
serre-câble.
2
Fixez le serre-câble au téléviseur.
Ne déplacez pas le téléviseur en le
tenant par le serre-câble, car celui-ci
pourrait se casser, ce qui endommagerait
le téléviseur.
REMARQUES
22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55** unique-
ment
1
Après avoir raccordé les câbles selon les
instructions, installez l'attache-câble comme
illustré pour regrouper les câbles.
26LV30** uniquement
1
Après avoir raccordé les câbles selon les
instructions, installez l'attache-câble comme
illustré pour regrouper les câbles.
Téléviseur plasma uniquement
1 Raccordez le cordon d'alimentation et fixez
l'attache du cordon d'alimentation, afin d'éviter
qu'il ne soit accidentellement retiré.
2 Regroupez et liez les câbles à l'aide de
l'attache-câble.
Attache-câble
Attache-câble
Serre-câble
Attache-câble
Attache du cordon d'alimentation
29
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Raccordement du téléviseur

Adaptateur CC
1
Raccordez le câble d'antenne à la prise
d'entrée d'antenne sur le téléviseur.
2
Raccordez la prise de l'adaptateur CC à la
prise d'entrée d'alimentation du téléviseur.
3
Enfoncez le cordon d'alimentation d'abord dans
l'adaptateur CC, puis dans la prise secteur.
19/22/26LV25
**,
22/26LV55
**,
26LV30**
uniquement
L'image présentée peut être différente de
votre téléviseur.
1
Regroupez et attachez les câbles à l’aide du
serre-câbles au dos du téléviseur.
1
Regroupez et attachez les câbles à l’aide du
serre-câbles au dos du téléviseur.
32LV25**, 32/37/42/47/55LV35**, 32LV30**,
32/42LV34**, 32/42/47/55LW45**, 32/42LV33**
uniquement
42/47LW54** uniquement
Attache-câble
ou
Attache-câble
Attache-câble
30
ENG
FRANÇAIS

TÉLÉCOMMANDE

TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions dans ce manuel sont données par rapport aux touches de la
télécommande.
Veuillez lire ce guide attentivement afin d'utiliser correctement votre téléviseur.
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles, insérez
deux piles de 1,5 V de type AAA en respectant la polarité et , et refermez le
couvercle.Veillez à orienter la télécommande vers le capteur de la
télécommande sur le téléviseur.
Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
AV MODE INPUT
TV/
RAD
ENERGY
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
LIST
Q.VIEW
MARK
SAVING
AV MODE INPUT
TV/
RAD
ENERGY
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
LIST
Q.VIEW
MARK
SAVING
Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, car cela pourrait endommager la
télécommande.
ATTENTION
(POWER) (marche/arrêt)
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
ENERGY SAVING (Économie d'énergie) (voir page 67)
Permet de régler la luminosité de l'écran afin de réduire la consommation
d'énergie.
AV MODE (voir page 46)
Permet de sélectionner un mode audiovisuel.
INPUT (voir page 46)
Permet de changer la source d'entrée et d'allumer le téléviseur.
TV/RAD
Permet de sélectionner la radio, la télévision et la télévision numérique.
Touches numériques
Permettent de saisir des chiffres.
LIST (voir page 39)
Permet d'afficher la liste des chaînes mémorisées.
Q.VIEW
Permet de revenir à la chaîne visionnée précédemment.
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de
la télécommande ne fonctionnent pas.
Loading...
+ 82 hidden pages