For the power supply and power consumption, refer
to the label attached to the product.
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-
Français
Ελληνικά
SlovenščinaPreberite Varnostne informacije in napotki.
Hrvatski
Shqip
Македонски
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
.
Consultare la sezione Sicur
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Leer
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lees Veiligheid en referentie
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomverbruik vindt u op het label op het product.
Ανάγνωση
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Pročitajte Sigurnost i reference.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Lexo Sigur
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Про
За напојувањето и потрошувачката на енергија, погледнете
ја етикетата која е прикачена на производот.
Ασφάλεια και Αναφορά.
.
riferiment
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Przeczytaj
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Česky
Slovenčina
Română
БългарскиПрочетете Безопасност и справки.
Eesti
Lietuvių k.
Latviešu
Srpski
Norsk
Dansk
Suomi
Přečtěte si část Bezpečnost areference.
Informace onapájení apříkonu naleznete na štítku
připevněném kvýrobku.
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Направете справка с етикета на продукта за
електрозахранването и консумацията на енергия.
Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Les Sikkerhet og referanse.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømforbruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Læs Sikkerhed og Reference.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømforbrug på mærket, der sidder på produktet.
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
kiinnitetyssä tarrassa.
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост
от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во
зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
L/MONO AUDIO R
1
2
0
R
P
A
E
B
VIDEO/YP
L/MONO AUDIO R
R
P
B
VIDEO/YP
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEOAUDIO
VIDEO L/MONO AUDIO R
32LK500BPLA
43LK5000PLA
28TK430V-PZ
D
B
G
F
A
728475182.443677.85.04.9
970624219.556977.88.48.3
635427182.438777.84.03.9
Power requirement
BC
DEF
C
AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz
F
G
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Biztonsági óvintézkedések
LED TV*
* Az LG LED TV megnevezés a LED-háttérfénnyel
ellátott LCD-képernyőkre vonatkozik.
A készülék használatbavétele előtt gyelmesen olvassa el az
útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.
www.lg.com
Copyright ⓒ 2018 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
MAGYAR
Vigyázat! Biztonsági
tudnivalók
FIGYELEM
ÁRAMÜTÉST OKOZHAT
NE NYISSA KI
FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE
ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT (VAGY
HÁTLAPJÁT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. FORDULJON AZ
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT KÉPZETT SZAKEMBEREIHEZ.
Ez a szimbólum felhívja a felhasználó gyelmét a
készülékházban jelen lévő nem szigetelt veszélyes
feszültségre, melynek nagysága miatt fennáll az áramütés
veszélye.
Ez a szimbólum felhívja a felhasználó gyelmét a
készülékhez mellékelt fontos kezelési és karbantartási
(szervizelési) utasításokra.
VIGYÁZAT: A TŰZ- ÉS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN ÓVJA A TERMÉKET AZ ESŐTŐL ÉS A NEDVESSÉGTŐL.
• A TŰZ TERJEDÉSÉNEK MEGAKADÁLYOZÁSA ÉRDEKÉBEN A
GYERTYÁKAT ÉS EGYÉB NYÍLT LÁNGÚ VILÁGÍTÓESZKÖZÖKET MINDIG
TARTSA TÁVOL A TERMÉKTŐL.
• Ne helyezze a TV-készüléket és a távirányítót a következő
környezetekbe:
- Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
- Nedves területek, például fürdőszoba.
- Hőforrás közelébe, például kályhák és egyéb hőt kibocsátó
eszközök.
- Konyhai berendezések vagy párologtató készülékek közelébe,
ahol könnyen ki vannak téve gőznek vagy olajnak.
- Esőnek vagy szélnek kitett helyek.
- A készülékre ne csepegtessen vagy permetezzen folyadékot,
és ne helyezzen rá vagy a közelébe folyadékkal teli tárgyakat,
például vázákat, csészéket stb. (pl. az egység fölötti polcokra).
- Ne tegye gyúlékony tárgyak, például benzin vagy gyertya mellé,
és ne tegye ki közvetlenül a légkondicionálónak se.
- Ne helyezze túlzottan poros helyre.
Ellenkező esetben tűz, áramütés, begyulladás/robbanás, hibás
működés vagy deformálódás következhet be.
• Szellőzés
- A TV-t oda helyezze, ahol megfelelő a szellőzés. Ne tegye szűk
helyre, például könyvespolcra.
- Ne helyezze a terméket szőnyegre vagy párnára.
- Ne zárja el vagy takarja le a terméket terítővel vagy más
anyaggal, amíg az be van dugva.
• Ügyeljen rá, hogy ne érjen hozzá a szellőzőnyílásokhoz. Ha sokáig
nézi a TV-t, a szellőzőnyílások felforrósodhatnak.
• Védje a tápkábelt a zikai vagy mechanikai sérülésekkel
szemben, például ne csavarja és ne törje meg, ne csípje be, ne
csukja rá az ajtót és ne lépjen rá. Fordítson különös gyelmet a
csatlakozódugókra, a fali aljzatokra és arra a részre, ahol a kábel
kilép a készülékből.
• Ne mozgassa a TV-t addig, amíg a tápkábel be van dugva az
aljzatba.
• Ne használjon sérült vagy lazán csatlakozó tápkábelt.
• Ügyeljen arra, hogy megfogja a dugót, amikor kihúzza a tápkábelt
az aljzatból. A TV tápkábelének kihúzásakor ne a kábelt húzza.
• Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz,
mert az tüzet vagy áramütést okozhat.
• A készülék leválasztása a tápellátásról
- A csatlakozódugó a készülék áramtalanítására szolgál.
Vészhelyzet esetén a csatlakozódugónak elérhető helyen kell
lennie.
• Ne engedje, hogy gyermekei felmásszanak a TV-készülékre, vagy
azon lógjanak. Ellenkező esetben a TV leeshet, ami súlyos sérülést
okozhat.
- Külső antenna használata esetén kövesse az alábbi
óvintézkedéseket. A kültéri antennarendszer nem lehet
elektromos légvezetékek vagy egyéb elektromos világítási
áramkörök közelében vagy olyan helyen, ahol közvetlenül
érintkezhet ilyen vezetékekkel vagy áramkörökkel, mert az
halált vagy súlyos sérülést okozhat.
Győződjön meg róla, hogy az antennarendszer földelt,
hogy némi védelmet nyújtson a feszültségingadozások és a
felgyülemlett elektromos töltés ellen. Az Egyesült Államok
Nemzeti Elektromos Szabványának (NEC) 810-es szakasza
tartalmazza a pózna és a tartószerkezet megfelelő földelésére,
az antenna kisülési egységéhez vezető huzal földelésére, a
földelővezetékek méretére, az antenna kisülési egységének
helyére, a földelőelektródákhoz való csatlakozásra és a
földelőelektródára vonatkozó tájékoztatást.
Antenna földelése az ANSI/NFPA 70 Nemzeti Elektromos
Szabvány szerint
2
MAGYAR
• Földelés (Kivéve a nem földelt készülékek esetében.)
- A háromvillás földelt dugóval rendelkező TV-t háromvillás földelt
aljzatba kell csatlakoztatni. Bizonyosodjon meg róla, hogy
csatlakoztatja a földkábelt a lehetséges áramütés elkerülése
érdekében.
• A készüléket vagy az antennát sose érintse meg villámláskor.
Halálos áramütést szenvedhet.
• Ellenőrizze, hogy a tápkábel biztonságosan csatlakozik a TV-hez
és a konnektorhoz. Ha nem, a dugó és az aljzat megsérülhet, ami
szélsőséges esetben akár tüzet is okozhat.
• Ne dugjon fém- vagy gyúlékony tárgyakat a termékbe. Ha a
termékbe idegen tárgy kerül, húzza ki a tápkábelt, és forduljon az
ügyfélszolgálathoz.
• Ne érjen a tápkábel végéhez annak bedugott állapotában. Halálos
áramütést szenvedhet.
• Ha a következők bármelyike bekövetkezik, húzza ki
azonnal a terméket az áramellátásból, és forduljon a helyi
ügyfélszolgálathoz.
- A készülék megsérült.
- Ha víz vagy más folyékony anyag éri a terméket (pl. a
tápegységet, a tápkábelt vagy a TV-t).
- Ha füstöt vagy bármilyen más szagot érez, ami a TV-ből jön.
- Villámlással kísért vihar esetén, vagy ha hosszabb ideig nem
használja.
Ha a TV-t távirányítóval vagy a kikapcsoló gombbal kapcsolta ki,
a váltófeszültségű áramforrás az egységhez csatlakozik, ha azt
nem húzta ki.
• Ne használjon magasfeszültségű készülékeket a TV közelében
(ilyenek például az elektromos rovarcsapdák). Ez a termék
meghibásodásához vezethet.
• Semmiképp se próbálja meg megváltoztatni a terméket az LG
Electronics írásbeli hozzájárulása nélkül. Ellenkező esetben tűz
vagy áramütés következhet be. Szervizelés vagy javítás ügyében
forduljon a helyi ügyfélszolgálathoz. A jogosulatlan változtatással
a felhasználó elveszítheti jogosultságát a termék használatára.
• Csak az LG Electronics által jóváhagyott, engedélyezett
kiegészítőket/tartozékokat használja. Ellenkező esetben tűz,
áramütés, hibás működés vagy a termék sérülése következhet be.
• Soha ne szerelje szét az AC adaptert vagy a tápkábelt. Ez tüzet
vagy áramütést okozhat.
• A z adaptert óvatosan kezelje, nehogy leessen vagy megütődjön.
Az ütődéstől megsérülhet az adapter.
• A tűzeset vagy az áramütés kockázatának csökkentése érdekében
ne nyúljon nedves kézzel a TV-hez. Ha a csatlakozódugó
villái nedvesek vagy porosak, törölje teljesen szárazra, illetve
portalanítsa.
• Elemek
- A tartozékokat (elemek stb.) tárolja gyermekektől távol,
biztonságos helyen.
- Ne okozzon rövidzárlatot az elemekben, ne szerelje szét és ne
hagyja túlhevülni azokat. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne tegye
ki az elemeket túlzott hőnek.
• Mozgatás
- Mozgatáskor ügyeljen arra, hogy a készülék ki legyen kapcsolva,
tápkábele ki legyen húzva, és az összes kábel el legyen távolítva.
Nagyobb TV-készülékek szállításához két vagy több személyre
is szükség lehet. Ne szorítsa meg és ne gyakoroljon nyomást a
TV előlapjára. Ezzel kárt okozhat a készülékben, tűz vagy sérülés
keletkezhet.
• A csomagolásban található nedvszívó anyagot és a műanyag
csomagolóanyagot tartsa távol a gyermekektől.
• Ne hagyja, hogy a terméket ütés érje vagy bármilyen tárgy
beleessen, és ne dobjon semmit a képernyőbe.
• A képernyőt ne nyomja meg erősen kézzel vagy éles eszközzel,
például szöggel, ceruzával és tollal, és ne karcolja meg. Ezzel kárt
okozhat benne.
• Tisztítás
- Tisztításkor húzza ki a tápkábelt, és törölje át a készüléket
egy puha/száraz kendővel. Ne permetezzen vizet vagy más
folyadékot közvetlenül a TV-re. Soha ne használjon üvegtisztítót,
légfrissítőt, rovarirtót, kenőanyagot, (gépkocsihoz való vagy
ipari) viaszt, súrolószert, hígítót, benzint, alkoholt stb. a termék
tisztítására, mert ezek károsíthatják a terméket és a panelt.
Ellenkező esetben áramütés vagy a termék sérülése következhet
be.
3
MAGYAR
A
B
Előkészületek
• A készülék legelső bekapcsolásakor a TV inicializálása akár egy
percig is eltarthat.
• A z ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
• A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a
kézikönyvben szereplő ábráktól.
• A rendelkezésre álló menüpontok és beállítások a bemeneti
forrástól vagy a termék típusától függően változhatnak.
• A jövőben újabb funkciókkal bővülhetnek a TV szolgáltatásai.
• A készülék és a konnektor is könnyen hozzáférhető kell legyen.
Néhány készülék esetében a kikapcsolás nem a ki-/bekapcsoló
gombbal történik, hanem a tápkábel kihúzásával.
• A termékhez mellékelt elemek típustól és országtól függően
változhatnak.
• A termék műszaki jellemzői vagy tartalma a termékfunkciók
frissítése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
• A z optimális csatlakoztathatóság miatt a HDMI-kábelek és USBeszközök dugójának foglalata ne legyen 10 mm-nél vastagabb
és 18 mm-nél szélesebb. Használjon hosszabbító kábelt, amely
támogatja az szabványt, ha az USB-kábel vagy az USBmemória nem illik a TV-készülék USB-portjába.
B
B
A
• HDMI-tanúsít vánnyal ellátott kábelt használjon.
• Ha nem HDMI-tanúsít vánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási
hiba jelentkezik. (Ajánlott HDMI-kábel típusok)
- High-Speed HDMI®/TM-kábel (max. 3 m hosszú)
- High-Speed with Ethernet HDMI®/TM-kábel (max. 3 m hosszú)
• A ferritmag használata (Típusfüggő)
- A tápkábel elektromágneses interferenciájának csökkentéséhez
használja a ferritmagot. Tekerje fel egyszer a tápkábelt a
ferritmagra.
[Fal felőli oldal]
A
* A < 10 mm
* B < 18 mm
[TV felőli oldal]
Külön megvásárolható
tartozékok
A külön megvásárolható tartozékok a termékminőség javítása
érdekében értesítés nélkül változhatnak vagy módosulhatnak. Az alábbi
kiegészítőket márkakereskedőjénél vásárolhatja meg. Ezek a készülékek
csak bizonyos típusokkal használhatók.
A típus neve vagy kivitele megváltozhat a termék funkcióinak
továbbfejlesztésétől, illetve a gyártó körülményeitől vagy az eljárástól
függően. (Típusfüggő)
Falikonzol
Feltétlenül a VESA-szabványnak megfelelő csavarokat és fali
tartókonzolokat használja. A falikonzol-készletek szabványos méreteit a
következő táblázat tartalmazza.
Típus32LK50*43LK50*
VESA (A x B) (mm)100 x 100200 x 200
Szabványos csavarM4M6
Csavarok száma44
Falikonzol LSW140B
Típus28TK43*
VESA (A x B) (mm)100 x 100
Szabványos csavarM4
Csavarok száma4
Falikonzol RW120
LSW240B
MSW240
10 cm (+ / -2 cm)
4
MAGYAR
A TV felemelése és
mozgatása
A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb sérülés
elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdekében a készülék
típusától és méretétől függetlenül olvassa el a következő utasításokat.
• A TV-készüléket az eredeti dobozában vagy csomagolásában
ajánlott mozgatni.
• A TV mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és az
összes többi kábelt.
• Amikor a TV-t a kezében tartja, a képernyő sérülésének elkerülése
érdekében a hátlapja nézzen Ön felé.
• A kerettől fogva tartsa erősen a TV oldalát és alját. Ne tartsa
a készüléket az áttetsző részénél, a hangszórónál vagy a
hangszórórácsnál fogva.
• Nagy méretű TV szállításához legalább 2 emberre van szükség.
• Ha kézzel szállítja a TV-készüléket, tartsa azt az ábrán látható
módon.
• A TV-készüléket a szállítás során óvja az ütődéstől és a túlzott
rázkódástól.
• A TV-készüléket a szállításkor tartsa függőlegesen, ne fordítsa az
oldalára, illetve ne döntse balra vagy jobbra.
• Ne próbálja meg túlzott erővel hajlítgatni a keretet, mivel ez a
kijelző megrongálódásához vezethet.
• A TV mozgatásakor ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a kiálló
gombokban.
• Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert
azzal a képernyő sérülését idézheti elő.
• Ne mozgassa a TV-t a kábeltartónál fogva, mivel a
kábeltartók eltörhetnek, ami személyi sérüléshez vagy a
TV megrongálódásához vezethet.
• Az állvány TV-készülékhez való csatlakoztatásakor helyezze
a készüléket képernyővel lefelé egy párnázott asztalra
vagy egyenes felületre, hogy megvédje a képernyőt a
karcolódásoktól.
Felszerelés az asztalra
1 Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az asztalon függőleges
helyzetbe.
• A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább) 10 cm
helyet.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Típusfüggő)
2 Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba.
• Ne vigyen fel idegen anyagot (olajat, kenőanyagot stb.) a
csavarokra a termék összeszerelésekor. (Ha így tesz, azzal
károsíthatja a terméket.)
• Ha állványra szereli a TV-készüléket, gondoskodjon arról,
hogy az ne boruljon fel. Ellenkező esetben a készülék
leeshet, ami súlyos sérülést okozhat.
• A készülék biztonságosságának és élettartamának
megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem hagyott
tartozékokat.
• A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok
használata által okozott károkra és sérülésekre.
• Győződjön meg róla, hogy a csavarok megfelelően
vannak behelyezve, és kellőképp meg vannak húzva. (Ha
nem húzza meg elég szorosan a csavarokat, a felszerelt
TV-készülék előredőlhet.) Ne húzza meg túl erősen a
csavarokat; ellenkező esetben a csavarok megsérülhetnek
és nem rögzíthetnek megfelelően.
5
MAGYAR
A TV falhoz rögzítése
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Típusfüggő)
1 Helyezze a szemescsavarokat vagy a TV-konzolokat és csavarokat a TV
hátlapjára, majd húzza meg azokat.
• Ha a készülékben csavarok találhatók a szemescsavarok helyén,
először távolítsa el a csavarokat.
2 Rögzítse a falhoz a fali tartókonzolokat a csavarokkal. Párosítsa össze
a fali tartókonzol és a TV hátlapján lévő szemescsavarok helyét.
3 Erős kötél segítségével kösse össze a szemescsavarokat és a fali
tartókonzolokat. Tartsa a kötelet a sima felületre vízszintesen.
• A TV biztonságos elhelyezése érdekében megfelelő méretű és
teherbírású állványt vagy szekrényt használjon.
• A konzolok, csavarok és kötelek nem tartozékok. Kiegészítő
tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezhet be.
Felszerelés a falra
Elővigyázatosan rögzítsen egy fali tartókonzolt a TV hátlapjára, majd
szerelje a fali tartókonzolt egy stabil, a padlóra merőlegesen álló falra.
Ha más építőanyagokhoz rögzíti a TV-készüléket, hívjon szakembert. Az
LG azt javasolja, hogy a fali rögzítést bízzák szakemberre. Mindazonáltal
az LG fali tartókonzol használatát javasoljuk. Az LG fali tartókonzol
csatlakoztatott kábelekkel együtt is egyszerűen mozgatható. Ha nem az
LG fali tartókonzolját használja, kérjük, használjon olyan tartókonzolt,
mellyel a készülék biztonságosan rögzíthető a falhoz úgy, hogy a
kábelek számára is marad elég hely. A rögzített tartókonzol felszerelése
előtt javasolt csatlakoztatni a kábeleket.
(Típusfüggő)
• Mielőtt a TV-készüléket a falra szereli, távolítsa el az
állványt a csatlakoztatás műveleteinek fordított sorrendű
elvégzésével.
• További információkat a csavarokról és a fali tartókonzolról
a Külön megvásárolható tartozékok című részben olvashat.
• Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a
VESA (külön beszerezhető) fali tartókonzolt a készülék
hátuljához. Ha a készüléket a (külön beszerezhető) fali
tartókonzollal szereli fel, gondosan rögzítse a leesés ellen.
• Amikor a falra szereli a TV-t, semmiképp se lógjon ki belőle
hátul a tápkábel és a jeladó kábelek.
• Ne szerelje fel a terméket olyan falra, amely olajnak vagy
olajpárának lehet kitéve. Ez kárt tehet a termékben, és a
termék leesését okozhatja.
• A csavarhosszússágnak a hátsó fedél külső felétől 8 mm
alatt kell lennie. (Kizárólag 28TK43*)
Fali konzol tartóeleme
Hátsó fedél
Fali konzol tartóeleme
Hátsó fedél
Szabványos csavar:
M4 x L10
Maximális 8 mm
6
MAGYAR
Csatlakoztatás
Csatlakoztasson különböző külső eszközöket a TV-készülékhez, és
váltson át bemeneti módra a külső eszköz kiválasztásához. Külső eszköz
csatlakoztatására vonatkozó további tudnivalókat az egyes eszközök
használati útmutatójában talál.
Antenna/kábel
Csatlakoztassa a TV-t egy fali antennaaljzatba egy RF-kábellel (75 Ω).
• 2-nél több TV használatához használjon jelosztót.
• Nem megfelelő képminőség esetében alkalmazzon jelerősítőt a
minőség javítása érdekében.
• Ha a csatlakoztatott antenna használatával a képminőség gyenge,
állítsa be az antennát a megfelelő irányba.
• A z antennakábel és az átalakító nem tartozék.
Műholdvevő
Csatlakoztassa a TV-készüléket a műholdvevő antennához tartozó
aljzathoz RF kábellel (75 Ω). (Típusfüggő)
CI-modul
A kódolt (zetős) szolgáltatások megtekintése digitális TV
üzemmódban. (Típusfüggő)
• Győződjön meg arról, hogy a CI-modult a megfelelő irányban
helyezte be a PCMCIA kártyanyílásba. Ha a modult nem
megfelelően helyezi be, azzal károsíthatja a TV-készüléket és a
PCMCIA kártyanyílást.
• Ha a CI+ CAM csatlakoztatása után a tévé nem játszik le sem
video-, sem audiotartalmat, vegye fel a kapcsolatot a földi
sugárzású/kábel/műholdas adás szolgáltatójával.
Egyéb csatlakozások
Csatlakoztasson külső eszközöket TV-jéhez. A legjobb kép- és
hangminőség érdekében a külső eszközöket HDMI-kábellel
csatlakoztassa a TV-hez. Egyes kábeleket külön kell megvásárolni.
HDMI
• Támogatott HDMI hangformátum (Típusfüggő):
AC-3 (Maximális átviteli sebesség: 640 Kbps),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (48 KHz, 44,1 KHz, 32 KHz)
USB
Előfordulhat, hogy egyes USB-elosztók nem működnek. Ha a készülék
nem érzékeli az USB-elosztón keresztül csatlakozó USB-eszközt,
csatlakoztassa azt közvetlenül a TV-készülék USB-portjához.
Külső készülékek
A csatlakoztatható külső eszközök: Blu-ray lejátszó, HD-vevőkészülékek,
DVD-lejátszók, videomagnók, audiorendszerek, USB-tárolóeszközök,
számítógépek, játékeszközök és egyéb külső eszközök.
• A külső eszköz csatlakozása függhet a típustól.
• Csatlakoztassa a külső eszközöket a TV-készülékhez a TV-port
sorrendjétől függően.
• Ha Blu-ray/DVD-felvevőn vagy videomagnón rögzít egy TV-műsort,
győződjön meg róla, hogy a TV jelbemeneti kábelét a DVD-felvevőn
vagy a videomagnón keresztül csatlakoztatta a TV-hez. A felvételre
vonatkozó további tudnivalókat a csatlakoztatott eszköz használati
útmutatójában találja meg.
• A használatra vonatkozó utasítások a külső berendezés használati
útmutatójában találhatók.
• Ha játékeszközt csatlakoztat a TV-készülékhez, használja az adott
eszköz saját kábelét.
• Előfordulhat, hogy PC módban felbontással, a függőleges mintával,
a kontraszttal vagy a fényerővel kapcsolatos zaj lép fel. Zaj
esetén módosítsa a PC-kimenetet más felbontásra, módosítsa a
képfrissítési sebességet más értékre, vagy állítsa be a fényerőt és a
kontrasztot a KÉP menüben, amíg tiszta nem lesz a kép.
• PC-módban előfordulhat, hogy egyes felbontási beállítások a
grakus kártyától függően nem működnek megfelelően.
• Ha a csatlakoztatáshoz vezetékes LAN-t használ, javasoljuk, hogy
CAT 7 kábelt használjon. (Kizárólag a(z) port megléte esetén.)
• Külső eszköz csatlakoztatása esetén fokozottan ügyeljen
arra hogy ne ejtse le a készülékét. Ellenkező esetben
sérülést okozhat vagy kárt tehet a készülékben.
• Külső eszközök, például videojáték-konzolok
csatlakoztatása esetén gondoskodjon arról, hogy a
csatlakozókábelek elég hosszúak legyenek. Ellenkező
esetben a készülék felborulhat, ami sérülést okozhat vagy
kárt tehet a készülékben.
7
MAGYAR
A gomb használata
A távirányító használata
A TV-funkciókat egyszerűen vezérelheti a gomb segítségével.
(Típusfüggő)
Alapfunkciók
Be- és kikapcsolás (Nyomja meg)
A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai
alapján készültek. Kérjük, gyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak
megfelelően használja a TV-készüléket.
Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az
elemeket (1,5V AAA), ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő
és jelzésű végekre, majd zárja be az elemtartó fedelét. Az
elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni.
A távirányítót mindig a TV érzékelője felé kell tartani.
(A modelltől és a régiótól függően előfordulhat, hogy bizonyos gombok
és szolgáltatások nem elérhetőek.)
8
MAGYAR
(Be-/kikapcsoló gomb) A TV be- és kikapcsolása.
A rádió-, TV- és DTV-csatorna kiválasztása.
Digitális üzemmódban a preferált feliratozás
megjelenítése.
A hangleírások funkció bekapcsol.
Kép átméretezése.
(BEMENET) A bemeneti jelforrás módosítása.
Számos gombok Számok bevitelére szolgálnak.
Megjeleníti az elmentett programok listáját.
Visszalépés az előzőleg nézett programra.
A hangerő szabályozása.
A kedvenc csatornalista megjelenítése.
A programkalauz megjelenítése.
(NÉMÍTÁS) Az összes hang elnémítása.
Tallózás a mentett programok között.
Lépés az előző vagy a következő képernyőre.
Teletext gombok ( ) A Teletext funkció
vezérlőgombjai.
(FŐMENÜ) A Otthon megnyitása.
(Beállítások) A gyorsmenü megnyitása.
A gyorsmenük megnyitása.
Navigációs gombok (fel/le/balra/jobbra) Görgetés a menüpontok
és beállítások között.
Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok
jóváhagyása.
Visszatérés az előző szintre.
A képernyőmenü bezárása és visszatérés TV üzemmódba.
Az aktuális program, illetve képernyő adatait jeleníti meg.
Ez a funkció nem támogatott.
Vezérlőgombok () A médiatartalmak vezérlése.
Ezek egyes menük alatt speciális funkciókat
jelenítenek meg.
• Ne használjon együtt használt és új elemeket. Ez az
elemek túlmelegedését és szivárgását okozhatja.
• A z akkumulátor nem megfelelő polaritású csatlakoztatása
az akkumulátor felrobbanását vagy szivárgását
okozhatja, ami tűzhöz, személyi sérüléshez vagy
környezetszennyezéshez vezethet.
• Ez a készülék elemeket használ. Lakóhelyén lehetnek
olyan szabályok, amelyek szerint az elemeket
környezetvédelmi megfontolások miatt külön kell
ártalmatlanítani. Az elemek ártalmatlanításával vagy
újrahasznosításával kapcsolatban forduljon a helyi
hatóságokhoz.
• A benne vagy a termékben lévő elemek nem tehetők
ki túlzott hőnek, például napsugárzásnak, tűznek vagy
hasonlónak.
Beállítások
Automatikus programbeállítás
(Beállítások) BEÁLLÍT Auto. hangolás
Automatikus programhangolás.
• Ha a bemeneti forrás nem csatlakozik megfelelően, előfordulhat,
hogy a programregisztráció nem működik.
• A z Auto. hangolás funkció csak az éppen sugárzott programokat
érzékeli.
• Ha a Rendszer zárolása funkció aktív, egy előugró ablak jelenik
meg és kéri a jelszót.
Energiatakarékos üzemmód használata
(Beállítások) KÉP Energiatakarékos üzemmód
Csökkenti az áramfogyasztást a képernyő fényerőcsúcsának
beállításával.
• Ki: Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolása.
• Minimális / Közepes / Maximális: Az előre beállított
energiatakarékos üzemmód alkalmazása.
• Kép kikapcsolása: A képernyő ki van kapcsolva, csak a hang
kerül lejátszásra. A aképernyő visszakapcsolásához a be-/
kikapcsológombon kívül nyomja meg a távirányító bármelyik
gombját.
A Képüzemmód kiválasztása
(Beállítások)KÉPKépüzemmód
A környezethez vagy a műsorhoz optimalizált képüzemmód
kiválasztása.
• Élénk: Az élénk képmegjelenítés növeli a kontrasztot, a fényerőt
és a képélességet.
• Normál: Normál szintű kontraszttal, fényerővel és képélességgel
jeleníti meg a képeket.
• : Az Energiatakarékos funkció módosítja a TV-készülék
beállításait az energiafogyasztás csökkentése érdekében.
• Mozi: Optimális minőségű képet jelenít meg lmnézés esetén.
• S port: [Típusfüggő]
Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az égszínkék
fokozásával optimalizálja a gyors és dinamikus tevékenységeket
ábrázoló mozgóképeket.
• Játékgép: Optimális minőségű képet jelenít meg játékok esetén.
• A bemeneti jeltől függően változhat a képüzemmódok
rendelkezésre álló választéka.
9
MAGYAR
A képüzemmód nomhangolása
(Beállítások)KÉPKépüzemmód
Ez a funkció lehetővé teszi a kiválasztott képüzemmód részletes
beállításainak elvégzését.
• Háttér fény: A képernyő fényerejének szabályozása a háttérfény
módosításával. 100-as érték esetén a legvilágosabb a képernyő.
• Kontraszt: A képernyő sötét és világos részei kontrasztjának
beállítása. 100-as érték esetén a legnagyobb a kontraszt.
• Fényerő : A teljes képernyő fényerejét állítja be. 100-as érték
esetén a legvilágosabb a képernyő.
• Képélesség: A kép élességének beállítása. 50-es ér ték esetén a
legélesebb és legtisztább a kép.
• Színtelítettség: A színek tónusának eltolása fel vagy le. 100-as
érték esetén a legmélyebbek a színek.
• Árnyalat: A színegyensúly beállítása a piros és a zöld szín között.
50-es piros érték esetén a legintenzívebb a piros szín. 50-es zöld
érték esetén a legintenzívebb a zöld szín.
• Színhőm.: A színhőmérséklet beállítása hideg és meleg között.
• A bemeneti jeltől vagy egyéb képbeállításról függően eltérhet a
beállítandó elemek skálája.
Speciális beállítások
(Beállítások)KÉPKépüzemmódTovábbi beállítások
Kalibrálja a képernyőt mindegyik képüzemmódra, illetve elvégzi a
képbeállításokat egy adott képernyőre.
• Dinamikus Kontraszt: A kontraszt beállítása az optimális szintre,
a kép fényerejének megfelelően.
• Dinamikus Szín: A színek beállítása, hogy a kép még
természetesebb színekben jelenjen meg.
• G amma: Az árnyalati görbe beállítása a kimeneti képjel szerint, a
bemeneti jelhez viszonyítva.
• A bemeneti jeltől vagy egyéb képbeállításról függően eltérhet a
beállítandó elemek skálája.
További képbeállítások
(Beállítások)KÉPKépüzemmódKépbeállítás
A képek részletes beállításainak megadása.
• Zajcsökkentés: A képzaj megszüntetése.
• MPEG-zajcsökkentés: A digitális képjelek létrehozása során
keletkezett zaj megszüntetése.
• Fekete szint: A képernyő fényerejének és kontrasztjának
beállítása, hogy a képernyő feketesége (fekete szintje) segítségével
testre szabja a képbemenet feketeszintjét.
• Valósághű mozi: Filmlejátszáshoz optimalizálja a képernyőt.
• A bemeneti jeltől vagy egyéb képbeállításról függően eltérhet a
beállítandó elemek skálája.
A képbeállítások visszaállítása
(Beállítások)KÉPKépüzemmódKép visszaállítása
Visszaállítja a felhasználó által testre szabott képbeállításokat.
Minden képüzemmódot visszaállít. Válassza ki a visszaállítani kívánt
képüzemmódot.
A képarány beállításához
(Beállítások)KÉPKéparány
A képernyő képarányának kiválasztására szolgál.
• : 16:9 képarányt jelenít meg.
• Levágás nélkül: Az eredeti méretben jeleníti meg a videót, a kép
széleinek levágása nélkül.
• A Levágás nélkül funkció DTV, komponens, HDMI és DVI
üzemmódban (720p felett) áll rendelkezésre.
• Eredeti: A képarány módosítása 4:3-ra vagy 16:9-re, a bemeneti
videojeltől függően.
• Teljes szélesség: Amikor a TV-készülék szélesvásznú jelet
fogad, a felhasználó állíthatja be, hogy a kép vízszintesen
vagy függőlegesen töltse ki a teljes képernyőt, az oldalarányok
megtartásával. A készülék a DTV-bemeneten keresztül teljes
képernyős módban, torzulásmentesen lejátssza a 4:3 és a 14:9
videoformátumot.
• Analóg/DTV módban elérhető a Teljes szélesség funkció.
• : 4:3 képarányt jelenít meg.
• : 14:9 arányú képformátum vagy hétköznapi tévéműsor esetén
14:9 módban érheti el a legjobb képminőséget. A 14:9-es kép 4:3as képként jelenik meg, felfelé vagy lefelé elmozdítva.
• Nagyítás: A képeket a képernyő szélességének megfelelően
méretezi át. Előfordulhat, hogy a készülék levágja a kép tetejét
és alját.
10
MAGYAR
A Hang mód kiválasztása
(Beállítások)AUDIOHangüzemmód
A TV-készülék hangját az optimális szintre állítja be, a kiválasztott
hangüzemmódnak megfelelően.
• Normál: Optimális hangzást nyújt minden típusú tar talomhoz.
• S port: [Típusfüggő] Optimális hangzást nyújt a sportok.
• Játékgép: Optimális hangzást nyújt a játékokhoz.
A Hanghatás funkció használata
(Beállítások)AUDIOHanghatás
A felhasználó különböző hangeektusok közül választhat.
• Magas: A domináns hangok at vezérli a kimeneten.
• Mély: A lágyabb hangokat vezérli a kimeneten.
• Balansz: A bal/jobb balansz beállítása.
• Reset-alapbeállítás: Inicializálja a használt hatásokat a
Hanghatás menü alatt.
Auto. hangerő beállítása
(Beállítások)AUDIOAuto. hangerő
Állítsa az Auto. hangerőBe. A csatornánként változó hangerőt
automatikusan hozzáigazítja a kényelmes TV-nézés körülményeihez a
különböző csatornák közötti váltáskor.
Digitális hang ki használata
(Beállítások)AUDIODigitális hang ki
Digitális hang ki beállítása.
ElemAudiobemenetDig. Audiokimenet
Tv-hangszórók használata
(Beállítások)AUDIOTV-hangszórók
[Ez a tulajdonság csak beépített TV-hangszórókkal rendelkező modellek
esetében elérhető.]
• Be: A hang lejátszása a TV belső hangszóróin keresztül történik.
• Ki: A hang lejátszása kizárólag az optikai digitális kimeneti porton
keresztül történik.
• Ki módban a Hangüzemmód a Hanghatás és az Auto. hangerő funkció nem működik.
Kézi hangolás használata
(Beállítások)BEÁLLÍTKézi hangolás
A programok kézi hangolása és az eredmény elmentése.
Digitális sugárzás esetén a jelerősség és a jel minősége ellenőrizhető.
Analóg műsor sugárzása esetén megadható az állomás neve, illetve
nomhangolást is végezhet (kivéve a Műholdvevő típusoknál). A
nomhangolásra általában csak gyenge vétel miatt lehet szükség.
Programhelyek rendezése
(Beállítások) BEÁLLÍTProgramhely rendezés
Az elmentett programok rendezése.
A kiválasztott program beállítása kedvenc programként, a program
zárolása/megnyitása, a program átugrása stb.
Csatornamód kiválasztása
(Beállítások)BEÁLLÍTCsatorna üzemmód
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy behangolt műsort nézzen az Antenna, Kábel, Műholdvevő módban.
• Csak a kiválasztott módban nézhet műsorokat.
PCMMindenPCM
Auto
• Támogatott DTV Audió:
MPEG,
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
HE-AAC
MPEG
Dolby Digital
PCM
Dolby Digital
11
MAGYAR
CI-adatok
(Beállítások) BEÁLLÍT CI-adatok
[Ez a funkció nem minden modellen érhető el.]
• Ez a funkció lehetővé teszi egyes kódolt szolgáltatások (zetős
adások) megtekintését.
• Ha eltávolítja a CI (Közös illesztőfelület) modult, a zetős adások
nem nézhetők.
• A z adott országban használt műsorszórási körülményektől függően
előfordulhat, hogy a CI funkció nem működik.
• A modul CI-foglalatba helyezését követően elérhetővé válik a
modul menüje.
• Modul és intelligens kár tya beszerzése érdekében lépjen
kapcsolatba a kereskedővel.
• Amikor bekapcsolja a TV-t a CI modul behelyezését követően,
előfordulhat, hogy a kódolt csatornák képe és hangja nem látható/
hallható. Lehetséges, hogy a Smart Card nem kompatibilis a CI
modullal.
• CAM (Feltételes elérési modul) használata esetén győződjön meg
arról, hogy az teljes mértékben megfelel vagy a DVB-CI vagy a CI
plus követelményeinek.
• A CAM hibás működése rossz képet okozhat.
• [Ez a funkció nem minden modellen érhető el.] Ha a CI+ CAM
csatlakoztatása után a tévé nem játszik le sem video-, sem
audiotartalmat, vegye fel a kapcsolatot a földi sugárzású/kábel/
műholdas adás szolgáltatójával.
Kábel DTV beállítása
(Beállítások) BEÁLLÍT Digitális kábeltelevízió
beállítása
[Ha a Csatorna üzemmód Kábel van állítva]
• Szolgáltatáskezelő: Válassza ki a szolgáltatót.
• Automatikus csatornafrissítés: Ez a funkció lehetővé teszi a
csatorna automatikus frissítését.
Műholdvevő beállítása
(Beállítások)BEÁLLÍTMűhold beállítása
[Ha a Csatorna üzemmód Műholdvevő van állítva]
Hozzáadhatja/törölheti/beállíthatja az Ön által kívánt műholdvevőt.
A pontos idő beállítása
(Beállítások)AKTUÁLIS IDŐÓra
Az idő ellenőrzése vagy megváltoztatása TV-nézés közben.
• Auto: A TV órájának szinkronizálása a TV-csatorna által küldött
digitális időinformációk alapján.
• Kéz i: Az idő és dátum kézi beállítása, ha az automatikus beállítás
nem felel meg a pontos időnek.
A TV automatikus be- és kikapcsolásának
beállítása
(Beállítások)AKTUÁLIS IDŐIdőzítő ki / Időzítő be
Beállíthatja a TV be-/kikapcsolásának időpontját.
Válassza a Ki lehetőséget, ha nem fogja beállítani az Időzítő ki /
Időzítő be.
• A z Időzítő ki / Időzítő be funkció használatához állítsa be a
pontos időt.
• Még ha az Időzítő be funkció aktív is, a TV-készülék 120 perc
múlva automatikusan kikapcsol, ha ez idő alatt egy gombot sem
nyom meg.
Az Elalvás időzítő használata
(Beállítások)AKTUÁLIS IDŐElalvás időzítő
A TV kikapcsolása adott időt követően.
Az Elalvás időzítő kikapcsolásához válassza ki a Ki lehetőséget.
Az Automatic Standby beállítása
(Beállítások)AKTUÁLIS IDŐAutom. készenlét
[Ez a funkció nem minden modellen és nem minden országban érhető el.]
Ha bizonyos ideig a TV vagy a távirányító egy gombját sem nyomja meg,
a TV automatikusan készenléti módba lép.
• Áruházi Üzemmód illetve szoftverfrissítés közben ez a funkció
nem működik.
Transzponder szerkesztése
(Beállítások)BEÁLLÍTTranszponder szerkesztése
[Ha a Csatorna üzemmód Műholdvevő van állítva]
Hozzáadhatja/törölheti/beállíthatja az Ön által kívánt transzpondert.
12
MAGYAR
Jelszó beállításához
(Beállítások)LEZÁRÁSJelszó beáll.
Megadhatja vagy megváltoztathatja a TV jelszavát.
• A z alapértelmezetten beállított jelszó ‘0000’.
• Ha az Ország menüpontban Franciaország van beállítva, akkor a
jelszó nem ‘0000’, hanem ‘1234’.
• Ha az Ország menüpontban Franciaország van beállítva, akkor a
jelszó nem állítható be a ‘0000’ értékre.
A rendszer zárolásához
(Beállítások)LEZÁRÁSRendszer zárolása
Csak meghatározott műsorok engedélyezése egyes csatornák vagy külső
bemenetek blokkolásával.
Először a Rendszer zárolása funkciót Be kell kapcsolni.
• Szülői felügyelet (Kizárólag DTV-módban): Ez a funkció a
szolgáltató által megadott információk alapján működik. Így ha a
jel nem megfelelő információt tartalmaz, a funkció nem működik.
A megadott besorolási határok alapján megakadályozza, hogy
a gyermekek felnőtteknek való TV-programokat nézhessenek.
Blokkolt program megtekintéséhez adja meg a jelszót. A besorolás
országonként eltérő.
• Bemeneti blokk: Blokkolja a bemeneti forrásokat.
Nyelv beállítása
(Beállítások)OPCIÓNyelv(Language)
Kiválaszthatja a képernyőn megjelenő menü és a digitális hangsugárzás
nyelvét.
• Menü nyelve (Language): A megjelenített szöveg nyelvének
kiválasztása.
• Hang nyelve: [Csak digitális módban][A kongurálható elemek
országfüggők.] A kívánt nyelv kiválasztása több nyelven sugárzott
digitális műsor megtekintése során.
• Feliratok nyelve: [Csak digitális módban] Használja a Felirat
funkciót a két vagy több nyelven elérhető feliratok esetében.
• Ha az adó a kijelölt nyelven nem sugároz feliratot, a felirat az
alapértelmezett nyelven olvasható.
• Megjelenítési nyelv: [Csak digitális módban][A kongurálható
elemek országfüggők.] Ha két vagy több megjelenítési nyelv
érhető el, használja a Megjelenítési nyelv funkciót.
• Ha a kijelölt nyelven nem érhető el teletext, akkor az
alapértelmezett megjelenítési nyelven jelenik meg.
• Ha nem a megfelelő országot választja ki, előfordulhat, hogy
a teletext hibásan jelenik meg a képernyőn, és problémák
merülhetnek fel a használatával kapcsolatban.
A hely beállítása
(Beállítások)OPCIÓOrszág
[Ez a funkció nem minden országban érhető el.]
A TV-készülék által használt ország beállítása.
A TV-készülék beállításai a választott ország műsorszórási
környezetének megfelelően változnak.
• Ha módosította az ország beállítását, megjelenhet az Auto. hangolás információkat tartalmazó képernyő.
• A zokban az országokban, ahol nincs digitális műsorszórási
szabályzat, előfordulhat, hogy a digitális műsorszórási
körülményektől függően meghatározott DTV funkciók nem
működnek.
• Ha az ország beállítása „--”, akkor az európai földi sugárzású,
digitális szabványnak megfelelő általános csatornák elérhetők
ugyan, de előfordulhat, hogy bizonyos DTV-szolgáltatások nem
működnek megfelelően.
Hangalámondás vagy felirat kiválasztása
(Beállítások)OPCIÓNem hathatós támogatás
A látás-, illetve hallássérültek részére hangalámondás, valamint
feliratozás áll rendelkezésre.
• Hallássérült funkció (ꔞ): Ez a funkció a gyengénhallók számára
szolgál. Ha be van kapcsolva, akkor a feliratozás alapértelmezés
szerint megjelenik.
• Hang leírása: Ez a funkció a vak, illetve gyengénlátó személyeket
szolgálja, és audiomagyarázattal kíséri a kiválasztott TV-programot
az alap hangkimenet mellett. Ha a Hang leírásaBe van
kapcsolva, az alap audiokimenet és a hangkíséret csak azoknál
a programoknál áll rendelkezésre, amelyeknél a Hang leírása
rendelkezésre áll.
A Felirat beállítása
(Beállítások)OPCIÓFelirat
Feliratok megjelenítése, amennyiben a TV-csatorna sugároz ilyet.
Feliratok beállítása és Ki, Be vagy Auto-re állítása.
• Ki: Feliratozás kikapcsolása.
• Be: Feliratozás bekapcsolása.
• Auto: Feliratok automatikus megjelenítése.
13
MAGYAR
A Gyári beállítás meghatározása
(Beállítások)OPCIÓGyári beáll.
Minden tárolt információ törölésre kerül, és a TV beállításai a gyári
beállításra állnak vissza.
A TV-készülék ki- majd visszakapcsolja magát, és minden beállítás
visszaáll a gyári beállításra.
• Ha be van állítva a Rendszer zárolása, egy előugró ablak jelenik
meg amely a jelszavát kéri.
• Inicializálás közben ne kapcsolja ki a készüléket.
A TV üzemmód módosítása
(Beállítások)OPCIÓMódbeállítás
Válassza az Otthoni Üzemmód vagy az Áruházi Üzemmód
lehetőséget.
Ha a készüléket otthon használja, válassza az Otthoni Üzemmód.
Áruházi Üzemmód bolti bemutatásra szolgál.
Forráskód elérése
(Beállítások) OPCIÓ AZ LGE NYÍLT FORRÁSKÓDÚ
SZOFTVEREK¬RE VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEI
A termék által tartalmazott nyílt forráskódú licencek megjelenítése.
Szoftverfrissítés
(Beállítások)OPCIÓRendszer adatai
Válassza a következő lehetőségek egyikét: Frissítés USB-ről, Frissítés OAD (légi letöltés) használatával vagy Firmware-verzió. A
rendszer ezután letölti és telepíti a készülékszoftvert. Ha a letöltés
befejeződött, az LG TV újraindul.
• Frissítés USB-ről: Szoftverfrissítés USB- eszköz segítségével.
• Frissítés OAD (légi letöltés) használatával: Válassza a Be / Ki
lehetőséget a rendszerszoftver OAD (Over Air Download) Update
segítségével történő frissítéséhez.
Az Automatikus frissítési mód segítségével a TV automatikusan
elvégzi a szoftverfrissítést, amikor a szoftver letöltése befejeződött.
• Firmware-verzió: A szoftververzió és a termékkel/szolgáltatással
kapcsolatos információk megtekintése.
A Saját média használata
(FŐMENÜ) SA JÁT MÉDIA Minden média / Filmlista/
Fényképlista / Zenelista
Fájl kiválasztása a listáról. Megjeleníti a kiválasztott fájlt.
A lejátszással kapcsolatos beállítások megadása a lemez lejátszása
közben, az opció ellenőrzésével.
Az USB-eszköz eltávolítása
USB- eszköz
Válassza ki az eltávolítani kívánt USB-tárolóeszközt.
Amikor megjelenik az üzenet, hogy megtörtént az USB-eszköz
eltávolítása, húzza ki az eszközt az TV-készülékből.
• Ha egy USB- eszközt már kiválasztott eltávolításra, akkor az a
továbbiakban nem olvasható. Távolítsa el az USB-tárolóeszközt,
majd csatlakoztassa újból.
USB-tárolóeszköz használata – Vigyázat
• Ha az USB-tárolóeszköz beépített automatikus felismerési
programmal rendelkezik vagy ha a saját illesztőprogramját
használja, előfordulhat, hogy nem működik.
• Előfordulhat, hogy egyes USB-tárolóeszközök nem működnek vagy
nem megfelelően működnek.
• Csak a Windows FAT32 vagy NTFS fájlrendszerével formázott USBtárolóeszközt használjon.
• USB- csatlakoztatású külső merevlemezek esetén ajánlott, hogy 5 V
-nál kisebb névleges feszültségű és 500 mA-nél kisebb névleges
áramerősségű eszközt használjon.
• Ajánlott a 32 GB- os vagy annál kisebb USB-memóriaegységek és 2
TB-os vagy annál kisebb USB-csatlakoztatású külső merevlemezek
használata.
• Ha egy energiatakarékos funkcióval rendelkező USBcsatlakoztatású külső merevlemez nem működik megfelelően,
kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket. További tudnivalókért
tanulmányozza az USB külső merevlemez használati útmutatóját.
• Előfordulhat, hogy az USB-tárolóeszköz megsérül, ezért a fontos
fájlokról mindenképpen készítsen más eszközökre biztonsági
másolatot. Az adatok karbantartása a felhasználó feladata, és a
gyártó nem tartozik felelősséggel az esetleges adatvesztésért.
14
MAGYAR
Támogatott Saját média fájlok
• Maximális adatátviteli sebesség: 20 Mb/s (megabit
másodpercenként)
Minimális: 64 x 64,
Maximális (Alapvonaltípus):
8192 (szé) x 8192 (ma),
Maximális (Bővített képkockasorozat
típusa):
15360 (szé) x 8640 (ma),
Maximális (Progresszív típus):
1024 (szé) x 768 (ma)
15
MAGYAR
Hibaelhárítás
A TV nem irányítható a távirányítóval.
• Ellenőrizze a készüléken a távirányító érzékelőjét, majd
próbálkozzon újra.
• Ellenőrizze, hogy nincs-e a jelet akadályozó tárgy a készülék és a
távirányító között.
• Ellenőrizze, hogy az elemek továbbra is működnek-e és
megfelelően be vannak-e helyezve ( - , - ).
Nem látható kép és nem hallható hang.
• Ellenőrizze, be van-e kapcsolva a készülék.
• Ellenőrizze, a tápkábel csatlakozik-e a fali aljzatba.
• Más készülékek csatlakoztatásával ellenőrizze, hogy hibás-e a fali
aljzat.
A TV hirtelen kikapcsol.
• Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás zavara állhat
fenn.
• Ellenőrizze, hogy nincs-e bekapcsolva az automatikus kikapcsolás
funkció az időre vonatkozó beállításoknál.
• Ha a TV bekapcsolt állapota közben nincs jel, a TV 15 perces inaktív
állapotot követően automatikusan kikapcsol.
A számítógéphez való csatlakozásnál (HDMI) nincs felfedezhető jel.
• A távirányító segítségével kapcsolja ki, majd újra be a készüléket.
• Csatlakoztassa ismét az HDMI kábelt.
• Indítsa újra a számítógépet, úgy, hogy a TV-készülék már be van
kapcsolva.
Rendellenes megjelenítés
• Ha a készüléket megtapintva hidegnek érzi, bekapcsoláskor egy kis
vibrálást észlelhet. Ez normális jelenség, és nem jelenti a készülék
meghibásodását.
• Ez a panel egy továbbfejlesztett termék, amely több millió pixelt
tartalmaz. Előfordulhat, hogy a panelen 1ppm méretű, pici fekete
pontokat és/vagy fényes és színes pontokat (piros, kék vagy
zöld) lát. Ez nem jelenti a készülék meghibásodását, valamint
nem befolyásolja annak teljesítményét és megbízhatóságát. Ez a
jelenség más cégek termékeinél is előfordul, így nem érvényes rá a
csere vagy a visszatérítés.
• Előfordulhat, hogy a panel fényereje és színe a megtekintési
helyzettől függően eltérő (bal/jobb/fent/lent).
Ez a jelenség a panel tulajdonságai miatt fordul elő. Nem
kapcsolódik a készülék teljesítményéhez, és nem utal hibás
működésre.
• Állókép hosszú ideig történő megjelenítése esetén képbeégés
alakulhat ki. Kerülje el, hogy a TV képernyője hosszú ideig állóképet
jelenítsen meg.
Kiadott hang
• „Pattogás”: Pattogás hallható, amikor a TV nézésekor vagy
kikapcsolásakor a hőmérséklet és a páratartalom miatt
összehúzódik a műanyag. Ez a zaj gyakori azon készülékeknél, ahol
termikus deformációra van szükség.
• A z áramkör/panel zúgása: Halk zaj távozik a nagysebességű
kapcsolóáramkörből, amely nagy mennyiségű áramot szolgáltat
a készülék működtetéséhez. Készüléktől függően változik.
Ez a távozó hang nem befolyásolja annak teljesítményét és
megbízhatóságát.
16
MAGYAR
Műszaki adatok
(Országtól függően)
Műsorszórási rendszer
A műsorsugárzás műszaki jellemzői
Digitális TVAnalóg TV
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
DVB-S/S2DVB-CDVB-T/T2
PAL B/G/I/D/K
SECAM L
Csatorna lefedettsége
(Sáv)
Tárolható programok
maximális száma
Külső antenna impedanciája75 Ω
CI modul
(szél. x mag. x mély.)
Üzemi hőmérséklet0 °C – 40 °C
Üzemi páratartalomLegfeljebb 80 %
Tárolási hőmérséklet-20 °C – 60 °C
Tárolási páratartalomLegfeljebb 85 %
950 - 2150 MHz46 - 890 MHz
40001100
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Környezeti feltételek
VHF III: 174 - 230 MHz
UHF IV: 470 - 606 MHz
UHF V: 606 - 862 MHz
46 - 862 MHz
17
MAGYAR
HDMI-DTV támogatott mód
Felbontás
640 x 480p
720 (1440) x 480i
720 x 480p
720 (1440) x 576i15,6350,00
720 x 576p31,2550,00
1280 x 720p
1920 x 1080i
1920 x 1080p
Vízszintes
Frekvencia
(kHz)
31,47
31,50
15,73
15,75
31,47
31,50
44,96
45,00
37,50
33,72
33,75
28,13
67,43
67,50
56,25
26,97
27,00
33,72
33,75
HDMI-PC támogatott mód
Felbontás
720 x 400 31,46970,08
640 x 48031,46959,94
800 x 60037,87960,31
1024 x 76848,36360,00
1280 x 72045,0060,00
1360 x 76847,71260,015
1
1366 x 768
2
1280 x 1024
(Kizárólag FHD)
2
1920 x 1080
(Kizárólag FHD)
1 Kizárólag 28TK43*, 32LK50*
2 Kizárólag 43LK50*
Vízszintes
Frekvencia
(kHz)
47,71259,79
63,98160,020
67,5060,00
Függőleges
Frekvencia
(Hz)
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
23,976
24,00
29,97
30,00
Függőleges
Frekvencia
(Hz)
Kompozit csatlakoztatással
kapcsolatos információ
Komponenscsatlakozók a TV-
készüléken
Videokimeneti csatlakozók a DVD-
lejátszón
JelKomponens
480i / 576iO
480p / 576pO
720p / 1080iO
1080p
Vízszintes
Felbontás
Frekvencia
720 (1440) x 480i
720 x 480p
720 (1440) x 576i15,6350,00
720 x 576p31,2550,00
1280 x 720p
1920 x 1080i
1920 x 1080p
YP
YP
YB-YR-Y
YCbCr
YPbPr
O
(Kizárólag 50 Hz / 60 Hz)
(kHz)
15,73
15,75
31,47
31,50
44,96
45,00
37,50
33,72
33,75
28,13
67,43
67,50
56,25
B
B
Függőleges
Frekvencia
(Hz)
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
P
R
P
R
18
MAGYAR
Információk a nyílt
forráskódú szoftverrel
kapcsolatban
A termékben található GPL, LGPL, MPL és más nyílt forráskódú licencek
forráskódjának beszerzése érdekében látogasson el a http://opensource.
lge.com webhelyre.
A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási
nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető.
Az LG Electronics a vonatkozó költségeknek megfelelő összegért (az
adathordozó, a szállítás és a kezelés költségei) CD-ROM-on is biztosítani
tudja Önnek a nyílt forráskódot, ha írásos kérelmet küld az opensource@
lge.com e-mail-címre.
Ez az ajánlat a termék utolsó kiszállításának idejétől számított három
évig érvényes. Ez az ajánlat mindenki számára érvényes, akihez eljut ez
az információ.
Licencek
A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek.
A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby,
Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos, és dupla D szimbólum a
Dolby Laboratories védjegyei.
A HDMI és a HDMI High-Denition Multimedia Interface kifejezések,
valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing Administrator,
Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült
Államokban és más országokban.
19
MAGYAR
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.