LG 32LK500, 43LK5000 User Manual

Page 1
www.lg.com
Read Safety and Reference.
Magyar
Lásd: Biztonsági óvintézkedések
.
på produkten.
LK50* TK43*
*MFL70360602*
(1801-REV00)
AAA
X 4
(M4 x 16) 28TK43* 32LK50* 43LK50*
1
2
A
B
3
4
For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-
Français
Ελληνικά
Slovenščina Preberite Varnostne informacije in napotki.
Hrvatski
Shqip
Македонски
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
.
Consultare la sezione Sicur
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare l'etichetta applicata sul prodotto.
Leer
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lees Veiligheid en referentie
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver­bruik vindt u op het label op het product.
Ανάγνωση
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na nalepki izdelka.
Pročitajte Sigurnost i reference.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Lexo Sigur
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë, shih etiketën e ngjitur në produkt.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Про
За напојувањето и потрошувачката на енергија, погледнете ја етикетата која е прикачена на производот.
Ασφάλεια και Αναφορά.
.
riferiment
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Przeczytaj
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Česky
Slovenčina
Română
Български Прочетете Безопасност и справки.
Eesti
Lietuvių k.
Latviešu
Srpski
Norsk
Dansk
Suomi
Přečtěte si část Bezpečnost areference.
Informace onapájení apříkonu naleznete na štítku připevněném kvýrobku.
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie, consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Направете справка с етикета на продукта за електрозахранването и консумацията на енергия.
Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele kinnitatud märgiselt.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas rasite etiketėje ant gaminio.
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Les Sikkerhet og referanse.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor­bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Læs Sikkerhed og Reference.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor­brug på mærket, der sidder på produktet.
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa.
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
Page 2
L/MONO AUDIO R
1
2
0
R
P
A
E
B
VIDEO/Y P
L/MONO AUDIO R
R
P
B
VIDEO/Y P
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO AUDIO
VIDEO L/MONO AUDIO R
32LK500BPLA
43LK5000PLA
28TK430V-PZ
D
B
G
F
A
728 475 182.4 436 77.8 5.0 4.9
970 624 219.5 569 77.8 8.4 8.3
635 427 182.4 387 77.8 4.0 3.9
Power requirement
B C
D E F
C
AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz
F
G
Page 3
MANUEL D’UTILISATION
Sécurité et référence
Téléviseur LED* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en
service votre produit et conservez-le an de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
www.lg.com
Copyright 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Page 4
FRANÇAIS
Avertissement! Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR LUI-MÊME. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur de la
présence d'une «tension dangereuse» non isolée dans le boitier du produit. Cette tension peut être d'amplitude susante pour constituer un risque d'électrocution.
Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur que des
instructions importantes sur le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l'appareil se trouvent dans la documentation.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS LE PRODUIT À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
• POUR PRÉ VENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE, TENEZ LES BOUGIES OU AUTRES OBJETS À FLAMMES NUES ÉLOIGNÉS DE CE PRODUIT EN TOUT TEMPS.
N’installez pas la TV et la télécommande dans les
environnements suivants:
- Évitez d’exposer l’appareil à la lumière directe du soleil.
- Une zone fortement humide comme une salle de bain.
- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur.
- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidicateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile.
- Une zone exposée à la pluie et au vent.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie ou aux éclaboussures. Ne placez pas d'objets contenant du liquide (tels qu'un vase, une tasse, etc.) sur ou au-dessus de ce produit (par exemple, sur une étagère au-dessus de l'unité).
- N'installez pas le téléviseur à proximité d'objets inammables, comme de l'essence ou des bougies. N'exposez pas directement le téléviseur à l'air conditionné.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit excessivement poussiéreux.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, un choc électrique, une combustion/explosion, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
Ventilation
- Installez le téléviseur dans un endroit bien aéré. Évitez les espaces fermés, tels qu'un meuble de bibliothèque.
- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
- Évitez de bloquer ou de couvrir le produit avec un tissu ou autre matériau lorsque l'unité est branchée.
• Évitez de toucher les ouvertures de ventilation. Lors de l'utilisation prolongée du téléviseur, les ouvertures de ventilation peuvent surchauer.
• Protégez le câble d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vériez soigneusement les ches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l'appareil.
• Ne déplacez pas le téléviseur tant que le cordon d'alimentation est branché.
• N'utilisez pas de cordon d'alimentation endommagé ou déformé.
• Veillez à tenir le cordon d'alimentation par la che pour le débrancher. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le téléviseur.
• Ne branchez pas trop d'appareils à la même prise secteur pour éviter les risques d'incendie ou de choc électrique.
Déconnexion de l'appareil de l'alimentation principale
- La che d'alimentation est l'élément de déconnexion. En
cas d'urgence, la che d'alimentation doit rester facilement accessible.
• Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus. Dans le cas contraire, la TV risque de tomber ce qui peut entraîner des blessures graves.
Mise à la terre de l’antenne extérieure (peut varier selon le pays):
- Si une antenne extérieure est installée, respectez les précautions
suivantes. Un système d'antenne extérieure ne doit pas être installé à proximité de lignes électriques aériennes ou autres lumières ou circuits électriques. Il ne doit pas entrer en contact avec des lignes ou circuits électriques au risque d'entraîner un décès ou des blessures graves. Assurez-vous que le système d'antenne est mis à la terre pour assurer une certaine protection contre les surtensions et l'accumulation des charges statiques. La section810 du National Electrical Code (NEC) aux États-Unis fournit des informations concernant la mise à la terre correcte de l'antenne et de la structure porteuse, la mise à la terre du câble d'entrée à une unité de décharge d'antenne, la taille des conducteurs de terre, l'emplacement de l'unité de décharge d'antenne, la connexion et les prérequis des électrodes de terre. Mise à la terre d'une antenne selon le National Electrical Code, ANSI/NFPA70
2
Page 5
FRANÇAIS
Mise à la terre (ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant
pas de mise à la terre.)
- Un téléviseur muni d'une che électrique secteur mise à la terre avec trois broches doit être branché sur une prise secteur mise à la terre avec trois broches. Veillez à brancher le câble de mise à la terre pour éviter les chocs électriques.
• Ne touchez jamais cet appareil ou cette antenne pendant un orage. Vous pourriez vous électrocuter.
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché au téléviseur et à la prise murale. Si ce n'est pas le cas, la che d'alimentation et la prise risquent d'être endommagées. Dans des situations extrêmes, un incendie peut se déclarer.
• N'insérez pas d'objets métalliques ou inammables dans le produit. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le cordon d'alimentation et contactez le service client.
• Ne touchez pas le bout du cordon d'alimentation lorsqu'il est branché. Vous risqueriez de subir un choc électrique.
S i vous êtes confronté à l'une des situations suivantes,
débranchez immédiatement le produit et contactez votre service client local.
- Le produit a été endommagé.
- Si de l'eau ou une autre substance pénètre dans le produit (adaptateur secteur, cordon d'alimentation ou téléviseur).
- Si vous sentez de la fumée ou toute autre odeur émanant du téléviseur.
- Pendant les orages ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un long moment.
Même si le téléviseur est éteint via la télécommande ou un bouton, l'alimentation secteur est connectée à l'unité si elle n'est pas débranchée.
• N'utilisez pas d'appareil électrique à haute tension à proximité du téléviseur (par exemple, un tue-mouches électrique). Cela pourrait endommager le produit.
• N'essayez pas de modier ce produit sans une autorisation écrite de LGElectronics. Un incendie accidentel ou un choc électrique peuvent se produire. Contactez votre service client local pour tout service ou réparation. Des modications non autorisées peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser ce produit.
• Utilisez uniquement des pièces/accessoires approuvés par LGElectronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, un choc électrique, un dysfonctionnement ou des dommages au produit.
• Ne démontez pas l’adaptateur secteur ou le câble d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
• Manipulez l'adaptateur avec précaution pour éviter de le faire tomber ou de l'abîmer. Un impact pourrait endommager l'adaptateur.
• Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne touchez pas le téléviseur avec les mains mouillées. Si le cordon d'alimentation est mouillé ou couvert de poussière, séchez intégralement la prise d'alimentation ou essuyez la poussière.
Batteries
- Rangez les accessoires (batterie, etc.) dans un endroit sûr hors de la portée des enfants.
- Ne court-circuitez pas les batteries, ne les démontez pas et ne les laissez pas surchauer. Ne jetez pas les batteries dans un feu. N’exposez pas les piles à une température excessive.
Déplacement
- Lorsque vous déplacez le produit, assurez-vous qu'il est éteint, débranché et que tous les câbles ont été retirés. Il faut deux (2) personnes ou plus pour porter un téléviseur de grande taille. Ne vous appuyez pas sur le panneau avant du téléviseur et n'appliquez aucune pression dessus. Vous risqueriez d'endommager le produit ou de vous exposer à un risque d'incendie ou de blessure.
• Ne laissez pas le matériau d'emballage anti-humidité ou l'emballage en vinyle à la portée des enfants.
• Évitez tout impact ou chute d'objets sur l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l'écran.
• N’appuyez pas fortement sur le panneau avec la main ou un objet pointu tel qu'un clou, un crayon ou un stylo. Ne rayez pas le panneau. Cela risquerait d'endommager l'écran.
Nettoyage
- Lorsque vous nettoyez le produit, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez délicatement la surface avec un chion doux et sec. Ne pulvérisez pas d'eau ou autre liquide directement sur le téléviseur. N’utilisez jamais de produit pour vitre, de désodorisant, d’insecticide, de lubriant, de cire pour voiture ou industrielle, d’abrasif, de diluant, de benzène, d’alcool, etc., car ces produits risqueraient d’endommager le produit et / ou son écran. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc électrique ou endommager le produit.
3
Page 6
FRANÇAIS
Préparation
A
A
A
B
Achat séparé
• Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis son expédition depuis l’usine, l’initialisation peut prendre quelques minutes.
• L’image présentée peut être diérente de votre téléviseur.
• L’achage à l’écran de votre TV peut diérer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
• Les menus et options disponibles peuvent être diérents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
• D e nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
• Le téléviseur doit être raccordé à une prise électrique facile d'accès située à proximité. Le bouton marche/arrêt n'est pas présent sur tous les modèles de produit. Pour éteindre ces appareils, il est nécessaire de débrancher le cordon d'alimentation.
• Les éléments fournis avec votre produit dièrent en fonction du modèle choisi.
• Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.
• Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10mm et d’une largeur inférieure à 18mm. Utilisez une rallonge prenant en charge si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.
B
B
• Utilisez un câble cer tié sur lequel est apposé le logo HDMI.
• Si vous utilisez un câble non certié HDMI, l’écran peut ne pas s’acher ou une erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles HDMI recommandés)
- Câble HDMI®/TM haute vitesse (max. 3m)
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet (max. 3m)
• Utilisation de la ferrite (Selon le modèle)
- La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le cordon d’alimentation. Enroulez une seule fois le cordon d’alimentation autour de la ferrite.
[Côté du mur]
* A < 10 mm
* B < 18 mm
[Côté du téléviseur]
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diusion ou des politiques de condentialité du fabricant. (Selon le modèle)
Support mural
Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant.
Modèle 32LK50* 43LK50* VESA (A x B) (mm) 100 x 100 200 x 200 Vis standard M4 M6 Nombre de vis 4 4
Support mural LSW140B
Modèle 28TK43* VESA (A x B) (mm) 100 x 100 Vis standard M4 Nombre de vis 4 Support mural RW120
LSW240B MSW240
10 cm (+ / -2 cm)
4
Page 7
FRANÇAIS
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes an d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil.
• Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d’origine.
• Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le câble d’alimentation et tous les câbles.
• Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de l’endommager.
• Tenez fermement la TV par le côté et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur.
• Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager.
• Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi occasionner des blessures ainsi que des dommages au téléviseur.
• Pour xer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d’une protection pour éviter de le rayer.
Installation sur une table
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.
• Laissez au moins 10cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
• Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne.
• Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l’illustration suivante.
• Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
• N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran.
• Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas endommager les boutons.
(Selon le modèle)
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
• Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères (huiles, lubriants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage du produit. (Vous pourriez endommager le produit.)
• Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures.
• An d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
• La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
• Assurez-vous que les vis sont placées et serrées correctement. (Si les vis ne sont pas correctement serrées, le téléviseur pourrait s’incliner après son installation.) Ne serrez pas les vis en forçant excessivement, sous peine de les abîmer et de nir par les desserrer.
5
Page 8
FRANÇAIS
Fixation du téléviseur au mur
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Selon le modèle)
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à
l’arrière de la TV.
• Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le
support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon
solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane.
• Utilisez un suppor t ou un meuble d’une largeur et d’une résistance susante pour soutenir en toute sécurité la TV.
• Les suppor ts, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.
Montage mural
Prenez les précautions nécessaires pour xer le support mural (en option) à l’arrière de la TV et installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez un personnel qualié pour xer la TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une xation solide de l’appareil au mur et orant susamment d’espace pour permettre la connexion de périphériques externes. Il est conseillé de brancher tous les câbles avant d’installer les supports muraux xes.
(Selon le modèle)
• Procédez à l’inverse du processus de xation pour retirer le support avant d’installer la TV sur un support mural.
• Pour plus d'informations sur les vis et les supports de montage mural, référez-vous à la section sur les achats séparés.
• Si vous essayez de monter le produit sur un mur, xez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en option), xez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.
• Lorsque vous xez un téléviseur au mur, veillez à ne pas utiliser les câbles d'alimentation ou de signal qui pendent à l'arrière pour l'accrocher.
• N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé à de l’huile ou à de la vapeur d’huile. Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.
• La longueur de la vis de la surface externe du cache arrière doit être inférieure à 8 mm. (28TK43* uniquement)
Plaque de xation murale
Cache arrière
Plaque de xation murale
Cache arrière
Vis standard: M4 x L10
Max. 8 mm
6
Page 9
FRANÇAIS
Raccordements
Connectez plusieurs périphériques externes à la TV et changez de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier.
Antenne/Câble
Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75Ω).
• Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs.
• Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un amplicateur de signaux pour l’améliorer.
• Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise, essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction.
• Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Antenne satellite
Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide d’un câble satellite RF (75Ω). (Selon le modèle)
Module CI
Achez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. (Selon le modèle)
• Vériez que le module CI soit inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
• Si le téléviseur n’ache aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de service terrestre/satellite/câble.
Autres connexions
Connectez votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas fournis.
HDMI
• Formats audio HDMI pris en charge(Selon le modèle) : AC-3 (débit binaire max.: 640 Kbps), Dolby Digital/Dolby Digital Plus (32kHz, 44,1kHz, 48kHz), PCM (48kHz, 44,1kHz, 32kHz)
USB
Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner. Si un appareil USB branché sur un port USB n’est pas détecté alors connectez-le directement au téléviseur.
Périphériques externes
Les périphériques externes disponibles sont les suivants: Lecteur Blu­ray, récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et autres périphériques externes.
• Le raccordement du périphérique externe peut diérer selon le modèle.
• Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de l’ordre des ports du TV.
• Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de Blu­ray/DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source d'entrée du signal du téléviseur au téléviseur via un enregistreur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
• Veuillez consulter le manuel d'équipement externe contenant les instructions d’utilisation.
• Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni avec la console de jeu.
• En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette.
• En mode PC, cer tains réglages de la résolution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée.
• Si vous vous connectez via un réseau LAN câblé, il est recommandé d'utiliser un câble CAT7. (Uniquement lorsque le port est fourni.)
• Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non­respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
• Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
7
Page 10
FRANÇAIS
Utilisation du bouton POWER
Utilisation de la télécommande
Vous pouvez utiliser facilement les fonctions de la TV à l'aide du bouton POWER. (Selon le modèle)
Fonctions de base
Mise sous tension / hors tension (appuyer)
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle: 1,5VAAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur de la télécommande, puis refermez le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure d’installation.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
(Certains boutons et services peuvent ne pas être disponibles, selon les modèles ou régions.)
8
Page 11
FRANÇAIS
(BOUTON MARCHE/ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
Mémorise le sous-titrage de votre choix en mode
numérique.
Permet d’activer la fonction des descriptions audio. Redimensionne une image.
(SOURCE) Permet de changer la source d’entrée.
Touches numérotées Permettent de saisir des chires.
Permet d’accéder à la liste des programmes enregistrés.
Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet d’accéder à la liste des programmes préférés.
Présente le guide des programmes.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons. Permet de faire déler les chaînes mémorisées. Passe à l’écran précédent ou suivant.
Touches télétexte ( ) Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
(Paramètres) Permet d’accéder au menu Paramètres.
Permet d’accéder au menu rapide.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options.
Permet de sélectionner les menus ou options et de conrmer
votre entrée.
Permet de revenir au niveau précédent.
Eace les informations achées à l’écran et revient à l’achage
TV.
Permet d'acher les informations liées au programme actuel
et à l’écran.
Cette fonction n'est pas prise en charge.
Touches de commande ( ) Permettent de contrôler les contenus multimédias.
Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
• N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. Ceci pourrait provoquer la surchaue des piles et une fuite de liquide.
• Si les polarités des piles ne sont pas respectées, cela peut provoquer une fuite ou un éclatement qui pourrait à son tour causer un incendie, des blessures ou une pollution de l'atmosphère.
• Cet appareil utilise des piles. Selon les règlementations locales, vous devrez peut-être éliminer ces piles correctement pour respecter des considérations environnementales. Veuillez contacter les autorités locales pour obtenir des informations concernant l'élimination ou le recyclage des déchets.
• Les piles à l'intérieur ou à l'extérieur du produit ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme celle du soleil ou d'un feu, entre autres.
Paramètres
Réglage automatique des chaînes
(Paramètres) CONFIG Recherche auto.
Recherche automatiquement les chaînes.
• Si la source d’entrée n’est pas correctement connectée, l’enregistrement des chaînes peut ne pas fonctionner de façon adéquate.
• La Recherche auto. recherche uniquement les chaînes actives.
• Si la fonc tion Système de verrou est activée, une fenêtre contextuelle s’ache et vous demande de saisir votre mot de passe.
Utilisation de Économie d’énergie
(Paramètres) IMAGE Économie d'énergie
Permet de réduire la consommation électrique en réglant la luminosité de l’écran.
Arrêt: Désac tive la fonction Économie d’énergie.
Minimum/Moyen/Maximum: Applique la fonction Économie d’énergie prédénie.
Désac tiver l'écran : L’écran est désactivé et seul le son est activé. Appuyez sur le bouton Bouton marche/arrêt de la télécommande pour activer à nouveau l’écran.
Sélection de Préréglages d’image
(Paramètres) IMAGE Préréglages d'image
Permet de sélectionner les préréglages d’image optimisés pour l’environnement de visionnage ou la chaîne.
Vif: Permet d’augmenter le contraste, la luminosité et la netteté pour obtenir des images lumineuses.
Standard: Permet d’acher des images avec un contraste, une luminosité et une netteté de niveau standard.
: La fonction Économie d’énergie permet de modier les paramètres de la TV pour réduire la consommation électrique.
Cinéma: Permet d'acher la meilleure qualité d'image pour les lms.
S port: [Selon le modèle] Permet d’optimiser l’image vidéo pour des actions intenses et dynamiques en accentuant les couleurs primaires comme le blanc, le vert (pour l’herbe) ou le bleu (pour le ciel).
Jeux: Permet d'acher la meilleure qualité d'image pour les jeux.
• Selon le signal de la source d’entrée, les préréglages d’image proposés peuvent varier.
9
Page 12
FRANÇAIS
Ajustement des préréglages d’image
(Paramètres) IMAGE Préréglages d'image
Cette fonctionnalité vous permet d’apporter des réglages précis au mode Image sélectionné.
Rétro -éclairage: Permet de modier la luminosité de l’écran
en réglant le rétroéclairage. Plus la valeur est proche de 100, plus l’écran est lumineux.
Contraste: Permet de régler le contraste entre les zones claires et
les zones sombres de l’image. Plus la valeur est proche de 100, plus il y a de contraste.
Luminosité: Permet de régler la luminosité globale de l’écran.
Plus la valeur est proche de 100, plus l’écran est lumineux.
Netteté: Permet de régler la netteté de l’image. Plus la valeur est
proche de 50, plus l’image est nette et claire.
Couleur: Permet d’atténuer ou de renforcer les couleurs qui
s’achent à l’écran. Plus la valeur est proche de 100, plus la couleur est riche.
Teinte: Permet de régler l’équilibre entre les niveaux de rouge et
de vert. Rouge 50 correspond à la couleur tendant le plus au rouge. Vert 50 correspond à la couleur tendant le plus au vert.
T° couleur: Permet de régler la température de couleur de froid
à chaud.
• Selon le signal de la source d’entrée ou d’autres réglages de l’image, les options proposées pour le réglage peuvent varier.
Paramétrage avancé
(Paramètres) IMAGE Préréglages d'image Contrôle
avancé
Permet de calibrer l’écran pour chaque mode d’image ou de modier les paramètres d’image pour un écran spécique.
Contraste Dynamique: Permet de régler le contraste à un niveau optimal en fonction de la luminosité de l’image.
Couleur Dynamique: Permet de régler les couleurs de l’image pour obtenir des nuances plus naturelles.
G amma: Dénition de la courbe des dégradés en fonction de la sortie du signal de l’image par rapport au signal de la source d’entrée.
• Selon le signal de la source d’entrée ou d’autres réglages de l’image, les options proposées pour le réglage peuvent varier.
Paramétrage d’autres options d’image
(Paramètres) IMAGE Préréglages d’image Option
d’image
Permet de régler des paramètres détaillés pour les images.
Réduc tion du bruit: Élimine le bruit dans l’image.
Réduc tion de Bruit MPEG: Élimine le bruit généré lors de la
création de signaux d’image numérique.
Niveau noir: Permet de régler la luminosité et le contraste de
l’écran en fonction du niveau noir de l’image d’entrée, à l’aide de la noirceur (niveau noir) de l’écran.
Cinéma réel: Permet de régler l’écran de façon optimale pour
regarder des lms.
• Selon le signal de la source d’entrée ou d’autres réglages de l’image, les options proposées pour le réglage peuvent varier.
Réinitialisation des paramètres d’image
(Paramètres) IMAGE Préréglages d’image Réglage
usine
Cette fonction permet de réinitialiser les paramètres d’image modiés par l’utilisateur. Chaque préréglage d’image est réinitialisé. Sélectionnez le préréglage d’image à réinitialiser.
Réglage du format de l’image
(Paramètres) IMAGE Format de l’image
Permet de sélectionner le format de l’image de l’écran.
: Ache les images au format 16:9.
S ignal original: Permet d’acher les images vidéo en respectant leur taille d’origine et sans rogner les contours de l’image.
• En mode DTV, Composant, HDMI et DVI (plus de720p), la
fonction Signal original est disponible.
Original: Permet de modier le format d’image de 4:3 à 16:9 selon le signal vidéo d’entrée.
Écran large: Lorsque votre téléviseur reçoit le signal d’écran large, vous pouvez ajuster l’image horizontalement ou verticalement, en proportion linéaire, pour qu’elle occupe la totalité de l’écran. Les formats4:3 et 14:9 sont pris en charge en plein écran, sans aucune déformation de la vidéo, via la source d’entrée DTV.
• En mode Analogique/DTV, l’option Écran large est disponible.
: Ache les images au format 4:3.
: Vous pouvez acher un format d’image14:9 ou une chaîne TV générale en mode14:9. L’achage14:9 est aché de la même façon qu’en4:3, mais avec un décalage vers le haut ou vers le bas.
Zoom: Permet de redimensionner les images en fonction de la largeur de l’écran. Il est possible que les parties supérieures et inférieures de l’image soient rognées.
10
Page 13
FRANÇAIS
Sélection du Mode du son
(Paramètres) AUDIO Préréglages du son
Règle le son du téléviseur sur un niveau optimal en fonction de l’option Préréglages du son sélectionnée.
Standard: Permet d’optimiser le son pour tout type de contenu.
Ac tualités: Permet d’optimiser la clarté des voix du téléviseur.
Musique: [Selon le modèle] Permet d’optimiser le son pour la
musique.
Cinéma: Permet d’optimiser le son pour les lms.
S port: [Selon le modèle] Permet d’optimiser le son pour le spor t.
Jeux: Permet d’optimiser le son pour les jeux.
Utilisation de la fonction Eet sonore
(Paramètres) AUDIO Effet sonore
L’utilisateur peut sélectionner diérents eets sonores.
Aigus: Contrôle les sons dominants de la sortie.
Graves: Contrôle les sons les plus doux de la sortie.
Balance: Permet de régler la balance audio gauche/droite.
Réglages usine: Permet de réinitialiser les paramètres
Pour dénir l'option Volume auto.
(Paramètres) AUDIO Volume auto.
Réglez Volume auto. sur Marche. La sortie audio des diérentes chaînes est automatiquement réglée pour garantir un volume sonore constant lorsque vous changez de chaîne.
Pour utiliser la Sortie son numérique
(Paramètres) AUDIO Sortie son numérique
Conguration de la Sortie son numérique.
Élément Entrée audio Sortie audio numérique
PCM Tout PCM
Automatique
• Technologies audio TNT prises en charge: MPEG, Dolby Digital/Dolby Digital Plus (32kHz, 44,1kHz, 48kHz), HE-AAC
MPEG
Dolby Digital
PCM
Dolby Digital
Utilisation des haut-parleurs TV
(Paramètres) AUDIO Haut-parleurs TV
[Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur les modèles disposant de haut-parleurs TV intégrés.]
Marche: Le son est diusé via les haut-parleurs internes du
téléviseur.
Arrêt: Le son est diusé uniquement via le port de sor tie
numérique optique.
• En mode Arrêt, les fonctions Préréglages du son, Effet sonore et Volume auto. sont désactivées.
Utiliser la Recherche manuelle
(Paramètres) CONFIG Recherche manuelle
Permet de régler les chaînes manuellement et d’enregistrer les résultats. Pour les émissions numériques, il est possible de vérier la force et la
qualité du signal. Pour les émissions analogiques, vous pouvez dénir des noms de
stations et eectuer une mise au point (hors modèles Satellite). Les ajustements de réglages ne sont en principe nécessaires qu’en cas de mauvaise réception.
Edition des chaînes
(Paramètres) CONFIG Edition des chaînes
Modie les chaînes enregistrées. Dénir comme programme préféré, bloquer/débloquer le programme,
sauter un programme, etc.
Pour sélectionner le mode Programme
(Paramètres) CONFIG Mode programme
Cette fonction vous permet de regarder en mode Antenne, Câble ou Satellite une chaîne mémorisée.
• Vous pouvez regarder des programmes uniquement dans le mode sélectionné.
11
Page 14
FRANÇAIS
À propos des Informations CI
(Paramètres) CONFIG Informations CI
[Cette fonctionnalité n’est disponible que sur cer tains modèles.]
• Cette fonction vous permet de regarder certains services cr yptés (services payants).
• Si vous supprimez le Module CI, vous ne pouvez pas regarder les services payants.
• Les conditions de diusion du pays peuvent interdire les fonctions CI (Interface Commune).
• Q uand le module est inséré dans la fente CI, vous pouvez accéder au menu du module.
• Pour acheter un module et une carte à puce, contactez votre revendeur.
• Q uand la TV est allumée après l’insertion d’un module CI, il est possible que vous n’ayez aucune sortie vidéo et audio pour les programmes des chaînes payantes. Il est possible que la Smart Card ne soit pas compatible avec le module CI.
• Q uand un CAM (module d’accès sous condition) est utilisé, assurez­vous qu’il répond entièrement aux exigences DVB CI ou CI plus.
• Un processus anormal du CAM (module d’accès sous condition) peut entraîner une dégradation de l’image.
• [Cette fonctionnalité n’est disponible que sur certains modèles.] Si le téléviseur n’ache aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de service terrestre/satellite/câble.
Pour régler la télévision numérique par câble
(Paramètres) CONFIG Paramètres de la TV numérique
par câble
[Si le Mode programme est réglé sur Câble]
Fournisseur de services: Sélec tionnez un fournisseur de services.
Mise à jour auto des chaînes: Cette fonction vous permet de mettre les chaînes à jour automatiquement.
Pour régler le satellite
(Paramètres) CONFIG Paramètre de satellite
[Si le Mode programme est réglé sur Satellite] Vous pouvez ajouter/supprimer/régler le satellite de votre choix.
Pour dénir l'heure actuelle.
(Paramètres) HEURE Horloge
Permet de contrôler ou de changer l'heure pendant que vous regardez la télévision.
Automatique: Synchronise l’horloge du téléviseur sur les
informations horaires numériques envoyées par la chaîne de TV.
Manuel: Réglage de l’heure et la date manuellement si la
conguration automatique ne correspond pas à l’heure actuelle.
Pour congurer le téléviseur pour qu'il s'allume/s'éteigne automatiquement
(Paramètres) HEURE Heure d'arrêt /Heure de marche
Vous pouvez congurer l'heure de Mise sous tension/Mise hors tension du téléviseur.
Sélectionnez Arrêt si vous n’allez pas régler Heure d'arrêt /Heure de marche.
• Pour dénir l’option Heure d'arrêt /Heure de marche , réglez
l’heure actuelle correctement.
• Même lorsque la fonc tion Heure de marche est activée, le
téléviseur s’éteint après 120minutes de fonctionnement si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant ce laps de temps.
Pour utiliser la minuterie d'arrêt
(Paramètres) HEURE Minuterie d'arrêt
Éteint le téléviseur après un nombre de minutes spécié. Pour désactiver la Minuterie d'arrêt, sélectionnez Arrêt.
Conguration du mode Veille automatique
(Paramètres) HEURE Veille automatique
[Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains modèles ou dans certains pays.]
Si vous n'appuyez sur aucun bouton sur le téléviseur ou la télécommande pendant un certain laps de temps, le téléviseur passe en mode Veille automatique.
• Cette fonction n’est pas opérationnelle en Expo ou pendant une
mise à jour du logiciel.
Pour modier le transpondeur
(Paramètres) CONFIG Modifier le transpondeur
[Si le Mode programme est réglé sur Satellite] Vous pouvez ajouter/modier/supprimer un transpondeur.
12
Page 15
FRANÇAIS
Dénir le mot de passe
(Paramètres) VERROU Défin. m.d.passe
Permet de dénir ou de modier le mot de passe du téléviseur.
• Par défaut, le mot de passe est ‘0000’.
• Si le pays sélec tionné est la France, le mot de passe n’est pas ‘0000’ mais ‘1234’.
• Si le pays sélec tionné est la France, le mot de passe ne peut pas être déni sur ‘0000’.
Verrouiller le système
(Paramètres) VERROU Système de verrou
Cette fonction autorise uniquement des chaînes spéciques en bloquant d'autres chaînes ou une source externe.
Tout d’abord, réglez l’option Système de verrou sur Marche.
Limitation d'âge (DTV uniquement): Cette fonction dépend des informations fournies par le diuseur. Ainsi, si les informations reçues sont incorrectes, cette fonction n’est pas opérationnelle. Donc si le signal reçoit des informations incorrectes, cette fonction ne sera pas utilisable. Les chaînes sont bloquées en fonction de la limite d'âge qui leur est appliquée. Pour visionner un programme verrouillé, entrez le mot de passe. Les limites d'âge dièrent selon les pays.
Bloc age d'entrée source: Permet de bloquer les sources d’entrée.
Paramétrage de la langue
(Paramètres) OPTION Langue(Language)
Vous pouvez sélectionner la langue du menu aché à l’écran et celle de la diusion audio numérique.
Langue menu (L anguage): permet de sélectionner une langue pour le texte d’achage.
Langue audio: [En mode numérique uniquement][Les éléments pouvant être congurés varient selon les pays.] permet de sélectionner la langue voulue lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs langues.
Langue des sous-titres: [En mode numérique uniquement] utilisez l'option Sous-titres quand les sous-titres sont diusés dans deux langues ou plus.
• Si les sous-titres d'une langue sélectionnée ne sont pas
disponibles, la langue par défaut est utilisée pour les sous-titres.
Langue du texte: [En mode numérique uniquement][Les éléments pouvant être congurés varient selon les pays.] utilisez l’option Langue du texte quand au moins deux langues de texte sont diusées.
• Si les données de télétexte dans une langue sélectionnée ne sont
pas disponibles, la langue par défaut est utilisée.
• Si vous faites une erreur dans la sélection du pays, le
télétexte peut ne pas s’acher correctement sur l’écran et certains problèmes pourraient donc se produire pendant le fonctionnement de ce dernier.
Congurer l'emplacement
(Paramètres) OPTION Pays
[Cette fonctionnalité n'est disponible que dans certains pays.] Paramètrage du pays pour lequel le téléviseur est réglé. Les paramètres TV sont modiés en fonction de l'environnement de
diusion du pays sélectionné.
• Si le paramètre de pays est modié, l’écran d’informations
Recherche auto. peut s’acher.
• Dans les pays où il n'existe pas de lois concernant la diusion, certaines fonctions de TNT peuvent ne pas être utilisables.
• Si le paramètre de pays est réglé sur « -- », les chaînes de TNT européennes sont disponibles, mais certaines options de TNT peuvent ne pas fonctionner correctement.
Sélectionner les commentaires audio ou les sous-titres
(Paramètres) OPTION Assistance désactivée
Les commentaires audio ou les sous-titres sont proposés aux malentendants ou aux malvoyants.
Malentendant (): Cette fonction est destinée aux personnes malentendantes. Si elle est activée, les sous-titres sont achés par défaut.
Description audio: Cette fonction est destinée aux personnes aveugles ou malvoyantes. En plus de la sortie audio normale, elle fournit une description audio des éléments visuels du programme en cours. Lorsque la fonction Description audio est en mode Marche, seuls les programmes compatibles diusent à la fois la sortie audio normale et la description audio.
Pour dénir les Sous-titres
(Paramètres) OPTION Sous-titres
Ache les sous-titres si la chaîne de télévision le permet. Règle les sous-titres et modie les sous-titres sur Arrêt, Marche ou
Automatique.
Arrêt: Désac tive l’achage des sous-titres.
Marche: Active l’achage des sous-titres.
Automatique: Les sous-titres sont achés automatiquement.
13
Page 16
FRANÇAIS
Pour spécier les réglages usine
(Paramètres) OPTION Réglages usine
Toutes les informations enregistrées sont supprimées et les réglages du téléviseur sont réinitialisés.
Le téléviseur s'éteint, puis se rallume, et tous les réglages sont réinitialisés.
• Lorsque la fonction Système de verrou a été activée, une fenêtre
contextuelle s’ache et demande un mot de passe.
• Ne coupez pas l’alimentation pendant l’initialisation.
Pour changer le mode TV
(Paramètres) OPTION Réglage d'environnement Permet de sélectionner Usage familial ou Expo. Lorsque vous êtes chez vous, veuillez sélectionner Usage familial. Expo est destiné à l’achage en boutique.
Obtenir le code source
(Paramètres) OPTION INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES LGE
Permet d'acher les licences open source de ce produit.
Mise à jour du logiciel
(Paramètres) OPTION Infos système Sélectionnez Mise à jour USB, Mise à jour OAD ou Version FW. Le
micrologiciel se télécharge et s'installe. Dès la n de la mise à jour, votre téléviseur LG redémarre.
Mise à jour USB: permet de mettre le logiciel à jour à l'aide d'un
périphérique USB.
Mise à jour OAD: Sélectionnez Marche/Arrêt pour mettre le
logiciel à jour à l’aide de la fonctionnalité OAD (Over Air Download). Mode de mise à jour automatique signie que le téléviseur met à jour le logiciel automatiquement dès la n de son téléchargement.
Version FW: Permet de vérier la version du logiciel et les
informations sur le produit et le service.
Utiliser Mes médias
(ACCUEIL) MES MÉDIAS Tout média/Vidéo/Photo
/Musique Permet de sélectionner un chier de la liste. Permet d'acher le chier
que vous avez choisi. Dénition des paramètres de lecture en cochant les options durant la
lecture d'un disque.
Pour retirer un périphérique USB
Appareil USB
Sélectionnez le périphérique de stockage USB à retirer. Lorsqu’un message indique que le périphérique USB a été retiré,
débranchez ce dernier du téléviseur.
• Lorsqu’un périphérique USB a été sélectionné pour être retiré, il ne peut plus être lu. Retirez le périphérique de stockage USB, puis reconnectez-le.
Utilisation d’un périphérique de stockage USB
- avertissement
• Si le périphérique de stockage USB intègre un programme de reconnaissance automatique ou utilise son propre pilote, il se peut qu’il ne fonctionne pas.
• Certains périphériques de stockage USB peuvent ne pas fonctionner ou fonctionner incorrectement.
• Utilisez exclusivement des périphériques de stockage USB formatés avec le système de chiers Windows FAT32 ou NTFS.
• Pour les disques durs USB externes, il est recommandé d’utiliser des périphériques avec une tension nominale inférieure à 5 V et un courant nominal inférieur à 500 mA.
• Il est recommandé d’utiliser des clés USB de 32 Go au plus et des disques durs USB de 2 To au plus.
• Si un disque dur USB avec une fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas correctement, mettez l’appareil hors tension, puis de nouveau sous tension. Pour plus d’informations, consultez le guide de l’utilisateur du disque dur USB.
• Les données incluses dans le périphérique de stockage USB peuvent être endommagées ; veillez par conséquent à sauvegarder les chiers importants sur d’autres appareils. La maintenance des données est sous la responsabilité de l’utilisateur et le fabricant ne saurait être tenu responsable des pertes de données.
14
Page 17
FRANÇAIS
Fichier de prise en charge Mes médias
• Vitesse maximale de transmission des données: 20Mbits/s (Mégabits par seconde)
• Formats de sous-titres externes pris en charge : .srt (SubRip), .smi (SAMI), .sub (SubViewer1, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), .ass/.ssa (SubStation Alpha), .txt (Templayer)
1 SubViewer : Prend uniquement en charge
Formats vidéo pris en charge
• Maximum : 1920 x 1080 à 30p (Uniquement Motion JPEG 640 x 480 à 30p)
Extension Codec
.asf, .wmv
.avi, .xvid
.ts, .trp, .tp
.vob
.mp4, .mov
.mkv
.mpg, .mpeg
.dat
.v
Vidéo VC-1 (WMV3, WVC1) Audio WMA7,8,9 Standard Vidéo MPEG2, MPEG4 Part2, XviD, H.264/AVC
HE-AAC, LPCM, ADPCM, Dolby Digital
Audio
(AC3), MP3 Vidéo H.264/AVC, MPEG2, HEVC Audio MP3, Dolby Digital (AC3), AAC, HE-AAC Vidéo MPEG1, MPEG2 Audio Dolby Digital (AC3), DVD LPCM Vidéo MPEG4 Part2, XVID, H.264/AVC, HEVC Audio AAC, MP3 Vidéo MPEG2, MPEG4 Part2, H.264/AVC, HEVC Audio HE-AAC, Dolby Digital (AC3), MP3, LPCM Vidéo MPEG1, MPEG2 Audio Dolby Digital (AC3), LPCM Vidéo MPEG1 Audio MP2 Vidéo Sorenson H.263, H.264/AVC Audio MP3, AAC
Formats audio pris en charge
Extension Élément Infos
Taux en bits 32 Kbps - 320 Kbps
.mp3
.wma
Fréq.
d’échantillonnage
Prise en charge
Taux en bits 4 Kbps - 320 Kbps
Fréq.
d’échantillonnage
Prise en charge WMA
8 kHz - 48 kHz
MPEG1 Layer2, MPEG1 Layer3, MPEG2, MPEG2.5
8 kHz - 48 kHz
Formats de photos pris en charge
Extension Élément Résolution
Type de chier
disponible
2D (jpeg)
Taille de photo
SOF0 : Base, SOF1 : Extension séquentielle, SOF2 : Progressif
Minimum : 64 x 64, Valeur maximale (Type de base) : 8192 (l) x 8192 (H), Valeur maximale (Type d’extension séquentielle) : 15360 (l) x 8640 (H), Valeur maximale(Type progressif) : 1024 (l) x 768 (H)
15
Page 18
FRANÇAIS
Dépannage
Impossible de contrôler la TV avec la télécommande.
• Vériez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau.
• Vériez qu'il n'y ait aucun obstacle entre la TV et la télécommande.
• Vériez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur , sur ).
Aucune image n’est achée et aucun son n’est émis.
• Vériez si l’appareil est allumé.
• Vériez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale.
• Vériez la prise en branchant d’autres appareils.
La TV s’éteint de manière soudaine.
• Vériez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant.
• Vériez si la fonction d'arrêt automatique est activée dans les paramètres de temps concernés.
• Si aucun signal n'est émis quand la TV est allumée, la TV s'éteint automatiquement après 15 minutes d'inactivité.
Lorsque vous vous connectez au PC (HDMI), aucun signal n'est détecté.
• Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
• Reconnec tez le câble HDMI.
• Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
Achage anormal
• Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit «scintillement» à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n’est pas en cause.
• Cet écran est un produit techniquement avancé qui contient plusieurs millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’ache à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’aecte pas les performances et la abilité du produit. Ce phénomène survient également sur les produits tiers; aucun échange ou remboursement n’est possible.
• Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement.
• L’achage d’une image xe pendant une période prolongée peut provoquer une rémanence de l’image. Évitez d’acher une image xe à l’écran pendant une période prolongée.
Sons générés
• Bruit de craquement: Un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique.
• B ourdonnement du circuit électrique/de l’écran: Bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l’alimentation. Varie en fonction du produit. Ce son généré n’aecte ni les performances ni la abilité du produit.
16
Page 19
FRANÇAIS
Spécications
(Selon le pays)
Système TV
Spécifications de diffusion
Télévision numérique TV analogique
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
PAL B/G/I/D/K
SECAM L
Couverture des canaux
(Bande)
Nombre maximal de chaînes
pouvant être mémorisées
Impédance d’antenne
externe
Taille du module CI (L x H x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement Inférieure à 80 %
Température de stockage -20 °C à 60 °C
Humidité de stockage Inférieure à 85 %
950 ~ 2 150 MHz 46 ~ 890 MHz
4000 1100
Conditions d’utilisation
VHF III: 174 ~ 230 MHz UHF IV: 470 ~ 606 MHz
UHF V: 606 ~ 862 MHz
75 Ω
46 ~ 862 MHz
17
Page 20
FRANÇAIS
Modes HDMI-DTV pris en charge
Résolution
horizontale
(kHz)
Fréquence
640 x 480p
720 (1440) x 480i
720 x 480p
31,47 31,50
15,73 15,75
31,47 31,50
720 (1440) x 576i 15,63 50,00
720 x 576p 31,25 50,00
44,96
1280 x 720p
45,00 37,50
33,72
1920 x 1080i
33,75 28,13
67,43 67,50 56,25
1920 x 1080p
26,97 27,00 33,72 33,75
Fréquence
verticale
(Hz)
59,94 60,00
59,94 60,00
59,94 60,00
59,94 60,00 50,00
59,94 60,00 50,00
59,94 60,00 50,00
23,976
24,00 29,97 30,00
Modes HDMI-PC pris en charge
Résolution
horizontale
(kHz)
720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1280 x 720 45,00 60,00 1360 x 768 47,712 60,015
Fréquence
1
1366 x 768
2
1280 x 1024
(Uniquement FHD)
2
1920 x 1080
(Uniquement FHD)
47,712 59,79
63,981 60,020
67,50 60,00
1 Uniquement 28TK43*, 32LK50* 2 Uniquement 43LK50*
Fréquence
verticale
(Hz)
Informations sur la connexion des ports en composantes
Ports en composantes du téléviseur Y P
Ports de sortie vidéo du lecteur de DVD
Signal Composant
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
(Uniquement 50 Hz / 60 Hz)
Fréquence
Résolution
horizontale
(kHz)
720 (1440) x 480i
720 x 480p
15,73 15,75
31,47 31,50
720 (1440) x 576i 15,63 50,00
720 x 576p 31,25 50,00
44,96
1280 x 720p
45,00 37,50
33,72
1920 x 1080i
33,75 28,13
67,43
1920 x 1080p
67,50 56,25
B
Y P
B
Y B -Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
O
Fréquence
verticale
(Hz)
59,94 60,00
59,94 60,00
59,94 60,00 50,00
59,94 60,00 50,00
59,94 60,00 50,00
P
R
P
R
18
Page 21
FRANÇAIS
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge. com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@ lge.com.
Cette ore est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette ore est valable pour toute personne possédant cette information.
Licences
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et High-Denition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
19
Page 22
FRANÇAIS
20
Loading...