Lg 32LK450, 60PV250, 50PT353, 22LV2500 User Manual [sk]

Page 1
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Televízor LCD / Televízor LED LCD / Plazmový televízor
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príruč­ku a odložte si ju pre budúce použitie.
www.lg.com
Page 2

LICENCIE

2
LICENCIE
Podporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie informácie o licenciách nájdete na webo­vej lokalite www.lg.com.
SLOVENČINA
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Označenie „Dol­by“ a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
O DIVX VIDEO: DivX® je digitálny video formát vytvorený spoločnosťou DivX, Inc. Toto je oficiálne certifikované zariadenie DivX Certified®, ktoré prehráva video vo formáte DivX. Podrobnejšie informácie a softvérové nástroje na konverziu súbo­rov do formátu DivX video nájdete na webovej lokalite www.divx.com.
O SLUŽBE DIVX VIDEO NA POŽIADANIE: Toto certifikované zariadenie DivX Cer­tified® musí byť registrované, aby mohlo prehrávať zakúpené filmy DivX Video na požiadanie (VOD – Video-on-Demand). Na získanie registračného kódu vyhľadajte v ponuke s nastavením zariadenia časť DivX VOD. Ďalšie informácie o dokončení postupu registrácie nájdete na webovej lokalite vod.divx.com.
„Certifikované zariadenie DivX Certified®, ktoré prehráva formát DivX video až do rozlíšenia HD 1080p, vrátane prémiového obsahu“
DivX®, DivX Certified® a súvisiace logá sú ochranné známky spoločnosti DivX, Inc. a používajú sa na základe licencie.
Chránené jedným alebo niekoľkými z nasledujúcich patentov USA : 7295673; 7460668; 7515710; 7519274
Page 3
LICENCIE
3
SLOVENČINA
Page 4

OBSAH

4
OBSAH
2 LICENCIE
6 MONTÁŽ A PRÍPRAVA
6 Rozbalenie 9 Položky zakúpené samostatne 9 Súčasti a tlačidlá 16 Zdvíhanie a premiestňovanie televízora 16 Montáž televízora 16 - Pripojenie stojana 19 - Bez použitia stolového stojana 20 - Umiestnenie na stôl 21 - Umiestnenie na stenu 23 - Usporadúvanie káblov 24 - Umiestnenie obrazovky
SLOVENČINA
24 - Zapojenie televízora
25 DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
29 SLEDOVANIE TELEVÍZIE
39 - Zapnutie/vypnutie sprievodcu EPG 39 - Výber programu 40 - Režim sprievodcu TERAZ/POTOM 40 - Režim sprievodcu na nasledujúcich 8
dní 40 - Režim zmeny dátumu 40 - Rozšírený popis 40 - Režim nastavenia nahrávania/pripom-
enutia 40 - Režim nastavenia pripomenutia 41 - Režim Plánu 41 Použitie ďalších možností 41 - Úprava pomeru strán 43 - Zmena režimov AV 43 - Používanie zoznamu vstupov 44 - Uzamknutie tlačidiel na televízore
(Rodičovská zámka) 45 Používanie rýchlej ponuky 46 Využívanie podpory zákazníkov 46 - Testovanie aktualizácie softvéru 47 - Test obrazu / zvuku 47 - Použitie testu signálu 47 - Používanie informácií o výrobku alebo
službách
29 Pripojenie antény 29 Prvé zapnutie televízora 30 Sledovanie televízie 30 Spravovanie programov 30 - Automatické nastavenie programu 32 - Nastavenie káblovej DTV (iba v režime
Kábel)
33 - Manuálne nastavenie programu(v digi-
tálnom režime)
34 - Manuálne nastavenie programu (v
analógovom režime) 35 - Zosilňovač 35 - Úprava zoznamu programov 37 - Informácie o CI (Common Interface,
štandardné rozhranie). 38 - Výber zoznamu programov 39 EPG (Elektronický sprievodca programa-
mi)(v digitálnom režime)
48 3D ZOBRAZOVANIE
48 3D technológia 49 - Používanie 3D okuliarov 49 - Pozorovací rozsah 3D zobrazenia 50 Sledovanie 3D zobrazenia
52 ZÁBAVA
52 - Pripojenie k drôtovej sieti 53 - Stav siete 54 - Pripojenie úložných zariadení USB 55 - Prehľadávanie súborov 56 - Pozeranie filmov 59 - Prezeranie fotografií 61 - Počúvanie hudby 63 - Registračný kód DivX
Page 5
OBSAH
5
64 PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
TELEVÍZORA
64 Prístup k hlavným ponukám 65 Prispôsobenie nastavení 65 - Nastavenia ponuky NASTAVENIE 66 - Nastavenia ponuky OBRAZ 72 - Nastavenia ponuky ZVUK 75 - Nastavenia ponuky ČAS 76 - Nastavenia ponuky ZÁMKA 77 - Nastavenia ponuky MOŽNOSTI 80 - Nastavenia ponuky SIEŤ
81 PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
82 Prehľad pripojení 83 Pripojenie k prijímaču HD, DVD
prehrávaču alebo videorekordéru 83 - Pripojenie HDMI 83 - Pripojenie z DVI do HDMI 83 - Komponentné pripojenie 84 - Pripojenie pomocou kábla Euro Scart 84 - Kompozitné pripojenie 85 Pripojenie k počítaču 85 - Pripojenie HDMI 85 - Pripojenie z DVI do HDMI 85 - Pripojenie RGB 86 Pripojenie k zvukovému systému 86 - Digitálne optické zvukové pripojenie 87 - Pripojenie slúchadiel 87 Pripojenie k úložnému zariadeniu USB 87 Pripojenie k modulu CI 88 Pripojenie SIMPLINK 88 - Aktivácia funkcie SIMPLINK
89 TELETEXT
89 Zapnutie /Vypnutie 89 Simple Text 89 - Voľba stránky 89 Top Text 89 - Výber bloku/skupiny/stránky
89 - Priamy výber stránky 90 Fastext 90 - Voľba stránky 90 Špeciálna funkcia teletextu
91 DIGITÁLNY TELETEXT
91 Teletext v rámci digitálnej služby 91 Teletext v digitálnej službe
92 ÚDRŽBA
92 Čistenie televízora. 92 - Obrazovka a rám 92 - Skrinka a stojan 92 - Napájací kábel 93 Predchádzanie „vypáleniu obrazu“ alebo
„vypáleniu“ na televíznej obrazovke
94 RIEŠENIE PROBLÉMOV
96 TECHNICKÉ PARAMETRE
107INFRAČERVENÉ KÓDY
108NASTAVENIE EXTERNÉHO
OVLÁDACIEHO ZARIADENIA
108 Zapojenie RS-232C 108 Typ konektora;
9-kolíkový samec D-Sub 108 Zapojenie RS-232C 109 Komunikačné parametre 109 Zoznam príkazov 110 Protokol prenosu/prijímania
SLOVENČINA
Page 6

MONTÁŽ A PRÍPRAVA

6
MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Rozbalenie

Skontrolujte, či sa v škatuli produktu nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektoré doplnky chýbajú, obráťte sa na miestneho predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Obrázky prezentované v tejto príručke sa môžu odlišovať skutočného vzhľadu produktu a položiek.
Diaľkový ovládač a batérie (AAA) Používateľská príručka
SLOVENČINA
(Táto položka sa nedodáva so
1 Škvrny na skrinke jemne utierajte tkaninou na leštenie.
Len modely 42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
M4 x 26 M5 x 14,5
(Okrem modelov 60PV25**, 60PZ25**, 60PZ55**)
Tkanina na leštenie1
všetkými modelmi.)
x 4
x 3
Montážna skrutka Držiak káblov
Feritové jadro
(V závislosti od modelu)
x 4
M4 x 28
(Len modely 60PV25**, 60PZ25**, 60PZ55**)
M5 x 24
x 3
Napájací kábel
(
Táto položka sa nedodá-
va so všetkými modelmi.)
Držiak napájacieho
kábla
Ochranný kryt
3D okuliare
(AG-S250 : V závislosti
od modelu)
Páska ochranného
krytu
Page 7
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Len model 22LK33**
Držiak káblov Ochranný kryt
Len modely 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**
x 8
7
(M4x20)
(Okrem modelu
47LK53**)
Montážna skrutka Upevňovacia skrutka Ochranný kryt
Len modely 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
x 2
(M4x6)
Montážna skrutka
x 2
(M4x16)
alebo
Držiak káblov
Sieťový adaptér DC
Len modely 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**
x 8
(M4x12)
(Okrem modelov
32LV25**)
Montážna skrutka
x 8
(M4x14)
(Len modely
32LV25**)
x 2
(Len modely
32/37LV35**, 32LW45**,
32/37LV45**, 32LV34**
Upevňovacia skrutka
32LV25**,
(Len modely 32/
)
42/47/55LW45**)
3D okuliare
1
(AG-P110, AG-F110)
SLOVENČINA
1 Počet 3D okuliarov sa môže líšiť v závislosti od krajiny.
Page 8
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
8
VAROVANIE
Nepoužívajte žiadne pirátsky získané príslušenstvo, aby ste zabezpečili bezpečnosť a dlhú život-
y
nosť produktu. Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené pirátsky získaným
y
príslušenstvom.
POZNÁMKA
Položky dodané s produktom sa môžu u jednotlivých modelov líšiť.
y
Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
y
upozornenia v dôsledku inovácie funkcií produktu.
Používanie feritového jadra(Len plazmový televízor)
1 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia vo zvukovom kábli počítača.
Trikrát naviňte zvukový kábel počítača na feritové jadro. Umiestnite feritové jadro blízko k tel evízoru.
[k externému zariadeniu]
10 mm(+ / - 5 mm)
[k televízoru]
2 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v napájacom kábli.
Jedenkrát naviňte napájací kábel na feritové jadro. Umiestnite feritové jadro blízko k televízoru.
SLOVENČINA
3 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v napájacom kábli.
elektrickej zásuvke.
4 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v sieťovom kábli (LAN). Jedenk
rát naviňte sieťový kábel (LAN) na malé feritové jadro a trikrát na veľké feritové jadro. Umiest nite feri tové jadro blízko k televízoru.
[k televízoru]
- Ak máte jedno feritové jadro, postupujte podľa obrázka č. 1.
- Ak máte dve feritové jadrá, postupujte podľa obrázkov č. 1 a č. 2.
- Ak máte tri feritové jadrá, postupujte podľa obrázkov č. 1 a č. 3.
- Ak máte štyri feritové jadrá, postupujte podľa nákresov 1, 2 a 4.
- Ak máte päť feritových jadier, postupujte podľa nákresov 1, 3 a 4.
[Obrázok č. 1]
[k elektrickej zásuvke] [k televízoru]
[Obrázok č. 2]
Jedenkrát naviňte napájací kábel na feritové jadro. Umiestnite feritové jadro blízko k televízoru a
[k elektrickej zásuvke]
[Obrázok č. 3]
A B
[Obrázok č. 4]
[k televízoru]
[k externému zari-
adeniu]
[Prierez feritovým
jadrom]
[Prierez feritovým
jadrom]
[Prierez feritovým
jadrom]
A B
[Prierez feritovým
jadrom]
y Pre optimálne pripojenie by malo mať orámova-
nie káblov HDMI a zariadení USB hrúbku menšiu ako 10 mm a šírku menšiu ako 18 mm.(Okrem modelov 42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 42/50PT45**)
*A 10 mm *B 18 mm
Page 9
MONTÁŽ A PRÍPRAVA

Položky zakúpené samostatne

Samostatne zakúpené položky môžu byť zmenené alebo upravené za účelom zlepšenia kvality bez upozor­nenia. Tieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu. Toto zariadenie pracuje iba s kompatibilnými plazmovými televízormi, televízormi LED LCD alebo LCD spoločnosti LG.
Len plazmový televízor Len LCD TV/LED LCD TV
9
3D okuliare
(AG-S230, AG-S250, AG-S270:
Len 3D modely)
(AG-P110, AG-F110 : Len 3D
3D okuliare
modely)

Súčasti a tlačidlá

POZNÁMKA
y Z dôvodu zníženia spotreby energie môžete televízor uviesť do pohotovostného režimu. Ak televí-Ak televí-
zor nebudete určitý čas sledovať, pre zníženie spotreby energie ho vypnite.
y Spotrebu energie počas používania môžete značne znížiť znížením jasu obrazu, čím znížite aj cel-
kové prevádzkové náklady.
SLOVENČINA
VAROVANIE
Dávajte pozor, aby ste na sklenený stojan nestúpili ani ho nevystavovali nárazom. Mohol by sa
y
rozbiť a spôsobiť pád televízora alebo poranenie osôb na úlomkoch skla. Televízor neťahajte. Mohli by ste poškodiť výrobok alebo podlahu.
y
Page 10
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
10
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Len modely 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
Obrazovka
Otvor na kartu
PCMCIA
Vstup USB
Diaľkový ovládač a inteligentné1 snímače
Vstup HDMI IN
Vstupný konek-
tor AV (Zvuk a
SLOVENČINA
(Len modely
50/60PZ250T,
42/50PW450T,
42/50PW451T,
50/60PZ550T)
Tlačidlo Popis
Video)
Reproduktory
Zapínanie a vypínanie napájania
Kontrolka napájania
Červená - v poho-
y
tovostnom režime
Nesvieti – televí-
y
zor sa zapína
Dotykové tlačidlá
Pripájací panel (Pozrite str.81)
2
Zmena vstupného zdroja Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponuky. Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení
Nastavenie úrovne hlasitosti
Prechádzanie cez uložené programy
1 Inteligentný snímač - slúži na úpravu kvality obrazu podľa podmienok v okolí. 2 Dotykové tlačidlo - požadovanú funkciu tlačidla aktivujete dotykom.
Page 11
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Len modely 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 42PT25**
Obrazovka
Otvor na kartu
PCMCIA
Vstup USB
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Diaľkový ovládač a inte­ligentné1 snímače
11
Vstup HDMI IN
Vstupný konek-
tor AV (Zvuk a Vi-
deo)
Reproduktory
(Len modely
50PV350T)
Tlačidlo Popis
Kontrolka napájania
Červená - v pohoto-
y
vostnom režime
Nesvieti – televízor
y
sa zapína
Dotykové tlačidlá
Pripájací panel (Pozrite str.81)
2
SLOVENČINA
Zapínanie a vypínanie napájania
Zmena vstupného zdroja Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponuky. Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení
Nastavenie úrovne hlasitosti
Prechádzanie cez uložené programy
1 Inteligentný snímač - slúži na úpravu kvality obrazu podľa podmienok v okolí. 2 Dotykové tlačidlo - požadovanú funkciu tlačidla aktivujete dotykom.
Page 12
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
12
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Len modely 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Okrem modelov 32/42/47LK530T)
(Len modely
32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**)
SLOVENČINA
Č.
1
2
3
4
(Len modely
22/26/32LK33**)
1
2
3
4
Popis
Vstup USB
Otvor na kartu PCMCIA Vstupný konektor HDMI
(Okrem modelov 22LK33**)
Konektor slúchadiel
Obrazovka
Reproduktory
(Len modely 22LK33**)
(Len modely 26/32LK33**)
(Len modely 32/37/42LK43**)
(Len modely 32/42/47LK53**)
Diaľkový ovládač a inteligent-
né1 snímače
Kontrolka napájania (Dá sa nastaviť pomocou položky Kontrolka napájania v ponuke MOŽNOSTI.)
Pripájací panel (Pozrite str.81)
(Okrem modelov 22/26/32LK33**)
Tlačidlo Popis
Zapínanie a vypínanie napájania
Zmena vstupného zdroja Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponuky. Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení
Nastavenie úrovne hlasitosti
Prechádzanie cez uložené programy
1 Inteligentný snímač - slúži na úpravu kvality obrazu podľa podmienok v okolí. (Len modely
32/42/47LK53**)
Page 13
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Len modely 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**
Obrazovka
Vstup USB
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
13
Otvor na kartu
PCMCIA
Vstupný konektor
HDMI
(Len modely 26LV25**,
26LV55**)
Konektor slúcha-
diel
Reproduktory
(Len modely 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
(Len modely 22/26LV55**)
Diaľkový ovládač a inteligentné1 snímače
Kontrolka napájania (Dá sa nastaviť pomo­cou položky Kontrolka napájania v ponuke MOŽNOSTI.)
Dotykové tlačidlá
2
SLOVENČINA
(Len modely 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
Tlačidlo Popis
Prechádzanie cez uložené programy
Nastavenie úrovne hlasitosti
Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení
Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponuky.
Zmena vstupného zdroja
Zapínanie a vypínanie napájania
(Len modely 22/26LV55**)
1 Inteligentný snímač - slúži na úpravu kvality obrazu podľa podmienok v okolí. 2 Dotykové tlačidlo - požadovanú funkciu tlačidla aktivujete dotykom.
Pripájací panel (Pozrite str.81)
Page 14
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
14
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Len modely 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T
Obrazovka
Vstup USB
Otvor na kartu
PCMCIA
Vstup HDMI IN
Konektor slú-
chadiel
Reproduktory
Diaľkový ovládač a inteligentné1 snímače
Kontrolka napájania (Dá sa nastaviť pomo­cou položky Kontrolka napájania v ponuke MOŽNOSTI.)
(Len modely 32/42/47LK530T)
SLOVENČINA
Tlačidlo Popis
Prechádzanie cez uložené programy
Nastavenie úrovne hlasitosti
Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení
Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponuky
Zmena vstupného zdroja
Zapínanie a vypínanie napájania
Dotykové tlačidlá (Okrem modelov
32/42/47LK530T)
Pripájací panel (Pozrite str.81)
2
1 Inteligentný snímač - slúži na úpravu kvality obrazu podľa podmienok v okolí. 2 Dotykové tlačidlo - požadovanú funkciu tlačidla aktivujete dotykom.
Page 15
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Len modely 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**(Okrem modelov 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T)
Diaľkový ovládač a inteligentné1 snímače
(Len model
32/37/42LK45**,
32/42LK55**)
Obrazovka
Kontrolka napájania (Dá sa nastaviť pomo­cou položky Kontrolka napájania v
1
2
3
4
ponuke MOŽNOSTI.)
15
(
Len model
32/42LV34**)
Reproduktory
(Okrem modelov 32/37/
42LK45**, 32/42LK55**)
Popis
Č.
Vstup USB
1
Otvor na kartu PCMCIA
2
Vstupný konektor HDMI (Okrem modelov
3
32/42LV34**) Konektor slúchadiel
(Okrem modelov
4
32/42LV34**)
Tlačidlo Popis
Prechádzanie cez uložené programy
Nastavenie úrovne hlasitosti
Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení
Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponuky.
Dotykové tlačidlá (Okrem modelov 32/42LV34**)
Pripájací panel (Pozrite str.81)
SLOVENČINA
2
Zmena vstupného zdroja
Zapínanie a vypínanie napájania
1 Inteligentný snímač - slúži na úpravu kvality obrazu podľa podmienok v okolí. 2 Dotykové tlačidlo - požadovanú funkciu tlačidla aktivujete dotykom.
Page 16
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
16

Zdvíhanie a premiestňovanie televízora

Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte nasledujúce pokyny, aby sa predišlo poškriabaniu alebo poškodeniu televízora a aby sa zabezpečil bezproblémový prenos bez ohľadu na typ a veľkosť.
Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože
y
to môže viesť k poškodeniu obrazovky alebo niektorých pixlov používaných na vytváranie obrazu.
Odporúča sa premiestňovať televízor v škatuli
y
alebo v pôvodnom balení, v ktorom bol televí­zor dodaný. Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním tele-
y
vízora odpojte napájací kábel a všetky káble. Pri držaní televízora by mala byť obrazovka
y
SLOVENČINA
obrátená smerom od vás, aby sa predišlo poškriabaniu obrazovky.
VAROVANIE

Montáž televízora

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Položte televízor na podstavec a pripevnite ho k stolu alebo stene.

Pripojenie stojana

(Len modely 42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
1
rovný povrch.
VAROVANIE
Položte na povrch penovú rohož alebo
y
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili obrazovku pre poškodením.
Súčasti Tela stojana spojte so Základňou sto-
2
jana televízora.
Telo stojana
Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu
y
televízora. Uistite sa, že nedržíte priehľadnú časť, reproduktor alebo oblasť mriežky repro­duktora.
Veľký televízor by mali premiestňovať
y
minimálne 2 ľudia. Pri ručnom premiestňovaní televízora držte
y
televízor podľa nasledujúceho obrázku.
Pri premiestňovaní televízora sa vyhýbajte
y
nárazom a nadmernému chveniu. Pri premiestňovaní televízora držte televízor
y
vzpriamene, neotáčajte ho nabok, ani ho ne­nahýnajte doľava lebo doprava.
Základňa stoja-
na
Zaistite televízor a stojan pomocou 4 prísluš-
3
ných skrutiek.
Uistite sa, že ste správne umiestnili prednú a zadnú časť stojana.
Predná časť
Zadná časť
VAROVANIE
y Pevne utiahnite skrutky, aby ste zabránili
nahnutiu televízora dopredu. Neutiahnite skrutky príliš silno.
Page 17
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
17
(Len model 22LK33**)
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
1
rovný povrch.
VAROVANIE
Položte na povrch penovú rohož alebo
y
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili obrazovku pre poškodením.
Zostavte televízor podľa obrázka.
2
(Len modely 26LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**)
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
1
rovný povrch.
VAROVANIE
Položte na povrch penovú rohož alebo
y
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili obrazovku pre poškodením.
Súčasti Tela stojana spojte so Základňou sto-
2
jana televízora.
Telo stojana
Základňa stoja-
na
SLOVENČINA
Zaistite televízor a stojan pomocou 4 prísluš-
3
ných skrutiek.
VAROVANIE
y Pevne utiahnite skrutky, aby ste zabráni-
li nahnutiu televízora dopredu. Neutiahni­te skrutky príliš silno.
Page 18
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
18
(Len modely 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
1
rovný povrch.
Položte na povrch penovú rohož alebo
y
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili obrazovku pre poškodením.
Súčasti Tela stojana spojte so Základňou sto-
2
jana televízora.
SLOVENČINA
Zaistite televízor a stojan pomocou 2 prísluš-
3
ných skrutiek.
VAROVANIE
(M4x6)
Základňa stojana
Telo stojana
(Len modely 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**)
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
1
rovný povrch.
VAROVANIE
Položte na povrch penovú rohož alebo
y
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili obrazovku pre poškodením.
Súčasti Tela stojana spojte so Základňou sto-
2
jana televízora.
Telo stojana
Len modely
32LV25**
Základňa stojana
Okrem
modelov
32LV25**
Telo stojana
Základňa stojana
(M4x16)
VAROVANIE
y Pevne utiahnite skrutky, aby ste zabráni-
li nahnutiu televízora dopredu. Neutiahni­te skrutky príliš silno.
Zaistite televízor a stojan pomocou 4 prísluš-
3
ných skrutiek.
VAROVANIE
y Pevne utiahnite skrutky, aby ste zabráni-
li nahnutiu televízora dopredu. Neutiahni­te skrutky príliš silno.
Page 19
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
19

Bez použitia stolového stojana

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
(Len modely 42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
Zatlačte dodaný ochranný kryt do otvoru v spod-
y
nej časti televízora, kým nezapadne na miesto. Nalepte pásku ochranného krytu.
y
- Tým ochránite otvor pred hromadením prachu a nečistôt.
- Pri inštalácii nástennej konzoly použite ochranný kryt.
Páska ochranného krytu
Ochranný kryt
(Len modely 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**)
Zatlačte dodaný ochranný kryt do otvoru v
1
spodnej časti televízora, kým nezačujete kliknutie.
Ochranný kryt
(Len model 22LK33**)
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
1
rovný povrch.
SLOVENČINA
Odstráňte príslušné 2 skrutky a oddeľte stojan
2
od televízora.
Zatlačte dodaný ochranný kryt do otvoru v
3
spodnej časti televízora, kým nezapadne na miesto.
Toto ochráni otvor pred hromadením prachu a nečistôt.
Ochranný kryt
Page 20
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
20

Umiestnenie na stôl

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte
1
ho do zvislej polohy.
- Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm kvôli dostatočnému vetraniu.
Zapojte napájací kábel do zásuvky.
2
SLOVENČINA
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Pripevnenie televízora k stolu
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
(Len modely 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**, 32LV34**) Pripevnením televízora k stolu zabránite nahnutiu televízora dopredu, poškodeniu a možnému zrane­niu. Umiestnite televízor na stôl a potom zasuňte a utiahnite dodanú skrutku na zadnej časti stojana.
VAROVANIE
y Neumiestňujte televízor do blízkosti alebo
na zdroje tepla, aby nedošlo k požiaru.
POZNÁMKA
y Otočte o 20 stupňov doľava alebo
doprava a prispôsobte uhol televízora vášmu uhlu pohľadu.(Okrem modelov 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
VAROVANIE
Aby ste predišli pádu televízora, mal by
y
televízor byť pevne pripevnený ku po­dlahe alebo stene, podľa pokynov k inšta­lácii. Naklápanie, otrasy alebo kolísanie televízora môžu spôsobiť zranenie.
Page 21
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
21
Upevnenie televízora k stene
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Vložte a pritiahnite skrutky s okom alebo TV
1
konzoly a skrutky na zadnej časti televízora.
- Ak sú v mieste pre skrutky s okom vložené skrutky, najprv odstráňte skrutky.
Pripevnite nástenné konzoly so skrutkami k
2
stene. Postavte nástenné konzoly a skrutky s okom
na zadnej časti televízora oproti sebe.
Pevne spojte skrutky s okom a nástenné kon-
3
zoly pomocou silnej šnúry. Šnúra musí viesť vodorovne s rovným povr-
chom.
Používanie bezpečnostného systému od spoločnosti
Kensington (Táto funkcia nie je dostupná pri všetkých modeloch.)
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Konektor bezpečnostného systému od spoločnosti Kensington je umiestnený na zadnej strane tele­vízora. Ďalšie informácie o inštalácii a používaní nájdete v príručke dodanej s bezpečnostným systémom od spoločnosti Kensington alebo na webovej lokalite
Káblom bezpečnostného systému od spoločnosti Kensington prepojte televízor so stolom.
http://www.kensington.com.

Umiestnenie na stenu

SLOVENČINA
VAROVANIE
Dbajte na to, aby deti neliezli na televízor,
y
ani sa naň nevešali.
POZNÁMKA
Na zabezpečenie televízora použite
y
dostatočne veľkú a silnú plošinu alebo skrinku.
Opatrne pripojte k zadnej časti televízora držiak na stenu a umiestnite držiak na pevnú rovnú zvis­lú stenu. Ak chcete pripojiť televízor k iným sta­vebným materiálom, obráťte sa na kvalifikovaných pracovníkov.
Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vykonal vyškolený profesionálny inštalatér.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Page 22
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
22
Použite skrutky a držiaky na stenu, ktoré spĺňajú normy asociácie VESA. Štandardné rozmery sú­prav držiakov na stenu sú popísané v nasledujúcej tabuľke.
Položky zakúpené samostatne (Nástenná konzola)
Model 42PT25**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Štandardná skrut-kaM6 M8
Počet skrutiek 4 4 Nástenná konzola PSW400B,
SLOVENČINA
Model 22LK33**
VESA (A x B) 100 x 100 200 x 100 Štandardná skrut-kaM4 M4
Počet skrutiek 4 4 Nástenná konzola LSW100B, LSW100BG
42/50PT35** 50PV35** 50PZ25** 42/50PW45** 50PZ55** 42/50PT45**
PSW400BG, DSW400BG
19/22/26LV25** 22/26LV55** 19/22LV23**
60PV25** 60PZ25** 60PZ55**
PSW600B, PSW600BG
26/32LK33** 32LK43** 32LK45** 32LK53** 32LK55** 32LV25** 32LV35** 32LV45** 32LW45** 32LV34**
Model 42LV34** VESA (A x B) 400 x 400 Štandardná skrutka M6 Počet skrutiek 4 Nástenná konzola LSW400BX,
LSW400BXG
VAROVANIE
Pred premiestňovaním alebo inštaláciou
y
televízora najprv odpojte napájanie. Inak môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom. Ak televízor nainštalujete na strop alebo na
y
naklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť vážne zranenie. Používajte len schválený držiak na stenu spoločnosti LG a obráťte sa na miestneho predajcu alebo kvalifiko­vaných pracovníkov. Nepriťahujte skrutky príliš silno, pretože
y
tým môže dôjsť k poškodeniu televízora a anulovaniu vašej záruky. Použite skrutky a držiaky na stenu, ktoré
y
spĺňajú normy asociácie VESA. Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené nesprávnym používa­ním alebo používaním nesprávneho príslu­šenstva.
POZNÁMKA
Model 37/42LK43**
37/42LK45** 42LK55** 42/47LK53** 37LV35** 37LV45**
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400 Štandardná skrut-kaM6 M6
Počet skrutiek 4 4 Nástenná konzola LSW200B,
LSW200BG
40/42/47LV35** 42/47LV45** 42/47/55LW45**
LSW400B, LSW400BG
Použite skrutky, ktoré sú na zozname
y
štandardných parametrov skrutiek asoci­ácie VESA. Súprava držiaka na stenu obsahuje inšta-
y
lačnú príručku a potrebné súčasti. Dĺžka skrutiek sa môže u jednotlivých
y
držiakov na stenu líšiť. Uistite sa, že pou­žívate správnu dĺžku. Bližšie informácie nájdete v príručke do-
y
danej s držiakom na stenu.
Page 23
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
23

Usporadúvanie káblov

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
(Len modely 42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
Založte držiak napájacieho kábla a napájací
1
kábel. Pomôžete tým zabrániť náhodnému od- pojeniu napájacieho kábla.
Držiak napájacieho Kábla
Zviažte káble dohromady pomocou držiaka
2
káblov. Pre zníženie elektromagnetického vlnenia
postupujte pri inštalácii kábla LAN podľa obráz­ka.(Len modely 50PV350T, 50/60PZ250T, 42/50PW450T, 42/50PW451T, 50/60PZ550T).
(Len modely 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Po pripojení potrebných káblov podľa obrázka
1
založte držiak káblov a zviažte káble dohro­mady.
Držiak káblov
(Len modely 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42/47LK53**, 32/42LK55**)
Zviažte káble dohromady pomocou držiaka
1
káblov.
Pripevnite svorku na uchopenie káblov pevne k
2
televízoru.
SLOVENČINA
Držiak káblov
VAROVANIE
Pri premiestňovaní televízora nedržte
y
televízor za držiak káblov alebo držiak napájacieho kábla, pretože držiaky káb-
lov by sa mohli zlomiť a mohlo by dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu televízora.
Svorka na uchytenie káblov
POZNÁMKA
Pri premiestňovaní televízora nedržte
y
televízor za svorku na uchytenie káblov, pretože svorka na uchytenie káblov by sa mohla zlomiť a mohlo by dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu televízora.
Page 24
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
24
(Len modely 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**)
Po pripojení potrebných káblov podľa obrázka
1
založte držiak káblov a zviažte káble dohro­mady.
SLOVENČINA
Držiak káblov

Umiestnenie obrazovky

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
(Len model 22LK33**)
Nastavte panel do rôznych polôh na dosiahnutie maximálneho pohodlia.
• Rozsah naklonenia

Zapojenie televízora

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
(Len modely 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Sieťový adaptér DC
Zapojte kábel antény do vstupného portu anté-
1
ny na televízore.
Zapojte koncovku sieťového adaptéra DC do
2
konektora vstupu napájania na televízore.
Zapojte najskôr napájací kábel do sieťového
3
adaptéra DC a potom zapojte napájací kábel do zásuvky v stene.
Page 25

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača. Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.
Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5 V, typ AAA) a zachovajte pritom správnu polohu pólov a podľa nálepky vo vnútri priečinka, a potom zatvorte kryt priečinka pre batérie. Dbajte na to, aby ste diaľkovým ovláda­čom mierili na snímač na televízore.
Ak chcete batérie vybrať, vykonajte činnosti inštalácie v opačnom poradí.
VAROVANIE
Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač.
y
(NAPÁJANIE)
Zapínanie a vypínanie televízora.
ENERGY SAVING (ŠETRENIE ENERGIE) (Pozrite str.66)) Úprava jasu obrazovky s cieľom znížiť spotrebu energie.
AV MODE (REŽIM AV) (Pozrite str.43)) Výber režimu AV.
INPUT (VSTUP) (Pozrite str.43)) Výber zdroja vstupu; Zapnutie televízora.
TV/RAD (TV/RÁDIO)
Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.
LIGHT (PODSVIETENIE)
Podsvietenie tlačidiel diaľkového ovládača.
25
SLOVENČINA
Numerické tlačidlá
Zadávanie čísel.
LIST (ZOZNAM) (Pozrite str.38)) Prístup k zoznamu uložených programov.
Q.VIEW Návrat k predošlému programu.
Page 26
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
26
SLOVENČINA
+ -
Nastavenie úrovne hlasitosti.
MARK (OZNAČIŤ)
Výber ponuky alebo možnosti. FAV (OBĽÚBENÉ) (Pozrite str.38))
Prístup k zoznamu obľúbených programov.
3D(Len 3D modely)(Pozrite str.48)(Pozrite str.48)) Sledovanie videa v 3D.
RATIO (POMER STRÁN) (Pozrite str.41)) Zmena veľkosti obrazu.
MUTE (VYPNÚŤ ZVUK)
Vypnutie všetkých zvukov. P
Prechádzanie cez uložené programy. PAGE (STRANA)
Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu obrazovku.
CHAR/NUM (Znak/Číslica)
Prepínanie medzi režimami zadávania písmen a číslic.
DELETE (ODSTRÁNIŤ)
Odstránenie písmen a číslic.
Page 27
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
GUIDE (SPRIEVODCA)
Zobrazenie Sprievodcu programami.
Home (Úvod)
Prístup k hlavným ponukám.
Q. MENU (RÝCHLA PONUKA) (Pozrite str.45)) Prístup k rýchlym ponukám.
Navigačné tlačidlá (hore/dole/vľavo/vpravo) Prechádzanie cez ponuky alebo možnosti.
OK
Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.
BACK (SPÄŤ)
Návrat na predchádzajúcu úroveň.
INFO (Pozrite str.39)) Zobrazenie informácií o aktuálnom programe a obrazovke.
EXIT (UKONČIŤ)
Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu pozerania TV.
27
Farebné tlačidlá Tlačidlá sa používajú na ovládanie teletextu (iba modely s TELETEXTOM) alebo na úpravu programu. 3D SETTING (3D NASTAVENIE) (Len 3D modely) Aktivácia režimu video v 3D.
TLAČIDLÁ TELETEXTU (Pozrite str.89)) Tlačidlá sa používajú na zobrazenie teletextu. Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Teletext“.
SLOVENČINA
Page 28
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
28
SUBTITLE (TITULKY)
V digitálnom režime zobrazí preferované titulky.
Ovládacie tlačidlá(
Ovládanie ponúk MOJE MÉDIÁ alebo zariadení kompatibilných s funkciou SIMPLINK (USB,SIMPLINK).
POZASTAVIŤ
Pozastavenie aktuálnej snímky pri použití vstupného zdroja TV, AV, Kom­ponent, RGB-PC alebo HDMI.
SIMPLINK (Pozrite str.88) ) Prístup k zariadeniam AV pripojeným k televízoru; Otvorenie ponuky funkcie SIMPLINK.
AD (POPIS ZVUKU)
Zapnutie alebo vypnutie funkcie Popis zvuku.
RATIO (POMER STRÁN) (Pozrite str.41)) Zmena veľkosti obrazu.
, , , , )
SLOVENČINA
Page 29

SLEDOVANIE TELEVÍZIE

29
SLEDOVANIE TELEVÍZIE

Pripojenie antény

Pri pripájaní antény na sledovanie televízie postu­pujte podľa nasledujúcich pokynov. Nikdy nepripájajte káble do sieťovej zásuvky skôr, ako prepojíte všetky zariadenia. Predídete tak ich poškodeniu.
Pripojte televízor ku konektoru antény v stene prostredníctvom kábla RF (75 Ω).

Prvé zapnutie televízora

Pri prvom zapnutí televízora sa objaví obrazovka úvodného nastavenia. Vyberte jazyk a prispôsobte základné nastavenia.
Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
1
V pohotovostnom režime stlačením tlačidla (NA-
2
PÁJANIE) zapnite televízor. Ak zapínate televízor po prvýkrát, zobrazí sa
obrazovka úvodného nastavenia.
POZNÁMKA
Položku Obnova výrobných nastavení
y
môžete tiež otvoriť otvorením ponuky MOŽNOSTI v hlavných ponukách.
Podľa pokynov na obrazovke prispôsobte na-
3
stavenia televízora tak, ako vám to vyhovuje.
Jazyk
Výber jazyka.
SLOVENČINA
Konektor anté­ny v stene
POZNÁMKA
Nastavením smeru antény dosiahnete
y
optimálnu kvalitu obrazu. V oblastiach so slabým signálom získate
y
kvalitnejší obraz, keď k anténe pripojíte zosilňovač signálu. Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu je
y
slabá, otočte anténu správnym smerom. Kábel na pripojenie antény a konvertor
y
nie sú súčasťou dodávky.
Nastavenie režimu
Kontrolka napájania
Krajina
Časové pásmo
Nastaviť heslo
Automatické ladenie
Výber režimu Domáce pou- žitie pre domáce prostredie.
Nastavenie kontrolky napá­jania. (Keď z ponuky Nastavenie režimu vyberiete možnosť Domáce použitie - len LED LCD TV)
Výber krajiny. (V závislosti od modelu)
Výber časového pásma a letného času. (Keď ako krajinu zvolíte Rusko)
Nastavenie hesla. (Keď ako krajinu zvolíte
Francúzsko)
Automatické vyhľadanie a uloženie dostupných
programov.
Page 30

SLEDOVANIE TELEVÍZIE

30
V krajinách bez potvrdených štandardov
y
vysielania DTV nemusia v závislosti od spôsobu vysielania DTV niektoré funkcie DTV fungovať. Ak je ako krajina nastavené Francúzsko,
y
heslo nie je „0“, „0“, „0“, „0“, ale „1“, „2“, „3“, „4“.
Po dokončení základných nastavení
4
stlačte tlačidlo OK.
y Ak úvodné nastavenie nedokončíte,
bude sa zobrazovať po každom zapnutí televízora.
y Pri dlhodobom nepoužívaní televízo-
SLOVENČINA
ra odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky.
Televízor vypnete stlačením tlačidla
5
JANIE)
POZNÁMKA
POZNÁMKA
.
(NAPÁ-

Spravovanie programov

Automatické nastavenie programu

(
Okrem modelov
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Pri výbere možnosti Anténa,
Pomocou tejto funkcie môžete automaticky vyhľa­dať a uložiť všetky dostupné programy. Ak spustíte automatické vyhľadávanie programov, všetky predtým uložené informácie o službách sa vymažú.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
2
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
3
ložku Automatické ladenie a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
4
ložku Anténa a stlačte tlačidlo OK.
Výberom položky Spustiť spustíte automatické
5
ladenie. Televízor automaticky vyhľadá a uloží dostup-
né programy.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
6
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
Sledovanie televízie
V pohotovostnom režime stlačením tlačidla
1
(NAPÁJANIE)
Stlačte tlačidlo INPUT (VSTUP) a vyberte mož-
2
nosť Anténa.
Televízor vypnete stlačením tlačidla
3
JANIE)
Televízor sa prepne do pohotovostného reži­mu.
zapnite televízor.
(NAPÁ-
.
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program, zo-
brazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa mo­hol program ďalej prehľadávať.
y Môžete uložiť až 1000 programov. Počet
programov, ktoré môžete uložiť, sa líši v zá­vislosti od podmienok vysielaného signálu.
y Automatické číslovanie: Rozhodnite, či
chcete pri ladení použiť čísla programov vy­sielané stanicami.
y Ak je v ponuke Krajina zvolené Taliansko:
Ak sa pri automatickom ladení zobrazí kon­textové okno informujúce, že bol nájdený konfliktný program, situáciu vyriešte voľbou vysielateľa pre konfliktné číslo programu.
y Kábel DVB je možné používať v týchto kraji-
nách: Nemecko, Holandsko, Švédsko, Švaj­čiarsko, Dánsko, Rakúsko, Fínsko, Nórsko, Slovinsko, Maďarsko, Ukrajina, Írsko, Poľ­sko, Rumunsko, Španielsko, Bulharsko, Rus­ko, Litva, Estónsko, Lotyšsko. (Možno pridať podporovanú krajinu.)
y V nasledujúcich krajinách nemožno pou-
žiť režim digitálnej televízie: Bosna, Ka­zachstan. (Len plazmový televízor).
Page 31
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
31
Pri výbere možnosti Kábel,
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Automatické ladenie a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
položku Kábel a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
5
položku Comhem alebo Iní operátori a stlačte tlačidlo
OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
6
položku Rýchle alebo Kompletné a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných alebo numerických tla-
7
čidiel vykonajte náležité úpravy (okrem režimu Kompletné) a stlačte tlačidlo OK.
Výberom položky Spustiť spustíte automatické
8
ladenie. Televízor automaticky vyhľadá a uloží dostup-
né programy.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
9
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
Ak televízor nájde zablokovaný program,
y
zobrazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa mohol program prehľadávať aj na ďalej.
y Keď zvolíte možnosť Kábel, obrazovka vý-
beru položky Cable Service Operator (Ope­rátor káblovej služby) sa môže, ale nemusí
meniť, v závislosti od situácie v danej krajine.
y Kontextové okno pre výber poskytovateľa
služieb sa zobrazí iba pri prvom výskyte
nasledujúcich 3 prípadov: aktivácia ponuky Úvodné nastavenia, zmena pripojenia z možnosti Anténa na Kábel, alebo ak vstúpi­te do ponuky po zmene Krajiny.
y Ak chcete zvoliť poskytovateľa služieb mimo
uvedených 3 prípadov, môžete tak urobiť výberom ponuky Nastavenie->Nastavenie
káblovej DTV->Service Operator (Posky­tovateľ služieb).
y Získaný certifikát SO: Švédsko (Comhem,
Canal Digital), Dánsko (YouSee, Canal Di­gital, Stofa), Nórsko (Canal Digital), Ho­landsko (Ziggo UPC Digitaal), Ukrajina (Vo­lia-Cable), Nemecko (KDG), Švajčiarsko (CableCom, UPC), Rakúsko (UPC Digital), Maďarsko (UPC Digital), Írsko (UPC Digi­tal), Poľsko (UPC Digital), Rumunsko (UPC Digital), Rusko (OnLime) (Možno pridať zís­kaný certifikát SO.)
y Ak nie je k dispozícii žiaden z vami požado-
vaných poskytovateľov služieb, zvoľte mož­nosť Iní operátori.
y Ak vyberiete možnosť „Iní operátori“ alebo
vybratá krajina podporuje iba možnosť „Iní operátori“, vyhľadanie všetkých kanálov môže trvať určitý čas alebo niektoré kanály nemusia byť nájdené.
y Ak sa niektoré kanály nezobrazia, vykonajte
nasledujúce kroky:
1. NASTAVENIE -> Automatické ladenie -> Ká-
bel -> Nastavenie
2. Možnosť Domáce ladenie prepnite z „Vyp.
na „Zap.
3. Zadajte ďalšie údaje, ako napr. frekvenciu, pre­nosovú rýchlosť, moduláciu a ID siete. (Vyššie uvedené informácie si môžete vyžiadať od svojho poskytovateľa káblových služieb.)
Na rýchle a správne vyhľadanie všetkých dostup­ných programov sú potrebné nasledujúce hodno­ty. Bežne používané hodnoty sa poskytujú ako „pred­volené“. Správne nastavenia však získate od poskytovate­ľa služieb káblovej televízie. Keď je spustené Automatické ladenie v reži- me káblovej DVB, výberom možnosti Kompletné aktivujete vyhľadávanie dostupných kanálov na všetkých frekvenciách. V prípade, ak po voľbe možnosti Predvolené ne­bol nájdený program, vykonajte vyhľadávanie voľ­bou možnosti Kompletné. Ak je však program vyhľadávaný voľbou možnosti Kompletné, doba automatického ladenia môže tr­vať veľmi dlho. Ak nie sú niektoré kanály zistené pri výbere možnosti Kompletné, vyberte políčko In detail (Podrobne) a skúste znova vykonať ladenie.
Frekvencia: Zadanie používateľom definova-
nej frekvencie.
Prenosová rýchlosť: Zadanie prenosovej
rýchlosti definovanej používateľom. (Prenoso­vá rýchlosť: rýchlosť, akou zariadenie, naprí­klad modem, odosiela kanálu znaky).
Modulácia: Zadanie modulácie definovanej po-
užívateľom. (Modulácia: Úprava nosných kmi­točtov zvukového alebo obrazového signálu).
ID siete: Jedinečný identifikátor vyhradený kaž-
dému používateľovi.
Začiatočná frekvencia: Zadanie začiatočnej
frekvencie používateľského frekvenčného roz­sahu.
Koncová frekvencia: Zadanie koncovej frek-
vencie používateľského frekvenčného rozsa­hu.
SLOVENČINA
Page 32
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
32
Automatické nastavenie programu
(Len modely 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Pomocou tejto funkcie môžete automaticky vyhľadať a uložiť všetky programy. Ak spustíte automatické vyhľadávanie programov, všetky predtým uložené informácie o službách sa vymažú.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
2
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
3
ložku Automatické ladenie a stlačte tlačidlo OK.
Výberom položky Spustiť spustíte automatické
4
ladenie. Televízor automaticky vyhľadá a uloží dostup-
né programy.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
5
SLOVENČINA
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
Ak televízor nájde zablokovaný program, zo-
y
brazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa mo­hol program ďalej prehľadávať. Počet programov, ktoré môžete uložiť, sa líši
y
v závislosti od podmienok vysielaného signá­lu. Ak chcete nechať funkciu automatického
y
ladenia zapnutú, pomocou tlačidl vyberte možnosť Spustiť Potom stlačte tlačidlo OK. Ak chcete funkciu vypnúť, vyberte možnosť
Zatvoriť. Ak je v ponuke Krajina zvolené Taliansko:
y
Ak sa pri automatickom ladení zobrazí kon­textové okno informujúce, že bol nájdený konfliktný program, situáciu vyriešte voľbou vysielateľa pre konfliktné číslo programu.
22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
POZNÁMKA

Nastavenie káblovej DTV (iba v režime Kábel)

(
Okrem modelov
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Rozsah, ktorý môže používateľ vybrať v ponuke Service Operator (Operátor) sa líši v závislosti od počtu operátorov v danej krajine. Ak je počet pod­porovaných operátorov v danej krajine 1, príslušná funkcia sa stane neaktívnou.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Nastavenie kabelovej DTV a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Service Operator (Operátor) alebo Autom. aktualizácia programov a stlačte tlačidlo OK.
5 Vyberte požadovaný zdroj. 6 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
y Po výbere možnosti Kábel sa zo-
brazí ponuka Nastavenie káblovej
DTV.
y Ak je funkcia Autom. aktualizá-
cia programov zapnutá, môžete
aktualizovať informácie o všetkých programoch, ktoré možno aktualizo­vať, vrátane aktuálne sledovaného programu.
y Ak je funkcia Autom. aktualizácia
programov vypnutá, môžete aktu-
alizovať informácie iba o aktuálne sledovanom programe.
y Možnosť Nastavenie káblovej DTV
nemôžete vybrať, keď je operá­tor služby nastavený na možnosť „Ziggo“.
22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
Page 33
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
33

Manuálne nastavenie programu(v digitálnom režime)

Funkcia manuálneho ladenia programov umožňuje manuálne pridať program do zoznamu programov.
(
Okrem modelov
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Pri výbere možnosti Anténa,
1
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku DTV a stlačte tlačidlo OK.
5 Prechádzajte cez typy programov a pridávajte
alebo odstraňujte programy.
6 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program, zo-
brazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa mo­hol program ďalej prehľadávať.
y Ak je zvolená krajina „Nórsko“ alebo „Lotyš-
sko“, môžete vybrať možnosť SBAND.
22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
Manuálne nastavenie programu(v digitálnom režime)
Funkcia manuálneho ladenia programov umožňuje manuálne pridať program do zoznamu programov. (Len modely
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Pri výbere možnosti DTV,
1
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku DTV a stlačte tlačidlo OK.
5 Prechádzajte cez typy programov a pridávajte
alebo odstraňujte programy.
6 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
y Ak televízor nájde zablokovaný program, zo-
brazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa mo­hol program ďalej prehľadávať.
y Ak je zvolená krajina „Nórsko“ alebo „Lotyš-
sko“, môžete vybrať možnosť SBAND.
22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
POZNÁMKA
SLOVENČINA
Pri výbere možnosti Kábel,
1
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Káblová DTV a stlačte tlačidlo OK.
5 Vykonajte príslušné úpravy. 6 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program, zobrazí sa
výzva na zadanie hesla, aby sa mohol program ďa­lej prehľadávať.
y Prenosová rýchlosť: Zadajte prenosovú rých-
losť definovanú používateľom. (Prenosová rýchlosť: rýchlosť, akou zariadenie, napríklad modem, odosie­la kanálu znaky).
y Modulácia: Zadajte moduláciu definovanú používa-
teľom. (Modulácia: úprava nosných kmitočtov zvu­kového alebo obrazového signálu).
y Možnosť Káblová DTV nemôžete vybrať, keď je
operátor služby nastavený na možnosť „Ziggo“ ale­bo „Iní operátori“ v Holandsku.
Pri výbere možnosti Káblová DTV,
1
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku Káblová DTV a stlačte tlačidlo OK.
5 Prechádzajte cez typy programov a pridávajte
alebo odstraňujte programy.
6 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program, zobrazí sa
výzva na zadanie hesla, aby sa mohol program ďa­lej prehľadávať.
y Prenosová rýchlosť: Zadajte prenosovú rých-
losť definovanú používateľom. (Prenosová rýchlosť: rýchlosť, akou zariadenie, napríklad modem, odosie­la kanálu znaky).
y Modulácia: Zadajte moduláciu definovanú používa-
teľom. (Modulácia: úprava nosných kmitočtov zvu­kového alebo obrazového signálu).
Page 34
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
34

Manuálne nastavenie programu (v analógovom režime)

Manuálne ladenie vám umožňuje ručne naladiť stanice a uložiť ich v pamäti vo vami zvolenom poradí.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
TV alebo Káblová televízia a stlačte tlačidlo OK.
5 Prechádzajte cez typy programov a pridávajte
alebo odstraňujte programy.
6 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku TV Systém.
SLOVENČINA
7 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
V/UHF alebo Kábel.
8 Stláčaním navigačných alebo numerických
tlačidiel prejdite na číslo požadovaného progra­mu.
9 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku spustiť vyhľadávanie.
10 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Uložiť a stlačte tlačidlo OK.
11 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
Pomenovanie stanice
Každú stanicu môžete tiež pomenovať piatimi znakmi.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku TV alebo Káblová televízia.
5 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Názov a stlačte tlačidlo OK.
6 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na ďal-
šiu pozíciu a vyberte druhý znak, a tak ďalej. Môžete použiť písmená A až Z, číslice 0 až 9, znaky +/ - a medzeru a stlačiť OK.
7 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Zatvoriť a stlačte tlačidlo OK.
8 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Uložiť a stlačte tlačidlo OK
9 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program,
zobrazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa mohol program ďalej prehľadávať.
y L : SECAM L/L’ (Francúzsko) y BG : PAL B/G, SECAM B/G (Európa/Vý-
chodná Európa/Ázia/Nový Zéland/Stredný východ/Afrika)
y I: PAL I (Spojené kráľovstvo Írsko/Hongkong/
Južná Afrika)
y DK : PAL D/K, SECAM D/K (Východná Eu-
rópa/Čína/Afrika/CIS)
y Ak chcete uložiť ďalší kanál, zopakujte kroky
5 až 10.
Page 35
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
35
Jemné ladenie
Jemné ladenie je obyčajne potrebné len pri sla­bom príjme.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku TV alebo Káblová televízia.
5 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Doladenie.
6 Spresnite naladenie kanála a získajte vyššiu
kvalitu obrazu a zvuku.
7 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Uložiť a stlačte tlačidlo OK
8 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).

Zosilňovač

(V závislosti od modelu)
Keď je príjem slabý, nastavte zosilňovač na možnosť Zap. Keď je signál silný, vyberte možnosť Vyp.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
2
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Zosilňovač a stlačte tlačidlo OK.
Vyberte možnosť Zap. alebo Vyp.
4

Úprava zoznamu programov

Preskočenie čísla programu znamená, že ho ne­budete môcť zvoliť pomocou tlačidla P ^, v počas sledovania televízie. Ak chcete zvoliť preskakovaný kanál, pomocou numerických tlačidiel priamo zadajte číslo prísluš­ného programu alebo ho vyberte v ponuke Úprava programu. Táto funkcia umožňuje preskočiť uložené progra­my. Ak pri spustení automatického ladenia necháte políčko Automatické číslovanie nezačiarknuté, môžete zmeniť číslo programu pomocou funkcie „Presunúť“. (Okrem modelov 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
SLOVENČINA
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku Úprava programu a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte
program, ktorý sa má uložiť alebo preskočiť.
5 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
Page 36
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
36
V režime DTV/RÁDIO
(Okrem modelov 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Preskakovanie čísla programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má preskakovať.
2 Stlačením modrého tlačidla označte číslo
programu namodro.
3 Stlačením modrého tlačidla zrušte označenie.
y Programy, ktoré majú byť preskakované, sa
budú zobrazovať modrou farbou a nebude možné ich vybrať tlačidlami P ^ alebo v pri
sledovaní televízie.
y Ak chcete zvoliť preskakovaný kanál, po-
mocou numerických tlačidiel priamo zadajte
SLOVENČINA
číslo príslušného programu alebo ho vyberte v ponuke Úprava programu alebo EPG.
POZNÁMKA
V režime TV
Odstránenie programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý chcete odstrániť.
2 Stlačením červeného tlačidla označte číslo
programu načerveno.
POZNÁMKA
y Zvolený program bol vymazaný, všetky
nasledujúce boli posunuté o jednu pozíciu nahor.
Presunutie programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má presunúť.
2 Stlačením zeleného tlačidla označte číslo
programu nazeleno a stláčajte navigačné tlači­dlá.
Uzamknutie čísla programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má uzamknúť.
2 Stlačením
mu nažlto.
3
Stlačením žltého tlačidla
y Program môže byť zaregistrovaný ako
Uzamknutý program, aj keď je funkcia Rodi­čovský zámok vypnutá.
žltého tlačidla
POZNÁMKA
označte
zrušíte označenie.
číslo progra-
3 Stlačením zeleného tlačidla zrušíte označenie.
Preskočenie čísla programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má preskakovať.
2 Stlačením modrého tlačidla označte číslo
programu namodro.
3 Stlačením modrého tlačidla zrušte označenie.
POZNÁMKA
y Programy, ktoré majú byť preskakované,
sa budú zobrazovať modrou farbou a pri sledovaní televízie ich nebude možné vybrať
tlačidlami P .
y Ak chcete vybrať vynechaný kanál, pomocou
numerických tlačidiel priamo zadajte číslo príslušného programu alebo ho vyberte v ponuke Úprava programu.
Page 37
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
37
Automatické zoradenie
(Okrem modelov 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
1 Stláčaním navigačných tlačidiel spustite funk-
ciu Automatické zoradenie a stlačte tlačidlo
OK.
POZNÁMKA
Po aktivovaní funkcie Automatické zoradenie
y
už programy nemôžete upravovať.
Uzamknutie čísla programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má uzamknúť.
2 Stlačením
mu nažlto.
3
Stlačením žltého tlačidla
Program môže byť zaregistrovaný ako
y
Uzamknutý program, aj keď je funkcia Rodi­čovský zámok vypnutá.
žltého tlačidla
POZNÁMKA
označte
zrušíte označenie.
číslo progra-
Informácie o CI (Common Interfa­ce, štandardné rozhranie).
Táto funkcia nie je dostupná vo všetkých kra-
y
jinách.
Táto funkcia umožňuje sledovať zakódované (pla­tené) programy. Ak vyberiete modul CI, nemôžete sledovať platené programy. Keď sa modul CI nachádza v príslušnom otvore, k dispozícii je ponuka modulu. Ak si chcete zakúpiť modul a kartu smart, obráťte sa na svojho predajcu. Modul CI nevkladajte a nevyberajte z televízora príliš často. Môže to spô­sobiť poruchu. Po vložení modulu CI a následnom zapnutí televízora často nepočuť žiadny zvuk.
Televízor môže byť nekompatibilný s modulom CI a kartou smart.
Funkcie CI (Common Interface, štandardné rozhranie) možno nebudete môcť používať v niektorých krajinách v závislosti od vysielacích podmienok.
Pri použití modulu CAM (Conditional Access Mo­dule, modul podmieneného prístupu) sa presvedč­te, či vyhovuje štandardu DVB-CI alebo CI plus.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
SLOVENČINA
Výber obľúbeného programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte poža-
dovaný program.
2
Stlačením tlačidla FAV (OBĽÚBENÉ) pridajte príslušný program do zoznamu obľúbených aktuálnej skupiny obľúbených programov.
3
Stlačením tlačidla FAV (OBĽÚBENÉ)
označenie.
Výber programovej skupiny obľúbených
zrušíte
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte poža-
dovaný program.
2
Stlačením tlačidla Q.MENU (RÝCHLA PONU­KA) zo
brazte kontextové okno, kde možno
zmeniť skupinu obľúbených.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte skupi-
nu obľúbených a stlačte tlačidlo OK.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Informácie o CI a stlačte tlačidlo OK.
4 Zvoľte požadovanú položku: Informácie o mo-
dule, informácie o karte Smart, jazyk, prevzatie softvéru a pod. a stlačte tlačidlo OK.
5 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
POZNÁMKA
Táto obrazovka je len ilustratívna a jej tvar,
y
ako aj položky ponuky, sa môžu líšiť v závis­losti od poskytovateľa predplatených digitál­nych služieb. Po konzultácii s vaším predajcom je možné
y
zmeniť obrazovku ponuky CI (Common Inter­face, štandardné rozhranie) aj službu.
Page 38
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
38

Výber zoznamu programov

Programy uložené v pamäti môžete skontrolovať zobrazením zoznamu programov.
Zobrazenie zoznamu programov
1 Stlačením tlačidla LIST (ZOZNAM) otvorte
Zoznam programov.
2 Stlačením modrého tlačidla zapnite úpravu
programu.
Môžete tu nájsť programy označené namod-
y
ro. Tie boli upravené v režime automatické­ho programovania alebo v režime úpravy programu tak, aby sa preskakovali. Nepomenované kanály sú v zozname
y
programov označené číslom kanála.
SLOVENČINA
Voľba programu v zozname programov
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte
program.
POZNÁMKA
Listovanie v zozname programov
1 Stláčaním tlačidiel P otáčajte strany.
2 Stlačením tlačidla LIST (ZOZNAM) sa vrátite k
bežnému sledovaniu televízora.
Zobrazenie zoznamu obľúbených programov
1 Stlačením tlačidla FAV (OBĽÚBENÉ) otvorte
Zoznam obľúbených programov.
2 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Tlačidlo Popis
Modré tlačidlo
Žlté tlačidlo
OK Výber programu.
<
alebo
Úprava programu.
Aktuálny kanál je zaregistrovaný/ zrušený ako preferovaný kanál v aktuálne zvolenej Skupine.
>
Zmena skupiny obľúbených.
2 Stlačením tlačidla OK prepnite na číslo zvole-
ného programu.
POZNÁMKA
Stlačte tlačidlo TV/RAD (TV/RÁDIO). (Z
y
práve sledovaného programu prejdete do re­žimu TV (Televízia), DTV (Digitálna televízia) alebo Rádio.)
Page 39
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
39
EPG (Elektronický sprievod­ca programami)(v digitálnom režime)
Tento systém je vybavený elektronickým sprievod­com programami EPG, ktorý pomáha pri pohybova­ní sa vo všetkých dostupných možnostiach sledova­nia televízie. Sprievodca EPG poskytuje informácie napríklad o zoznamoch programov a čase začatia a ukončenia všetkých dostupných služieb. Okrem toho sú v sprie­vodcovi EPG často dostupné podrobné informácie o programoch (dostupnosť a množstvo podrobných informácií o programoch závisí od jednotlivých vysie­lateľov). Túto funkciu môžete používať len vtedy, keď sielacie spoločnosti vysielajú informácie sprievodcu EPG. Pred použitím funkcie EPG je potrebné nastaviť hodiny v ponuke Čas. Funkcia EPG zobrazuje informácie o programe na 8 dní.
Zmeniť Pr.
DTV 1 TV ONE
► Ďalej
Dobré ráno
16:9
21:00 00:00
Sarah Bradley, Steve Gray a Brendon Pongia predstavujú to najnovšie zo sveta módy, umenia, zábavy, životného štýlu a varenia s pravidelnými a mimoriadnymi hosťami. Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia predstavujú to najnovšie zo sveta módy, umenia, zábavy, životného štýlu a varenia
s pravidelnými a mimoriadnymi hosťami.
Zábava/Súťažná relácia
720p
y Stlačením tlačidla INFO zobrazíte informácie
o aktuálnom programe.
Zobrazuje sa v prípade programu TV alebo DTV.
Zobrazuje sa v prípade programu Rádio.
Zobrazuje sa v prípade programu MHEG.
HE-AAC
576i/p, 720p, 1080i/p: Rozlíšenie vysielaného progra­mu
Zobrazuje sa v prípade programu
C
HE-AAC. Pomer strán vysielaného programu.
Pomer strán vysielaného programu. Zobrazuje sa v prípade programu s tele-
textom. Zobrazuje sa v prípade programu s titul-
kami. Zobrazuje sa v prípade zakódovaného
programu. Zobrazené v prípade programu Dolby
Digital. Zobrazuje sa v prípade programu Dolby
Digital PLUS.
Vysielaný program s ikonou nemusí byť v závislosti od informácií o programe na výstupe monitora zobrazený.
...
Nahor Nadol
vy-
Sledovať
HE-AAC
> Zobrazenie informácií o nasledujúcom
programe.
alebo
Zobrazenie ďalších programových infor­mácií.
(Len plazmový televízor)
Tyra
2 TV2
28 Sep. 2008 21:00~00:00
Nahrávať
Pripomenúť
Zatvoriť
OK Objaví sa kontextové okno na nastavenie
nahrávania/pripomenutia.
Vyberte režim nastavenia časovaného nahrávania/pripomenutia.
alebo
(Len LCD TV/LED LCD TV)
Chcete nastaviť pripomenutie pre
?
vybratý program?
Bob The Builder Special
DTV 1 ABC TV Sydney
28 Sep. 2008 21:00~00:00
Áno Nie
OK Objaví sa kontextové okno na nastavenie
pripomenutia.
< > Vyberte režim nastavenia časovaného pripo-
menutia.

Zapnutie/vypnutie sprievodcu EPG

1 Stlačením tlačidla GUIDE (SPRIEVODCA)
zapnete alebo vypnete sprievodcu EPG.

Výber programu

1 Stláčaním navigačných tlačidiel alebo tlačidiel
P vyberiete požadovaný program.
Sprievodca programami
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
VŠETKY
FAV
Režim
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN
Obľúbené
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen Lyssna
INFO
TERAZ
i Informácie
25 Nov. 2008 10:05
Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC
Manuálny časovač
POTOM
TV/RAD
Plán
RÁDIOSledovať/rezervovať
SLOVENČINA
Page 40
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
40

Režim sprievodcu TERAZ/POTOM

Môžete sledovať momentálne vysielaný program, ako aj program, ktorý má nasledovať.
Tlačidlo Popis
Červené tlačidlo
Žlté tlačidlo Režim manuálneho časovača. Modré tlačidlo Režim plánu.
OK
< >
P Posun o stranu vyššie/nižšie. GUIDE
(SPRIEVOD­CA)
BACK (SPÄŤ) EXIT
(UKONČIŤ) TV/RAD
(TV/RÁDIO) INFO
SLOVENČINA
Režim sprievodcu na nasledujú­cich 8 dní
Tlačidlo Popis
Červené tlačidlo Zmena režimu sprievodcu EPG. Zelené tlačidlo Režim zadávania dátumu.
Žlté tlačidlo Režim manuálneho časovača. Modré tlačidlo Režim plánu.
OK
< > Výber programu.
P Posun o stranu vyššie/nižšie. GUIDE
(SPRIEVODCA) BACK (SPÄŤ) EXIT (UKONČIŤ) TV/RAD
(TV/RÁDIO) INFO

Režim zmeny dátumu

Tlačidlo Popis
Zelené tlačidlo
BACK (SPÄŤ)
OK Zmena na vybratý dátum. < > Výber dátumu.
GUIDE (SPRIEVODCA)
EXIT (UKONČIŤ)
Zmena režimu sprievodcu EPG.
Keď sa vyberie možnosť „Teraz“, prejde sa na vybratý program a sprie­vodca EPG zmizne Keď sa vyberie možnosť „Potom“, zobrazí sa kontexto­vé okno rezervácie.
Výber programu nastaveného na TERAZ alebo POTOM.
Výber vysielaného programu.
Vypnutie sprievodcu EPG.
Výber programu DTV alebo RÁDIO. Zapnutie alebo vypnutie podrobných
informácií.
Keď sa vyberie aktuálne vysiela­ný program, prejde sa na vybratý program a sprievodca EPG zmizne Keď sa vyberie budúci vysielaný program, zobrazí sa kontextové okno rezervácie.
Výber vysielaného programu.
Vypnutie sprievodcu EPG.
Výber programu DTV alebo RÁDIO.
Zapnutie alebo vypnutie podrob­ných informácií.
Vypnutie režimu zadávania dátumu.
Vypnutie sprievodcu EPG.

Rozšírený popis

Tlačidlo Popis
INFO
< >
GUIDE (SPRIEVODCA) EXIT (UKONČIŤ)
Zapnutie alebo vypnutie podrobných informácií.
Posun v texte nahor/nadol. Výber režimu nastavenia časovaného
nahrávania /pripomenutia.
Vypnutie sprievodcu EPG.
Režim nastavenia nahrávania/pri­pomenutia
(Len plazmový televízor)
Nastaví čas začiatku a konca pre nahrávanie programu a nastaví čas začiatku pre upozornenie na program, pričom čas ukončenia bude v tomto prípade neaktívny. Táto funkcia je k dispozícii iba vtedy, keď je ku konektoru TV-OUT(AV1) pomocou kábla SCART pripojené nahrávacie zariadenie, ktoré používa na signalizáciu nahrávania kolík 8. Funkcia nahrávania je podporovaná iba v digitál­nom režime, nie v analógovom režime.
Tlačidlo Popis
BACK (SPÄŤ)
Žlté tlačidlo Zmena na režim sprievodcu. Modré tlačidlo Zmena na režim plánu.
OK
< >
Vypnutie režimu manuálneho časo­vača.
Uloženie nastavení časovaného nahrá­vania/pripomenutia. Výber položiek Typ, Čas začatia, Čas ukončenia alebo Program. Výber nastavenia funkcie Pripomenúť alebo Nahrať.
alebo

Režim nastavenia pripomenutia

(Len LCD TV/LED LCD TV)
Tlačidlo Popis
BACK (SPÄŤ)
OK
Navigačné tlačidlo Žlté tlačidlo Zmena na režim sprievodcu. Modré tlačidlo Zmena na režim plánu.
Vypnutie režimu manuálneho časo­vača. Kontextové okno možnosti opakova­nia.
Výber dátumu na naplánovanie.
Page 41
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
41

Režim Plánu

Ak ste vytvorili plán, v naplánovanom čase sa zobrazí naplánovaný program, aj keď v tom čase budete sledo­vať iný program.
Tlačidlo Popis
Žlté tlačidlo Modré tlačidlo
GUIDE (SPRIEVOD­CA)
OK
P BACK (SPÄŤ) Vypnutie plánu.
Zmena na režim manuálneho časo­vača.
Zmena na režim sprievodcu.
Výber požadovanej možnosti (Upraviť, Odstrániť alebo Odstrániť všetko ).
Výber programu. Posun o stranu vyššie/nižšie.

Použitie ďalších možností

Úprava pomeru strán

Optimálnu veľkosť obrazu dosiahnete stlačením tlačidla RATIO (POMER STRÁN) počas sledova­nia televízie.
POZNÁMKA
Veľkosť obrazu môžete zmeniť aj stlačení
y
tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONUKA) alebo otvorením ponuky Pomer strán v ponukách obrazu. V ponuke pomeru strán vyberte pre na-
y
stavenie priblíženia možnosť 14:9, Priblí­ženie a Kino – priblíženie. Po dokonče-
ní nastavenia priblíženia sa opäť zobrazí rýchla ponuka. V režime Komponent môžete vybrať len
y
formáty 4:3, 16:9 (Širokouhlé), 14:9,
Priblíženie/Kino – priblíženie.
V režime HDMI môžete vybrať len formá-
y
ty 4:3, Pôvodná veľkosť, 16:9 (Široko­uhlé), 14:9, Priblíženie/Kino – priblíže-
nie.
V režimoch RGB-PC a HDMI-PC môžete
y
vybrať len formáty 4:3 a 16:9 (Široko­uhlé). V režimoch DTV/HDMI/Komponent (viac
y
ako 720p) je dostupná možnosť Iba ske­novanie. Celá šírka je k dispozícii v analógovom
y
režime a v režimoch DTV/AV/Scart.
- 16:9: Zmení veľkosť obrazu tak, aby zodpove-
dala šírke obrazovky.
- Iba skenovanie: Zobrazí video obrazy v pô-
vodnej veľkosti bez miznúcich častí na hrane obrazu.
Iba skenova-
nie
POZNÁMKA
y Ak vyberiete možnosť Iba skenovanie,
môžete na okrajoch pôvodného signálu vidieť šum obrazu.
Pôvodná veľkosť: Keď televízor prijíma širo-
-
kouhlý signál, signál sa automaticky zmení do formátu vysielaného obrazu.
Pôvodné
SLOVENČINA
Page 42
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
42
Celá šírka: keď televízor prijíma širokouhlý sig-
-
nál, obraz možno nastaviť horizontálne alebo vertikálne (v lineárnom pomere), aby sa vyplni­la úplne celá obrazovka.
Prostredníctvom vstupu DTV sa podporuje pre­hrávanie videa vo formáte 4:3 a 14:9 v režime
na celú obrazovku bez akéhokoľvek skreslenia videa.
- 4:3: zmení veľkosť obrazu na predchádzajúci
SLOVENČINA
štandardný formát 4:3.
Celá šírka
- Priblíženie: Zmení veľkosť obrazu tak, aby
zodpovedala šírke obrazovky. Vrchná a spod­ná časť obrazu nemusia byť zobrazené.
POZNÁMKA
y Ak otvoríte ponuku Pomer strán v rých-
lych ponukách,
- Stláčaním navigačných tlačidiel roztiah­nite obraz vertikálne.
- Stláčaním navigačných tlačidiel posúva­te priblížený obraz nahor alebo nadol.
- Kino - priblíženie: Zmení veľkosť obrazu na
veľkosť širokého plátna, 2.35:1. Pomer strán kino - priblíženia môžete zmeniť
y
pomocou navigačných tlačidiel, pričom jeho rozsah je od 1 do 16. Priblíženie zväčšíte alebo zmenšíte stláča-
y
ním navigačných tlačidiel.
14:9: V režime 14:9 môžete sledovať formát
-
obrazu 14:9 alebo bežný TV program. Ob­razovka s pomerom strán 14:9 je zobrazená rovnako ako s pomerom 4:3, ale je posunutá nahor a nadol.
POZNÁMKA
Ak obraz zväčšíte alebo zmenšíte, môže
y
sa skresliť.
Page 43
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
43

Zmena režimov AV

Každý režim AV má optimalizované nastavenia obrazu a zvuku. Požadovaný režim vyberiete opakovaným stláča-
ním tlačidla AV MODE (REŽIM AV).
Režim Popis
Vyp. Zmena na predtým prispôsobené na-
Kino alebo
Kino
Šport Použitie optimalizovaných nastavení
Hra Použitie optimalizovaných nastavení
y Ak v režime AV vyberiete možnosť Vyp.,
nastavia sa parametre obrazu a zvuku ako boli nastavené pri úvodnom nasta­vení.
stavenia
Použitie optimalizovaných nastavení obrazu a zvuku pre kinematografické zobrazenie
obrazu a zvuku pre dynamické športy
obrazu a zvuku pre rýchle hranie hier Pri hraní videohry prostredníctvom konzol PlayStation alebo Xbox sa odporúča použiť režim Hra. Keď sa nachádzate v režime Hra, funk­cie súvisiace s kvalitou obrazu budú optimalizované na hranie hier.
POZNÁMKA

Používanie zoznamu vstupov

Výber zdroja vstupu
1 Stlačením tlačidla INPUT (VSTUP) zobrazte
zdroje vstupu.
- Pri každom zdroji vstupu sa zobrazí pripojené zariadenie.
POZNÁMKA
y Zoznam zdrojov vstupu môžete otvoriť
aj výberom položky VSTUP v hlavných ponukách.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
jeden zo zdrojov vstupu a stlačte tlačidlo OK.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Zoznam vstupov
Anténa USB
RGB
SIMPLINK
AV 1 Komponent
AV 2
HDMI 2 HDMI 3HDMI 1
Označenie vstupu
AV 3
Pre-
sunúť
OK
Ukončiť
SLOVENČINA
Zdroj vstupu Popis Anténa alebo
Kábel
USB Túto možnosť vyberte, ak používanie
AV Túto možnosť vyberte pri sledovaní
Komponent Túto možnosť vyberte, ak používanie
RGB Túto možnosť vyberte, ak používanie
HDMI Túto možnosť vyberte, ak používanie
Túto možnosť vyberte pri sledovaní v režime DTV/RADIO/TV.
zariadenia USB závisí od konektora.
videorekordéra alebo externého zariadenia.
prehrávača diskov DVD alebo digitál­neho káblového prijímača závisí od konektora.
počítača závisí od konektora.
zariadenia DVD, počítača alebo digitálneho káblového prijímača závisí od konektora.
Page 44
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
44
Pripojené zdroje vstupu sú zobrazené čiernou a nepripojené sivou farbou.
- Ak chcete pridať označenie vstupu, stlačte modré tlačidlo. Môžete ľahko identifikovať za­riadenie pripojené ku každému zdroju vstupu.
- Na sprístupnenie ponuky SIMPLINK stlačte červené tlačidlo. Ak zvolíte položku „SIMPLINK a Zap.“, kontextové okno pre vstup HDMI sa nezobrazí. (Len LCD TV/LED LCD TV)
Pridanie označenia vstupu
Pridajte k zdroju vstupu označenie, aby ste ľahko mohli identifikovať zariadenie pripojené k prísluš-
nému zdroju vstupu.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
SLOVENČINA
1 Stlačením tlačidla INPUT (VSTUP) zobrazte
zdroje vstupu.
2 Stlačte modré tlačidlo.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na je-
den zo zdrojov vstupu.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
jedno z označení vstupu.
Označenie vstupu
AV 1
AV 2
AV 3
Komponent
RGB
Zatvoriť

Uzamknutie tlačidiel na televízore (Rodičovská zámka)

Uzamknutím tlačidiel na televízore zabránite akej­koľvek neželanej manipulácii zo strany detí alebo nehodám detí.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku ZÁMKA a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Zamknutie tlačidiel a stlačte tlačidlo OK.
4 Výberom možnosti Zap. aktivujete funkciu
uzamknutia tlačidiel.
- Funkciu uzamknutia tlačidiel deaktivujete výbe-
rom možnosti Vyp..
5 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
Tento televízor je naprogramovaný tak,
y
aby si aj po vypnutí pamätal poslednú nastavenú možnosť. Ak vypnete televízor s aktivovanou funk-
y
ciou Zamknutie tlačidiel stlačte tlačidlá
, INPUT (VSTUP), P alebo nume-
rické tlačidlá na diaľkovom ovládači. Ak stlačíte ktorékoľvek tlačidlo na televí-
y
zore, keď je aktivovaná funkcia Zamknu­tie tlačidiel, na obrazovke sa zobrazí
Zamknutie tlačidiel.
5 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
Page 45
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
45

Používanie rýchlej ponuky

Prispôsobenie často používaných ponúk.
1 Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONU-
KA) získate prístup k rýchlym ponukám.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
jednu z nasledujúcich ponúk a stlačte tlačidlo
OK.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Pomer strán
1
8
7
6
5
16:9
Ukončiť
2
3
4
POZNÁMKA
Dostupné ponuky a možnosti sa môžu
y
líšiť v závislosti od vstupu, ktorý používa­te.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
požadovanú možnosť.
4 Po dokončení stlačte tlačidlo Q. MENU
(RÝCHLA PONUKA).
SLOVENČINA
Ponuka Popis
Pomer strán Zmena veľkosti obrazu (16:9,
1
Čistý hlas II Odlíšenie rozsahu zvuku
2
Režim obrazu (V závislosti od
3
modelu)
Režim zvuku Zmena režimu zvuku (Štan-
4
Zvuk alebo Jazyk zvuku
5
Časovač vyp­nutia
6
Vyp./Zap. pre­skočenie
7
Zariad. USB Odpojí zariadenie USB, keď
8
Iba skenovanie, Pôvodná veľkosť, Celá šírka, 4:3, 14:9, Priblíženie a Kino – priblíže­nie).
ľudskej reči od ostatných zvukov pomáha používateľom lepšie počuť ľudské hlasy.
Zmena režimu obrazu (Živé, Štandardné, APS, Kino,
Kino, Bright Room, Šport, Hra, Foto, Odborník 1, Odborník 2)
dardné, Hudba, Kino, Šport, Hra).
Zmena výstupu zvuku.
Nastavenie dĺžky času do vypnutia televízora
Zapnutie/vypnutie preskoče­nia.
je zariadenie USB pripojené
Page 46
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
46

Využívanie podpory zákazníkov

Testovanie aktualizácie softvéru

Prevzatie softvéru prostredníctvom digitálneho pozemného vysielacieho systému.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stlačením červeného tlačidla prejdite na polož-
2
ku Podpora zákazníkov.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Aktualizácia softvéru.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
položku Zap. a stlačte tlačidlo OK.
- Ak vyberiete možnosť Zap., zobrazí sa okno
s upozornením pre používateľa, že sa našiel nový softvér.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
5
SLOVENČINA
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
Pri nastavení funkcie „Aktualizácia softvéru“
- Po prenose informácií o aktualizovanom digitálnom softvéri sa môže na televíznej obrazovke zobraziť nasledujúca ponuka.
?
- Jednoduchá aktualizácia: pre aktuálny aktu­alizačný prúd údajov
?
K dispozícii je aktualizácia softvéru. Chcete ju prevziať?
Áno
Nie
Aktualizácia na nový softvér sa vykoná v čase 00/00/0 00:00. Chcete softvér aktualizovať, keď bude dostupný?
Áno
Nie
- Preberanie sa začne po vybraní možnosti
Áno“. Teraz sa kontextové okno priebehu nezobraIIzí.
- Stav priebehu preberania možno overiť v ponuke Aktualizácia softvéru.
Aktualizácia softvéru
Priebeh preberania softvéru. Ver. 00.00.01 ► Ver.00.00.00
- Televízor sa po dokončení preberania znova spustí.
Televízor sa opätovne spustí.
POZNÁMKA
Počas aktualizácie softvéru nezabudni-
y
te, že:
- Napájanie televízora sa nesmie prerušiť.
- Nesmiete odpojiť anténu.
- Po dokončení aktualizácie softvéru mô-
žete overiť verziu práve nainštalovaného softvéru v ponuke Aktualizácia softvéru.
- Preberanie softvéru môže trvať hodiny, a preto počas celého preberania zabez­pečte napájanie.
- Softvér sa preberá len v Pohotovostnom režime alebo v MUX so službou aktu­alizácie softvéru a zastaví sa, keď sa odpojí napájací kábel alebo pri sledovaní MUX bez služby aktualizácie softvéru.
- Keď sa vráti do pohotovostného režimu alebo MUX so službou aktualizácie sof­tvéru, preberanie softvéru pokračuje od miesta, kde bolo zastavené.
◄ Zap. ►
4 %
Zatvoriť
- Naplánovanie aktualizácie: pre naplánova­ný aktualizačný prúd údajov
- Keď je ponuka Aktualizácia softvéru nasta­vená na možnosť „Vyp.“, zobrazí sa správa so žiadosťou, aby ste ju nastavili na mož­nosť „Zap.“.
Page 47
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
47

Test obrazu / zvuku

Vykonanie testov obrazu a zvuku.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stlačením červeného tlačidla prejdite na polož-
2
ku Podpora zákazníkov.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Test obrazu alebo Test zvuku.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
položku Áno a stlačte tlačidlo OK.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
5
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).

Použitie testu signálu

Zobrazenie informácií o výrobcovi, modeli/type, sériovom čísle a verzii softvéru.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.

Používanie informácií o výrobku alebo službách

Skontrolovanie informácií o výrobku alebo služ­bách
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stlačením červeného tlačidla prejdite na polož-
2
ku Podpora zákazníkov.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Inf. o produkte/službe.
Môžete skontrolovať rôzne informácie o pro­dukte a službe v závislosti od vášho modelu.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
SLOVENČINA
Stlačením červeného tlačidla prejdite na polož-
2
ku Podpora zákazníkov.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Test signálu.
Stlačte tlačidlo OK.
4
- Výrobca, Model/Typ, Sériové číslo, Verzia softvéru a informácie o kanáli.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
5
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
Zobrazujú sa informácie o naladenom
y
*multiplexeri a jeho intenzita signálu. Zobrazujú sa informácie o signáli a ser-
y
visný názov vybratého *multiplexera. (*Multiplexer: nadradený adresár kanálov
pri digitálnom vysielaní (jeden multiplexer obsahuje viacero kanálov.))
Page 48

3D ZOBRAZOVANIE

48
3D ZOBRAZOVANIE
(len 3D modely)

3D technológia

Tento televízor dokáže zobrazovať obraz v režime 3D prostredníctvom 3D vysielania alebo po pri­pojení televízora ku kompatibilnému zariadeniu, napríklad prehrávaču Blu-ray 3D. Takéto zaria­denie je potrebné, ak chcete televízor sledovať v režime 3D. 3D televízor zobrazuje dva oddelené obrazy formátované pre každé oko zvlášť. Pre sledovanie týchto obrazov vo formáte 3D si divák musí nasadiť 3D okuliare.
y Keď sledujete obraz v 3D, mali by ste
udržiavať vzdialenosť aspoň dvojnásobku šírky obrazovky a tiež by ste mali vidieť celú obrazovku na úrovni očí.
y Ak sledujete 3D obraz z príliš malej
vzdialenosti alebo po dlhú dobu, môže to
SLOVENČINA
poškodiť váš zrak.
y Dlhé sledovanie televízie alebo hranie
videohier, ktoré používajú 3D obraz cez 3D okuliare, môže spôsobiť ospalosť, bolesti hlavy alebo pôsobiť unavujúco na vás alebo vaše oči. Ak pociťujete bolesti hlavy, únavu alebo ospalosť, prestaňte sa dívať na TV a odpočiňte si.
y Tehotné ženy, staršie osoby a osoby
so srdcovými problémami alebo osoby trpiace častou ospanlivosťou by sa mali vyhýbať sledovaniu 3D televízora.
y Niektoré efekty 3D zobrazovania vo vás
môžu vyvolať snahu prikrčiť sa alebo sa vyhnúť predmetu zobrazenému na videu. Preto je najvhodnejšie nepozerať 3D televízor v blízkosti krehkých predmetov alebo predmetov, ktoré môžete ľahko prevrátiť.
y Nedovoľte deťom do 5 rokov sledovať 3D
televízor. Mohlo by to ovplyvniť vývoj ich zraku.
y Varovanie pred záchvatom u fotosenzitív-
nych osôb: U niektorých divákov môže dôjsť ku vzni­ku záchvatu alebo epilepsie po vystave­ní sa určitým faktorom vrátane blikajúcich svetiel či obrazu v televízore alebo pri po­čítačových hrách. Ak sa vo vašej anam­néze alebo anamnéze niekoho z vašej ro-
VAROVANIE
diny vyskytuje epilepsia alebo záchvaty, pred sledovaním 3D televízora sa poraďte so svojím lekárom. Za bližšie nešpecifikovaných okolností sa môžu vyskytnúť nasledujúce symptómy aj bez výskytov v minulosti. Ak pociťuje­te niektoré z nasledujúcich symptómov, ihneď prestaňte sledovať 3D zobrazo­vanie a poraďte sa so svojím lekárom: závraty alebo malátnosť, prechádzanie zraku alebo zmeny zraku, nestabilitu zra­ku alebo tváre, ako napríklad šklbnutia očí alebo svalov, mimovoľné pohyby, strata vedomia, zmätenosť alebo strata priesto­rovej orientácie, strata vnímania smeru, kŕče alebo žalúdočná nevoľnosť. Rodičia by mali kontrolovať výskyt týchto symp­tómov u svojich detí, vrátane tínedžerov, nakoľko môžu byť citlivejší na tieto vplyvy sledovania 3D televízora.
y Riziko záchvatu u fotosenzitívnych osôb
možno znížiť nasledujúcimi opatreniami. » Sledovanie 3D televízora často preru-
šujte.
» Osoby s rozdielmi v kvalite zraku medzi
jednotlivými očami by mali sledovať televízor až po opatreniach na korekciu zraku.
» Televízor sledujte s očami na úrovni 3D
obrazovky a neseďte príliš blízko pri televízore.
» 3D zobrazenie nesledujte, ak ste
unavený alebo chorý a vyhýbajte sa dlhodobému sledovaniu 3D zobrazenia.
» 3D okuliare nepoužívajte na iné účely
ako na sledovanie 3D zobrazenia na 3D televízore.
» Po sledovaní 3D televízora sa niek-
torí diváci môžu cítiť dezorientovane. Preto po sledovaní 3D televízora chvíľu počkajte, kým si pred pohybom zorien-
tujete.
Page 49
3D ZOBRAZOVANIE
49
POZNÁMKA
y Ak chcete sledovať televízor v režime 3D,
musíte si nasadiť 3D okuliare. Najlepšie výsledky dosiahnete pomocou 3D okulia­rov značky LG. Ak používate 3D okuliare inej značky, 3D zobrazenie sa nemusí zo­braziť správne. Pokyny na používanie 3D okuliarov nájdete v návode na používanie 3D okuliarov.
y Po zapnutí sa televízor môže niekoľko
sekúnd kalibrovať.
y Ak odvrátite zrak od televízora a potom
sa pozriete späť na 3D program, môže chvíľu trvať, kým znovu uvidíte 3D zobra­zenie. (Len plazmový televízor)
y Ak sa medzi televízorom a 3D okuliar-
mi nachádza prekážka, 3D zobrazenie sa nemusí zobraziť správne. (Len plazmo­vý televízor)
y Televízor nepoužívajte v tesnej blízkosti
iných elektronických a rádiofrekvenčných zariadení. (Len plazmový televízor)
y Pri sledovaní 2D obrazov sa odporúča 3D
okuliare zložiť. Ak sledujete 2D obrazy s nasadenými 3D okuliarmi, môžete vidieť skreslené obrazy.

Používanie 3D okuliarov

VAROVANIE
y 3D okuliare sa predávajú osobitne.
Postupujte podľa pokynov v návode na používanie 3D okuliarov.
y Nepoužívajte 3D okuliare ako náhradu
za dioptrické, slnečné alebo ochranné okuliare.
y 3D okuliare neodkladajte na horúce ani
na príliš chladné miesta.
y Zabráňte tomu, aby na 3D okuliare spadli
nejaké predmety. Okuliare neohýbajte ani ich nenechajte spadnúť.
y Keďže sklá 3D okuliarov sa môžu ľahko
poškriabať, čistite ich len jemnou tkani­nou. Pred použitím z tkaniny odstráňte prach, pretože okuliare sa môžu ľahko poškriabať.

Pozorovací rozsah 3D zobrazenia

(Len plazmový televízor)

Rozmer televízora, pozorovací uhol a ďalšie okol­nosti môžu zmeniť pozorovaciu vzdialenosť a uhol pohľadu.
SLOVENČINA
Pozorovacia
vzdialenosť
Pozorovací uhol
2 m až 10 m
120º
(Pri pozorovacej vzdialenosti 2 m.)
Page 50
3D ZOBRAZOVANIE
50

Sledovanie 3D zobrazenia

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Zobrazenie režimu 3D pre obraz v 3D
1 Prehrajte video 3D alebo vyberte kanál 3D.
(2D na 3D režim je dostupný pre akýkoľvek obsah)
2 Stlačte 3D a vyberte rovnaký typ obrazu zo-
brazeného na obrazovke.(Vyberte typ na karte „Video v 3D“)
Video v 3D Video v 2D
* Upozornenie: Režim 3D sa automaticky zapína pre vstup HDMI pri prehrávaní 3D titulov z diskov Blu-Ray.
3 V zobrazenom informačnom okne stlačte OK.
Zapnite svoje 3D okuliare a nasaďte si ich. Ak si chcete vychutnať sledovanie 3D obra­zu čo najlepšie, posaďte sa 2 metre od
SLOVENČINA
televízora.
OK
ꔅ 3D nastavenie
4 Ak chcete vypnúť režim 3D, stlačte 3D a vy-
berte OK.
Zrušiť
alebo
Vypnite režim 3D.
Nasaďte si 3D okuliare. Ak si chcete vychutnať sledovanie 3D obra­zu čo najlepšie, posaďte sa 2 metre od televízora.
OK
ꔅ 3D nastavenie
Zrušiť
Používanie možnosti rýchlej ponuky 3D
Stlačte tlačidlo 3D SETTING (3D NASTAVE-
1
NIE).
Pri sledovaní 3D zobrazovania použite nasle-
2
dujúce možnosti.
3D nastavenie
Iba skenovanie
3D Rozmer obrazu
3D Depth 15
Zobrazovacie pole 3D 0
3D Vyváženie obrazu
3D Korekcia obrazu
OK Ukončiť 3D video
Vyp.
Ľavý/pravý
alebo
3D nastavenie
Ľavý/pravý
3D Korekcia obrazu
3D Depth 15
Zobrazovacie pole 3D 0
OK Ukončiť 3D video
Režim 2D
OK Zrušiť
3D nastavenie
Zobrazenie režimu 2D pre obraz v 3D
1 Prehrajte video 3D alebo vyberte kanál 3D.
2 Stlačte 3D a vyberte rovnaký typ obrazu zo-
brazeného na obrazovke.(Vyberte typ na karte „Video v 2D“)
Video v 3D Video v 2D
3 Ak chcete vypnúť režim 2D, stlačte 3D a vy-
berte OK
Ukončiť 2D video
Video v 3D
OK Zrušiť
(V závislosti od modelu)
Tlačidlo Popis
Rozmer obrazu v režime 3D
3D Depth
Zobrazovacie
pole 3D
3D Vyváženie obrazu
3D Korekcia obrazu
Zreže vonkajšie hrany obrazu roztiahne ho tak, aby zaplnil celú obrazovku v režime 3D.
Upraví vzdialenosť medzi pred­metom a pozadím v obraze, aby sa zvýraznil 3D efekt v prechode z režimu 2D do 3D.
Posunie obraz (vrátane zobra­zenia predmetov a pozadia) dopredu alebo dozadu, aby sa zvýraznil 3D efekt v režime 3D.
Úprava rozdielu vo farbe a jase medzi pravou a ľavou stranou obrazu v režime 3D.
Zmena usporiadania obrazov na pravej a ľavej strane obrazu v režime 3D.
Page 51
3D ZOBRAZOVANIE
VAROVANIE
y Niektoré ponuky nemusia počas sledovania televízora v režime 3D fungovať. y Ak používate 3D efekt s 2D zdrojom, režim 3D nemusí fungovať. y Režim zobrazovania v 3D sa automaticky vypne pri zmene kanálov digitálnej televízie (DTV) alebo
vstupného zdroja.
y Obraz na obrazovke sa nemusí zobraziť správne, ak zobrazujete 2D obraz DTV v režime 3D zobra-
zovania.
y 3D efekt sa prejaví, ak voľba režimu 3D zodpovedá 3D signálu na vstupe televízora. y Pri prehrávaní súborov *mpo (súbory 3D kamier) sa režim 3D zobrazovania zapne automaticky. y Pri niektorých grafických kartách počítačov sa efekt 3D nemusí zobraziť správne.
VAROVANIE
* Pre televízory LCD/LED LCD
Ak si zvolíte režim 3D, „kontrolka napájania“ sa automaticky vypne.
y
Počas sledovania 3D zobrazenia nemôžete pomocou ponuky upraviť nastavenia obrazu a zvuku.
y
Pomocou tlačidla AV MODE (REŽIM AV) na diaľkovom ovládači môžete vybrať len položky
y
„Štandardné → Kino → Hra“. Režim AV je pri prehrávaní v režime 3D nastavený ako Štandard- režim.
Ak chcete prehrávať obsah BGM pomocou súboru *.mpo (súbor 3D kamier), cesta k obsahu
y
BGM by mala byť najskôr nastavená na obrazovke zobrazenia fotografií na celú obrazovku pri súbore, ktorý nie je súbor *.mpo (súbor 3D kamier). Režim obrazu sa pri prechode do režimu 3D nastaví na možnosť Štandardné a funkcia Šetrenie
y
energie sa deaktivuje.
51
SLOVENČINA
Page 52

ZÁBAVA

52
ZÁBAVA

Pripojenie k drôtovej sieti

(V závislosti od modelu)
Pripojte televízor k miestnej sieti (LAN) prostred­níctvom portu LAN podľa nasledujúceho obrázku a vytvorte nastavenia siete. Ak sú k dispozícii aj drôtová aj bezdrôtová sieť, preferovaná voľba je drôtová sieť. Po vytvorení fyzického pripojenia môže byť v niektorých domácich sieťach potrebné upraviť nastavenie siete televízora. Pri väčšine domácich sietí sa televízor pripojí automaticky bez akýchkoľ­vek úprav. Podrobnejšie informácie získate od vášho posky­tovateľa internetového pripojenia alebo v návode na obsluhu smerovača.
SLOVENČINA
Vytvorenie nastavení siete: (Aj keď sa váš tele­vízor už pripojil automaticky, opätovné spustenie nastavenia nič nepokazí),
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
2
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku SIEŤ a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
4
ku Nastavenie siete a stlačte tlačidlo OK.
Ak je súčasne pripojená drôtová aj bezdrôtová
5
sieť, stláčaním navigačných tlačidiel vyberte položku Drôtové a stlačte tlačidlo OK.
Ak ste už Nastavenie siete nastavili: Vyberte
6
položku Vynulovanie. Nové nastavenia pripo­jenia vynulujú aktuálne nastavenia siete.
Vyberte položku Automatické nastavenie
7
adresy IP alebo Manuálne nastavenie adresy IP.
Internet
VAROVANIE
y Do konektora LAN nepripájajte kábel
mobilného telefónu.
y Keďže existuje mnoho spôsobov pripoje-
nia, postupujte podľa pokynov od vášho telekomunikačného operátora, resp. po­skytovateľa internetových služieb.
- Pri výbere položky Manuálne nastavenie adresy IP, stláčajte navigačné a numerické tlačidlá. Adresu IP je potrebné zadať manuál­ne.
- Automatické nastavenie adresy IP: Túto funkciu zvoľte, ak v drôtovej lokálnej sieti (LAN) existuje server (smerovač) DHCP. Tele­vízoru bude automaticky pridelená adresa IP. Ak používate širokopásmový smerovač alebo širokopásmový modem vybavený funkciou servera DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, dynamický hostiteľský konfiguračný protokol). Adresa IP bude určená automatic­ky.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
8
Page 53
ZÁBAVA
53
POZNÁMKA
y Ak chcete získať prístup k internetu
priamo na televízore, malo by byť vždy zapnuté širokopásmové internetové pripojenie.
y Ak je internet nedostupný, skontrolujte z
počítača podmienky na vašej sieti.
y Pri používaní funkcie Nastavenie siete,
skontrolujte kábel siete LAN alebo skon­trolujte, či je v smerovači zapnuté DHCP.
y Ak nastavenia siete nedokončíte, sieť
nemusí fungovať správne.
Tipy pre nastavenie siete.
y S televízorom používajte štandardný kábel LAN.
Cat5 alebo lepší s konektorom RJ45.
y V priebehu nastavovania je mnoho problémov
možné vyriešiť reštartovaním smerovača alebo modemu. Po pripojení prehrávača k domácej sieti nakrátko vypnite, príp. vytiahnite napájací kábel zo smerovača alebo káblového modemu v sieti. Potom smerovač alebo modem znova zapnite, resp. zapojte napájací kábel.
y V závislosti od poskytovateľa internetového
pripojenia (ISP) môže byť počet zariadení pripo­jených v sieti obmedzený príslušnými zmluvnými podmienkami. Podrobnejšie informácie získate od svojho ISP.
y Spoločnosť LG nenesie žiadnu zodpovednosť
za prípadné poruchy televízora a funkcie inter­netového pripojenia v dôsledku komunikačných chýb a výpadkov spojených so širokopásmovým internetovým pripojením alebo iným pripojeným zariadením.
y Spoločnosť LG nenesie žiadnu zodpovednosť
za problémy s vašim internetovým pripojením.
y Niektorý obsah dostupný prostredníctvom
sieťového pripojenia nemusí byť s televízorom kompatibilný. S prípadnými otázkami ohľadom takéhoto obsahu sa obráťte na jeho tvorcu.
y Ak rýchlosť sieťového pripojenia nezodpovedá
požiadavkám zobrazovaného obsahu, obsah sa nemusí zobrazovať správne.
y Niektoré operácie internetového pripojenia
nemusia byť dostupné v dôsledku obmedzení nastavených vaším poskytovateľom širokopás­mového internetového pripojenia (ISP).
y Prípadné poplatky účtované ISP, vrátane poplat-
kov za pripojenie, znáša v plnej výške zákazník.
y Na pripojenie tohto televízora k drôtovej sieti je
potrebný port LAN 10 Base-T alebo 100 Base­TX. Ak vaše internetové pripojenie neumožňuje tento typ pripojenia, televízor nebude možné pripojiť.
y Na pripojenie prostredníctvom služby DSL je
potrebný modem DSL, na pripojenie prostred­níctvom káblového rozvodu je potrebný káblový modem. V závislosti od zmluvy o pripojení s vašim ISP je možné, že funkciu internetového pripojenia zabudovanú v tomto televízore nebu­dete môcť využívať, alebo môže byť obmedzený počet zariadení súčasne pripojených prostred­níctvom vašej domácej siete. (Ak ISP obmedzu­je počet pripojených zariadení na jedno, nebude možné súčasne pripojiť napr. tento televízor aj PC.)
y Používanie „smerovača“ môže byť zakázané
alebo obmedzené na základe zmluvných pod­mienok s vašim ISP. Podrobnejšie informácie získate priamo od svojho ISP.

Stav siete

Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku SIEŤ a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
3
ku Stav siete.
Stlačením tlačidla OK skontrolujte stav siete.
4
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
5
Možnosť Popis
Nastavenie Návrat do ponuky nastavenia siete. Test
Zatvoriť Návrat do predchádzajúcej ponuky.
Kontrola aktuálneho stavu siete po dokončení nastavení.
SLOVENČINA
Page 54
54
ZÁBAVA

Pripojenie úložných zariadení USB

Pripojte k televízoru úložné zariadenia USB, ako napr. pamäťové zariadenie USB typu flash alebo externý pevný disk, a používajte multi­mediálne funkcie. (Pozrite si časť „Prehľadávanie súborov“na str.55). Pripojte k televízoru pamäťové zariadenie USB typu flash alebo čítačku USB pamäťových kariet podľa nasledujúceho obrázku. Objaví sa obrazov­ka Moje médiá.
SLOVENČINA
Pri odpájaní úložného zariadenia USB dbajte na to, aby ste pripojenie ukončili správne, aby nedošlo k poškodeniu televízora alebo súbo-
rov.
Stlačením tlačidla Q.MENU (RÝCHLA PONU-
1
KA) otvorte rýchle ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zariad. USB a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Vysunúť a stlačte tlačidlo OK.
Odpojte úložné zariadenie až vtedy, keď hláse-
4
nie potvrdí, že je bezpečné ho odstrániť.
y Nevypínajte televízor ani neodpájajte
úložné zariadenie USB, kým je úložné zariadenie USB pripojené k televízoru, pretože by tým mohlo dôjsť k strate súbo­rov alebo poškodeniu úložného zariade­nia USB.
y Často si zálohujte súbory uložené na
úložnom zariadení USB, pretože súbory sa môžu stratiť alebo poškodiť, na čo sa nemusí vzťahovať žiadna záruka.
VAROVANIE
alebo
Tipy na používanie úložných zariadení USB
y Rozpoznateľné je len úložné zariadenie
USB.
y Ak je úložné zariadenie USB pripojené cez
rozbočovač USB, zariadenie nie je rozpozna­teľné.
y Úložné zariadenie USB používajúce program
automatického rozpoznania sa nemusí rozpoznať.
y Úložné zariadenie USB, ktoré používa svoj
vlastný ovládač, sa nemusí rozpoznať.
y Rýchlosť rozpoznania úložného zariadenia
USB môže závisieť od jednotlivého zariade­nia.
y Keď úložné zariadenie USB pracuje, nevy-
pínajte televízor ani neodpájajte pripojené zariadenie USB. Keď sa takéto zariadenie náhle odpojí, môžu sa poškodiť uložené súbory alebo úložné zariadenie USB.
y Nepripájajte úložné zariadenie USB, ktoré
bolo upravované na počítači. Takéto zariade­nie môže spôsobiť poruchu produktu alebo zlyhanie prehrávania. Používajte len úložné zariadenia USB, ktoré obsahujú bežné hu­dobné, obrazové alebo filmové súbory.
y Používajte len úložné zariadenia USB nafor-
mátované pomocou systému súborov FAT32 alebo NTFS, ktorý poskytuje operačný systém Windows. Úložné zariadenie nafor­mátované ako iný obslužný program, ktorý nie je podporovaný systémom Windows, sa nemusí rozpoznať.
y Úložné zariadenia USB vyžadujúce externý
zdroj napájania pripojte k zdroju napájania (minimálne 0,5 A). V opačnom prípade sa zariadenie nemusí rozpoznať.
y Úložné zariadenie USB pripojte pomocou
kábla ponúkaného výrobcom zariadenia.
y Niektoré úložné zariadenia USB nemusia byť
podporované alebo nemusia bezproblémovo pracovať.
y Metóda zarovnania súborov úložného
zariadenia USB je rovnaká ako v systéme Windows XP a názov súboru môže obsaho­vať až 100 anglických znakov.
y Zálohujte dôležité súbory, pretože údaje
uložené v úložnom zariadení USB sa môžu poškodiť. Nezodpovedáme za žiadnu stratu údajov.
y Ak pevný disk zariadenia USB nemá externý
zdroj napájania, zariadenie USB sa nemusí zistiť. Preto k nemu pripojte externý zdroj
Page 55
ZÁBAVA
55
napájania.
- Na externé elektrické napájanie používajte prosím napájací adaptér. Neručíme za kábel USB v prípade, že sa používa na externý zdroj elektrického napájania.
y Ak je pamäťové zariadenie USB rozdelené
na viacero oblastí alebo ak používate čítačku USB pre viacero kariet, môžete používať ma­ximálne 4 oblasti alebo pamäťové zariadenia USB.
y Ak je pamäťové zariadenie USB pripojené k
čítačke USB pre viacero kariet, nemusia sa zistiť údaje o jeho kapacite.
y Ak pamäťové zariadenie USB nefunguje
správne, odpojte ho a znovu pripojte.
y Rýchlosť zistenia jednotlivých pamäťových
zariadení USB je rôzna.
y Ak zariadenie USB pripojíte v pohotovost-
nom režime, príslušný pevný disk sa automa­ticky načíta po zapnutí televízora.
y Odporúčaná kapacita externého pevného
disku USB je do 1 TB. Odporúčaná kapacita pamäťového kľúča USB je do 32 GB.
y Akékoľvek zariadenie s väčšou ako odporú-
čanou kapacitou nemusí správne fungovať.
y Ak nefunguje externý pevný disk USB s funk-
ciou „šetrenia energie“, vypnutím a opätov­ným zapnutím pevného disku obnovte jeho správnu funkčnosť.
y Podporované sú aj úložné zariadenia USB
nižšej triedy ako 2.0. V zozname filmov však nemusia fungovať správne.
y V rámci jedného priečinka je možné roz-
poznať maximálne 999 súborov alebo priečinkov.

Prehľadávanie súborov

Otvorte zoznamy fotografií, hudby alebo filmov a prehľadávajte súbory.
Pripojte úložné zariadenie USB.
1
Stlačením tlačidla Home (Úvod) prejdite na
2
hlavné ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
4
ložky ZOZNAM FOTOGR., ZOZNAM HUDBY,
alebo ZOZNAM FILMOV a stlačte tlačidlo OK.
Zoznam lmov
Zoznam fotogr.
USB externé
001
002 003 004 005 006 007
010 011 012 013 014 015
Do zoznamu hudby
Zmeniť čísla
11
Jednotka 1
Presunúť
3
Zoznam fotogr
2
Strana 1/1
Zobraziť
P
Režim označenia
Zoznam hudby
008
Zmena
str.
Ukončiť
MARK
Strana 1/1
009
Označiť
4
5
SLOVENČINA
Č. Popis
Slúži na presun na priečinok vyššej úrovne
1
Aktuálna strana/všetky strany
2
Príslušné tlačidlá na
3
diaľkovom ovládači Aktuálna strana/všetky strany obsahu v rámci priečinka
4
vybratého v položke
vybratého v položke
Obsah v rámci priečinka
5
Tlačidlo Popis
Opakovaným stláčaním zeleného tlači-
Zelené tlačidlo
dla prepínate medzi Zoznam fotogr.-
>Zoznam hudby, Zoznam hudby­>Zoznam filmov alebo Zoznam filmov­>Zoznam fotogr..
Žlté tlači-
Modré
tlačidlo
Prepínanie zobrazenia medzi 5 veľkými miniatúrami alebo jednoduchým zozna-
dlo
mom.
Prepnutie do režimu označenia.
1
1
Page 56
56
ZÁBAVA
Podporovaný formát súboru
Typ Podporovaný formát súboru
Film
F o t o ­grafia
SLOVENČINA
DAT,MPG,MPEG,VOB,AVI,DIVX,M­P4,MKV,TS,TRP,TP,ASF,WMV,FLV)
Film (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*. vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.divx/*.avi/*.asf/*. wmv/*.flv/*.avi(motion-jpeg)/*. mp4(motion-jpeg)/*.mkv(motion-jpeg))
Formát videa: DivX3.11, DivX4.12, Di­vX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid1.10 beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC, VC1, JPEG, Sorenson H.263
Formát zvuku: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA
Bitový tok: od 32 kbps do 320 kbps(MP3)
Formát externých titulkov: *.smi/*.srt/*.
sub(MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*. ssa/*.txt(TMPlayer)/*.psb(PowerDivX)
Formát interných titulkov: len, XSUB (To je formát titulkov používaný v súboroch DivX6)
JPEG
Základná línia: 64 x 64 až 15360 x 8640 Progresívne: 64 x 64 až 1920 x 1440
y Môžete prehrávať len súbory JPEG. y Nepodporované súbory sa zobrazia v
podobe vopred definovanej ikony.
Len 3D modely
Prípony
Položka Profil
súboru

Pozeranie filmov

Prehrávajte na televízore video súbory. Televízor zobrazí všetky video súbory uložené v úložnom zariadení USB alebo zdieľanom priečinku na počítači.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
1
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zoznam filmov a stlačte tlačidlo OK.
Výberom položky Jednotka 1 otvoríte pripoje-
3
né úložné zariadenie USB.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
požadovaný priečinok a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
5
požadovaný súbor a stlačte tlačidlo OK.
Zoznam lmov
USB externé
001 002
005 006
Jednotka 1
Strana 1/1
Strana 1/1
003
004
Hudba
2D jpeg
jpg jpe
pod poro-
vaný formát sú­boru
v e ľ k o s ť fotografie
SOF0: základ-
y
ná línia OF1: sekvenč-
y
né rozšírenie SOF2: progre-
y
sívne Min.:
64 x 64
y
Max. - Normál-
y
ny typ:
15360 (Š) x 8640 (V) Progresívny
y
typ:
1920 (Š) x
1440 (V)
3D mpo po dporo -
mpo
vaný formát sú­boru
v e ľ k o s ť fotografie
Veľkosť 4:3:
y
3648 X 2736 2592 X 1944 2048 X 1536 Veľkosť 3:2:
y
3648 X 2432
MP3
Bitová rýchlosť: 32 až 320
y Vzorkovacia rýchlosť formátu MPEG1
vrstva 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
y Vzorkovacia rýchlosť formátu MPEG2
vrstva 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
y Vzorkovacia rýchlosť formátu MPEG2.5
vrstvy 3: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz.
Jednotka 1
Zrušiť označ. všetkých
Presunúť
Presunúť
Do zoznamu fotografií
Zoznam lmov
Režim označenia
USB externé
001 002
005 006
Prehrať označené
Zmeniť čísla
Označiť všetky
Ponuka Popis
Prehrať zvolený filmový súbor.
Prehrať ozna-
čené
Keď sa ukončí prehrávanie filmové­ho súboru, automaticky sa prehrá ďalší zvolený súbor.
Označiť všetky
Zrušiť označ.
všetkých
Ukončiť režim
označenia
Označenie všetkých filmových súbo­rov na obrazovke.
Zrušenie označenia všetkých ozna­čených filmových súborov.
Ukončenie režimu označenia.
Prehrať
Režim označenia
003
051. Apple_ ......
02:30:25
Označiť
P
Strana 1/1
P
Ukončiť režim označenia
Zmena
Zmena
str.
str.
Ukončiť
004
MARK
MARK
Označiť
Strana 1/1
Označiť
Ukončiť
Page 57
ZÁBAVA
57
6 Prehrajte film.
POZNÁMKA
y V náhľade nepodporovaných súborov sa
bude zobrazovať iba ikona .
y Neobvyklé súbory sa budú zobrazovať vo
forme bitmapy .
Prehrávanie ovládajte pomocou nasledujúcich
7
tlačidiel.
◄►
Tlačidlo Popis
◄◄
II
r s
t v w
Home
(Úvod)
alebo
Q.MENU
(RÝCHLA
PONUKA)
BACK
(SPÄŤ)
EXIT
(UKONČIŤ)
< alebo >
ENERGY
SAVING
(ŠETRENIE
ENERGIE)
AV MODE
(REŽIM AV)
01:02:30 / 02:30:25
Q.MENU
►►
Možnosti
Skryť
Ukončiť
Zastavenie prehrávania Prehratie videa
Pozastavenie alebo obnovenie prehrávania
Vyhľadávanie v súbore smerom dozadu
Vyhľadávanie v súbore smerom dopredu
Zobrazenie ponuky Možnosti.
Skryje ponuku v režime celej obrazovky.
Návrat do položky Zoznam
filmov.
Preskočenie na konkrétne miesto v súbore počas prehrávania. Čas konkrétneho miesta sa zobrazí v stavovom riadku. Pri niektorých súboroch nemusí táto funkcia fungovať správne.
Opakovaným stláčaním tlačidla
ENERGY SAVING (ŠETRENIE ENERGIE) zvýšite jas obrazovky.
Požadovaný zdroj vyberiete opakovaným stláčaním tlačidla AV MODE (REŽIM AV).
Tipy pre používanie prehrávania video súborov
y Niektoré titulky vytvorené používateľom
nemusia správne fungovať.
y Niektoré špeciálne znaky sa v titulkoch
nepodporujú.
y V titulkoch sa nepodporujú značky HTML. y Titulky v iných ako podporovaných jazykoch
nie sú dostupné.
y Po zmene jazyka zvuku sa môžu na obra-
zovke objaviť dočasné prerušenia (zastave­nie obrazu, rýchlejšie prehrávanie a pod.).
y Poškodený filmový súbor sa nemusí správne
prehrávať, prípadne sa nebudú dať používať niektoré funkcie prehrávača.
y Filmové súbory vytvorené pomocou niekto-
rých kódovačov sa nemusia správne prehrá­vať.
y Ak obrazová a zvuková štruktúra nahratého
súboru nie je zaznamenaná v prekladanom formáte, prehrá sa iba obrazová alebo zvu­ková zložka.
y V závislosti od rýchlosti snímok sa podporujú
videá HD s rozlíšením 1920x1080 v režime 25/30P alebo 1280x720 v režime 50/60P.
y V závislosti od rýchlosti snímok nemusia
správne fungovať videá s vyšším rozlíše­ním než 1920x1080 v režime 25/30P alebo 1280x720 v režime 50/60P.
y Filmové súbory iného než určeného typu a
formátu nemusia správne fungovať.
y Maximálna bitová rýchlosť prehrateľných fil-
mových súborov je 20 Mb/s. (len pre, Motion JPEG: 10 Mb/s)
y Pri formáte H.264/AVC nezaručujeme plynu-
lé prehrávanie profilov kódovaných na úrovni
4.1 alebo vyššej.
y Zvukový kodek DTS sa nepodporuje. y Prehrávanie filmových súborov väčších ako
30 GB nie je podporované.
y Filmový súbor DivX a jeho súbor titulkov sa
musia nachádzať v tom istom priečinku.
y Ak chcete zobraziť video s titulkami, názov
video súboru a názov súboru s titulkami musia byť rovnaké.
y Prehrávanie videa prostredníctvom pripoje-
nia USB bez podpory vysokorýchlostného prenosu nemusí fungovať správne.
y Súbory zakódované pomocou systému GMC
(Global Motion Compensation) sa nemusia dať prehrávať.
Pri sledovaní filmu pomocou funkcie Zoznam
y
filmov môžete nastaviť obraz tlačidlami ENERGY SAVING (ŠETRENIE ENERGIE) a AV MODE (REŽIM AV) na diaľkovom ovlá­dači. Nastavenie používateľa nefunguje pre každý obrazový režim.
SLOVENČINA
Page 58
58
ZÁBAVA
Možnosti videa
Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONU-
1
KA) získate prístup ku kontextovým ponukám.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite
2
na položky Nastavte prehrávanie videa.,
Nastavte video. alebo Nastavte zvuk. a
stlačte tlačidlo OK.
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam filmov nemajú účinok v režime Zoznam fotogr. a Zoznam hudby.
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam fotogr. a Zoznam hudby sú zme­nené v režime Zoznam fotogr. a Zoznam hudby, ale nie v režime Zoznam filmov.
y Pri opakovaní prehrávania videosúboru po
zastavení ho môžete prehrať od miesta, kde bol predtým zastavený.
SLOVENČINA
Keď vyberiete položku Nastaviť prehrávanie
videa,
Stláčaním navigačných tlačidiel zobrazte
1
položky Veľkosť obrazu, Jazyk zvuku, Jazyk titulkov alebo Opakovať.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy.
Ponuka Popis Veľkosť obrazu
Jazyk zvuku Zmena jazykovej skupiny zvuku
Jazyk titul­kov
Jazyk Aktivované pre titulky SMI a
Kódová stránka
POZNÁMKA
Nastavenie požadovaného formá­tu obrazu počas prehrávania filmu.
alebo titulkov počas prehrávania filmu. Súbory s jednou zvukovou stopou nie je možné vybrať.
Zapnutie/vypnutie titulkov.
je možné vybrať s titulkami jazyk.
Nastavenie typu písma pre titulky. Keď je nastavené na predvolenú hodnotu, bude použitý rovnaký typ písma ako v ponuke.
Synchr. Úprava časovej synchronizácie
titulkov v rozsahu –10 až +10 se­kúnd s krokom 0,5 sekundy počas prehrávania filmu.
Poloha Zmena umiestnenia titulkov hore
alebo dole počas prehrávania filmu.
Veľkosť Nastavenie požadovanej veľkosti
titulkov počas prehrávania filmu.
Opakovať Zapnutie/vypnutie funkcie opa-
kovania prehrávania filmu. Keď je zapnuté, súbor v priečinku bude prehrávaný opakovane. Aj v prípade, ak je opakované pre­hrávanie vypnuté, prehrávanie sa môže spustiť, ak je názov súboru podobný ako predchádzajúci súbor.
Jazyk titul­kov Latinka1 Angličtina, španielčina, francúzšti-
Latinka2 bosniančina, poľština, chorvátči-
Latinka4 Estónčina, lotyština, litovčina
Cyrilika Bulharčina, ruština, ukrajinčina,
Gréčtina Gréčtina
Turečtina Turečtina
Podporovaný jazyk
na, nemčina, taliančina, švédčina, fínčina, holandčina, portugalčina, dánčina, rumunčina, nórčina, albánčina, gaelčina, waleština, írčina, katalánčina, valenciano
na, čeština slovenčina, slovinčina, srbčina, maďarčina
kazaština, macedónčina
POZNÁMKA
y V rámci súboru titulkov je podporovaných iba
10 000 synchronizovaných blokov.
y V priebehu prehrávania videa môžete nasta-
viť veľkosť obrazu stlačením tlačidla RATIO (POMER STRÁN).
Page 59
ZÁBAVA
59
Keď vyberiete položku Nastavte video,,
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
1
náležité úpravy. (Pozrite str.67)
Keď vyberiete položku Nastavte zvuk,
Stláčaním navigačných tlačidiel zobrazte po-
1
ložky Režim zvuku, Autom. hlasitosť, Čistý hlas II alebo Vyváženie.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy. (Pozrite str.72)

Prezeranie fotografií

Zobrazte obrazové súbory uložené na úložnom zariadení USB alebo v zdieľanom priečinku na počítači prostredníctvom sieťového pripojenia. Zobrazenia na obrazovke sa môžu líšiť podľa príslušného modelu.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
1
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Zoznam fotogr.
USB externé
001
002 003 004 005 006 007
010 011 012 013 014 015
Do zoznamu hudby
Zoznam fotogr.
Režim označenia
USB externé
001
010 011 012 013 014 015
Zobraziť označené
Zmeniť čísla
002 003 004 005 006 007
Označiť všetky
Ponuka Popis
Zobraziť ozna-
čené
Označiť všetky
Zrušiť označ.
všetkých
Ukončiť režim
označenia
Prezerajte si fotografie.
6
Zobrazenie vybratého fotografického súboru.
Označenie všetkých fotografických súborov na obrazovke.
Zrušenie označenia všetkých ozna­čených fotografických súborov.
Ukončenie režimu označenia.
POZNÁMKA
Jednotka 1
Presunúť
Jednotka 1
Presunúť
Zrušiť označ. všetkých
Zobraziť
P
Režim označenia
Označiť
P
Strana 1/1
Zmena
Strana 1/1
Zmena
Ukončiť režim označenia
Strana 1/1
008
009
str.
Označiť
MARK
Ukončiť
Strana 1/1
008
009
str.
Označiť
MARK
Ukončiť
SLOVENČINA
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zoznam fotogr. a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte po-
3
ložku Jednotka 1, aby ste otvorili pripojené úložné zariadenie USB.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
požadovaný priečinok a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
5
požadovaný súbor a stlačte tlačidlo OK.
y V náhľade nepodporovaných súborov sa
bude zobrazovať iba ikona .
y Neobvyklé súbory sa budú zobrazovať vo
forme bitmapy .
Page 60
60
ZÁBAVA
Použitie možností fotografií
Pri prezeraní fotografií použite nasledujúce mož­nosti.
01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 kB
Prezentácia
Možnosť Popis
SLOVENČINA
Preze n t á ­cia
BGM Zapnutie a vypnutie hudby na poza-
(Oto­čiť)
ENERGY SAVING (ŠETRE­NIE ENER­GIE)
2/13
Q.MENU
BGM
Možnosti
Počet označených fotografiíMožnosti
Spustenie alebo zastavenie prezen­tácie vybratých fotografií. Ak nie sú vybraté žiadne fotografie, počas prezentácie sa zobrazia všet­ky fotografie uložené v aktuálnom priečinku. Ak chcete nastaviť rýchlosť prezen­tácie, vyberte položku Možnosti.
dí. Ak chcete nastaviť priečinok pre hudbu na pozadí, vyberte položku
Možnosti.
Možnosti môžete upravovať stla­čením tlačidla Q.MENU (RÝCHLA PONUKA) alebo Home (Úvod) na diaľkovom ovládači.
Otočenie fotografie v smere hodi­nových ručičiek (90°, 180°, 270°, 360°).
POZNÁMKA
y Podporovaná veľkosť fotogra-
fií je obmedzená. Fotografiu nemožno otočiť, ak je rozlí­šenie šírky po otočení väčšie ako podporovaná veľkosť rozlíšenia.
Zväčšené zobrazenie fotky – 2x a 4x.
Opakovaným stláčaním tlačidla
ENERGY SAVING (ŠETRENIE ENERGIE) zmeníte jas obrazovky.
Možnosti
y Rýchlosť zmeny snímok: Vyber
rýchlosti prezentácie (Rýchla, Stred­ná, Pomalá).
y BGM: Výber hudobného priečinku pre
hudbu na pozadí.
POZNÁMKA
y Ak sa prehráva hudba na
pozadí, priečinok s hudbou nemožno zmeniť.
Skryť Skryje okno s možnosťami.
Ukončiť
Skryť
EXIT (UKONČIŤ)
Možností fotografií
Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONU-
1
KA) alebo Home (Úvod) sa zobrazia ponuky
Možností.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položky Nastavte zobrazenie fotografií,
Nastavte video. alebo Nastavte zvuk. a
stlačte tlačidlo OK.
POZNÁMKA
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam filmov nemajú účinok v režime Zoznam fotogr. a Zoznam hudby.
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam fotogr. a Zoznam hudby sú zmenené režime Zoznam fotogr. a Zoznam hudby, ale nie v režime Zoznam filmov.
Keď vyberiete položku Nastaviť zobrazenie
fotografie,
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
1
ku Rýchlosť zmeny snímok alebo BGM..
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy.
y Priečinok so súbormi MP3 sa
musí nachádzať na zariadení, z ktorého sa práve zobrazujú fotografie.
Možnosti zobrazíte stlačením tlači­dla OK.
Návrat do položky Zoznam fotogr..
Page 61
Keď vyberiete položku Nastavte video,
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
1
náležité úpravy.(Pozrite str.67)
Keď vyberiete položku Nastavte zvuk,
Stláčaním navigačných tlačidiel zobrazte po-
1
ložky Režim zvuku, Autom. hlasitosť, Čistý hlas II alebo Vyváženie.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy. (Pozrite str.72)

Počúvanie hudby

Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
1
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zoznam hudby a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte po-
3
ložku Jednotka 1, aby ste otvorili pripojené úložné zariadenie USB.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
požadovaný priečinok a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
5
požadovaný súbor a stlačte tlačidlo OK.
Zoznam hudby
USB externé
Do zoznamu filmov
Zoznam hudby
Režim označenia
USB externé
Prehrať označené
001. - B01.mp3 00:00
005. - B05.mp3 00:00
001. - B01.mp3 00:00
005. - B05.mp3 00:00
Zmeniť čísla
Označiť všetky
002. - B02.mp3 00:00
002. - B02.mp3 00:00
Presunúť
Ponuka Popis
Prehrať ozna-
čené
Označiť všetky
Zrušiť označ.
všetkých
Ukončiť režim
označenia
Zobrazenie vybraného hudobného súboru.
Označenie všetkých hudobných súborov na obrazovke.
Zrušenie označenia všetkých ozna­čených hudobných súborov.
Ukončenie režimu označenia.
Jednotka 1
Presunúť
Jednotka 1
Zrušiť označ. všetkých
Označiť
Prehrať
Strana 1/1
003. B03.mp3 00:00
P
Režim označenia
003. B03.mp3 00:00
P
Zmena
Strana 1/1
Zmena
Ukončiť režim označenia
Strana 1/1
004. - B04.mp3 00:00
str.
Označiť
MARK
Ukončiť
Strana 1/1
004. - B04.mp3 00:00
str.
Označiť
MARK
Ukončiť
ZÁBAVA
Prehrávajte hudbu.
6
Prehrávanie ovládajte pomocou nasledujúcich
7
tlačidiel.
Zoznam hudby
3 označených súborov
004. - B04.mp3 00:00
005. - B05.mp3
II
◄◄
005. - B05.mp3 00:00
►►
Jednotka 1 Strana 1/1
006. - B06.mp3 00:00
◄►
Prehrať s fotografiou
Strana 1/1
007. - B07.mp3 00:00
02:30 / 03:25
Q.MENU
Možnosti
008. - B08.mp3 00:00
Skryť
Tlačidlov Popis
r s
t w v
v alebo w
Zastavenie prehrávania
Prehratie hudobného súboru Pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania Preskočenie na ďalší súbor Preskočenie na predchádzajú-
ci súbor Počas prehrávania:
Ak stlačíte tlačidlo v, prehrá sa predošlý hudobný súbor. Ak stlačíte tlačidlo w, prehrá sa nasledovný hudobný súbor.
Zelené tlačidlo
Spustite prehrávanie vybraných hudobných súborov a potom prejdite do Zoznamu fotografií.
ENERGY SA-
VING (ŠETRENIE
ENERGIE)
Opakovaným stláčaním tlači­dla ENERGY SAVING (ŠETRE- NIE ENERGIE) zmeníte jas ob­razovky.
Home (Úvod)
alebo Q.MENU
(RÝCHLA PONU-
Zobrazenie ponuky Možnosti.
KA)
Skryje okno s možnosťami.
Skryť
Možnosti zobrazíte stlačením tlačidla OK.
Ak stlačíte tlačidlo EXIT (UKON-
ČIŤ), keď je zobrazený hudobný
prehrávač, zastaví sa iba pre­hrávanie hudby a prehrávač sa nevráti k normálnemu sledova-
EXIT (UKONČIŤ)
niu televízora. Ak stlačíte tlačidlo EXIT (UKON-
ČIŤ), keď je prehrávanie hudby
zastavené alebo keď je hudob­ný prehrávač skrytý, prehrávač sa vráti k normálnemu sledova­niu televízie.
Pri použití tlačidla < alebo > po-
< alebo >
čas prehrávania sa dá prehrať kurzor označujúci polohu.
Tipy na prehrávanie hudobných súborov
Toto zariadenie nepodporuje súbory MP3 s
y
označením ID3.
61
Ukončiť
SLOVENČINA
Page 62
62
ZÁBAVA
y V náhľade nepodporovaných súborov sa
bude zobrazovať iba ikona .
y Neobvyklé súbory sa budú zobrazovať vo
forme bitmapy .
y Poškodená skladba sa neprehrá, ale na dis-
pleji sa zobrazí čas prehrávania 00:00.
y Skladba prevzatá z platenej služby s ochra-
nou autorských práv sa nezačne prehrávať, ale na displeji sa namiesto času prehrávania zobrazí informácia o nenáležitom použití.
y Stlačením tlačidiel OK, r sa šetrič obrazovky
zastaví.
y Tlačidlá PREHRAŤ (s), Pozastaviť (t),
r, w, vna diaľkovom ovládači sú v
tomto režime tiež dostupné.
y Nasledujúcu skladbu vyberiete tlačidlom w
a prechádzajúcu skladbu tlačidlom v.
SLOVENČINA
POZNÁMKA
názov súboru
002. B02.mp3 ► 00:31 / 04:04
Uplynutý čas/Trvanie
Možnosti hudby
Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONU-
1
KA) získate prístup ku kontextovým ponukám.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Nastavte prehrávanie zvuku. alebo
Nastavte zvuk. a stlačte tlačidlo OK.
POZNÁMKA
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam filmov nemajú účinok v režime Zoznam fotogr. a Zoznam hudby.
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam fotogr. a Zoznam hudby sú zmenené režime Zoznam fotogr. a Zoznam hudby, ale nie v režime Zoznam filmov.
Keď vyberiete položku Nastavte prehrávanie
zvuku,
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
1
ku Opakovať alebo Náhodne.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy.
Keď vyberiete položku Nastavte zvuk,
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
1
ložky Režim zvuku, Autom. hlasitosť, Čistý hlas II alebo Vyváženie.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy.(Pozrite str.72)
Page 63

Registračný kód DivX

ZÁBAVA
63
Registrácia kódu DivX
Skontrolujte a zaregistrujte registračný kód DivX televízora, aby ste si mohli požičať alebo kúpiť najnovšie filmy na lokalite www.divx.com/vod. Ak chcete prehrávať požičaný alebo zakúpený súbor DivX, registračný kód súboru by sa mal zhodovať s registračným kódom DivX vášho televízora.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stlačte modré tlačidlo.
3
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
položku Reg. kód DivX a stlačte tlačidlo OK.
Skontrolujte registračný kód televízora.
5
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
6
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
Musíte registrovať tento prístroj k
prehrávaniu DivX chránených videí.
Váš registračný kód je: **********
Zaregistrovať na http://vod.divx.com
Zatvoriť
POZNÁMKA
Deaktivácia funkcie DivX
Deaktivujte všetky zariadenia prostredníctvom we­bového servera a zablokujte aktiváciu zariadení. Ak chcete získať nové overenie používateľa sú­borov DivX pre tento televízor, odstráňte existu­júce overovacie údaje. Po vykonaní tejto funkcie budete na sledovanie súborov DivX chránených technológiou DRM znovu potrebovať overenie používateľa súborov DivX.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stlačte modré tlačidlo.
3
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
položku Deaktivácia a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
5
ku Áno a potvrďte.
Kód zrušenia registrácie:
********
Odhlásiť na http://vod.divx.com
Pokračovať v registrácii?
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
6
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače­ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
Áno Nie
SLOVENČINA
y Podporujú sa filmové súbory s týmito
atribútmi Rozlíšenie: najviac 1920x1080 (Š x V) pixlov Rýchlosť snímok: najviac 30 snímok/s (1920x1080) alebo 60 snímok/s (1280x720)
y Videokodek: MPEG 1, MPEG 2, MPEG
4, H.264/AVC, DivX 3,11, DivX 4,12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1,00, Xvid 1,01, Xvid 1,02, Xvid 1,03, Xvid 1,10-beta1, Xvid 1,10-beta2, JPEG, VC1, Sorenson H.263/H.264.
Page 64
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
64

PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ TELEVÍZORA

Prístup k hlavným ponukám

Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na jednu nasledujúcich ponúk a stlačte tlačidlo OK.
2
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
3
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
SLOVENČINA
nastavenie (Pozrite str.65) Nastavenie a úprava
programov
ZÁMKA (Pozrite str.76) Odomykanie a zamyka­nie programov a kanálov
OBRAZ (Pozrite str.66) Úprava veľkosti, kvality alebo efektu obrazu
OBRAZNASTAVENIE ČASZVUK
MOŽNOSTIZÁMKA
MOŽNOSTI (Pozrite
str.77)Prispôsobenie všeobecných nastavení
ZVUK (Pozrite str.72) Úprava kvality, efektu alebo hlasitosti zvuku
VSTUP
VSTUP (Pozrite str.43)
Zobrazenie zdrojov vstupu s ich označeniami
MOJE MÉDIÁ
alebo
SIEŤ
ČAS (Pozrite str.75)
Nastavenie času, dátumu alebo funkcie časovača
MOJE MÉDIÁ (Pozrite str.54) Zobrazenie a prehráva­nie filmového, fotogra­fického a hudobného obsahu uloženého na USB.
SIEŤ (Pozrite str.80) Nastavenie siete.
Page 65

PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ

Prispôsobenie nastavení
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.

Nastavenia ponuky NASTAVENIE

Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku NASTAVENIE
2
a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie
3
alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK
(SPÄŤ) .
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
Dostupné programové nastavenia sú opísané v nasledujúcej tabuľke:
Nastavenie Popis
Automatické lade­nie
Manuálne ladenie Manuálne naladenie a uloženie požadovaných programov (Pozrite str.33). Úprava programu Úprava programov (Pozrite str.35). Zosilňovač Nastavenie optimalizovanej citlivosti v závislosti od príjmu signálu (Pozrite str.35). Informácie o CI Táto funkcia umožňuje sledovať zakódované (platené) programy.(Pozrite str.37). Nastavenie káblo-
vej DTV
(Len v režime káb­lového vstupu)
Naladenie a uloženie všetkých dostupných programov prijímaných cez vstup antény alebo káblové vstupy(Pozrite str.30).
Rozsah, ktorý môže používateľ vybrať v ponuke Service Operator sa líši v závislosti od počtu operátorov v danej krajine. Ak je počet podporovaných operátorov v danej krajine 1, príslušná funkcia sa stane neaktívnou. Po zmene operátora sa zobrazí upozornenie, že po stlačení tlačidla OK alebo zvolení príkazu Zatvoriť bude mapa kanálov odstránená a po zvolení možnosti „Áno“ sa zobrazí kontextové okno automatického ladenia.(Pozrite str.32).
y
NASTAVENIE
Automatické ladenie
Manuálne ladenie
Úprava programu
Zosilňovač : Vyp.
Informácie o CI
Presunúť
65
OK
SLOVENČINA
Page 66
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
66

Nastavenia ponuky OBRAZ

Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku OBRAZ a
2
stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nasta-
3
venie alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla
BACK (SPÄŤ).
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
Dostupné nastavenia obrazu sú opísané v nasledujúcej tabuľke:
Nastavenie Popis
Pomer strán Zmena veľkosti obrazu na optimálnu veľkosť (Pozrite str.41). Sprievodca
nastavením obrazu
SLOVENČINA
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
OBRAZ
Pomer strán : 16:9
Sprievodca nastavením obrazu
Šetrenie energie : Inteligentný snímač
Režim obrazu :
● Kontrast 100
● Jas 50
● Ostrosť 65
● Farba 60
● Odtieň 0
● Fareb. tón 0
● Rozšírené ovládanie
● Obnov. nast. obrazu
● Obrazovka
Úprava kvality obrazu a kalibrácia obrazovky podľa nasledujúcich pokynov na obrazovke. Prispôsobené možnosti budú uložené ako Odborník 1 v položke Režim obrazu.
Štandardné
Režim na nastavenie štandardnej kvality obrazu. (
Úroveň čiernej, Úroveň bielej , Odtieň, Farba, Horizontálna ostrosť,
Vertikálna ostrosť, Podsvietenie(Len televízory LCD/LED LCD))
Preferované
Režim na nastavenie používateľom preferovanej kvality obrazu namiesto štandardnej kvality obrazu. (
Úroveň čiernej, Úroveň bielej, Odtieň, Farba, Ostrosť, Dynamický kon-
trast, Fareb. tón,Podsvietenie(Len televízory LCD/LED LCD))
POZNÁMKA
Presunúť
R
W
OK
G
C
Šetrenie ener­gie
Ak s nastavovaním skončíte skôr, ako vykonáte posledný krok, zmeny sa nepoužijú.
y
Pri používaní funkcie Sprievodca nastavením obrazu, sa funkcia šetrenia energie automa-
y
ticky vypne. Ak chcete vynulovať zmeny vykonané funkciou Sprievodca nastavením obrazu, spustite
y
funkciu Obnov. nast. obr. keď je Režim obrazu v režime Odborník 1. V režime RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC sa zmenené hodnoty položiek Farba, Odtieň a H/V
y
ostrosť neaplikujú.
Zníženie spotreby energie úpravou jasu obrazovky.
Možnosť
Inteligentný sní­mač (Len plazmo-
*Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely.
Najvhodnejší jas sa upraví automaticky podľa podmienok okolia. vý televízor) alebo Automaticky (Len televízory LCD/ LED LCD)
Vyp. Šetrenie energie je vypnuté. Minimálne/Stred-
Výber úrovne jasu. né/Maximálne
Vypnúť obrazovku Obrazovka sa po troch sekundách vypne.
POZNÁMKA
Keď vyberiete možnosť Vypnúť obrazovku, obrazovka sa po 3 sekundách vypne a spustí
y
sa režim vypnutej obrazovky. Ak vyberiete možnosť „Šetrenie energie-Automaticky (V závislosti od modelu), Maximál-
y
ne“, funkcia Podsvietenie nebude fungovať. (Len televízory LCD/LED LCD) Ak vyberiete možnosť „Šetrenie energie-Inteligentný snímač“, Ostrosť, Farba, funkcia
y
Fareb. tón nebude fungovať. (Len plazmových televízor.) Pri výbere možnosti Automaticky, sa funkcia Podsvietenie upraví automaticky pomocou
y
inteligentného senzora podľa podmienok okolia, ak je v televízore inteligentný senzor. (Len televízory LCD/LED LCD)(V závislosti od modelu)
Page 67
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
Nastavenie Popis
Režim obrazu Výber jedného z prednastavených obrazov alebo prispôsobenie možností v každom režime pre
najlepší výkon televíznej obrazovky. Pre každý režim sa dajú nastaviť aj rozšírené možnosti. Dostupné prednastavené režimy obrazu sa môžu líšiť v závislosti od modelu.
Režim
Inteligentný snímač (Len televízory LCD)
Živé Úprava video obrazu pre maloobchodné prostredie zvýraznením kontrastu,
Štandardné Úprava obrazu pre normálne prostredie.
(Len plazmový televízor)
Kino, Kino alebo
Kino
Bright Room (Len plazmový televízor)
Šport Optimalizácia video obrazu pre zobrazenie dynamických činností zdôraznením
Hra Optimalizácia video obrazu pre obrazovku rýchleho hrania ako v prípade
Foto(V závislosti od modelu)
Odborník
Úprava nastavenia obrazu podľa podmienok v okolí.
jasu, farby a ostrosti.
Optimalizácia spotreby energie.
Optimalizuje video obraz na kinematografické zobrazenie, aby ste si mohli vychutnať film, ako by ste boli v kine.
Táto funkcia optimalizuje sledovanie televízie v režime Bright Room (Svetlá miestnosť).
primárnych farieb, ako je biela, trávovozelená alebo bledomodrá.
počítačov alebo hier. V režime USB optimalizuje statické snímky, ako napr. súbor fotografie.
»
napr.) po pripojení externého zariadenia ako napr. fotoaparátu DSLR.
Úprava podrobných nastavení video obrazu pre video odborníkov, ako aj pre bežných divákov.
67
SLOVENČINA
POZNÁMKA
Režim obrazu slúži na úpravu parametrov televízora tak, aby bol obraz čo najkvalitnejší. V
y
ponuke Režim obrazu vyberte niektorú z prednastavených hodnôt, podľa kategórie progra­mu. Keď je zapnutá funkcia inteligentného snímača, automaticky sa nastaví najvhodnejší obraz
y
podľa podmienok v okolí. Možnosť Režim obrazu môžete nastaviť aj v ponuke Q. Menu (Rýchla ponuka).
y
(Automatické šetrenie energie): Môžete maximalizovať zníženie spotreby energie bez
y
zníženia kvality obrazu. (Len plazmový televízor) Ak vyberiete možnosť „Režim obrazu-
y
gie-Inteligentný snímač, Minimálne, Stredné, Maximálne“ nebude fungovať. (Len plazmo­vý televízor) Ak vyberiete možnosť „Režim obrazu-
y
Stredné, Maximálne“ nebude fungovať. (Len plazmový televízor)
»
Kino alebo Kino(Len plazmový televízor):Režim kino-kvality vám poskytuje
zážitok domáceho sledovania filmu. Používateľ si bude môcť vychutnať najlepšiu úroveň uspokojivej kvality obrazovky v každom filme bez osobitných úprav. Kino poskytuje optimálnu kvalitu obrazovky v čo najväčšej tme. Ak vyberiete možnosť Kino, Bright Room Pomer strán sa zmení na Iba skenovanie.
»
Kino(Thomlinson Holman ’s Experiment) je certifikačný štandard pre oblasť zvuku
a videa spoločnosti THX založenej Georgeom Lucasom, režisérom filmu Hviezdne vojny, a Tomlinsonom Holmanom. Tento produkt je nositeľom certifikátu spoločnosti THX pre oblasť zobrazovania a zaručuje kvalitu obrazu, ktorá prekračuje hardvérové i softvérové parametre štandardných obrazoviek.
Kino, Bright Room“,funkcia „Šetrenie ener-
“,funkcia „Šetrenie energie-Vyp., Minimálne,
Page 68
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
68
Nastavenie Popis
TruMotion
(Len televízory LCD/LED LCD)
OBRAZOVKA Nastavenie možností zobrazenia PC.
SLOVENČINA
*Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely. Používa sa na dosiahnutie najvyššej kvality obrazu bez rozmazaného pohybu alebo chvenia po zadaní rýchlo sa pohybujúceho obrazu alebo filmu. Táto funkcia nie je dostupná v režime RGB-PC, HDMI-PC. Po zapnutí funkcie „TruMotion“ sa môže na obrazovke objaviť šum. V takom prípade funkciu „TruMotion“ vypnite („Vyp.“). Ak zvolíte „Režim obrazu-Hra “, nastavte „TruMotion“ na „Vyp.”.
Možnosť
Vysoké Poskytne hladší pohyb obrazu. Nízke Poskytne hladký pohyb obrazu. Toto nastavenie používajte štandardne. Vyp. Vypnutie prevádzky TruMotion. Používateľ Používateľ môže osobitne nastavovať úroveň parametrov Judder (Chvenie) a
Blur (Rozmazanie) v prevádzke TruMotion. Judder Úprava šumu obrazovky.
Blur Úprava stáleho obrazu obrazovky.
Možnosť
Rozlíšenie Výber správneho rozlíšenia pri použití počítača.
Autokonfigurácia Nastaví TV tak, aby sa možnosti zobrazenia na TV optimalizovali automaticky. Poloha Umiestnenie obrazu do správnej polohy.
Veľkosť Úprava veľkosti obrazu. Fáza Eliminácia horizontálneho pruhovania. Obnoviť nastavenia Obnova predvolených nastavení možností.
Page 69
Základné možnosti obrazu
Nastavenie Popis
Podsvietenie (Len
televízory LCD/LED LCD)
Úprava jasu obrazovky prostredníctvom ovládania LCD podsvietenia. Ak znížite úroveň jasu, obrazovka stmavne a spotreba energie sa zníži bez akejkoľvek straty videosignálu.
Ak použijete možnosť „Šetrenie energie - Autom., Minimálne, Stredné, Maximálne“,
y
funkcia Podsvietenie nebude dostupná. Výhody používania funkcie Podsvietenie
y
- Spotreba elektrickej energie sa zníži až o 60 %.
- Zníži sa jas čiernej farby. (Keďže čierna farba má väčšiu hĺbku, môžete si vychutnať kvalitnejšie rozlíšenie.)
- Môžete nastaviť jas a zachovať pôvodné rozlíšenie signálu.
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
69
Kontrast Zvýšenie alebo zníženie sklonu videosignálu. Funkciu Kontrast pravdepodobne využijete v
Jas Nastavenie základnej úrovne obrazového signálu. Ostrosť Nastavenie úrovne ostrosti v rohoch medzi svetlými a tmavými oblasťami na obrazu.
Farba Nastavenie intenzity všetkých farieb. Odtieň Nastavenie rovnováhy medzi úrovňami červenej a zelenej farby. Fareb. tón. Nastavením na teplé sa zvýraznia horúcejšie farby, napríklad červená, nastavením na stude-
Rozšírené ovládanie alebo Ovládanie pre odborníkov
Obnov. nast. obr. Obnova predvolených nastavení z výroby možností každého režimu.
prípade, ak sú výrazné svetlé časti obrazu.
Čím je úroveň menšia, tým je obraz jemnejší.
né sa zvýraznia studenšie farby, napríklad modrá. Prispôsobenie rozšírených možností.
POZNÁMKA
V režime RGB-PC/HDMI-PC nemôžete nastaviť farbu, ostrosť a odtieň na vami preferovanú úroveň.
y
SLOVENČINA
Page 70
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
70
Rozšírené možnosti obrazu (V závislosti od modelu)
Nastavenie Popis
Dynamický kontrast Úprava kontrastu na najlepšiu úroveň vzhľadom na jas obrazovky. Svetlé časti sa zosvetlia a
Dynamický zafarbenie Upraví farby na obrazovke, aby vyzerali živšie, sýtejšie a jasnejšie. Táto funkcia vylepšuje
Clear White Zosvetlenie bielych oblastí na obrazovke. Farba pleti Nastavenie farby pleti na obraze umožňuje používateľovi nastaviť preferovanú farbu pokožky. Redukcia šumu Zníženie šumu na obrazovke bez zníženia kvality videa. Dig. reduk. šumu Odstránenie šumu z komprimovaného videa vo formáte MPEG.
tmavé časti stmavnú, čím sa zlepší obraz.
farebný odtieň, sýtosť a svetelnosť, takže červená, modrá, zelená a biela farba vyzerajú svie­žejšie.
Gamma Môžete upraviť jas oblastí so strednými úrovňami sivej a tmavých oblastí obrazu.
Úroveň čiernej Nastavenie správnej úrovne čiernej farby na obrazovke. Táto funkcia je dostupná v nasledu-
Ochrana očí Úpravou jasu zabránite príliš svetlému nastaveniu obrazovky. Veľmi jasný obraz stmavne.
SLOVENČINA
Skutočné kino alebo Režim filmu
Spektrum farieb Maximalizácia použitia farieb s cieľom zvýšiť kvalitu obrazu.
Vylepšenie okrajov Okraje videa sa zobrazia jasnejšie a zreteľnejšie, no prirodzene. XVYCC
(dostupné v režimoch Kino a Odborník)
Vzor Expert
(dostupné v režime Odborník)
Farebný filter Táto funkcia umožňuje filtrovať konkrétne farby videa.
»
Nízke: Zosvetlia sa oblasti so strednými úrovňami sivej a tmavé oblasti obrazu.
»
Stredné: Použijú sa pôvodné úrovne obrazu.
»
Vysoké: Stmavnú oblasti so strednými úrovňami sivej a tmavé oblasti obrazu.
júcich režimoch: AV (NTSC-M), HDMI, Komponent alebo USB (Len plazmový televízor).
»
Nízka: Odraz obrazovky stmavne.
»
Vysoká: Odraz obrazovky sa stane jasnejším.
»
Autom.: Automaticky sa prispôsobí úroveň čiernej podľa intenzity vstupného signálu na vysokú alebo nízku.
V režimoch „Režim obrazu-Živé, Kino, Odborník 1, Odborník 2, Inteligentný snímač“ je táto funkcia blokovaná.
Videoklipy zaznamenané ako filmy budú odstránením účinku chvenia vyzerať prirodzenejšie. Filmy DVD a Blu-ray majú frekvenciu snímok 24 sním./s. S LG RealCinema sa každá sním­ka dôsledne spracúva 5 krát za 1/24 sekundy, čím pri TruMotion vzniká rýchlosť 120 sním./ s. alebo 2 krát za 1/24 sekundy, čím bez TruMotion vzniká rýchlosť 48 sním./s., čím sa úplne eliminuje efekt chvenia.
»
Štandardné: Zobrazenie štandardného súboru farieb.
»
Širokouhlé: Zvýšenie počtu používaných farieb.
*Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely. Táto funkcia slúži na zobrazenie bohatších farieb. Táto funkcia zobrazuje bohaté farby tak výrazne ako bežný videosignál. Táto funkcia je dostupná v ponuke „Režim obrazu - Kino, Odborník“ keď sa xvYCC signál prijíma pomocou pripojenia HDMI.
Tento vzor je potrebný na odborné nastavenie. Táto funkcia je dostupná v ponuke „Režim obrazu - Odborník“ keď sledujete DTV.
Pomocou filtra RGB môžete presne nastaviť sýtosť a odtieň farieb.
Page 71
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
Rozšírené možnosti obrazu (V závislosti od modelu)
Nastavenie Popis
Fareb. tón Úprava celkovej farby obrazovky prostredníctvom zmeny základnej línie bielej.
Plazmový televízor a. Spôsob: 2 body
y Vzor: Vnútorné,
Vonkajšie
y Kontrast červenej/
zelenej/modrej, Jas červenej/zelenej/ modrej: rozsah nastavenia je -50 až +50.
Televízory LCD/
LED LCD
Systém správy farieb Keďže ide o nástroj pre odborníkov určený na vykonávanie úprav pomocou testovacích
vzorov, neovplyvňuje iné farby a možno ho používať na selektívne nastavenie 6 farebných oblastí (červená, zelená, modrá, azúrová, purpurová, žltá). Rozdiel farieb nemusí byť zreteľný ani po vykonaní úprav bežného videa. Slúži na nastavenie možností Červená, Zelená, Modrá, Žltá, Azúrová a Purpurová. Červená, zelená, modrá, žltá, azúrová a purpurová farba: rozsah nastavenia je -30 až +30. Červený, zelený, modrý, žltý, azúrový a purpurový odtieň: rozsah nastavenia je -30 až +30. Táto funkcia nie je dostupná v režimoch RGB-PC a HDMI (PC).
b. Spôsob: 20-bodové IRE
y IRE (Institute of Radio Engineers, Inštitút
rádiotechniky, predchodca dnešného IEEE) je jednotka na zobrazenie intenzity videosignálu a možno ju nastaviť na 5, 10, 15 až 100 plaz­mový televízor. V jednotlivých nastaveniach môžete upraviť intenzitu červenej, zelenej alebo modrej farebnej zložky.
y Červená/zelená/modrá: rozsah nastavenia je
-50 až +50.
c. Použiť na všetky vstupy b. Spôsob:10-bodové IRE
y Vzor: Vnútorné, Vonkajšie y IRE (Institute of Radio Engineers) je jednotka
na zobrazenie intenzity videosignálu a možno ju nastaviť v rozsahu 10, 20, 30 - 100. Podľa jednotlivých nastavení môžete upraviť úroveň červenej, zelenej a modrej farby.
y Svetelnosť: Táto funkcia zobrazí vypočítanú
hodnotu svetelnosti pri nastavení 2,2 gamma. Po zadaní požadovanej hodnoty svetelnosti pri 100 IRE sa bude každých 10 krokov (od 10 IRE po 90 IRE) zobrazovať cieľová hodnota svetelnosti pri nastavení 2,2 gamma.
Červená/zelená/modrá: rozsah nastavenia je
y
-50 až +50.
c. Použiť na všetky vstupy
71
SLOVENČINA
Page 72
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
72

Nastavenia ponuky ZVUK

Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku ZVUK a stlačte
2
tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie
3
alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
Dostupné nastavenia zvuku sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
Nastavenie Popis
Autom. hlasi­tosť
Čistý hlas Nastavenie zvýraznenia čistoty ľudského hlasu. Aktiváciou tejto funkcie môžete upraviť úroveň čisto-
SLOVENČINA
Vyváženie Nastavenie vyváženia medzi ľavým a pravým reproduktorom podľa prostredia miestnosti.
Režim zvuku Výber jedného z prednastavených režimov zvuku alebo prispôsobenie možností v každom režime.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
ZVUK
Autom. hlasitosť : Vyp.
Čistý hlas II : Vyp. 3
Vyváženie 0
Režim zvuku : Štandardný
• Infinite Surround : Vyp.
• Výšky 50
• Basy 50
Obnoviť nastavenia
Výstup digitálneho zvuku : PCM
Reproduktor televízora : Zap.
DTV Audio nastavenie : Autom.
Presunúť
L
OK
R
Aktivácia funkcie Autom. hlasitosť, ktorá slúži na zachovanie rovnakej hlasitosti pri prepínaní progra­mov. Úroveň hlasitosti sa môže líšiť v dôsledku rôznych vysielacích podmienok vysielacích staníc.
ty.
POZNÁMKA
Ak vyberiete možnosť „Zap.“ pri funkcii Čistý hlas II, nebude fungovať funkcia Infinite Sur-
y
round .
Výber úrovne z rozsahu „–6“ až „+6“.
y
Režim
Štandardný Vyberte, keď chcete štandardnú kvalitu zvuku. Hudba Vyberte pri počúvaní hudby. Kino Vyberte pri sledovaní filmov. Šport Vyberte pri sledovaní športových podujatí. Hra Vyberte pri hraní hier.
Možnosť
Infinite Surround Infinite Surround: Infinite Surround je technológia spracovania zvuku patento-
vaná spoločnosťou LG, ktorá pomocou dvoch predných reproduktorov vytvára mohutný priestorový dojem známy zo systému Surround 5.1.
Výšky Ovládanie dominantných zvukov na výstupe. Keď zvýšite výšky, výstup sa zvýši
na vyšší frekvenčný rozsah.
Basy Ovládanie jemnejších zvukov na výstupe. Keď zvýšite basy, výstup sa zvýši na
nižší frekvenčný rozsah.
Obnoviť nastave-
Obnova predvolených nastavení z výroby pre režim zvuku.
nia
Page 73
Nastavenie Popis
Výstup digitál­neho zvuku
Reproduktor
televízora
DTV Audio nastavenie(Len
v digitálnom režime)
Táto funkcia umožňuje vybrať preferovaný výstup digitálneho zvuku. Ak je režim Dolby Digital dostupný, voľbou Autom. v ponuke Výstup digitálneho zvuku prepnete výstup SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) do režimu Dolby Digital. Ak je v ponuke Výstup digitálneho zvuku vybratá možnosť Autom. a režim Dolby Digital nie je do­stupný, výstup SPDIF bude pracovať v režime PCM (Pulse-code modulation, pulzne-kódová modu­lácia). Aj keď boli na kanáli, ktorý, vysiela v režime Dolby Digital, nastavené aj režim Dolby Digital aj jazyk zvuku, bude sa zvuk prehrávať len v režime Dolby Digital.
Položka Zvukový vstup Výstup digitálneho zvuku
Autom.
PCM
Zapnutie interného reproduktora televízora pri používaní externého Hi-Fi systému. Môžete reproduk­tor televízora používať ako výstupné zvukové zariadenie aj bez vstupu videa.
Ak vstupný signál obsahuje rôzne typy zvuku, táto funkcia umožňuje vybrať požadovaný typ zvuku.
Režim
Autom. Automaticky prepína výstupné režimy v poradí HE-AAC > Dolby Digital+ >
HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital, MPEG
POZNÁMKA
Ak je počas používania domáceho kina s pripojením Simplink vypnutý reproduktor televízora
y
, zvukový výstup sa automaticky prepne na reproduktor domáceho kina. Po zapnutí repro- duktora televízora však začne zvuk vychádzať z reproduktora televízora. Niektoré položky v ponuke ZVUK nie sú dostupné akje reproduktor televízora nastavený na
y
Vyp.
MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC
Všetky PCM
Dolby Digital > MPEG.(Okrem Talianska) Automaticky prepína výstupné režimy v poradí HE-AAC > Dolby Digital+ > MPEG > Dolby Digital.(Len Taliansko)
Umožňuje používateľom vybrať požadovaný typ. napr.) Ak je vybratý formát MPEG, výstup je vždy vo formáte MPEG. Ak formát MPEG nie je podporovaný, nastaví sa iný typ zvuku v danom poradí.
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
Pozrite str.77 (Výber jazyka zvuku) (Výber jazyka zvuku)
73
SLOVENČINA
Page 74
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
74
Stereo/Duálny príjem (Len v analógovom režime)
Pri výbere programu sa zobrazia informácie o zvuku pre danú stanicu spolu s číslom programu a názvom stanice.
Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONUKA) a stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku
1
Zvuk alebo Jazyk zvuku a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na výstup zvuku a stlačte tlačidlo OK.
2
Vysielanie Zobrazovanie na obrazovke
Mono Stereo
Dual
y Voľba mono zvuku
Ak je pri príjme stereo zvuku stereo signál slabý, môžete aktivovať režim mono. Pri príjme mono zvuku sa zlepší čistota zvuku.
y Výber jazyka pri dvojjazyčnom vysielaní
Ak možno program prijímať v dvoch jazykoch (dvojjazyčne), môžete aktivovať režim DUAL I, DUAL II alebo DUAL I+II.
MONO STEREO DUAL I , DUAL II , DUAL I + II
SLOVENČINA
DUAL I pošle do reproduktorov primárne vysielaný jazyk. DUAL I I pošle do reproduktorov sekundárne vysielaný jazyk. DUAL I+I I pošle do každého reproduktora jeden jazyk.
Príjem Nicam (Len v analógovom režime)
Ak je televízor vybavený prijímačom pre príjem signálu vo formáte NICAM, možno prijímať digitálny zvuk vo vysoko kvalitnom formáte NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex). Výstup zvuku možno vybrať podľa typu prijímaného vysielania.
Ak prijímate zvuk vo formáte NICAM mono, môžete zvoliť NICAM MONO alebo FM MONO.
1
Ak prijímate zvuk vo formáte NICAM stereo, môžete zvoliť NICAM STEREO alebo FM MONO.
2
Ak je intenzita stereo signálu nepostačujúca, prepnite na režim FM MONO.
Pokiaľ je prijímaný zvuk vo formáte NICAM dual, môžete zvoliť NICAM DUAL I, NICAM DUAL II alebo
3
NICAM DUAL I+II alebo FM MONO.
Výber zvukového výstupu reproduktorov
V režime AV, Komponent, RGB alebo HDMI môžete vybrať zvukový výstup pre ľavý a pravý reproduktor. Vyberte výstup zvuku.
L+R: Zvukový signál z audio vstupu L (ľavý) sa odošle do ľavého reproduktora a zvukový signál z audio
vstupu R (pravý) sa odošle do pravého reproduktora.
L+L: Zvukový signál z audio vstupu L (ľavý) sa odošle do ľavého a pravého reproduktora. R+R: Zvukový signál z audio vstupu R (pravý) sa odošle do ľavého a pravého reproduktora.
Page 75

Nastavenia ponuky ČAS

PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
75
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku ČAS a stlačte tlačidlo
2
OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie alebo
3
možnosť a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
Dostupné nastavenia času sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
Nastavenie Popis
Hodiny Nastavenie času, dátumu, časového pásma a funkcie letného času.
Čas sa nastaví automaticky podľa digitálneho signálu kanálu, ktorý obsahuje informácie poskytnuté vysielacou stanicou. Ak nie, nastavte čas a dátum manuálne.
POZNÁMKA
Čas televízora sa nastaví podľa informácií o posune času na základe časového pásma a
y
GMT (Greenwich Mean Time, Greenwichský čas), ktoré sa prijímajú so signálom vysielania a čas sa nastaví automaticky pomocou digitálneho signálu. Ak namiesto názvu mesta zvolíte v položke Čas. Pásmo časový posun, môžete upraviť čas
y
o 1 hodinu. Ponuku Čas. Pásmo môžete zmeniť v Automatickom režime.
y
ČAS
Hodiny
Čas vypnutia : Vyp.
Čas zapnutia : Vyp.
Časovač vypnutia : Vyp.
Presunúť
OK
SLOVENČINA
Časové pásmo
Magadan, Kamčatka Vladivostok Jakutsk Irkutsk Krasnojarsk Omsk Jekaterinburg Moskva, Samara Kaliningrad
Táto tabuľka zobrazuje tabuľku časových pásiem 9 oblastí Ruska. Keď používateľ vyberie časové pásmo svojej oblasti, čas sa automaticky nastaví pre túto oblasť.
Ak sa napriek nastaveniu oblasti používateľom neponúkne posun miestneho času vysielacej stanice, alebo ak sa údaje o regióne nezhodujú, používateľ môže nastaviť správny čas výberom posunu pomocou možnosti Čas. Pásmo.
Page 76
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
76
Nastavenie Popis
Čas vypnutia/ Čas zapnutia
Nastavenie času automatického zapnutia lebo vypnutia televízora. Aby ste mohli používať túto funkciu, musíte najprv nastaviť aktuálny čas a dátum.
POZNÁMKA
Ak do dvoch hodín od zapnutia televízora pomocou funkcie Čas zapnutia nestlačíte
y
žiadne tlačidlo, prejde televízor automaticky do pohotovostného režimu. (Okrem modelov 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C) Ak nastavíte funkcie Čas vypnutia a Čas zapnutia na rovnaký čas, funkcia Čas vypnutia
y
ruší funkciu Čas zapnutia.
Časovač vypnu­tia

Nastavenia ponuky ZÁMKA

1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku ZÁMKA a stlač-
te tlačidlo OK.
SLOVENČINA
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie
alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK
(SPÄŤ).
4 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Dostupné nastavenia zámky sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
Nastavenie Popis
Rodičovský zámok
Nastavenie hesla
Blokovať program
Rodičovská kontrola
(Len v digitálnom režime)
Blokovať vstup Blokovanie zdrojov vstupu.
Zamknutie tla­čidiel
Nastavenie dĺžky času do vypnutia televízora. Keď televízor zapnete a znovu vypnete, funkcia Časovač vypnutia sa vypne.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
ZÁMKA
Nastaviť heslo
Rodičovský zámok : Vyp.
Blokovať program
Rodičovská kontrola: Blokovanie vypnuté
Blokovať vstup
Zamknutie tlačidiel : Vyp.
Presunúť
OK
Zapnutie alebo vypnutie rodičovského zámku.
Zmena štvormiestneho hesla. Predvolený kód PIN je „0 0 0 0“. Ak je ako krajina nastavené Francúzsko, heslo nie je „0“, „0“, „0“, „0“ ale „1“, „2“, „3“, „4“. Ak je ako krajina nastavené Francúzsko, heslo nie je možné nastaviť na kombináciu „0“, „0“, „0“, „0“. Ak zabudnete heslo, na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá „0“, „3“, „2“, „5“.
Zablokovanie programov obsahujúcich obsah nevhodný pre deti stlačením zeleného tlačidla. Pred blokovanými programami sa objaví ikona uzamknutia. Program možno vybrať, ale obrazovka je prázdna a zvuk je vypnutý. Uzamknutý program odomknete zadaním hesla.
Táto funkcia je dostupná v režime Rodičovský zámokZap.“ Táto funkcia funguje na základe informácií z vysielajúcej stanice. Preto ak signál obsahuje
nesprávne informácie, táto funkcia nefunguje. Prístup k tejto ponuke získate až po zadaní hesla. Tento televízor je naprogramovaný tak, aby sa po vypnutí uložila do pamäte posledná nastavovaná možnosť. Zabraňuje deťom sledovať televízne programy určené pre dospelých podľa stanoveného hodnote­nia. Ak chcete sledovať zablokovaný program, musíte zadať heslo. Hodnotenie sa odlišuje v závislosti od krajiny.
Táto funkcia je dostupná v režime Rodičovský zámokZap.“ Uzamknutie a odomknutie tlačidiel na televízore.
Page 77
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.

Nastavenia ponuky MOŽNOSTI

y
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku MOŽNOSTI
a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastave-
nie alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK. Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK
(SPÄŤ) .
4 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Dostupné všeobecné nastavenia sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
Nastavenie Popis
Jazyk Výber jazyka zobrazenia alebo zvuku.
Možnosť
Jazyk ponúk (Language) Výber požadovaného jazyka. Jazyk zvuku Funkcia Jazyk zvuku umožňuje vybrať preferovaný jazyk.
Ak sa nevysielajú zvukové údaje vo zvolenom jazyku, prehrá sa zvuk v pôvodne nastavenom jazyku.
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
MOŽNOSTI
Jazyk(Language)
Krajina : UK
Pomoc vypnutá
Metóda ISM : Normálna
Obnova výrobných nastavení
ID televízora :1
Nastavenie režimu : Domáce použitie
Presunúť
77
OK
Informácie o jazyku zvuku v ponuke na obrazovke
Displej Stav
N.A Nedostupné
Zvuk MPEG
HE-AAC
Zvuk Dolby Digital
Zvuk pre zrakovo postihnutých
Zvuk pre sluchovo postihnutých Dolby Digital Plus Audio
Zvuk HE-AAC
Jazyk titulkov Funkciu titulkov použite v prípade, že sú vysielané viaceré jazyky titul-
kov. Ak sa nevysielajú údaje titulkov vo vybranom jazyku, budú titulky zobrazené v predvolenom jazyku.
Informácie o jazyku titulkov zobrazené na obrazovke
Displej Stav
N.A Nedostupné
Titulky z teletextu
Titulky pre nepočujúcich
Jazyk textu Ak sa v digitálnom režime vysielajú dva jazyky textu alebo viac, použite
funkciu Jazyk textu. Ak sa teletext vo vybratom jazyku nevysiela, zo­brazí sa stránka v predvolenom Jazyku textu.
POZNÁMKA
SLOVENČINA
Ak jazyky, ktoré ste zvolili ako primárnu voľbu pre položky Jazyk zvuku, Jazyk titulkov a
y
Jazyk textu, nie sú podporované, môžete si zvoliť jazyk v sekundárnej kategórií. Zvuk/titulky sa dajú zobraziť jednoduchšou formou s 1 až 3 znakmi, ktoré vysiela poskytova-
y
teľ služby. Keď si zvolíte doplnkový zvuk (zvuk pre zrakovo/sluchovo postihnutých), výstup môže obsa-
y
hovať aj časť hlavného zvuku.
Page 78
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
78
Nastavenie Popis
Krajina Výber požadovanej krajiny.
POZNÁMKA
Ak nedokončíte nastavenie Sprievodcu inštaláciou stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ) ale-
y
bo ak platnosť obrazovky OSD (On Screen Display) vyprší, bude sa po každom zapnutí televízora zobrazovať ponuka inštalácie, až kým nedokončíte nastavovanie. Ak vyberiete nesprávnu krajinu, teletext sa nemusí na obrazovke zobrazovať správne
y
a pri jeho používaní sa môžu vyskytnúť problémy. Funkciu rozhrania CI (Common Interface štandardné rozhranie) možno nebudete môcť
y
používať v niektorých krajinách v závislosti od daných podmienok vysielania. Tlačidlá ovládania režimu DTV možno nebudú funkčné v niektorých krajinách v závislosti
y
od daných podmienok vysielania. V závislosti od situácie v oblasti digitálneho vysielania nemusia niektoré funkcie digitál-
y
nej televízie (DTV) fungovať v krajinách, v ktorých nie je digitálne vysielanie upravené potrebnými smernicami. Položku Nastavenie krajiny by ste mali nastaviť na možnosť „Spojené kráľovstvo”, iba ak
y
sa nachádzate vo Veľkej Británii. Ak je krajina nastavená na „--”, budú dostupné štandardné európske pozemné digitálne
y
programy. Niektoré funkcie DTV však nemusia fungovať správne.
Asistencia pre postihnuté osoby
(len v digitálnom režime)
SLOVENČINA
Metóda ISM (Len plazmový tele-
vízor)
Možnosť
Pre nepočujúcich Táto funkcia je určená pre sluchovo postihnutých. Popis zvuku Táto funkcia je určená pre nevidiacich a okrem základného zvuku
poskytuje zvukový komentár opisujúci, čo sa práve deje v televíznom programe. Po nastavení možnosti Popis zvuku Zap. sa základný zvuk a zvukový komentár poskytujú len pri programoch, ktoré obsahujú funkciu Popis zvuku.
Hlasitosť Zmena hlasitosti funkcie Popisu zvuku Pípnutie Pípnutie pri výbere programu s informáciou Popis
zvuku.
Dlhodobé zobrazovanie zamrznutého alebo nehybného obrazu na obrazovke spôsobí, že aj po zmene obrazu zostane na obrazovke trvalý obraz. Vyhýbajte sa tomu, aby bol na obra­zovke dlhodobo zobrazený stále rovnaký obraz.
Možnosť
Bielenie Bielenie pomáha odstrániť vypálené obrazy z obrazovky.
Nadmerne silný vypálený obraz nemusí byť možné odstrániť bielením úplne.
Orbiter Môže pomáhať predchádzať vytváraniu vypáleného obrazu. Najlepšie
je však nenechávať na obrazovke zobrazený žiadny nehybný obraz. Aby sa zabránilo vypálenému obrazu, obrazov­ka sa každé 2 minúty posunie.
Čistenie farieb Na obrazovke sa striedavo zobrazujú pomaly sa pohybujúci farebný
vzor a biely vzor. Je ťažké rozpoznať statický obraz, ktorý vznikol po­čas odstraňovania dočasného vypáleného obrazu a pohybu farebného vzoru.
Page 79
Nastavenie Popis
Kontrolka napájania (Len televízory
LCD/LED LCD)
Data Service
(len v Írsku.)
Obnova výrob­ných nastavení
Nastavenie zapnutia lebo vypnutia kontrolky napájania na televízore. Ak si zvolíte 3D režim, kontrolka napájania sa automaticky vypne.
Možnosť
Kontrolka pohotov. režimu
Kontrolka napájania Nastavenie zapnutia lebo vypnutia kontrolky napájania pri zapnutí tele-
Táto funkcia umožňuje používateľom vybrať možnosť MHEG (Digitálny teletext) alebo Teletext, ak sú obe k dispozícii súčasne.
Táto funkcia inicializuje všetky nastavenia.
Nastavenie zapnutia lebo vypnutia kontrolky napájania v pohotovost­nom režime.
vízora.
POZNÁMKA
Ak pri aktivovanej možnosti Rodičovský zámok „Zap“ zabudnete heslo, stlačte tlačidlá
y
„0“, „3“, „2“, „5“ na diaľkovom ovládači.
ID televízora Pridanie identifikátora pripojeným zariadeniam
Nastavenie režimu
Predvolený výber je „Domáce použitie“.Režim „Domáce použitie“odporúčame, ak chcete v domácom prostredí dosiahnuť najlepší obraz.
Možnosť
Domáce použitie Zvolí sa v domácom prostredí. Režim Obchod Zvolí sa v maloobchodnom prostredí. Demo režim Nastavenie na zobrazovanie špeciálnych funkcií televízora. Demo
režim môžete zrušiť stlačením ktoréhokoľvek tlačidla okrem tlačidla hlasitosti a vypnutia zvuku.
POZNÁMKA
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
79
SLOVENČINA
Funkciu Demo režim nemožno používať v režime Domáce
y
použitie. V režime Režim Obchod sa funkcia Demo režim automaticky
y
nastaví na hodnotu Zap. Ak nastavíte funkciu Demo režim na hodnotu Vyp. v režime Re-
y
žim Obchod, funkcia Demo režim sa nespustí a iba sa obnoví obrazovka. V režime Demo režim sa nastavenia obrazovky obnovia auto-
y
maticky po 5 minútach.
Page 80
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
80

Nastavenia ponuky SIEŤ

Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
(V závislosti od modelu)
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku SIEŤ
a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované
nastavenie alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla
BACK (SPÄŤ).
4 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Dostupné nastavenia siete sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
Nastavenie siete Konfigurácia nastavení siete (Pozrite str.52). Stav siete Zobrazenie stavu siete (Pozrite str.53).
SLOVENČINA
Nastavenie Popis
SIEŤ
Nastavenie siete : Drôtové
Stav siete : Internet je pripojený
Presunúť
OK
Page 81

PRIPÁJANIE ZARIADENÍ

81
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
K televízoru môžete pripájať rôzne externé zariadenia a prepínaním režimov vstupu vybrať príslušné ex­terné zariadenie. Viac informácií o pripájaní externého zariadenia nájdete v príručke dodanej s príslušným zariadením. Dostupné externé zariadenia sú: HD prijímače, DVD prehrávače, videorekordéry, zvukové systémy, úložné zariadenia USB, počítač, herné zariadenia a iné externé zariadenia.
POZNÁMKA
Ak zaznamenávate televízny program na DVD rekordér alebo videorekordér, pripojte televíz-
y
ny vstupný signálový kábel do televízora cez DVD rekordér alebo videorekordér. Viac infor­mácií o zaznamenávaní nájdete v príručke dodanej s pripojeným zariadením. Pripojenie externého zariadenia sa môže líšiť podľa príslušného modelu.
y
Externé zariadenia pripájajte k televízoru bez ohľadu na poradie TV portu.
y
SLOVENČINA
Page 82
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
82

Prehľad pripojení

Do portov na zadnom paneli televízora môžete pripojiť rôzne externé zariadenia.
Podľa nasledujúceho obrázku nájdite externé zariadenie, ktoré chcete pripojiť k televízoru.
1
Skontrolujte typ pripojenia externého zariadenia.
2
Podľa príslušného obrázka skontrolujte podrobnosti pripojenia.
3
Prijímač HD DVD Videorekordér
HDMI – Pozrite str.83
HDMI – Pozrite str.83 DVI – Pozrite str.83 Komponentné – Pozrite str.83 Kompozitné –Pozrite str.84
DVI – Pozrite str.83 Komponentné – Pozrite str.83 Kompozitné – Pozrite str.84 Euro Scart Pozrite str.84
Kompozitné – Pozrite str.84 Euro Scart Pozrite str.84
SLOVENČINA
Reproduktor
Digitálne – Pozrite str.86
HDMI – Pozrite str.85 DVI – Pozrite str.85 RGB – Pozrite str.85
Počítač
USB
Úložné pamäťové zariadenie – Pozrite str.87 Čítačka pamäťových kariet – Pozrite str.87
Herné zariadenie
HDMI – Pozrite str.83 Komponentné – Pozrite str.83 Kompozitné – Pozrite str.84
POZNÁMKA
Ak pripájate k televízoru herné zariadenie, použite kábel dodaný s herným zariadením.
y
Page 83
V tejto časti o PRIPÁJANÍ ZARIADENÍ
y
použité hlavne schémy zapojenia pre modely 50/60PZ55***. Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Pripojenie k prijímaču HD, DVD prehrávaču alebo video­rekordéru
Pripojte prijímač HD, DVD prehrávač alebo vide­orekordér k televízoru a vyberte príslušný režim vstupu.

Pripojenie HDMI

Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvuko­vého signálu z externého zariadenia do televízora. Prepojte externé zariadenie a televízor prostred­níctvom kábla HDMI podľa nasledujúceho obráz­ku.
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ

Pripojenie z DVI do HDMI

Slúži na prenos digitálneho videosignálu z exter­ného zariadenia do televízora. Prepojte externé zariadenie a televízor prostredníctvom kábla DVI­HDMI podľa nasledujúceho obrázku. Na prenos zvukového signálu musíte pripojiť zvukový kábel.
83
SLOVENČINA
POZNÁMKA
TV môže prijať obrazový i zvukový signál
y
súčasne použitím kábla HDMI. Ak zariadenie DVD nepodporuje automa-
y
tický režim HDMI, je potrebné príslušne nastaviť výstupné rozlíšenie. Skontrolujte, či použitý kábel HDMI zod-
y
povedá štandardu pre vysokorýchlostné rozhranie HDMI. Pri použití kábla HDMI, ktorý nezodpovedá štandardu pre vysoko­rýchlostné rozhranie HDMI, môže dôjsť k blikaniu alebo výpadku obrazu. Používajte vysokorýchlostný kábel HDMI.

Komponentné pripojenie

Slúži na prenos analógového obrazového a zvuko­vého signálu z externého zariadenia do televízora. Prepojte externé zariadenie a televízor pomocou komponentného kábla podľa nasledujúceho obráz­ku.
Page 84
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
84

Pripojenie pomocou kábla Euro Scart

Slúži na prenos obrazového a zvukového signálu z externého zariadenia do televízora. Prepojte externé zariadenie a televízor prostredníctvom kábla Euro Scart podľa nasledujúceho obrázku. Na zobrazovanie obrazov s použitím progresívne­ho skenovania použite kábel Euro Scart.
SLOVENČINA

Kompozitné pripojenie

Slúži na prenos analógového obrazového a zvuko­vého signálu z externého zariadenia do televízora. Prepojte externé zariadenie a televízor pomocou kompozitného kábla podľa nasledujúceho obrázku.
POZNÁMKA
Ak máte monofónny videorekordér, zvu-
y
kový kábel z videorekordéra pripojte ku konektoru AUDIO L/MONO na televízore.
Typ
výstupu Aktuálny model vstupu
Digitálna TV X O
Analógová TV, AV Analógová TV O
Komponent / RGB Analógová TV X
HDMI Analógová TV X
TV Out (Výstup televízora): Výstup signálov
1
analógovej TV.
Monitor Out (Výstup monitora): Výstup
2
aktuálneho obrazu na obrazovke.
AV 1
(TV Out
1
)
AV 2
(Monitor Out2)
POZNÁMKA
Každý kábel Euro Scart musí používať
y
signálové tienenie.
Page 85
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
85

Pripojenie k počítaču

POZNÁMKA
y Pre dosiahnutie najlepšej kvality obrazu
sa odporúča používať televízor s pripoje­ním HDMI.

Pripojenie z DVI do HDMI

Slúži na prenos digitálneho videosignálu z počí­tača do televízora. Prepojte počítač a televízor prostredníctvom kábla DVI-HDMI podľa nasle­dujúceho obrázku. Na prenos zvukového signálu musíte pripojiť zvukový kábel.
SLOVENČINA

Pripojenie HDMI

Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvuko­vého signálu z počítača do televízora. Prepojte počítač a televízor prostredníctvom kábla HDMI podľa nasledujúcich obrázkov.

Pripojenie RGB

Slúži na prenos analógového videosignálu z počítača do televízora. Prepojte počítače a tele­vízor pomocou dodaného signálového kábla pre 15-kolíkový konektor D-Sub podľa nasledujúceho obrázku. Na prenos zvukového signálu musíte pripojiť zvukový kábel.
Page 86
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
86
Vyhýbajte sa dlhodobému zobrazovaniu
y
statického obrazu na obrazovke televízora. Statický obraz môže na obrazovke zane­chať trvalú stopu. Preto aktivujte šetrič obrazovky vždy, keď je to možné. Pri niektorých rozlíšeniach, zvislom mo-
y
noskope, kontraste alebo jase sa môže v režime PC vyskytnúť šum. Potom zmeňte PC režim na iné rozlíšenie alebo zmeňte obnovovací kmitočet na iný kmitočet, prí­padne nastavujte v ponukovom menu jas a kontrast, až kým nedosiahnete čistý obraz. Ak sa obnovovací kmitočet grafickej karty PC nedá zmeniť, zmeňte grafickú kartu PC alebo konzultujte problém s výrobcom grafickej karty PC. Priebehy synchronizačného vstupného
y
signálu pre horizontálne a vertikálne frek­vencie sú samostatné. Pre režim PC odporúčame používať nasta-
y
venia 1920x1080, 60 Hz (Okrem modelov 42/50PT****, 42/50PW****, 22/26/32LK33**,
SLOVENČINA
19/26/32LV25**, 19/22LV23**), 1024x768, 60 Hz(len modely 42/50PT****, 42/50PW****) 1360 x768, 60 Hz(len mo-len mo­dely 22/26/32LK33**, 19/26/32LV25**, 19/22LV23**) čo by malo zabezpečiť naj-) čo by malo zabezpečiť naj­lepšiu kvalitu obrazu. Pripojte signálový kábel z výstupného portu
y
monitora počítača k portu RGB (PC) na televízore alebo signálový kábel z výstup­ného portu HDMI počítača k portu HDMI IN (alebo HDMI/DVI IN) na televízore. Spojte zvukový kábel z PC so zvukovým
y
vstupom na televízore. (Zvukové káble nie sú súčasťou televízora). Ak používate zvukovú kartu, nastavte zvuk
y
počítača podľa potreby. Ak grafická karta počítača nepodporuje
y
súčasne analógový a digitálny výstup RGB, počítač na obrazovke televízora zobrazíte pripojením kábla iba do jedného portu – RGB alebo HDMI IN (alebo HDMI/DVI IN). Ak použijete kábel HDMI na DVI, v závis-
y
losti od grafickej karty režim DOS nemusí fungovať. Ak používate príliš dlhý kábel typu RGB-
y
PC, na obrazovke sa môže zobraziť ru­šenie. Odporúčame použiť kábel kratší ako 5 m. Dosiahnete tak najlepšiu kvalitu obrazu.
POZNÁMKA
Pripojenie k zvukovému systé­mu
Namiesto zabudovaného reproduktora môžete použiť externý zvukový systém.
POZNÁMKA
Ak nepoužívate zabudovaný reproduktor,
y
ale externé zvukové zariadenie, nastavte funkciu Reproduktor televízora na Vyp. (Pozrite str.73).
Digitálne optické zvukové pripoje­nie
Slúži na prenos digitálneho zvukového signálu z televízora do externého zariadenia. Prepojte exter­né zariadenie a televízor prostredníctvom optické­ho zvukového kábla podľa nasledujúceho obrázku.
POZNÁMKA
Nepozerajte sa do optického výstupného
y
portu. Laserový lúč vám môže poškodiť zrak.
Page 87
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
87

Pripojenie slúchadiel

(Okrem modelov 42PT25**, 60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**,
42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**) Slúži na prenos signálu slúchadiel z televízora do externého zariadenia. Prepojte externé zariadenie a televízor pomocou slúchadiel podľa nasledujúce­ho obrázku.
POZNÁMKA
Pripojenie k úložnému zaria­deniu USB
Pripojte k televízoru úložné zariadenie USB, ako napr. pamäťové zariadenie USB typu flash, externý pevný disk, alebo čítačku USB pamäťových kariet, otvorte ponuku Moje médiá a zobrazte rôzne multimediálne súbory. Pozrite si časti „Pripojenie úložných zariadení USB“ na str.54 a „Prehľadávanie súborov“ na str.55 .
alebo

Pripojenie k modulu CI

SLOVENČINA
Po pripojení slúchadiel sa deaktivujú
y
položky ponuky ZVUK. Pri zmene režimu AV MODE s pripoje-
y
nými slúchadlami sa zmena prejaví na obraze, nie však na zvuku. Optický digitálny zvukový výstup nie je po
y
pripojení slúchadiel k dispozícii. Impedancia slúchadiel: 16 Ω
y
Max. zvukový výkon slúchadiel: 10 mW
y
až 15 mW Veľkosť konektora slúchadiel: 0,35 cm
y
Prezeranie zakódovaných (platených) služieb v di­gitálnom televíznom režime. Pozrite str.37.
Skontrolujte tento bod podľa obrázku a založte modul CI.
POZNÁMKA
Skontrolujte, či je modul CI vložený do
y
otvoru na kartu PCMCIA správnym sme­rom. Ak modul nie je vložený správne, môže dôjsť k poškodeniu televízora a otvo­ru na kartu PCMCIA.
Page 88
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
88

Pripojenie SIMPLINK

Použite diaľkový ovládač televízora na ovládanie zariadenia AV pripojeného pomocou kábla HDMI prostredníctvom rozhrania HDMI-CEC. Televízor funguje len so zariadeniami, ktoré podporujú funk­ciu HDMI-CEC.
Pripojte jeden koniec kábla HDMI ku konektoru HDMI/DVI IN alebo HDMI IN na zadnom paneli televízora a druhý koniec pripojte k zariadeniu s funkciou SIMPLINK.
V režime bezdrôtového externého výstupu funkcia SIMPLINK nie je podporovaná.
Ak pripojené zariadenie nepodporuje
y
funkciu HDMI-CEC, je funkcia SIMPLINK nedostupná. Aby bolo možné používať funkciu SIM-
SLOVENČINA
y
PLINK, je potrebné použiť vysokorých­lostný kábel HDMI s funkciou *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control).

Aktivácia funkcie SIMPLINK

Stlačením tlačidla SIMPINK otvorte ponuky
1
funkcie SIMPLINK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zap..
POZNÁMKA
Č. Popis
Zobrazenie naposledy sledovaného televízneho
1
kanála. Prehrávanie diskov. Keď je k dispozícii viac dis-
2
kov, v spodnej časti obrazovky sa objaví názov disku.
3
Ovládanie pripojeného videorekordéra. Prehrávanie nahrávok z pevného disku: ovláda-
4
nie nahrávok uložených na pevnom disku. Výstup zvuku do domáceho kina alebo výstup zvuku do televízora: Prepínanie medzi výstupom
5
zvuku do reproduktora domáceho kina a repro­duktora televízora.
- Pred vybratým zariadením sa objaví značka začiarknutia.
- Dostupné zariadenia sa zobrazia jasnou far­bou.
- Nedostupné zariadenia sa zobrazia sivou farbou.
Ovládanie vybratého zariadenia AV.
4
- Priame prehrávanie: Po pripojení zariadení AV k televízoru ich môžete priamo ovládať a prehrávať médiá bez ďalších nastavení.
- Výber zariadenia AV: Umožňuje výber jedného zo zariadení AV pripojených k televízoru.
- Prehrávanie disku: Pripojené zariadenia AV môžete ovládať navigačnými tlačidlami a tlačidlami
OK, a .
- Vypnúť všetky zariadenia: Keď vypnete televí- zor, vypnú sa aj všetky pripojené zariadenia.
- Prepnutie výstupu zvuku: Jednoduchý spôsob prepnutia výstupu zvuku.
- Synchr. zapnutia: Keď sa spustí prehrávanie na zariadení s funkciou SIMPLINK pripojenom ku konektoru HDMI, televízor sa automaticky zapne.
POZNÁMKA
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
jedno zo zariadení a stlačte tlačidlo OK.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Ukončiť
OK
◄ Zap. ►
1
2
3
4
5
Sledovanie TV
DISK
Videorekordér
Rekordér HDD
Videorekordér
Reproduktor
Reproduktor TV
Vybraté zariadenie
Zariadenie je pripoje­né (zobrazuje sa jas­nou farbou)
Nie je pripojené žiadne zariadenie (zobrazuje sa sivou farbou)
Ak zmeníte zdroj vstupu stlačením tlači-
y
dla INPUT (VSTUP), prebiehajúca funk­cia zariadenia s funkciou SIMPLINK sa zastaví. Ak vyberiete zariadenie, ktoré má funkciu
y
domáceho kina, výstup zvuku sa automa­ticky prepne na reproduktor domáceho kina a reproduktor televízora sa vypne. Ak pripojený systém domáceho kina
y
podporujúci funkciu SIMPLINK neprehrá­va zvuk z televízora, prepojte konektor výstupu digitálneho zvuku DIGITAL AU­DIO OUT na zadnom paneli televízora a konektor vstupu digitálneho zvuku DIGI­TAL AUDIO IN na zadnej časti zariadenia s funkciou SIMPLINK optickým káblom.
Page 89

TELETEXT

89
TELETEXT
y Táto funkcia nie je dostupná vo všetkých
krajinách. Teletext je bezplatná služba poskytovaná väčšinou televíznych staníc, ktorá poskytuje najčerstvejšie spravodajské informácie z novín, správy o počasí, programy televízneho vysielania, kurzové lístky a množstvo ďalších informácií.
Dekodér teletextu zabudovaný v tomto televízore podporuje systémy SIMPLE, TOP a FASTEXT. Systém SIMPLE (bežný teletext) obsahuje množ­stvo stránok, ktoré je možné vyberať priamym za­daním príslušného čísla stránky. Systémy TOP a FASTEXT predstavujú modernejšie metódy, ktoré umožňujú rýchly a jednoduchý výber teletextových informácií.

Zapnutie /Vypnutie

Do teletextu prejdete stlačením tlačidla TEXT. Na obrazovke sa objaví východisková alebo naposle­dy zobrazená stránka. V záhlaví obrazovky sa zobrazia dve čísla stránok, názov TV stanice, dátum a čas. Prvé číslo stránky indikuje vašu voľbu, druhé číslo stránky zodpove­dá práve zobrazovanej stránke. Teletext vypnete stlačením tlačidlá TEXT. Televí­zor sa prepne do predchádzajúceho režimu.

Simple Text

Top Text

V spodnej časti obrazovky sa zobrazia štyri farebné navigačné políčka - červené, zelené, žlté a modré. Žlté políčko odkazuje na nasledujúcu skupinu a modré políčko odkazuje na nasledujúci blok.

Výber bloku/skupiny/stránky

Modrým tlačidlom môžete postupne prechá-
1
dzať jednotlivými blokmi.
Žltým tlačidlom môžete prejsť do nasledujúcej
2
skupiny s automatickým prechodom medzi blokmi.
Zeleným tlačidlom môžete prejsť na ďalšiu
3
existujúcu stránku s automatickým prechodom medzi skupinami.
Prípadne môžete použiť tlačidlo P ^ .
4
Červené tlačidlo slúži na návrat na predchá­dzajúci výber. Prípadne môžete použiť tlačidlo
P v .

Priamy výber stránky

Podobne ako v režime SIMPLE, aj v režime TOP môžete stránku vybrať priamo zadaním jej trojciferného čísla numerickými tlačidlami.
SLOVENČINA

Voľba stránky

Numerickými tlačidlami zadajte trojciferné číslo
1
požadovanej stránky. Ak počas zadávania čísla
stránky zadáte nesprávnu číslicu, dokončite za-
dávanie trojciferného čísla a voľbu zopakujte.
Tlačidlami P môžete prejsť na nasledujúcu
2
alebo predchádzajúcu stránku.
Page 90
90
TELETEXT

Fastext

Stránky teletextu sú farebne indikované v spod-
nej časti obrazovky a možno ich vyberať priamo
stlačením tlačidla s príslušnou farbou.

Voľba stránky

Stlačte tlačidlo T.OPT a pomocou navigačných
1
tlačidiel vyberte ponuku . Zobrazí sa stránka s obsahom.
Farebne indikované stránky v spodnej časti
2
obrazovky môžete vybrať zodpovedajúcimi farebnými tlačidlami.
Podobne ako v režime SIMPLE, môžete strán-
3
ku vybrať priamo zadaním jej trojciferného čísla numerickými tlačidlami aj v režime FASTEXT.
Tlačidlami P môžete prejsť na nasledujúcu
4
alebo predchádzajúcu stránku.
SLOVENČINA

Špeciálna funkcia teletextu

Stlačte tlačidlo T. OPT a potom pomocou navigač-
ných tlačidiel vyberte ponuku Možnosti textu.
Čas
Túto ponuku vyberte, ak chcete pri sledovaní televízneho programu zobraziť v pravom hor­nom rohu obrazovky čas. V režime teletextu vyberiete stlačením tohto tlačidla číslo podstránky. Číslo podstránky sa zobrazuje v spodnej časti obrazovky. Ak chcete podržať alebo zmeniť podstránku, stlačte čer­vené/zelené tlačidlo, tlačidlá < > alebo nume­rické tlačidlá.
Podržať
Zastavíte tým automatickú výmenu stránok, ktorá sa prejaví len ak sa stránka skladá z 2 alebo viacerých podstránok. Počet podstránok a číslo zobrazovanej pod­stránky sú obyčajne uvedené na obrazovke pod zobrazením času. Po výbere tejto ponuky sa v ľavom hornom rohu obrazovky zobrazí symbol zastavenia a automatická zmena strá­nok sa deaktivuje.
Odkryť
Túto ponuku vyberte, ak chcete zobraziť skryté informácie, napríklad riešenia hádaniek alebo hlavolamov.
Možnosti textu
Obsah
Čas Podržať Odkryť Aktualizovať
Zatvoriť
Obsah
Vyberte jednotlivé stránky obsahu.
Aktualizovať
Počas načítania novej stránky teletextu zobrazí obraz TV. V ľavom hornom rohu obrazovky sa objaví displej. Po načítaní stránky sa miesto displeja objaví číslo načítanej strany. Ak chcete zobraziť aktualizovanú stránku teletextu, znova vyberte túto ponuku.
POZNÁMKA
V Spojenom kráľovstve (v digitálnom reži-
y
me) tlačidlo, T. OPT nefunguje.
Page 91

DIGITÁLNY TELETEXT

DIGITÁLNY TELETEXT
91
y Táto funkcia je dostupná len vo Veľkej Britá-
nii a Írsku. Televízor umožňuje získať prístup k digitálnemu teletextu, ktorý je výrazne vylepšený v rôznych ohľadoch, ako je napríklad text, grafika a pod. Prostredníctvom digitálneho tele­textu môžete získať prístup k špeciálnym službám digitálneho teletextu a špeciálnym službám, ktoré vysiela digitálny teletext.

Teletext v rámci digitálnej služby

Numerickými tlačidlami alebo tlačidlami P
1
vyberte digitálnu službu, ktorá vysiela digitálny
teletext.
Postupujte podľa inštrukcií na stránkach digitál-
2
neho teletextu a stlačením tlačidla TEXT, OK,
navigačného tlačidla, červeného, zeleného,
žltého, modrého tlačidla alebo numerických
tlačidiel atď. prejdite na nasledujúci krok.
Ak chcete zmeniť službu digitálneho teletextu,
3
vyberte inú službu pomocou numerických tlači-
diel alebo tlačidiel P .

Teletext v digitálnej službe

Numerickými tlačidlami alebo tlačidlami P
1
vyberte digitálnu službu, ktorá vysiela digitálny teletext.
Stlačením tlačidla TEXT alebo farebného tlači-
2
dla zapnite teletext.
Postupujte podľa pokynov na stránkach digitál-
3
neho teletextu a tlačidlami OK, navigačnými
tlačidlami, červeným, zeleným, žltým, mod­rým tlačidlom alebo numerickými tlačidlami
atď. prejdite na nasledujúci krok.
Stlačením tlačidla TEXT alebo farebného
4
tlačidla vypnite digitálny teletext a vráťte sa k
sledovaniu televízie.
Niektoré služby umožňujú prístup k textovým službám prostredníctvom červeného tlačidla.
SLOVENČINA
Page 92

ÚDRŽBA

92
ÚDRŽBA
Pravidelnou aktualizáciou a čistením televízora dosiahnete čo najlepší výkon a predĺžite životnosť produktu.

Čistenie televízora.

Najprv vypnite napájanie a odpojte napájací kábel a všetky ostatné káble.
y
Ak sa televízor dlhší čas nepoužíva, odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli prípadnému
y
poškodeniu bleskom alebo prepätím.

Obrazovka a rám

Na odstránenie prachu alebo drobných nečistôt z povrchu používajte suchú, čistú a jemnú tkaninu.
Na odstránenie hrubších nečistôt z povrchu používajte jemnú tkaninu namočenú vo vode alebo rozriede-
nom jemnom čistiacom prostriedku. Potom povrch ihneď utrite suchou tkaninou.
SLOVENČINA
Povrch nestláčajte, netrite ani naň neudierajte nechtami alebo ostrými predmetmi, pretože to môže
y
spôsobiť škrabance na obrazovke a deformáciu obrazu. Nepoužívajte žiadne chemikálie ako napr. vosky, benzén, alkohol, riedidlá, insekticídy, osviežova-
y
če vzduchu, mazivá, pretože takéto látky môžu poškodiť povrchovú úpravu obrazovky a spôsobiť odfarbenie.
VAROVANIE
VAROVANIE

Skrinka a stojan

Na odstránenie prachu alebo drobných nečistôt z povrchu skrinky používajte suchú, čistú a jemnú tkaninu.
Na odstránenie hrubších nečistôt z povrchu skrinky používajte jemnú tkaninu namočenú vo vode alebo vo
vode obsahujúcej malé množstvo jemného čistiaceho prostriedku. Potom povrch ihneď utrite suchou tkani-
nou.
VAROVANIE
Nestriekajte na povrch tekutiny. Ak sa do televízora dostane voda, môže to spôsobiť požiar, zásah
y
elektrickým prúdom alebo poruchu. Nepoužívajte žiadne chemikálie, pretože by mohli poškodiť povrch.
y

Napájací kábel

Pravidelne odstraňujte z napájacieho kábla nahromadený prach alebo špinu.
Page 93
ÚDRŽBA
Predchádzanie „vypáleniu obrazu“ alebo „vypáleniu“ na televíz­nej obrazovke
Ak je na obrazovke televízora dlhý čas zobrazený statický obraz, zanechá na obrazovke trvalú stopu
y
a trvalo obrazovku poškodí. Ide o „vypálenie obrazu“ alebo „vypálenie“ a nevzťahuje sa na to záruka. Ak je pomer strán televízora nastavený dlhý čas na 4:3, v orámovanej oblasti obrazovky môže dôjsť k
y
vypáleniu obrazu. Vyhýbajte sa dlhodobému zobrazovaniu statického obrazu na obrazovke (2 alebo viac hodín pre tele-
y
vízor LCD, 1 alebo viac hodín pre plazmový televízor), aby ste predišli vypáleniu obrazu.
93
SLOVENČINA
Page 94

RIEŠENIE PROBLÉMOV

94
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Všeobecné
Nemožno ovládať televízor pomo­cou diaľkového ovládača.
Žiadny obraz ani zvuk.
Po zapnutí televízora trvá dlho, kým sa objaví obraz.
Nie je možné pripojiť externé zaria­denia.
Televízor sa náhle vypne.
SLOVENČINA
Problém Riešenie
Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste znova.
y
Skontrolujte, či nie je medzi produktom a diaľkovým ovládačom nejaká prekáž-
y
ka. Skontrolujte, či batérie stále fungujú a či sú správne uložené ( na ,
y
na ).
Skontrolujte, či je na používanie diaľkového ovládača nastavený správny režim
y
vstupu, ako napríklad TV alebo Videorekordér. Skontrolujte, či je produkt zapnutý.
y
Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený do zásuvky.
y
Skontrolujte, či je zásuvka v poriadku tým, že k nej pripojíte iné produkty.
y
Obraz je počas zapínania produktu tlmený. Je to bežné. Ak sa obraz neobjaví
y
ani v priebehu niekoľkých minút, odpojte televízor na 30 sekúnd zo zásuvky a skúste znova. Ak sa ani potom obraz neobjaví, obráťte sa na miestne autorizo­vané servisné stredisko.
Pozrite si časť „Prehľad pripojení“ (Pozrite str.82) a pripojte externé zariadenie.) a pripojte externé zariadenie.
y
Skontrolujte nastavenia kontroly napájania. Mohlo dôjsť k výpadku elektrického
y
prúdu. Skontrolujte, či nie je v nastaveniach ponuky Čas nastavená funkcia Autom.
y
spánok. Pozrite si časť „Časovač vypnutia“ (Pozrite str.76).). Ak je televízor zapnutý, ale neprijíma žiadny signál, televízor sa po 15 minú-
y
tach automaticky vypne. (Okrem modelov 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Zvuk
Problém Riešenie
Vidieť obraz, ale nepočuť žiadny zvuk.
Z jedného reproduktora vychádza šum, alebo z neho nevychádza žiaden zvuk.
Stlačte tlačidlo + alebo - .
y
Skontrolujte, či nie je zvuk stlmený stlačením tlačidla MUTE (VYPNÚŤ ZVUK).
y
Prejdite na iné kanály. Môže ísť o problém vo vysielaní.
y
Skontrolujte, či sú správne pripojené zvukové káble.
y
Nezvyčajný zvuk môže byť pri zapnutí alebo vypnutí produktu spôsobený zme-
y
nou vlhkosti alebo teploty okolia. Nejde o poruchu produktu.
y
Page 95
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Video
Problém Riešenie
Obraz je čiernobiely alebo je zlá kvalita farieb.
Zobrazujú sa vodorovné alebo zvis­lé čiary alebo je obraz rozmazaný
Na obraze sa objavujú čiary alebo pruhy
Po vypnutí produktu sa objavujú stále obrazy (duchovia)
Produkt je zapnutý, ale obrazovka je príliš tmavá.
Na obrazovke sa objaví hlásenie „Žiadny signál“.
Na obrazovke sa zobrazujú čierne bodky.
Zobrazenie je nesprávne posunuté. yUpravte nastavenie polohy v ponuke OBRAZ (Pozrite str.66).).
Na pozadí obrazovky sa zobrazujú tenké čiary.
Vyskytuje sa horizontálny šum alebo sa znaky zobrazujú rozmazane.
Slabý príjem na niektorých kanáloch yPrejdite na iné kanály. Môže ísť o problém vo vysielaní.
Upravte nastavenie farieb v ponuke OBRAZ (Pozrite str.66).).
y
Medzi produktom a inými elektronickými produktmi zachovávajte dostatočnú
y
vzdialenosť. Prejdite na iné kanály. Môže ísť o problém vo vysielaní.
y
Skontrolujte, či nejaké elektrické zariadenie alebo náradie v okolí nespôsobuje
y
rušenie. Skontrolujte anténu alebo otočte anténu správnym smerom.
y
Mohlo dôjsť k poškodeniu pixlov dlhým zobrazením statického obrazu (vypá-
y
lenie obrazu). Predíďte poškodeniu pixlov na obrazovke používaním šetriča obrazovky.
Upravte jas a kontrast v ponuke OBRAZ(Pozrite str.66).).
y
Skontrolujte, či je správne zapojený signálový kábel medzi televízorom a exter-
y
nými produktmi. Skontrolujte zvolený zdroj vstupu stlačením tlačidla INPUT (VSTUP).
y
Na obrazovke sa môže zobrazovať niekoľko pixlov (červené, zelené, biele ale-
y
bo čierne), ktoré možno pripísať individuálnym charakteristikám panela LCD. Je to bežné.
y
Skontrolujte, či produkt podporuje rozlíšenie a frekvenciu grafickej karty. Ak je
y
frekvencia mimo rozsah, nastavte odporúčané rozlíšenie použitím nastavenia zobrazenia na externom zariadení.
Skontrolujte pripojenie videokábla.
y
Upravte nastavenie položky Fáza v ponuke OBRAZ. Pozrite si časť
y
OBRAZOVKA“ (Pozrite str.66).).
Signál príslušnej stanice môže byť slabý. Otočte anténu správnym smerom.
y
Skontrolujte, či nejaké elektrické zariadenie alebo náradie v okolí nespôsobuje
y
rušenie.
95
SLOVENČINA
Page 96

TECHNICKÉ PARAMETRE

96
TECHNICKÉ PARAMETRE
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 21,4 kg 42,6 kg
Rozmery (š x v x h)
SLOVENČINA
Hmotnosť Vrátane stojana 21,5 kg 29,6 kg
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 21,5 kg 29,6 kg
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 29,9 kg
Veľkosť modulu CI (Šírka x výška x hĺbka)
42PT25** 60PV25**
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 19,9 kg 38,5 kg
MODELY
Vrátane stojana
Bez stojana
Bez stojana 20,0 kg 27,3 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 20,0 kg 27,3 kg
MODELY
Vrátane stojana 1176,1 mm x 774,7 mm x 289,8 mm Bez stojana 1176,1 mm x 716,5 mm x 52,5 mm
Bez stojana 27,6 kg
42PT250-ZA / 42PT250N-ZA
42PT250A-ZA / 42PT250K-ZA
987,6 mm x 662,8 mm x 230,5 mm 1390,8 mm x 905,2 mm x 334,7 mm
987,6 mm x 608,9 mm x 52,5 mm 1390,8 mm x 835,5 mm x 52,5 mm
42PT351* / 42PT353*
42PT352*
42PT351-ZC / 42PT351A-ZC
42PT351N-ZC / 42PT351K-ZC
42PT352-ZB / 42PT352A-ZB
42PT352N-ZB / 42PT352K-ZB
42PT353-ZA / 42PT353A-ZA
42PT353N-ZA / 42PT353K-ZA
991,8 mm x 667,0 mm x 230,5 mm 1176,1 mm x 774,7 mm x 289,8 mm
991,8 mm x 613,8 mm x 52,5 mm 1176,1 mm x 716,5 mm x 52,5 mm
42PT350*
42PT350-ZD / 42PT350N-ZD
42PT350A-ZD / 42PT350K-ZD
991,8 mm x 667,0 mm x 230,5 mm 1176,1 mm x 774,7 mm x 289,8 mm
991,8 mm x 613,8 mm x 52,5 mm 1176,1 mm x 716,5 mm x 52,5 mm
50PV350-ZD / 50PV350A-ZD
50PV350T-ZD / 50PV350N-ZD
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
60PV250-ZA / 60PV250N-ZA
60PV250A-ZA / 60PV250K-ZA
50PT351* / 50PT353*
50PT351-ZC / 50PT351A-ZC
50PT351N-ZC / 50PT351K-ZC
50PT352-ZB / 50PT352A-ZB
50PT352N-ZB / 50PT352K-ZB
50PT353-ZA / 50PT353A-ZA
50PT353N-ZA / 50PT353K-ZA
50PT350-ZD / 50PT350N-ZD
50PT350A-ZD / 50PT350K-ZD
50PV35**
50PT352*
50PT350*
Technické parametre produktu uvedené vyššie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dô­sledku inovácie funkcií produktu. Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Page 97
TECHNICKÉ PARAMETRE
50PZ25** 60PZ25**
MODELY
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 29,8 kg 42,6 kg
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 21,5 kg 29,5 kg
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 29,8 kg 42,6 kg
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 21,5 Kg 29,5 Kg
Veľkosť modulu CI (Šírka x výška x hĺbka)
Vrátane stojana
Bez stojana
Bez stojana 27,5 kg 38,5 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 20,0 kg 27,2 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 27,5 kg 38,5 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 20,0 Kg 27,2 Kg
50PZ250-ZB / 50PZ250N-ZB
50PZ250A-ZB / 50PZ250T-
1171,9 mm x 770,9 mm x 289,8 mm 1390,8 mm x 905,2 mm x 334,7 mm
1171,9 mm x 712,2 mm x 52,5 mm 1390,8 mm x 835,5 mm x 52,5 mm
42PW450-ZA / 42PW450N-ZA 42PW450A-ZA / 42PW450T-ZA 42PW451-ZD / 42PW451N-ZD
42PW451A-ZD / 42PW451T-ZD
984,0 mm x 662,7 mm x 230,5 mm 1168,7 mm x 768,3 mm x 289,7 mm
984,0 mm x 608,9 mm x 52,5 mm 1168,7 mm x 712,2 mm x 52,5 mm
50PZ550-ZA / 50PZ550N-ZA
50PZ550A-ZA / 50PZ550T-ZA
50PZ551-ZC / 50PZ552-ZD
1172,3 mm x 770,9 mm x 289,8 mm 1391,1 mm x 905,2 mm x 334,7 mm
1172,3 mm x 712,2 mm x 52,5 mm 1391,1 mm x 835,5 mm x 52,5 mm
42PT450-ZB / 42PT450N-ZB
42PT450A-ZB / 42PT450K-ZB
984,0 mm x 662,7 mm x 230,5 mm 1168,7 mm x 768,3 mm x 289,7 mm
984,0 mm x 608,9 mm x 52,5 mm 1168,7 mm x 712,2 mm x 52,5 mm
ZB
42PW45** 50PW45**
50PZ55**
42PT45** 50PT45**
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
60PZ250-ZB / 60PZ250N-ZB
60PZ250A-ZB / 60PZ250T-ZB
50PW450-ZA / 50PW450N-ZA
50PW450A-ZA / 50PW450T-ZA
50PW451-ZD / 50PW451N-ZD
50PW451A-ZD / 50PW451T-ZD
60PZ55**
60PZ550-ZA / 60PZ550N-ZA
60PZ550A-ZA / 60PZ550T-ZA
60PZ551-ZC / 60PZ552-ZD
50PT450-ZB / 50PT450N-ZB
50PT450A-ZB / 50PT450K-ZB
97
SLOVENČINA
Technické parametre produktu uvedené vyššie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dô­sledku inovácie funkcií produktu. Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Page 98
TECHNICKÉ PARAMETRE
98
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 4,3 kg 7,6 kg
Požiadavky na napájanie AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Spotreba energie 55 W 100 W
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 9,6 kg 9,4 kg
Požiadavky na napájanie AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Spotreba energie 120 W 120 W
SLOVENČINA
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 12,5 kg 15,1 kg
Požiadavky na napájanie AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Spotreba energie 160 W 180 W
Veľkosť modulu CI (Šírka x výška x hĺbka)
22LK33** 26LK33**
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 4,0 kg 6,5 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 8,6 kg 8,4 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 10,8 kg 13,5 kg
22LK330-ZB / 22LK330A-ZB 22LK330N-ZB / 22LK331-ZA
22LK330U-ZB / 22LK335C-ZB
526,0 mm x 377,0 mm x 165,0 mm 663,0 mm x 484,0 mm x 207,0 mm
526,0 mm x 331,0 mm x 65,0 mm 663,0 mm x 423,0 mm x 79,9 mm
32LK33** 32LK43**
32LK330-ZB / 32LK330A-ZB
2LK330N-ZB / 32LK331-ZA
32LK330U-ZB / 32LK335C-ZB
800,0 mm x 565,0 mm x 207,0 mm 799,0 mm x 555,0 mm x 207,0 mm
800,0 mm x 509,0 mm x 73,8 mm 799,0 mm x 506,0 mm x 73,5 mm
37LK43** 42LK43**
37LK430-ZA / 37LK430N-ZA
37LK430A-ZA / 37LK430U-ZA 916,0 mm x 625,0 mm x 261,0 mm 1023,0 mm x 685,0 mm x 261,0 mm
916,0 mm x 575,0 mm x 77,4 mm 1023,0 mm x 635,0 mm x 76,6 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
26LK330-ZB / 26LK330A-ZB 26LK330N-ZB / 26LK331-ZA
26LK330U-ZB / 26LK335C-ZB
32LK430-ZA / 32LK430N-ZA
32LK430A-ZA / 32LK430U-ZA
42LK430-ZA / 42LK430N-ZA
42LK430A-ZA / 42LK430U-ZA
Technické parametre produktu uvedené vyššie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dô­sledku inovácie funkcií produktu.
Page 99
TECHNICKÉ PARAMETRE
32LK45** 37LK45**
MODELY
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 9,6 kg 12,8 kg
Požiadavky na napájanie AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Spotreba energie 120 W 160 W
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť
Požiadavky na napájanie AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Spotreba energie 180 W 140 W
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 15,5 kg 20,3 kg
Požiadavky na napájanie AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Spotreba energie 200 W 250 W
Veľkosť modulu CI (Šírka x výška x hĺbka)
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 8,5 kg 11,1 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana Vrátane stojana 15,1 kg 9,8 kg Bez stojana 13,4 kg 8,7 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 13,9 kg 18,3 kg
32LK450-ZB / 32LK450A-ZB
32LK450N-ZB / 32LK450U-ZB
32LK451-ZA / 32LK455C-ZB
795,0 mm x 568,0 mm x 207,0 mm 913,0 mm x 639,0 mm x 265,0 mm
795,0 mm x 504,0 mm x 73,5 mm 913,0 mm x 571,0 mm x 77,4 mm
42LK45** 32LK53**
42LK450-ZB / 42LK450A-ZB
42LK450N-ZB / 42LK450U-ZB
42LK451-ZA / 42LK455C-ZB
1019,0 mm x 698,0 mm x 265,0 mm 797,0 mm x 555,0 mm x 207,0 mm
1019,0 mm x 631,0 mm x 76,5 mm 797,0 mm x 495,0 mm x 73,8 mm
42LK53** 47LK53**
42LK530-ZC / 42LK530N-ZC
42LK530A-ZC/ 42LK530U-ZC
42LK530T-ZC
1024,0 mm x 685,0 mm x 261,0 mm 1137,0 mm x 758,0 mm x 270,0 mm
1024,0 mm x 621,0 mm x 76,8 mm 1137,0 mm x 685,0 mm x 76,8 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
37LK450-ZB / 37LK450A-ZB
37LK450N-ZB / 37LK450U-ZB
37LK451-ZA / 37LK455C-ZB
32LK530-ZC / 32LK530N-ZC
32LK530A-ZC / 32LK530U-ZC
32LK530T-ZC
47LK530-ZC / 47LK530N-ZC
47LK530A-ZC/ 47LK530U-ZC
47LK530T-ZC
99
SLOVENČINA
Technické parametre produktu uvedené vyššie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dô­sledku inovácie funkcií produktu.
Page 100
TECHNICKÉ PARAMETRE
100
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 9,2 kg 15,1 kg
Požiadavky na napájanie AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Spotreba energie 140 W 190 W
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 2,8 kg 3,4 kg
Požiadavky na napájanie
SLOVENČINA
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 5,6 kg
Požiadavky na napájanie
Rozmery (š x v x h)
Hmotnosť Vrátane stojana 11,9 kg
Požiadavky na napájanie AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Spotreba energie 70 W
Veľkosť modulu CI (Šírka x výška x hĺbka)
32LK55** 42LK55**
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 8,1 kg 13,4 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 2,5 kg 3,2 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 5,0 kg
MODELY
Vrátane stojana Bez stojana
Bez stojana 10,7 kg
32LK550-ZA / 32LK550A-ZA
32LK550N-ZA / 32LK550U-ZA
32LK551-ZB / 32LK550T-ZA
795,0 mm x 568,0 mm x 207,0 mm 1019,0 mm x 698,0 mm x 265,0 mm
795,0 mm x 504,0 mm x 73,5 mm 1019,0 mm x 631,0 mm x 76,5 mm
19LV25** / 19LV23** 22LV25** / 22LV23**
19LV2500-ZA / 19LV250N-ZA 19LV250A-ZA / 19LV250U-ZA 19LV2300-ZA / 19LV230N-ZA 19LV230A-ZA / 19LV230U-ZA
19LV255C-ZA
455,2 mm x 354,5 mm x 150,7 mm 471,2 mm x 365,9 mm x 155,4 mm
455,2 mm x 313,1 mm x 40,9 mm 471,2 mm x 315,5 mm x 40,9 mm
DC 24 V, 1,4 A, 38 W
Napájací adaptér AC/DC: 24 V
, 2,5 A / AC 100-240 V~ 50 / 60
Hz
26LV2500-ZA / 26LV2540-ZE / 26LV250A-ZA / 26LV254A-ZE
26LV250N-ZA / 26LV254N-ZE / 26LV250U-ZA / 26LV254U-ZE
26LV255C-ZA
635,6 mm x 475,0 mm x 178,0 mm
635,6 mm x 413,5 mm x 40,9 mm
DC 24 V, 1,8 A, 50 W
Napájací adaptér AC/DC: 24 V , 2,5 A / AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
32LV2500-ZA / 32LV2540-ZE / 32LV250A-ZA / 32LV254A-ZE
32LV250N-ZA / 32LV254N-ZE / 32LV250U-ZA / 32LV254U-ZE
32LV255C-ZA
777,0 mm x 552,0 mm x 234,0 mm
777,0 mm x 501,0 mm x 35,4 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
42LK550-ZA / 42LK550A-ZA
42LK550N-ZA / 42LK550U-ZA
42LK551-ZB / 42LK550T-ZA
22LV2500-ZA / 22LV250N-ZA 22LV250A-ZA / 22LV250U-ZA 22LV2300-ZA / 22LV230N-ZA 22LV230A-ZA / 22LV230U-ZA
DC 24 V, 1,7 A, 40 W
Napájací adaptér AC/DC: 24 V
, 2,5 A / AC 100-240 V~ 50 / 60
26LV25**
32LV25**
22LV255C-ZA
Hz
Technické parametre produktu uvedené vyššie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dô­sledku inovácie funkcií produktu.
Loading...