Lg 32LG4000, 32LG40 User Manual

Nel ringraziarvi per avere acquistato questo prodotto LG, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni. Solo così si potrà ottenere il funzionamento ottimale dell’apparecchio e mantenerne inalterate nel tempo le caratteristiche e l’affidabilità originali. Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in previsione di eventuali consultazioni future. In qualsiasi caso di dubbio potrete interpellare il vostro abituale rivenditore di prodotti LG, facendo riferimento al modello ed al numero di matricola.
TV LCD
/ DVD Combinato
IISSTTRRUUZZIIOONNII PPEERR LLUUSSOO
MODELLI DI TV LCD
2266LLGG4400
****
3322LLGG4400
****
ITALIANO
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 26LG4000-ZA / 32LG4000-ZA è costruito in confor­mità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio è fabbricato nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle pre­scrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
è un marchio di DVD format/Logo Licensing Corporation.
1

ACCESSORI

ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il quale ‘ stato effettuato lÕacquisto in caso manchino eventuali accessori.
Manuale dÕistruzioni Batterie Cavo di alimentazione
Cavo di alimentazione
Owner's Manual
D IS
C ME
N U
M
E
N
U
/
S
E T
U
P
R
O
T
A
T
E
+
R
O
T
A
T
E
-
DISPLAY
ZOOM
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
PBC
REPEAT A-B
TITLE MENU
EJECT
RETURN
coperchio di protezione
bulloni per il gruppo cavalletto
(Mappatura verde dei dati. 6)
1-vite
(Mappatura verde dei dati 7)
x 4 x 4
Panno per pulizie
Pulire lo schermo con il panno.
Strofinare delicatamente la zona sporca nella parte esterna utilizzando solo il panno detergente per la parte esterna del prodotto se sono presenti macchie o impronte digitali sulle superfici esterne.
Non strofinare con forza quando si rimuovono le macchie. Prestare attenzione al fatto che applicando un'energia eccessiva si possono causare graffi o scol­orimenti.
Clip per cavi
2

INDICE

INDICE
AACCCCEESSSSOORRII
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE
. . . . . . 4
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE
.5
ISTRUZIONI SUPPORTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
INSTALLARE CON ATTENZIUONE IN MODO CHE IL PRODOTTO NON SI RIBALTI.
. . . . . . . . . . . . . . 8
Installazione su una scrivania . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montaggio a parete: Installazione orizzontale
. . . 9
Collegamento antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD . . . . 11
CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE
12
CONFIGURAZIONE DEL DVD . . . . . . . . . . . . . . 13
Configurazione del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CONFIGURAZIONE DI ALTRE SORGENTI A/V .17
INSERIMENTO DEL MODULO CI . . . . . . . . . . . . 18
CONFIGURAZIONE DEL PC . . . . . . . . . . . . . . . . 18
- Configurazione dello schermo per la modalit‹ PC . . 21
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
CONTROLLI DEL TELECOMANDO . . . . . . . . . . 25
ACCENSIONE DELLA TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Selezione del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Regolazione del volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
MENU RAPIDO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU VISUALIZ­ZATI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sintonizzazione automatica dei programmi . . . 30 Sintonizzazione manuale dei programmi (MODALITÀ
DIGITALE)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sintonizzazione manuale dei programmi(MODALITÀ ANALOGICA)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modifica programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Booster
(SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . 37
AGGIORNAMENTO SOFTWARE . . . . . . . . . . . . 38
DIAGNOSTICS [diagnostica] (SOLO MODALITÀ DIGITALE)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
INFORMAZIONI SU CI (COMMON INTERFACE [interfaccia comune])
. . . . 40
Definizione della tabella programmi
. . . . . . . . . 41
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
INPUT LABEL [ETICHETTA INGRESSO]
. . . . . . 44
MODO AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE [GUIDA ELETTRONICA AI PRO­GRAMMI]) (MODALITÀ DIGITALE)
Switch on/off EPG [attivazione/disattivazione EPG] . . . 46
Selezione dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Funzione del pulsante in modalità guida NOW/NEXT [ora/prossimamente]
. . . . . . . . . . 47
Funzione del pulsante in modalità guida 8 giorni . . . 47 Funzione del pulsante in modalità Date Change
[cambio data]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Funzione del pulsante in Extended Description Box [riquadro descrizione estesa]
. . . . . . . . . . . . . . . 48
Funzione del pulsante in modalità d'impostazione Record/Remind [registrazione/appunto]
. . . . . 48
La funzione dei pulsanti nella modalità elenco di pianificazione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
FUNZIONAMENTO DVD
note sui dischi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Selezione della lingua
-
Selezione lingua audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
-
Selezione lingua sottotitoli
. . . . . . . . . . . . . . 52
-
Selezione lingua OSD disco
. . . . . . . . . . . . . 53
KONTROLA RODZICIELSKA/OCENY
-
Configurazione controllo genitori
. . . . . . . . 54
-
Modifica della password
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Controllo dimensione immagine . . . . . . . . . . . . 56
Uscita audio digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
DRC (Compressione dinamica della gamma) . 58 Riproduzione di un DVD o Video CD.
. . . . . . . 59
Utilizzo degli MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilizzo dei CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Opzioni di visualizzazione dei file JPG
. . . . . . . 64
3
INDICE
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
CONTROLLO DELLE DIMENSIONI DELLE IMMAGI­NI (RAPPORTO LARGHEZZA-ALTEZZA)
. . . . . . 65
IMPOSTAZIONI IMMAGINI PRECONFIGURATE
- Modalità immagini - preconfigurazione
. . . . . . 67
- Controllo automatico delle tonalità dei colori (Freddo/ Supporto Caldo/ Utente)
. . . . . . . . . . 68
REGOLAZIONE MANUALE DELLE IMMAGINI
- Modalità immagini - Opzione utente . . . . . . . . 69
-Controllo esperto - Modalità immagine
. . . . . . 70
TECNOLOGIA DI MIGLIORAMENTO DELLE IMMAGINI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
AVANZATO - MODO FILM . . . . . . . . . . . . . . . . 72
AVANZATE - LIVELLO DEL NERO
. . . . . . . . . . . . 73
CURA DELLA VISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Picture Reset(Reset immagini)
. . . . . . . . . . . . . . 75
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
REGOLAZIONE AUTOMATICA DEL VOLUME
. . . . 76
IMPOSTAZIONI AUDIO PRECONFIGURATE ­MODALITÀ AUDIO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
REGOLAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI AUDIO ­MODALITÀ UTENTE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Bilanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
CONFIGURAZIONE ON/OFF DIFFUSORI TV
. . . . 80
SELEZIONE DELL'USCITA AUDIO DIGITALE . . . 81
Audio Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
I/II
- Stereo/Doppia ricezione (solo modalità analogica)
. . 83
- Ricezione NICAM (solo modalità analogica)
. .
84
- Selezione dell'uscita audio degli speaker . . . . 84
Selezione della lingua dei menu / del paese a schermo 85 SELEZIONE DELLA LINGUA (SOLO MODALITÀ
DIGITALE)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
IMPOSTAZIONE ORA
Configurazione dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . 87
IMPOSTAZIONE TIMER ON/OFF AUTOMATICO . . 88
IMPOSTAZIONE SPEGNIMENTO AUTOMATICO
. . 89
CONFIGURAZIONE DEI FUSI ORARI . . . . . . . . 90
IMPOSTAZIONE TIMER SLEEP . . . . . . . . . . . . . . 90
CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD E SISTEMA DI BLOCCOA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
BLOCCO DEL PROGRAMMA
. . . . . . . . . . . . . . . 92
CONTROLLO DEI GENITORI (SOLO MODALITÀ DIGITALE)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Blocco Tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
TÉLÉTEXTE
Accensione/Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Testo SIMPLE [SEMPLICE] . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Testo TOP [IN ALTO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
FASTTEXT [TESTO VELOCE] . . . . . . . . . . . . . . 96
Funzioni speciali del teletext
. . . . . . . . . . . . . . . 96
TELETEXT DIGITALE
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . 97
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . 97
APPENDICE
Inizializzazione (per ripristinare le impostazioni
originali di fabbrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
RICERCA DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
SPECIFICHE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . 102
Codici IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Setup dispositivo di controllo esterno
. . . . . . . 105
4

PREPARAZIONE

PREPARAZIONE

CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE

L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Se il vostro prodotto è fornito di pellicola protettiva, rimuovere la pellicola e pulire il prodotto con un panno per lucidare.
POWER
Spia alimentazione/standby
• diventa di colore rosso modalità standby
• si illumina in blu quando si accende il TV. Nota: Potete regolare l'indicatore di
accensione nel menu OPZIONI.
ROGRAMMA
VOLUME
OK
ESPULSIONE
RIPRODUCI/PAUSA
STOP
SALTA
MENU
INPUT
SSlloott ddii ssccoo::
inserire I dischi con l'etichetta rivolta verso la parte anteriore del TV. Premere il disco parzialmente nello slot e il caricatore lo inserirà intera­mente. Non forzare il disco nello slot.
Sensore telecomando
SUPPORTO RUOTANTE
Dopo aver installato l’apparecchio televisivo, è possible regolarne la posizione manualmente verso sinistra o verso destra di 20 gradi, perché si adatti alla posizione dell’utente.
/
P
OK
MENU
INPUT
5
PREPARAZIONE
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
R
2
13
43
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1

INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE

A
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzan­do un'alimentazione elettrica DC.
Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita audio digitale)
Connessione dell'audio digitale da diversi tipi di apparecchiature.
Nota: in modalità standby queste porte non funzionano.
Presa Euro Scart (AV1/AV2)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack.
Ingresso HDMI
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla
porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
Ingresso RGB
Per la connessione dell'uscita da un PC.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con­trollo al jack RS-232C.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
Ingresso antenna
Connettere l'antenna RF (UHF) a questo jack.
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.)
Ingresso Audio/Video
Collegare l'uscita audio/video da un dispositivo esterno a questi jack.
Ingresso S-Video
Collegare l'uscita S-Video da un dispositivo S­VIDEO.
Presa cuffie
Collegare la spina delle cuffie a questa presa.
PORTA SOLO DI SERVIZIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN 3
AUDIO
VIDEO
6
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE

ISTRUZIONI SUPPORTO

L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Montare i componenti del corpo del piedistal­lo con la base di copertura della TV.
Montare la TV come indicato.
3
Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori posti sul retro della TV.
4
Corpo piedistallo
Base copertura
Appoggiare con attenzione lo schermo della TV su una superficie morbida per evitare di dan­neggiare lo schermo.
1
2
INSTALLAZIONE SCOLLEGAMENTO
Appoggiare con attenzione lo schermo della TV su una superficie morbida per evitare di dan­neggiare lo schermo.
1
Allentare i dadi dal TV.
2
Staccare il supporto dal TV.
3
Nell'installazione di un'unità con supporto a parete, usare il coperchio protettivo per l'instal­lazione del tipo con supporto per scrivania.
Inserire il
CCOOPPEERRCCHHIIOO DDII PPRROOTTEEZZIIOONNEE
nel
televisore fino ad udire lo scatto.
NON USARE IL SUPPORTO PER SCRIVANIA STAND
GG
Quando si monta il supporto del tipo da scrivania assicurarsi che il bullone sia ben serrato. (Se non è completamente serrato, il prodotto può cadere in avanti terminata l'installazione.) Se si serra il bul­lone con forza eccessiva, il bullone può deviare dall'abrasione della zona di serraggio dello stesso.
NOTA
!
7
PREPARAZIONE

COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI

L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Allineare il foro con la linguetta sulla CLIP PORTACAVI. Ruotare la CLIP PORTACAVI come indicato. Nota: la clip portacavi può rompersi con una pressione eccessiva.
Collegare i cavi a seconda delle esigenze.
Per connettere apparecchiature aggiuntive, vedere la sezione di Impostazione, Apparecchiature esterne
1
2
FISSARE LA TV ALLA SCRIVANIA
AVVERTENZA
!
GG
Per impedire alla TV di ribaltarsi, la TV deve essere fissata saldamente al pavimento/parete colme indi­cato dalle istruzioni di installazione. Piegare, scuotere la macchina può provocare lesioni.
La TV deve essere fissata alla scrivania in modo che non possa essere tirato avanti o indietro, provocando poten­zialmente lesioni o danneggiando il prodotto. Usare il pulsante solo la vite connessa.
1-vite
(fornito come parte del prodotto)
Scrivania
Supporto
8
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE

INSTALLARE CON ATTENZIUONE IN MODO CHE IL PRODOTTO NON SI RIBALTI.

A
I componenti necessari per fissare al TV alla parete sono disponibili in commercio.
A
Posizionare la TV il più possibile vicina alla parete per evitare che possa cadere in avanti se urtata.
A
Le istruzioni indicate sotto sono il modo più sicuro per impostare la TV, vale a dire fissarla alla parete, in questo modo si evita che caschi in avanti se tirata. Queste impedirà alla TV di cadere in avanti provocando lesioni. Questo previene anche danni alla TV. Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi alla TV.
NOTA
!
GG
Quando si sposta il prodotto in un altro punto, slacciare innanzitutto le funi.
GG
Utilizzare un supporto per il prodotto o un alloggiamento che sia sufficientemente grande e robusto per le dimensioni ed il peso del prodotto.
GG
Per impiegare il prodotto in modo sicuro accertarsi del fatto che l'altezza della staffa che montata alla parete sia la stessa del prodotto.
3
1
2
Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni TV per fissare il prodotto alla parete come mostrato nella figura. (Se la vostra TV ha bulloni inseriti nei bulloni ad occhiello e allentare i bulloni.) * inserire gli occhielli o le staffe / i bulloni della TV e stringerli a fondo nei fori in alto.
Assicurare alla parete le staffe a muro con i bulloni. Fare combaciare l'altezza della staffa montata a muro.
3
Utilizzare una fune resistente per legare il prodotto. È più sicuro annodare la fune in modo che si trovi in posizione orizzontale tra la parete e il prodotto.
2
1
2
1
9
PREPARAZIONE

INSTALLAZIONE SU UNA SCRIVANIA

Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti.
MESSA A TERRA
Accertarsi di collegare il filo di terra per impedire eventuali scosse elettriche. Se non è possibile attuare i sistemi di messa a terra, fare installare ad un elettricista qualificato un interrut­tore separato. Non tentare di mettere a terra l'unità collegan­dola ai cavi telefonici, agli spinotti d'accensione o ai tubi del gas.
Alimentazione
elettrica
Interruttore di
corto circuiti
È possibile installare la TV in diversi modi come ad es. ad una parete o su una scrivania, ecc.
La TV è progettata per un montaggio orizzontale.
4 pollici
4 pollici 4 pollici 4 pollici

MONTAGGIO A PARETE: INSTALLAZIONE ORIZZONTALE

Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti. Si raccomanda l'uso di una staffa per montaggio a muro di marca LG quando si monta la TV sulla parete.
4 pollici
4 pollici
4 pollici 4 pollici
4 pollici
R
10
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
ANTENNA IN
Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamen­to dell’antenna.
Non sono forniti il cavo e il convertire dell’antenna.
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
Abitazioni / Appartamenti plurifamiliari (Collegamento all’antenna centralizzata)
Abitazioni / case monofamiliari (collegamento con antenna esterna)
Antenna
esterna
(VHF, UHF)
Presa antenna centraliz­zata
Cavo coassiale RF (75 ohm)

COLLEGAMENTO ANTENNA

Antenna
UHF
AAmmpplliiffiiccaatt
oorree ddeell
sseeggnnaallee
VHF
Nelle zone con una scarsa ricezione del segnale installare un amplificare del segnale per l’antenna, come mostra-
to a destra, per ottenere una migliore qualità delle immagini.
Se il segnale deve essere suddiviso tra due televisori, utiliz-zare uno sdoppiatore del segnale dell’antenna per
stabilire il collegamento.
R
ANTENNA IN
11

CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI

CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non
è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN (RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
RGB IN
(PC)
OPTICA DIGITA
AUDIO O
RS-232C IN
(CONTROL & SERVIC
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
HDMI-DTV OUTPUT
USB IN
SERVICE ONLY
1
Segnale
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Sì Sì Sì Sì
(50/60Hz)
HDMI
No
Sì Sì Sì
Collegamento con cavo HDMI
Collegare l'uscita
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII)),HHDDMMII//DDVVII
IINN 22oHHDD MMII IINN 33
del decoder digitale al HDMI presente
sull ’apparecchiatura.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso HDMI1, HDMI2 o HDMI3 con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
1

CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD

Collegamento con cavo component
Questa TV è in grado di ricevere segnali Digital RF/Cavo senza necessità di un decoder esterno. Tuttavia, se si ricevono segnali digitali da un decoder esterno o altro apparecchio esterno, vedere lo schema indicato sotto.
Collegare le uscite video (Y,PB,PR) del decoder digitale al
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDD EEOO
presenti sull ’apparec-
chio. Abbinare i colori dei jack.
Collegare le uscite audio del decoder al CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Accendere il decoder digitale. (Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
CCoommppoo nneenntt
con il
pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
12
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
I/DVI IN
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
Collegare l'uscita
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
del decoder
digitale al HDMI presente sull ’apparecchiatura.
Collegare le uscite audio del decoder al
AAUUDDIIOO IINN
(( RRGGBB//DDVVII))
presente sull'apparecchiatura.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
HHDDMMII 11
con il pul-
sante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI

CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE

- Inviare il segnale audio del TV all'apparecchiature audio esterna attraverso la porta d'uscita audio digitale (ottica).
Collegare un'estremità del cavo ottico alla porta d'usci­ta audio digitale (ottica) del TV.
Collegare l'estremità del cavo ottico all'ingresso audio digitale (ottico) sull'apparecchiatura audio.
Impostare "TV Speaker option - Off" [opzione speaker TV - Off] nel menu AUDIO [audio]. (
G
pp.. 8800
). Consultare il manuale delle istruzioni dell'apparec­chiatura audio esterna per controllare il funzionamento.
2
3
1
G
Non guardare nella porta dell'uscita ottica. Guardare il rag­gio laser potrebbe provocare danni alla vista.
ATTENZIONE
13
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1 2
(PC)
OPTICAL DIGITAL
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1

CONFIGURAZIONE DEL DVD

Collegamento con cavo component
Collegare le uscite video (Y,PB,PR) del DVD ai jack CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
presenti sull ’apparecchio.
Abbinare i colori dei jack.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso the CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUU DDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
Selezionare la fonte dell ’ingresso
CCoommppoo nneenntt
il pul-
sante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
4
5
1
Collegamento con cavo scart
Collegare la presa scart del DVD alla presa scart
AA VV 11
pre­sente sull ’apparecchio.Si prega di utilizzare un cavo scart schermato.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
Selezionare la fonte dell ’ingresso
AAVV 11
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Se si è collegati ad una presa scart
AAVV 22
selezionare la
fonte dell ’ingresso
AA VV 22
.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
4
1
NOTA
!
GG
Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario utilizzare il cavo Euroscart schermato.
IInnggrreessssii ddeell CC oommppoonneennttee Potete migliorare la qualità dell’immagine se collegate il lettore di DVD all’ingresso "Component" come qui sotto indicato.
Ingressi Component del Monitor
YPB PR
Uscite video del lettore di DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
14
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
RGB IN
(PC)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
CO
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
1
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Collegamento con cavo HDMI
Collegare l'uscita HDMI del DVD al jack
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
,
HHDDMMII//DDVVII IINN 22oHHDDMMII IINN 33
pre sente sull ’impianto.
Selezionare la sorgente d ’ingresso
HHDDMMII11, HHDDMMII22
o
HHDDMMII33
con il pulsante
IINN PPUUTT
presente sul teleco-
mando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
1
Collegamento con cavo S-Video
Collegare l'uscita S-VIDEO del DVD all'Ingresso
SS--VVIIDDEEOO
presente sull'impianto.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso
AAUUDD IIOO
presenti sull ’impianto.
Attivare il lettore DVD ed inserire un DVD.
Selezionare la sorgente d ’ingresso
AA VV 33
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
4
5
1
GG
La TV è in grado di ricevere segnali video e audio allo stes­so tempo con i cavi HDMI.
GG
Se il DVD non supporta Auto HDMI, è necessario impostare la risoluzione dell'uscita in modo appropriato.
NOTA
!
15
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
RGB IN
(PC)
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
MI/DVI IN
AUDIO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
1
2

CONFIGURAZIONE DEL VCR

Per evitare disturbi all’immagine (interferenze), lasciate un’adeguata distanza tra il videoregistratore e il monitor.
Di solito viene visualizzata un’immagine statica dal VCR. Se viene impiegato il formato immagine 4:3, le immagini fisse ai lati dello schermo potrebbero essere visibili sullo schermo.
Jack a parete
Antenna
Connessione con cavo RF.
Collegare la presa
AANN TT OOUUTT
del VCR alla presa
AANN TTEENNNNAA IINN
presente sull ’apparecchio.
Collegare il cavo dell ’antenna alla presa
AANNTT IINN
del VCR.
Premer il pulsante
PPLLAAYY
sul VCR e associare il programma adeguato tra televisore e VCR per la visualizzazione.
2
3
1
16
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Collegamento con cavo RCA
Collegamento con cavo scart
Collegare la presa scart del VCR alla presa scart
AA VV 11
presente sull ’apparecchio.
Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sul VCR. (Consultare il manuale del l ’u tente del VCR.)
Selezionare la fonte dell ’ingresso
AAVV 11
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Se si è collegati ad una presa scart
AAVV 22
selezionare la
fonte dell ’ingresso
AA VV 22
.
2
3
4
1
NOTA
!
GG
Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario utilizzare il cavo Euroscart schermato.
Collegare i jack
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo,Audio sinistra =bianco,Audio destra =rosso)
Inserire una videocassetta nel VCR e premere
PPLLAA YY
sul
VCR.(Consultare il manuale dell ’u tente del VCR).
Selezionare la sorgente dell ’ingresso
AA VV 33
con il pul
sante
IINNPPUUTT
presente sul tele-comando.
1
2
3
GG
Se avete un videoregistratore mono,collegate il cavo audio dal videoregistratore all ’ingresso
AAUU DDIIOO
LL//MMOONNOO
del display al plasma.
NOTA
!
17
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
AV IN 3
H/P
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1 2
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
1
Videocamera
Videogioco
Collegamento con cavo S-Video
Collegare l'uscita S-VIDEO del VCR all'Ingresso
SS --
VV IIDD EE OO
presente sull'impianto.La qualità delle immag ini risulta migliore se confrontata con il comune ingresso composito (cavo RCA).
Collegare le uscite audio del VCR ai jack d'ingresso
AAUUDD IIOO
presenti sull ’impianto.
Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sul VCR.(Consultare il manuale del l'utente del VCR).
Selezionare la sorgente d ’ingresso
AA VV 33
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1

CONFIGURAZIONE DI ALTRE SORGENTI A/V

Collegare i jack
AAUUDD IIOO/VV IIDD EE OO
tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo, Audio sin­istra =bianco,Audio destra =rosso)
Selezionare la sorgente dell ’ingresso
AAVV 33
con il pul-
sante
IINN PPUUTT
presente sul tele-comando.
Mettete in funzione l ’apparecchiatura esterna cor­rispondente.
2
3
1
GG
Se sia la presa S-VIDEO sia quella VIDEO sono state col­legate a S-VHS VCR allo stesso tempo,è possibile rice­vere solo il segnale S-VIDEO.
NOTA
!
18
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
TVTV
1

CONFIGURAZIONE DEL PC

Questa opzione garantisce la funzionalità Plug-and-Play che consente al PC di adattarsi in modo automatico alle impostazioni della TV.
Collegamento con cavo a 15 pin D-sub
4
Collegare l'uscita RGB del PC al jack
RRGGBB IINN ((PPCC))
pre-
sente sull'impianto.
Collegare le uscite audio del decoder al jack
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
presente sull'impianto.
Accendere il PC e l'impianto.
Selezionare la sorgente d’ingresso
RRGGBB
con il pul sante
INPUT presente sul telecomando.
2
3
1
Inserire il modulo CI nelloSLOT DELLA SCHEDAPCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) della TV come mostrato.
Per maggiori informazioni, consultare pag 40.
1

INSERIMENTO DEL MODULO CI

--
Per prendere visione dei servizi codificati (a pagamento) in
modalità TV digitale.
--
Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.
19
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
IN
VIDEO AUDIO
AUDIO
DVI-PC OUTPUT
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
NOTA
!
G
Per apprezzare immagini dai colori vivaci ed un audio brillante, collegare il PC all’impianto.
G
Evitare di lasciare immagini fisse sullo schermo del­l'impianto per un periodo di tempo prolungato. Le immagini fisse potrebbero risultare impresse in modo permanente sullo schermo; utilizzare un sal­vaschermo quando è possibile.
G
Collegare il PC alla porta RGB PC
o HDMI IN ( o
HDMI/DVI IN)
dell'impianto; modificare l'uscita
della risoluzione del PC in modo adeguato.
G
Potrebbe essere presente un disturbo a seconda a certe risoluzioni, con certi schemi verticali, valori di contrasto o luminosità nella modalità PC. Impostare quindi la modalità PC ad un'altra risoluzione o modificare la velocità di aggiorna­mento o regolare la luminosità e il contrasto nel menu fino a quando le immagini non risultano nitide. Se non è possibile modificare la velocità d'aggiornamento della scheda grafica, cambiare la scheda grafica del PC o richiedere consulenza al produttore della scheda grafica del PC.
G
La forma dell’ingresso di sincronizzazione per le frequenze orizzontale e verticale è separata.
G
Collegare il cavo del segnale dalla porta d'uscita del monitor del PC alla porta RGB (PC) del­l'impianto o il cavo del segnale dalla porta d'usci­ta HDMI del PC alla porta HDMI IN (o HDMI/DVI IN) presente sull'impianto.
G
Collegare il cavo audio del PC all'ingresso Audio presente sull’impianto. (I cavi audio non forniti in
dotazione con l'impianto).
G
Se si utilizza una scheda audio, regolare l'audio del PC in base alle esigenze.
G
Questo impianto utilizza una soluzione Plug and Play VESA. L'impianto trasmette dati EDID al sis­tema del PC con un protocollo DDC. Il PC esegue una regolazione in modo automatico quando si utilizza questo impianto.
G
Il protocollo DDC viene preimpostato per la modalità RGB (RGB analogico), HDMI (RGB digi­tale).
G
Se necessario, regolare le impostazioni per Plug and Play in modo funzionale.
G
Se la scheda grafica installata sul PC non supporta l'uscita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, collegare solo RGB o HDMI per la visualizzazione del PC sull'impianto.
G
Se la scheda grafica installata sul PC supporta l'us­cita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, impostare l'impianto su RGB o su HDMI (l'altra modalità viene impostata su Plug and Play in modo automatico dall'impianto).
G
È possibile che la modalità DOS non funzioni a seconda della scheda video se si utilizza un cavo HDMI-DVI.
G
Quando si utilizza troppo a lungo il cavo RGB-PC, si potrebbe verificare un disturbo sullo schermo. Si consiglia di utilizzare un cavo con una lunghezza inferiore ai 5 m. In questo modo si garantiscono immagini della migliore qualità.
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI
Collegare l'uscita DVI del PC al jack
HHDDMMII//DD VVII IINN
11((DD VVII))
presente sull'impianto.
Collegare le uscite audio del decoder al jack
AAUUDDIIOO IINN
(( RRGGBB//DDVVII))
presente sull'impianto.
Accendere il PC e l'impianto.
Selezionare la sorgente d’ingresso HDMI 1 con il pul sante INPUT presente sul telecomando.
2
3
4
1
20
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Risoluzione supportata del display
70,08 59,94 75,00
60,31 75,00
74,55 60,00 70,00
75,029
59,87
59,8 59,6
modalità RGB[PC], HDMI[PC]
31,468 31,469
37, 684
37, 879 46,875 49,725 48,363 56,470 60,123
47, 78 47, 72 47, 56
Risoluzione
640x480
800x600
832x624
720x400
1024x768
Frequenza
orizzontale (KHz)
Frequenza
verticale (Hz)
1280x768 1360x768
1366x768
modalità HDMI[DTV]
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
56,94 / 60 59,94 / 60
50 50
50 59,94 / 60 59,94 / 60
50,00
23,97 / 24
29,976 / 30,00
50 59,94 / 60
15,734 / 15,6
31,469 / 31,5
15,625
31,25
37, 500
44,96 / 45
33,72 / 33,75
28,125
26,97 / 27
33,716 / 33,75
56,250
67,43 / 67,5
Risoluzione
720x480
720x576
1920x1080
1280x720
Frequenza
orizzontale (KHz)
Frequenza
verticale (Hz)
21
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Selezionare
IIMMMMAAGGIINNEE
.
Selezionare
SSCCHHEERR MMOO
.
Selezionare
RReesseett((RRiipprriissttiinnaa))
.
Esegui ripristina.

Configurazione dello schermo per la modalit‹ PC

Questa funziona nel seguente modo: RGB [PC].
Ripristina schermo
1
2
3
• Contrasto : 70
• Luminosità : 50
• Nitidezza : 50
• Colore : 50
• Tinta : 0
• Controllo avanzato
• Reset immagini
IMMAGINE
Spo.
OK
D
Schermo
Selezione
Auto config.
SCHERMO
Spo.
Prec.
RETURN
Risoluzione
Posiz.
Dimensioni
Fas e
Reset
G
MENU
OK
OK
• Premere il pulsante MENU per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata di menu precedente.
Selezionare
SS ÌÌ
.
4
5
OK
OK
22
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Selezionare
IIMMMMAAGGIINNEE
.
Selezionare
SSCCHHEERR MMOO
.
Selezionaret
PPoossiizz.., DDiimmeennssiioonnii o FFaassee
.
Effettuare le regolazioni necessarie.
Se l’immagine non risulta chiara dopo la regolazione automatica e specialmente se il problema è rappresenta­to dai caratteri che vibrano, regolate la fase manualmente.
Questa funziona nel seguente modo: RGB [PC].
Regolazione per la Posizione, Dimensione, Fase dello schermo
1
2
3
4
• Contrasto : 70
• Luminosità : 50
• Nitidezza : 50
• Colore : 50
• Tinta : 0
• Controllo avanzato
• Reset immagini
IMMAGINE
Spo.
OK
D
Schermo
Auto config.
SCHERMO
Spo.
Risoluzione
Posiz.
G
Dimensioni
Fas e
Reset
GF
D
E
Prec.
RETURN
• Premere il pulsante MENU per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata di menu precedente.
MENU
OK
OK
23
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Selezionare
IIMMMMAAGGIINNEE
.
Selezionare
SSCCHHEERR MMOO
.
Selezionare
RRiissoolluu zziioonnee
.
Selezionare la risoluzione desiderata.
Per visualizzare un'immagine normale, far corrispondere la risoluzione della modalità RTGB con la risoluzione della modalità PC.
Questa funziona nel seguente modo: RGB [PC].
Selezione della risoluzione
1
2
3
4
• Contrasto : 70
• Luminosità : 50
• Nitidezza : 50
• Colore : 50
• Tinta : 0
• Controllo avanzato
• Reset immagini
IMMAGINE
Spo.
OK
D
Schermo
1024 x 76 8 128 0 x 768 136 0 x 768 1366 x 768
Auto config.
SCHERMO
Spo.
Risoluzione
G
Posiz.
Dimensioni
Fas e
Reset
Prec.
RETURN
• Premere il pulsante MENU per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata di menu precedente.
MENU
OK
OK
24
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Selezionare
IIMMMMAAGGIINNEE
.
Selezionaree
SSCCHHEERR MMOO
.
Selezionare
AAuuttoo ccoonnffiigg..
.
Esegui la Configurazione automatica
Regolate automaticamente la posizione dell ’immagine ed elim-inate le immagini che saltano. Anche se l ’immagine non è ancora corretta,il vostro Monitor sta funzionando bene ma ha bisogno di un ’ulteriore rego-lazione.
AAuuttoo ccoo nnffiigguurr ee [[CCoonnffiigguurraazz iioonnee aauuttoommaattiiccaa]] Questa funzione è utile per la regolazione automatica della posizione dello schermo,dell'orologio e della
fase.L'immagine visualizzata risulta instabile per alcuni secondi durante l'ese cuzione della procedura di config­urazione automatica.
Configurazione automatica (solo in modalit‹ RGB [PC])
1
• Se la posizione delle immagini non è ancora corretta, tentare di eseguire la regolazione automatica ancora una volta.
Se l'immagine necessita di essere nuovamente regolata dopo la regolazione automatica in RGB (PC), potete registrare la
PPoossiizz.., DDiimmeennssiioonnii
o
FFaassee
.
2
3
• Contrasto : 70
• Luminosità : 50
• Nitidezza : 50
• Colore : 50
• Tinta : 0
• Controllo avanzato
• Reset immagini
IMMAGINE
Spo.
OK
D
Schermo
Selezione
Auto config.
G
SCHERMO
Spo.
Risoluzione
Posiz.
Dimensioni
Fas e
Reset
Prec.
RETURN
• Premere il pulsante MENU per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata di menu precedente.
Selezionare
SS ÌÌ
.
4
5
MENU
OK
OK
OK
OK
25

GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI

GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
DISC MENU
MENU/ SETUP
R
O
T
A
T
E
+
R
O
T
A
T
E
-
DISPLAY
ZOOM
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
PBC
REPEAT A-B
TITLE MENU
EJECT
RETURN
POWER
INPUT
Pulsanti di
controllo DVD
TV/RAD
visualizza un elenco di dispositivi AV collegati alla TV. Quando si seleziona questo pulsante, il menu Simplink viene visualizzato su schermo.
Per accendere il televisore quando è in "stanby"e ripor­tarlo alla funzione di attesa.
La modalità d'ingresso esterno ruota in sequenza regolare.
Accende il set dalla funzione di standby.
Controlla il funzionamento del DVD integrato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
"Funzionamento DVD".
Seleziona canale Radio, TV, DTV.
Q. MENU
MENU
SETUP
GUIDE [guida]
Selezionare la sorgente menu rapido desiderato.
Per selezionare un menù. Schiarire sull ’immagine dello schermo e tornare alla
visual izzazione del TV visualizzandolo da qualsiasi menù. visualizza il menu DVD quando si arresta la riproduzione.
Mostra l'elenco dei programmi.
THUMBSTICK
(Su/Giù/Sinistra)
OK
RETURN(EXIT)
INFO i [info i ]
MODO AV
(MODO FOTO)
Consente di navigare i menu visualizzati sullo schermo e di regolare le impostazioni di sistema in base alle proprie esigenze.
Per far accettare le vostre selezioni o far apparire sullo schermo il modo corrente.
Permette all'utente di spostarsi indietro in un applicazione interattiva, EPG o altra funzione interattiva utente.
Mostra le informazioni correnti dello schermo.
Permette di aiutare e impostare immagini e suoni nella connessione di dispositivi AV.
PULSANTI
COLORATI
Questi pulsanti sono impiegati per il teletext.(solo per modelli con TELETEXT)o Sistemazione programmi.
TASTI
DELTLV
SUBTITLE
[sottotitoli]
Questi tasti vengono utilizzati per il televideo. Per maggiori dettagli vedere il paragrafo riguardante il televideo.
Richiama i sottotitoli preferiti in modalità digitale.
1
1
2

CONTROLLI DEL TELECOMANDO

Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando presente sul televisore.
1
2
26
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
DISC MENU
MENU/ SETUP
R
O
T
A
T
E
+
R
O
T
A
T
E
-
DISPLAY
ZOOM
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
PBC
REPEAT A-B
TITLE MENU
EJECT
RETURN
VOLUME + /-
FAV
MUTE
Programme
PAGINA SU/GIÙ
Pulsanti
numerici 0-9
LIST
Q.VIEW
Per regolare il volume.
Visualizza il programma preferito selezionato
Per attivare e disattivare l ’audio.
Seleziona un programma.
Scorre da una serie completa di una schermata di infor­mazioni alla successiva.
Seleziona un programma. Seleziona gli elementi numerati in un menu.
Per far apparire sullo schermo la tavola dei programmi.
Per tornare al programma precedente.
Inserimento delle pile
Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro del teleco-mando.
Inserire due batterie AAA da 1.5V osservando la polarità corretta (+ con +, - con -). Non usare bat-terie vecchie e nuove allo stesso tempo.
Chiudere il coperchietto.
Pulsanti di
comando SIM-
PLINK
Comandano simplink.
27
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI

SELEZIONE DEL PROGRAMMA

Premere il pulsante P o i pulsanti numerici per selezionare il numero di un programma.
1

REGOLAZIONE DEL VOLUME

Premere il pulsante + - volume.
Se si desidera disattivare l'audio, premere il pulsante
MMUUTTEE
.
È possibile annullare questa funzione premendo il pulsante
MUTE, + -.
1

ACCENSIONE DELLA TV

Collegare innanzitutto il cavo d’alimentazione elettrica in modo corretto. questo punto la TV passa alla modalità standby.
Nella modalità standby premere il pulsante
rr
/ I, INPUT o P
sulla
TV o premere il pulsante
POWER, INPUT, P
un pulsante numerico sul
telecomando per accendere la TV.
2
1
C
onfigurazione d'inizializzazione
Nota:
a. La visualizzazione viene rimossa in modo automatico dopo 40 secondi circa a meno che non si prema
un pulsante.
b. Premere il pulsante RETURN per passare dall'OSD corrente all'OSD precedente. c. Per i paesi in cui non ci sono standard di trasmissione DTV confermati, alcune funzioni DTV possono non
funzionare, dipendendo dall'ambiente di trasmissione DTV. d. La modalità “Home" è ideale per la visione in ambienti domestici ed è la modalità di base di questo TV. e. La modalità “Nel negozio (Shop)” è stata disegnata appositamente per l’ambiente negozio. Nella modal-
ità “Shop” la qualità video impostata dal produttore viene attivata dopo un periodo specificato di cambi
casuali di qualità video da parte dell'utente. f. È possibile cambiare modalità (Home, Shop) eseguendo un ripristino ai valori predefiniti (impostazione
iniziale) nel menu OPTION.
Se il menu OSD (On Screen Display) viene visualizzato sullo schermo dopo l'accensione della TV, potete rego­lare la Lingua, Modo selezione, Paese, Fuso orario, Sintonia programmi automatica.
- Una volta accesa la TV, è possibile utilizzare le sue caratteristiche.
28
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
RRaapppp.. ddaassppeettttoo
: Seleziona il formato immagine
desiderato. Per l'impostazione dello Zoom, selezionare 14:9,
Zoom1 e Zoom2 e Menu di Rapporto. Completato l'impostazione Zoom, il display torna al menu Q.
RReett rrooiilllluumm..
: Regola la luminosità dello schermo. Riporta alle impostazioni standard di luminosità modi­ficando la modalità sorgente.
MMooddaalliittàà ii mmmmaaggiinnii
: seleziona la modalità immagine
desiderata.
MMooddaalliittàà aauuddiioo
: è una funzione per l.'impostazione automatica della combinazione audio più adeguata per le immagini visualizzate. Seleziona la modalità audio desiderata.
AAuuddiioo
: seleziona l'uscita audio.
TTiimmeeeerr SSppeeggnniimmeennttoo
: imposta il timer di spegni-
mento.

MENU RAPIDO

Il menu OSD (On Screen Display) della TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello rappresentato nel manuale.
Q.Menu (Menu Rapido) è un menu di funzioni che gli utenti possono utilizzare spesso.
Q.Menu
Chiudi
FF
0
GG
16:9
Imposta Zoom
Standard
Standard
MONO
Rapp. d’aspetto
Retroillum.
Modalità immagini
Modalità audio
Audio
Timeer Spegnimento
Spento
Visualizza ciascun menu.
Seleziona una voce del menu
1
Q. MENU
3
2
OK
OK
• Premere il pulsante
MMEENNUU QQ..
per tornare alla normale visione TV.
• Premere il tasto
RREETTUURRNN
per tornare alla schermata di menu precedente.
o
Loading...
+ 88 hidden pages