Lg 32LG40, 26LG40 User Manual [de]

Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes hier ein. Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
LCD TV
/
DVD-Kombinationsgerät
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
LCD TV-MODELLE
2266LLGG4400
****
3322LLGG4400
****
DEUTSCH
ist ein Markenzeichen der DVD format/Logo Licensing Corporation.
1
ZUBEHÖR
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Handbuch des
Eigentümers
Batterien Fernbedienung
Stromkabel
Owner's Manual
D IS
C ME
N U
M
E
N
U
/
S
E T
U
P
R
O
T
A
T
E
+
R
O
T
A
T
E
-
DISPLAY
ZOOM
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
PBC
REPEAT A-B
TITLE MENU
EJECT
RETURN
Schutzblende
Schrauben für Fuß
(Siehe S.6)
1-Schraube
(Siehe S.7)
x 4 x 4
Poliertuch
Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch.
Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke aufweist, wischen Sie es nur mit den entsprechen­den Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.
Kabelhalterung
2
INHALT
INHALT
ZZUUBBEEHHÖÖRR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE . . . . . . . . . . . 5
ANLEITUNGEN ZUM STÄNDER . . . . . . . . . . . . . . 6
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
. . . 7
DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SO DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
. . . . . . . . 8
Aufstellen mit einem Tischstandfuß . . . . . . . . . . . . 9
Wandmontage: Horizontale Lage . . . . . . . . . . . . . . 9
Antennenanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS . . . . . . . . . 11
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
. . . 12
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS . . . . . . . . . . . . 13
VIDEOREKORDER-SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN . . . . . . . . 17
EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . . . . 18
PC-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus . . . 21
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Tastenfunktionen der Fernbedienung . . . . . . . . . . 25
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS . . . . . . . . 27
Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SCHNELLMENÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
. . 29
Automatische Programmierung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) . . 31 Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS)
. . . 32
Senderliste ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verstärker
(NUR IM DIGITALMODUS)
. . . . . . . . . . 37
SOFTWARE-UPDATE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) (NUR IM DIGITALMODUS) . . . 39
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(CI-
INFORMATIONEN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Senderliste aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
NAME EINGANG (EINGANGSBESCHRIFTUNG) 44
AV Modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGITALMODUS)
Ein-/Ausschalten des EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wählt ein Programm aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
. . 47
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus . . 47 Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
. . . 48
Tastenfunktionen während der Programmierung
. . . . . 48
DVD-BETRIEB
Hinweise zu Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sprachauswahl
- Auswahl der Audio-Sprache . . . . . . . . . . . . . . . 51
- Auswahl der Untertitelsprache . . . . . . . . . . . . 52
- Auswahl der OSD-Sprache . . . . . . . . . . . . . . . 53
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
- Einstellung der Kindersicherung . . . . . . . . . . . 54
- Kennwort ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bildgröße einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Digitaler Audioausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dynamikkomprimierung (DRC) . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Wiedergabe von DVD- und Video-CD . . . . . . . . . . 59
MP3-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Audio-CD-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Anzeigeoptionen für JPG-Dateien . . . . . . . . . . . . . 64
3
INHALT
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) . . . . . . . . . . 65
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi
. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
-
Automatische Farbtonsteuerung (Warm(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
68
MANUELLE BILDANPASSUNG
-
Option „User“ (Benutzer) unter „ Picture Mode“ (Bildmodus)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
-
Anzeigemodus-Experten-Einstellungen . . . . . 70
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
. . . . . . . . 71
ERWEITERT - FILM-MODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
ADVANCED - BLACK LEVEL (ERWEITERT ­SCHWARZWERT)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
AUGEN SCHONEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
BILD ZURÜCKSETZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG . . . 76 VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -
SOUND MODE (TON-MODUS)
. . . . . . . . . . . . . 77
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS . . . . 80
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGI­TALER AUDIOAUSGANG)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN . . . . . . 82
I/II
-
Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
. . . 83
-
NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
. . . . . .
84
-
Tonwiedergabe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl . . . . . . . 85
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS)
. . . . 86
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
. . . . 88
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
. . . . . . . . . . . . 89
EINSTELLUNG DER ZEITZONE . . . . . . . . . . . . . . 90
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
. . . . . 90
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
. . . . 91
KANAL SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
KINDERSICHERUNG
(NUR IM DIGITALMODUS)
.93
Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
VIDEOTEXT
Ein- und Ausschalten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
SIMPLE-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
TOP-Tex t
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
FASTEXT-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Spezielle Videotext-Funktionen
. . . . . . . . . . . . . . . 96
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
. . . 97
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST
. . . . . . . . . . . 97
ANHANG
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung
(Initialisieren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
FEHLERBEHEBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
INSTANDHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
P
RODUKTSPEZIFIKATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . 102
I
R-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Anschluss eines externen Steuergeräts . . . . . . . . 105
4
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem Poliertuch ab.
POWER
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im Einstellungsmenü eingestellt werden.
PROGRAMME
VOLUME
OK
AUSWURF
WIEDERGABE/PAUSE
STOP
ÜBERSPRINGEN
MENU
INPUT
Disc-Einschub:
Führen Sie eine Disc mit dem Etikett in Richtung Vorderseite des Fernsehgerätes ein. Schieben Sie die Disc teilweise in den Einschub, bis Ihnen der Einzug die Disc aus der Hand zieht. Die Disc niemals gewaltsam einschieben.
Sensor für die Fernbedienung
SCHWENKBARER STANDFUSS
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht werden.
/
P
OK
MENU
INPUT
5
VORBEREITUNG
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
R
2
13
43
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im Standbymodus.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät.
Kopfhöreranschluss
Anschluss eines Kopfhörers.
WARTUNGSANSCHLUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN 3
AUDIO
VIDEO
6
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
ANLEITUNGEN ZUM STÄNDER
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Befestigen Sie die Standfußverbindung am Fernsehgerät.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
3
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
4
Standkörper
Bodenblende
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepol­sterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
1
2
MONTAGE DEMONTAGE
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepol­sterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
1
Lösen Sie die Schrauben des Fernsehgerätes.
2
Nehmen Sie den Standfuß vom Fernsehgerät ab.
3
Nutzen Sie bei der Wandmontage des Gerätes die Schutzabdeckung zur Standfußmontage. Befestigen Sie die SCHUTZBLENDE(PROTECTION COVER ) am Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
FALLS KEIN TISCH-STANDFUSS VERWENDET WIRD
GG
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes
sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.
HINWEIS
!
7
VORBEREITUNG
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Setzen Sie den Stift an der KABELHALTERUNG in die Öffnung. Drehen Sie die KABELHALTERUNG wie gezeigt nach oben. Hinweis: Bei zu viel Druck kann die Kabelhalterung brechen.
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
2
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH
ACHTUNG
!
GG
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermeiden, sollte das Gerät laut Montageanleitungen fest am Untergrund/an der Wand befestigt werden. Beim Anstoßen oder Berühren könnte der Fernseher herunter­fallen und Verletzungen verursachen.
Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hinten zu vermeiden, um Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern. Verwenden Sie zur Montage ausschließlich die beiliegenden Schrauben.
1-Schraube
(im Lieferumfang des Gerätes enthalten)
Tisch
Standfuß
8
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SO DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
A
Die erforderlichen Bauteile zur Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
A
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
A
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand und können ein Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden.
3
1
2
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.) * Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
Verwenden Sie eine feste Schnur,um das Produkt festzubinden. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
2
1
2
1
9
VORBEREITUNG
AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß
R
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden.
Stromanschluss
Sicherungsautomat
A
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
A
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
10 c m
10 cm 10 cm 10 cm
WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm. Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG.
10 c m
10 c m
10 cm 10 cm
10 c m
10
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
ANTENNA IN
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen)
Einfamilienhäuser (An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
Außenantenne
Antenne nbuchse in der Wand
Koaxialkabel (75 Ohm)
ANTENNENANSCHLUSS
Antenna
UHF
Signalve rstärker
VHF
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
R
ANTENNA IN
11
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,PB,PR)des DVD­Spielers mit den Buchsen
CC OOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
am
TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den CC OOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDD IIOO
-Eingangsbuchsen des TV-
Geräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
uf der Fernbedienung
Komponente als Eingangsquelle.
2
3
4
1
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponente
Ja Ja Ja Ja
(50/60Hz)
HDMI
Nein
Ja Ja Ja
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital-en Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII)),HHDDMMII//DDVVII IINN 22
oder
HHDDMMII IINN 33
-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch
des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste HDMI1, HDMI2 oder HDMI3 der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
1
RGB IN
(PC)
OPTICA DIGITA
AUDIO O
RS-232C IN
(CONTROL & SERVIC
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
HDMI-DTV OUTPUT
USB IN
SERVICE ONLY
1
Mit diesem Fernsehgerät können digitale HF- sowie Kabelsignale ohne zusätzlichen Digitalempfänger empfangen werden. Falls Sie jedoch Digitalsignale eines Digitalempfängers oder eines anderen digitalen Zusatzgerätes emp­fangen wollen, halten Sie sich an die folgende Abbildung.
12
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
HHDD MMII //DDVVII II NN 11((DDVVII))
-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB // DDVV II))
-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste HDMI 1 auf der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
- Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte.
G
Blicken Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr Sehvermögen beeinträchtigen.
VORSICHT
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
I/DVI IN
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
Verbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.
Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.
Stellen Sie im Menü AUDIO die Option „TV Speaker option" (TV-Lautsprecher) auf „Off" (Aus) (
G
SS..8800
). Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem Handbuch des externen Audiogeräts.
2
3
1
13
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1 2
(PC)
OPTICAL DIGITAL
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVD­Spielers mit den Buchsen
CC OOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
(Y,
PB, PR)am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen desTV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Wählen Sie über die Taste Komponente auf der Fernbedienung KOMPONENTals Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD­Spielers.
2
3
4
5
1
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die AAVV11-SCART-Buchse des TV-Geräts mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AA VV 11
als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AA VV 22
als Eingangsquelle bei Anschluss an die
AA VV 22
-SCART-Buchse.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
2
3
4
1
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
Component-BuchsenamTV-Gerät
YPBP
R
Videoausgänge am DVD-Spieler
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
14
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
RGB IN
(PC)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
CO
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
1
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD-Spielers mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII)),HHDDMMII//DDVVII IINN 22
oder
HHDDMMII IINN 33 --
Eingangsbuchse des TV-Geräts.
Wählen Sie über die Taste
HHDDMMII 11, HHDDMMII 22
oder
HHDDMMII 33
auf der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als
Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
2
3
1
GG
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
GG
Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
HINWEIS
!
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers mit dem
SS-- VVII DDEE OO
-Eingang des TV-Geräts.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
AAUU DD IIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AA VV 33
als Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
2
3
4
5
1
15
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
VIDEOREKORDER-SETUP
Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermei­den.
Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders.Falls das Bildformat 4:3 vewendet wird,können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.
Anschluss über ein HF-Kabel
RGB IN
(PC)
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
MI/DVI IN
AUDIO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Wandanschluss
Antenne
1
2
Verbinden Sie die ANT OUT-Buchse des Videorekorders mit der ANTENNA IN am TV-Gerät.
Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT IN-Buchse des Videorekorders an.
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PLAY und stimmen Sie die jeweili­gen Programme am TV-Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
1
2
3
16
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
-Buchsen des TV­Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder (siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AAVV33
als Eingangsquelle.
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit der
AAVV 11
Buchse am TV-Gerät.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein unddrücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AAVV 11
als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AAVV 22
als Eingangsquelle bei Anschluss an
die
AAVV 22
-SCART-Buchse.
2
3
4
1
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
Bei Anschluss des RCA-Kabels
1
2
3
GG
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit der
AAUU DD IIOO
LL // MMOONN OO
-Buchse des Geräts.
HINWEIS
!
17
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AV IN 3
H/P
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1 2
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
1
Camcorder
Videospielkonsole
GG
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
HINWEIS
!
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang des TV-Geräts.Die Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert.
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders mit den
AAUU DDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY.(siehe Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AAVV 33
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
Buchsen des TV­Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AAVV 33
als Eingangsquelle.
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät. Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
externen Geräts.
2
3
1
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN
18
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
TVTV
1
PC-SETUP
Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
4
Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit der
RRGG BB IINN (( PPCC))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der AAUUDDIIOO IINN ((RR GGBB //DDVVII))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
RR GGBB
als Eingangsquelle.
2
3
1
Setzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den
PPCCMMCC IIAA
(Personal Computer Memory Card International Association)-
KKAARRTTEENN SS CC HHLLIITTZZ
des TV-Geräts ein.
Weitere Informationen finden Sie auf S. 40.
1
EINSETZEN DES CI-MODULS
- Zur Anzeige verschlüsselter Sendungen (Pay--TV) im Digitalmodus.
- Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
19
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
HINWEIS
!
GG
Schließen Sie für ein optimales Bild- und Klangerlebnis einen PC an das Gerät an.
GG
Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehen­den Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher, wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
GG
Schließen Sie den PC an den Eingang RGB (PC) oder HDMI IN (oder HDMI/DVI IN) des Fernsehgeräts an.
Ändern Sie die Auflösung des PCs entsprechend.
GG
Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur, des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PC­Modus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PC­Modus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast im Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird. Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte nicht geändert werden kann, tauschen Sie die PC-Grafikkarte aus oder wenden Sie sich an den Hersteller der PC-Grafikkarte.
GG
Die Art des Synchronisationseingangs ist für hor­izontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
GG
Verbinden Sie das Signalkabel des PC­Monitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
GG
Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind
nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
GG
Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor.
GG
Dieses Gerät verwendet eine VESA Plug-and-Play­Lösung. Das Gerät liefert dem PC-System EDID­Daten über ein DDC-Protokoll. Der PC stellt sich bei Verwendung dieses Geräts automatisch ein.
GG
Das DDC-Protokoll ist auf den Modus RGB (Analog RGB), HDMI (Digital RGB) voreingestellt.
GG
Nehmen Sie bei Bedarf Einstellungen an der Plug-and-Play-Funktionalität vor.
GG
Falls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, ver­wenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um den PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
GG
Wenn die Grafikkarte des PCs analoge und digi­tale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere Modus wird durch das Gerät automatisch auf Plug-and-Play eingestellt.)
GG
Der DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVI­Kabel verwenden.
GG
Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale Bildqualität erzielt.
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
IN
VIDEO AUDIO
AUDIO
DVI-PC OUTPUT
USB IN
SERVICE ONLY
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der Buchse HHDD MMII //DDVVII II NN 11((DDVVII))
am Gerät.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der AAUUDDIIOO IINN ((RR GGBB //DDVVII))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung HDMI 1 als Eingangsquelle.
2
3
4
1
1
2
20
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verfügbare Bildschirmauflösung
70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55
60,00
70,00
75,029
59,87
59,8 59,6
modus RGB/HDMI[PC]
31,468 31,469
37, 684
37, 879 46,875 49,725 48,363 56,470 60,123
47, 78 47, 72 47, 56
Auflösung
640x480
800x600
832x624
720x400
1024x768
Horizontalfrequ
enz (kHz)
Bildwiederholfre
quenz (Hz)
1280x768 1360x768 1366x768
modus HDMI[DTV]
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
56,94 / 60 59,94 / 60
50 50
50 59,94 / 60 59,94 / 60
50.00
23,97 / 24
29,976 / 30,00
50 59,94 / 60
15,734 / 15,6
31,469 / 31,5
15,625
31,25
37, 500
44,96 / 45
33,72 / 33,75
28,125
26,97 / 27
33,716 / 33,75
56,250
67,43 / 67,5
Auflösung
720x480
720x576
1920x1080
1280x720
Horizontalfrequ
enz (kHz)
Bildwiederholfre
quenz (Hz)
21
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus
Diese Funktion steht in folgenden Betriebsarten zur Verfügung: RGB[PC].
Bildschirm zurücksetzen
1
Wählen Sie die Option
BBII LLDD
.
2
Wählen Sie die Option
AANNZZEE IIGG EE
.
3
Wählen Sie die Option
GGrruunndd eeiinnsstteell lluunngg
.
5
Führen Sie die Option Reset aus.
• Kontrast : 70
• Helligkeit : 50
• Schärfe : 50
• Farbe : 50
• Tint : 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
BILD
Bew.
OK
D
Anzeige
Auswählen
Auto Konfig.
ANZEIGE
Bew.
Vorh.
RETURN
Auflösung
Position
Größe
Taktrate
Grundeinstellung
G
MENU
OK
OK
OK
4
Wählen Sie die Option Ja.
OK
Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
22
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern “,kön-nen Sie die Phase manuell einstellen.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
Position, Größe und Phase des Bildes anpassen
1
Wählen sie die option
BBII LLDD
.
2
Wählen sie die option
AANNZZEE IIGG EE
.
3
Wählen Sie entweder Bildlage, Größe oder Taktrate.
4
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
• Kontrast : 70
• Helligkeit : 50
• Schärfe : 50
• Farbe : 50
• Tint : 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
BILD
Bew.
OK
D
Anzeige
Auto Konfig.
ANZEIGE
Bew.
Auflösung
Position
G
Größe
Taktrate
Grundeinstellung
GF
D
E
Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
Vorh.
RETURN
MENU
OK
OK
23
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Um ein normales Bild anzuzeigen, passen Sie die Auflösung des RGB-Modus und des PC-Modus aneinander an.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
Auflösung einstellen
1
Wählen sie die option
BBII LLDD
.
2
Wählen sie die option
AANNZZEE IIGG EE
.
3
Wählen sie die option
AAuuffllöö ssuunngg
.
4
Stellen Sie die gewünschte Auflösung ein.
• Kontrast : 70
• Helligkeit : 50
• Schärfe : 50
• Farbe : 50
• Tint : 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
BILD
Bew.
OK
D
Anzeige
1024 x 768 128 0 x 7 6 8 136 0 x 7 6 8 136 6 x 76 8
Auto Konfig.
ANZEIGE
Bew.
Auflösung
G
Position
Größe
Taktrate
Grundeinstellung
Vorh.
RETURN
Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
MENU
OK
OK
24
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird,funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.
AAuuttoo--KKoonnffiigguurriieerree nn
Über diese Funktion stellen Sie Bildposition, Clock und Phase automatisch ein. Das angezeigte Bild ist bei der automatischen Konfiguration für einige Sekunden instabil.
Automatische Anpassung (nur im modus RGB [PC ])
Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt
ist,starten Sie die automatische Anpassung erneut.
Sollte das Bild nach der automatischen
Einstellung im RGB (PC)-Modus weiter angepasst werden, können Bildlage, Größe und Taktrate manuell eingestellt werden.
Wählen sie die option
BBII LLDD
.
2
Wählen sie die option
AANNZZEE IIGG EE
.
3
Wählen sie die option
AAuutt oo
CC oo nnffii gg..
.
• Kontrast : 70
• Helligkeit : 50
• Schärfe : 50
• Farbe : 50
• Tint : 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
BILD
Bew.
OK
D
Anzeige
Auswählen
Auto Konfig.
G
ANZEIGE
Bew.
Auflösung
Position
Größe
Taktrate
Grundeinstellung
Vorh.
RETURN
5
Führen Sie die Option
AAuuttoo KKoo nnffiigg..
aus.
OK
4
Wählen Sie die Option Ja.
OK
Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
MENU
OK
OK
25
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
DISC MENU
MENU/ SETUP
R
O
T
A
T
E
+
R
O
T
A
T
E
-
DISPLAY
ZOOM
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
PBC
REPEAT A-B
TITLE MENU
EJECT
RETURN
POWER
INPUT
DVD-
Steuertasten
TV/RAD
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge. Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
Bedienung des integrierten DVD-Players. Weitere Hinweise finden Sie im Kapitel ‘DVD-Betrieb’.
TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
Q. MENU
MENU
SETUP
GUIDE (FERNSEH-
PROGRAMM)
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen. Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück. Aufrufen des DVD-Menüs bei angehaltener Wiedergabe.
Zeigt das Fernsehprogramm an.
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
OK
RETURN(EXIT)
INFO i
AV MODE
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen Schritt zurückgehen.
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und einstellen.
FARBIGE TA S T E N
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT­Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
TELETEXT-
Ta s t e n
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
1
1
2
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
1
2
26
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
DISC MENU
MENU/ SETUP
R
O
T
A
T
E
+
R
O
T
A
T
E
-
DISPLAY
ZOOM
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
PBC
REPEAT A-B
TITLE MENU
EJECT
RETURN
VOLUME
(Lautstärke)
+ / -
FAV (MEINE)
MUTE
Programme
PAGE AUF/AB
Zahlentasten
0-9
LIST
Q.VIEW
Regelt die Lautstärke.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
Wählt ein Programm aus. Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen
ist.
Zeigt die Programmtabelle an.
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -). Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue Batterien.
SIMPLINK-
Steuertasten
Bedienung der Simplink-Funktionen.
27
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten
rr
/ I, INPUT oder P am Fernsehgerät oder
die Tasten POWER, INPUT, P oder die Zahlentasten Zahlentasten (0~9) auf der Fernbedienung betätigen.
2
1
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
Initialisierung der Einstellungen
Hinweis:
a. Die Anzeige verschwindet nach etwa 40 Sekunden automatisch, wenn keine Taste gedrückt wird. b. Drücken Sie
RETURN
, um vom aktuellen OSD-Menü zum vorherigen zurückzuwechseln.
c. In Ländern ohne festgelegte Standards für DTV-Sendungen können, je nach DTV-
Sendungsumgebung, bestimmte DTV-Funktionen u. U. nicht genutzt werden. d. Der Modus “Geschäft” dient zur Geschäft des Gerätes im Verkaufsraum. e. Der Modus “Geschäft” dient zur Geschäft des Gerätes im Handel oder Verkaufsraum. Nachdem der
Anwender die Bildqualität zufällig geändert hat, wird die eingestellte Bildqualität nach einer bes-
timmten Dauer für den Modus “Geschäft” übernommen. f. Der Modus kann nach einem Wechsel (Zu hause, Geschäft) durch Wiederherstellung der
Werkseinstellungen (Standardeinstellungen) im Einstellungsmenü zurückgesetzt werden.
Nach dem ersten Einschalten des Gerätes wird die OSD-Anzeige (Bildschirmmenü) eingeblendet, in dem Sie die Sprache einstellen, eine Betriebsart auswählen, die Ländereinstellung vornehmen, die Zeitzone angeben und eine automatische Sendereinstellung vornehmen können.
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung.
PROGRAMMAUSWAHL
Wählen Sie das gewünschte Programm entweder mit den Tasten P oder mit den Zifferntasten.
1
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Drücken Sie
++ --
zur Änderung der Lautstärke.
Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie die Taste
MMUUTTEE
.
Diese Funktion wird über die Taste
MMUUTTEE
(Lautlos) oder
++ --
deaktiviert.
1
28
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
BBiilldd ffoorrmmaatt
: Auswahl des gewünschten Bildformats. Wählen Sie im Menü Seitenverhältnis für die Zoom­Einstellung entweder 14:9, Zoom1 oder Zoom2. Nach der Einstellung des Zooms wird das Q.Menu eingeblendet.
BBee lleeuucchhttuunngg::
Einstellen der Bildschirmhelligkeit.
AAnnzz eeiiggeemmoodduuss::
Auswahl des gewünschten
Anzeigemodus.
KKll aanngg mm oo dd uuss::
Diese Funktion stellt automatisch einen Klang ein, der am besten zu den angezeigten Bildern passt. Wählen Sie Ihren gewünschten Klangmodus aus.
TToonn::
Auswahl der Tonausgabe.
SSlleeeepp--TTiimm eerr::
Einstellen des Sleep-Timers.
SCHNELLMENÜ
Anzeigen der einzelnen Menüs.
Wählen Sie eine gewünschte Quelle aus.
Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden.
Das Q.Menu (Schnellmenü) enthält eine Reihe häufig benötigter Funktionen.
1
Q. MENU
3
2
OK
OK
Betätigen Sie die Taste Q.MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
oder
Q.Menu
Schließen
FF
0
GG
16:9
Zoom-Einstellung
Standard
Standard
MONO
Format
Beleuchtung
Bildmodus
Ton-Modus
Audio
Sleep Timer
Aus
Loading...
+ 84 hidden pages