LG 32LD565 User Manual [es]

ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LCD / TV LCD LED
Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato. Consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
Soporte de pared
Comprado por separado
LSW100B o LSW100BG
(19/22/26/32LD3
32LD4
, 32LD5
***
19/22/26/32LE3
32LE4
, 22/26LE5
***
32LE5
*** *** *** *** ***
, , , , )
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
LSW200B o LSW200BG
(37/42/47LD4
42/46LD5 37/42LE4
37/42/47LE5
*** *** *** ***
Los extras opcionales pueden cambiar-
LSW400B o
LSW400BG o
DSW400B o DSW400BG
se o modificarse para mejorar la calidad sin ninguna notificación.
Póngase en contacto con su distri­buidor para comprar estos artículos.
Este dispositivo sólo funciona con TV LCD LED o TV LCD LG.
, , , )
(52/60LD5
55LE5
***
***
,
)
Wireless Media Box
(32/42/46/52/60LD5
32LE3
, 32/37/42LE4
***
32/37/42/47/55LE5
***
***
,
***
)
,
CONTENIDO
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD : 19/22/26/32LD35
Modelos de televisores de LCD : 26/32LD32**, 26/32LD33**
LCD TV Models : 32/42/46/52/60LD5 MODELOS DE TV LCD LED : 19/22/26/32LE3 32/37/42LE4
, 22/26LE5
***
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN DE LA ANTENA ..............................1
Si realiza la conexión con un cable Component 2
Conexión con un cable HDMI .............................3
Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI 4
Si realiza la conexión con un euroconector ........5
INTRODUCCIÓN DE USB..................................6
Conexión a un cable de RF ................................6
Si realiza la conexión con un cable RCA ............7
Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15
patillas .................................................................8
INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI ......................9
CONFIGURACIÓN DE AURICULARES .............9
CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE
AUDIO DIGITAL ................................................10
CONEXIÓN INALÁMBRICA A EQUIPO
EXTERNO ......................................................... 11
Resolución de visualización admitida ...............12
Configuración de pantalla para el modo PC .....13
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/ PROGRAMAS
ENCENDIDO DEL TELEVISOR .......................17
Configuración de inicialización ..........................17
SELECCIÓN DE PROGRAMAS .......................17
AJUSTE DEL VOLUMEN .................................17
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) ......................18
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN
PANTALLA ......................................................... 19
AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS .....20
CONFIGURACIÓN DE TV DIGITAL POR CABLE 25
SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS ...........26
EDICIÓN DE PROGRAMAS ............................30
19/22/26/32LD34** ......... A-1
**,
32/37/42/47LD4***,
..................................A-14
*** ......A-24
,
***
32/37/42/47/55LE5
***,
*** ......... A-33
INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN] ........34
ACTUALIZAR SOFTWARE ..............................35
PRUEBA DE SONIDO/IMAGEN .......................37
Diagnóstico ........................................................38
INFORMACIÓN DE SERVICIO/PRODUCTO ..39 MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL) 40 VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE
PROGRAMAS ...................................................41
LISTA DE ENTRADA ........................................43
ETIQUETA DE ENTRADA ................................44
SERVICIOS DE DATOS ...................................45
SIMPLINK ..........................................................46
AV MODE (MODO AV) ......................................50
Inicialización(reajuste de los valores originales de
fábrica) ..............................................................51
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Al conectar el dispositivo USB ..........................52
LISTA MOVIE (PELÍCULAS) ...........................54
LISTA DE FOTOS .............................................65
LISTA DE CANCIONES ....................................75
CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX ..................84
DESACTIVACIÓN ............................................85
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)
Encendido/apagado de EPG ............................87
Seleccione un programa ...................................87
Función de botones en el modo de guía NOW/
NEXT .................................................................87
Función de botones en el modo de guía 8 Días ..88 Función de botones en el modo de cambio de
fecha ..................................................................89
Función de botones del cuadro de descripción
ampliada ............................................................89
Función de botones en el modo de configuración
de grabación/recordatorio .................................90
Función del botón en el modo de lista programada. 91
CONTENIDO
I
CONTENIDO
CONTROL DE LA IMAGENA
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE
CONTENIDO
ASPECTO) DE LA IMAGEN .............................92
ASISTENTE DE IMAGEN .................................94
Ahorro de energía .............................................95
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE
IMÁGENES .......................................................96
Manual Picture Adjustment ...............................97
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN .......98
Control experto de imagen ...............................99
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN ..............102
Trumotion ........................................................103
INDICADOR DE POTENCIA .........................104
Configuración de modo ...................................105
Modo demo .....................................................106
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
AUTO VOLUME LEVELER .............................107
CLARIDAD DE VOZ II ....................................108
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO
– MODO DE SONIDO ....................................109
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO –
MODO USUARIO............................................110
SONIDO INFINITO .......................................... 110
Balance ........................................................... 111
ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE
ALTAVOCES DE TV ........................................112
CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV
(SÓLO EN MODO DIGITAL) ..........................113
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL 114 AUDIO RESET
(RESTABLECIMIENTO DE AUDIO) ............... 115
AUDIODESCRIPCIÓN
(SÓLO EN MODO DIGITAL) ..........................116
I/II ...................................................................117
- Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo
analógico) .................................................... 117
Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) 118
-
- Selección de salida de sonido .....................118
IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN
PANTALLA/ SELECCIÓN DE PAÍS ................119
SELECCIÓN DEL IDIOMA ..............................120
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ .....................122
ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL
TEMPORIZADOR ...........................................123
CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR ..124
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA ..........125
BLOQUEO DE PROGRAMA (PROGRAMA DE
BLOQUEO) .....................................................126
CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO
DIGITAL) .........................................................127
BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA ............128
BLOQUEO TECLAS .......................................129
TELETEXTO
ENTRAR / SALIR DE TELETEXTO................130
TEXTO SIMPLE ..............................................130
TEXTO SUPERIOR ........................................131
FASTEXT ........................................................131
FUNCIÓNES TELETEXTO ESPECIALES .....132
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL ............133
TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL ............133
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................134
MANTENIMIENTO ..........................................136
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO .......137
CÓDIGOS IR ...................................................148
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE
CONTROL EXTERNO ....................................149
Aviso de software de código abierto ...............156
II

PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 19/22/26/32LD35**, 19/22/26/32LD34
**
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Este elemento no se incluye en todos los
Manual de usuario pilas (AAA)
Ferrite Core
(
Este elemento no se
incluye en
todos los
modelos.)
modelos.
Mando a distancia
Paño de
limpiezaLimpie la
pantalla con el
paño.
Cable de ali-
mentación
* Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o mar-
cas de huellas, frote suave­mente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.
No frote con fuerza para inten­tar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superfi­cie.
PREPARATIVOS
Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34
Pinza sujetacables
Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34
x 8
(M4x20)
pernos para montaje del pie
**
Cubierta de
protección
**
1 tornillo
Cubierta de
protección
USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación. Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe, mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe fi rmemente en la
toma de corriente.
A-1
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
►La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo
PREPARATIVOS
reduciendo de este modo el consumo de energía.
► La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la
pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
►No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cris-
tal o podría caerse la TV.
►No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34**
Botón de encendido y apagado
VOLUMENMENU
OKINPUT
ALTAVOZ
Sensor del mando a distancia
PROGRAMAS
Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34
**
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Botón de encendido y apagado
A-2
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34
**
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
1
2
4 6 7
3
5
11
12
13
PREPARATIVOS
9 10
8
1
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. ( p.137 televisor con corriente contiua.
2
Entrada HDMI/DVI IN
a 147) No intentenunca utilizar el
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI
con un cable DVI a HDMI.
3
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digi­tal componente. Utilice un cable óptico de audio.
4
Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.
5
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.
6
Toma de euroconector (AV1)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.
7
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
8
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
9
SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
10
Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conex­ión.
11
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
12
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJE
TA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
13
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión cor­respondiente.
A-3
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Sólo 26LD35**, 26LD34
**
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
1
2
4 5 6
3
10
11
2
12
13
8 9
7
1
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. ( p.137
a 147) No intente nunca utilizar el
televisor con corriente continua.
2
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI
con un cable DVI a HDMI.
3
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digi­tal componente. Utilice un cable óptico de audio.
4
Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.
5
Toma de euroconector (AV1)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.
6
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
7
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
8
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/ SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
9
Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conex­ión.
Entrada de USB
10
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
11
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJE
TA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
12
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión cor­respondiente.
A-4
13
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis­positivo externo a estas tomas.
Sólo 32LD35**, 32LD34
**
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
1
10
PREPARATIVOS
11
2
1
Toma para cable de alimentación
3 4 5 6
7 98
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. ( p.137 a 147) No intente nunca utilizar el tele­visor con corriente continua.
2
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI
con un cable DVI a HDMI.
3
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente.
Utilice un cable óptico de audio.
Entrada de audio RGB/DVI
4
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.
Toma de euroconector (AV1)
5
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.
6
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
2
12
13
7
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/ SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
8
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
Entrada de antena
9
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
10
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación
11
internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
12
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión corre­spondiente.
13
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis­positivo externo a estas tomas.
A-5
PREPARATIVOS
INSTALACIÓN CON PIE
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apreta­ra el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
PREPARATIVOS
Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34
**
Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34
**
Coloque la pantalla del televisor con cui-
1
dado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Proceda a la instalación del televisor
2
según se indica.
Coloque la pantalla del televisor con cui-
1
dado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Monte las partes del cuerpo de la base
2
con la base de soporte de la TV.
Cuerpo del soporte
Base de la cubierta
Proceda a la instalación del televisor según se
3
indica.
A-6
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de
4
la parte trasera del televisor.
NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34
Coloque la pantalla del televisor con cui-
1
dado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Afloje los tornillos de la TV.
2
Desmonte la base de la TV.
3
**
Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN( PROTECTION COVER) en el televisor hasta que escuche un clic.
Cubierta de
protección
**
PREPARATIVOS
Inserte la CUBIERT A DE PROTECCIÓN
4
(PROTECTION COVER) en el televisor hasta que escuche un clic. Tras retirar el papel de protección de la cubierta de protección, péguela a la TV como se muestra.
Cubierta de protección
A-7
PREPARATIVOS
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
PREPARATIVOS
Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34
Tras conectar los cables según sea necesario, instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se muestra y pase todos los cables.
Pinza Sujetacables
**
Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34
Conecte los cables correctamente.
1
Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo exter­no".
Abra la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE
2
CABLES como se indica.
**
A-8
Clip para la sujeción del cable
Vuelva a cerrar el CLIP DEL
3
ADMINISTRADOR DE CABLES como se ilustra.
NOTA
No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.
SOPORTE GIRATORIO
(Excepto 19/22LD35**, 19/22LD34**)
■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui­erda o hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visualización.
POSITIONING YOUR DISPLAY
(Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34**)
■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
■ Ajuste la posición del panel de varias maneras
para obtener una mayor comodidad.
ACOPLAR EL TV A UNA MESA
(Sólo 26/32
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.
1 tornillo (suministradas como piezas del producto)
LD35**,
Stand
26/32
LD34**)
PREPARATIVOS
• Rango de inclinación
Desk
ADVERTENCIA
►Para evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/ pared conforme a las instrucciones de insta­lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa directa de lesiones.
A-9
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
■ Esta función no está disponible en todos los
modelos.
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
La TV está equipada con un conector para el sistema de seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el cable del sistema de seguri­dad Kensington como se muestra más abajo.
Para la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, véase la guía del usu­ario suministrada con el sistema de seguridad Kensington.
Para más información, acuda a http://www.kens­ington.com, la página en Internet de la empresa Kensington. Kensington vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de coste elevado como ordenadores portátiles y proyecto­res LCD.
NOTA
► El sistema de seguridad Kensington es un
accesorio opcional.
► Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño
«parpadeo» cuando se encienda. Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV.
► En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.
► Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. Si hace eso podría provocar una distorsión tem­poral en la pantalla.
CONSEJO DE INSTALACIÓN CUIDADOSA
■ Debe comprar por separado los componentes
necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared.
■ Coloque el televisor cerca de la pared para evi-
tar que se pueda caer en caso de empujarlo.
■ Las siguientes instrucciones permiten una insta-
lación más segura del televisor, mediante su fijación a la pared evitando que se pueda caer en caso de empujarlo. Esto evitará que el televi­sor se caiga y ocasione daños. Además evitará daños en el televisor. Asegúrese de que los niños no se suban cerca del televisor, ni se cuel­guen de éste.
1
2
Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
1
televisor para fijar el producto en la pared tal como se indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos, proceda a su ajuste). * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros superiores.
Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
2
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que está montada en la pared. wall.
1
2
2
3
A-10
Use una cuerda resistente para atar el producto y
3
alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal entre la pared y el producto.
NOTA
► Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
► Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.
► Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.
■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc.
■ El televisor está diseñado para un montaje ver-
tical.
CONEXIÓN A TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista para que instale un interruptor independiente. No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfo­no, de luz o a tuberías de gas.
Fuente de alimentación
Interruptor de cortocircuito
INST ALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
Para permitir una ventilación adecuada deje 10 cm alrededor del televisor.
NOTA
► Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular
► Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, soporte.
► La superficie en la que se va a montar el soporte
de pared para aguantar el peso de la TV; por ejemplo, de cemento, piedra o ladrillos.
► El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas en el soporte.
► LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la instalación incorrecta:
- Si se usa un soporte de pared que no cum­pla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la superficie podría hacer que la TV se cayera y causara daños personales.
- Si no se siguen las recomendaciones sobre el método de instalación.
10 cm
al suelo.
deberá usar un tipo especial de
debe ser suficientemente fuerte
soporte de pared que se use.
propiedad o la TV debido a una
10 cm
10 cm
PREPARATIVOS
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL
■ Recomendamos usar el soporte de pared de la
marca LG para fijar la TV a la pared.
■ Recomendamos comprar un soporte de pared
que cumpla con el estándar VESA.
■ LG recomienda que el soporte de pared sea insta-
lado por un profesional cualificado.
Modelo
19/22LD35 26/32LD35 19/22LD34 26/32LD34
** ** ** **
10 cm
VESA
(A * B)
100 * 100 200 * 100 100 * 100 200 * 100
Estándar
Tornillo
M4 M4 M4 M4
Cantidad
4 4 4 4
A-11
PREPARATIVOS
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.
PREPARATIVOS
POWER
(ENCENDIDO)
ENERGY
SAVING
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Botones
numéricos 0 a 9
LIST
Q.VIEW
MENU
GUIDE(Guía)
Q. MENU
Enciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o la apaga (Off) parapasar al modo des espera.
Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(
Le permite seleccionar y configurar imágenes y sonidos al conectarse a dispositivos AV.(
El modo de entrada externa gira con secuencia regular.
(
p.43)
p.95)
p.50)
Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).
Selecciona un programa. Selecciona los elementos numerados de un menú.
muestra la tabla de prog
ramas. (►
p.41)
Vuelve al programa visto anteriormente.
Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de visualización en pantalla y vuelve a la función de TV desde cualquier menú.(
Muestra la guía de programas.(►
p.19)
p.86)
Seleccione la fuente de menú Rápido deseada. (Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen,
Modo de sonido, Audio (o ldioma audio), Temporizador Apagado, Saltar activado/desactivado, Dispositivo USB).
(
p.18)
A-12
ATRÁS
Permite al usuario retroceder un paso en una apli­cación interactiva, en EPG o en otra función de interacción del usuario.
EXIT
Borra toda la información mostrada en pantalla y vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.
INFO i
TECLAS CENTRALES
(Arriba/Abajo
/Izquierd/Derecha)
1
Botones de
colores
1
TELETEXT
BUTTONS
SUBTITLE
Muestra la información de la pantalla actual.
Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajus­tar la configuración del sistema según sus preferencias.
Acepta la selección o muestra el modo actual.
OK
Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para modelos con TELETEXTO) o Editar programa .
Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más información, consulte el apartado “Teletexto”(
p.130)
Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en modo digital.
Volumen arriba
/abajo
FAV
MARK
Ajusta el volumen.
Muestra el programa favorito seleccionado.
Seleccione la entrada a la que aplicar la configu­ración del Picture Wizard (Asistente de imagen).
Le permite seleccionar o no programas en el menú USB.
PREPARATIVOS
RATIO
MUTE
Programme
arriba /abajo
PAGE UP/
DOWN
Botones de control
del menú
SIMPLINK / MY
MEDIA
Selecciona la opción de Formato (Proporción de tamaño) de la imagen.
Activa y desactiva el sonido.
Selecciona un programa.
Le permite moverse de una pantalla completa de información a la siguiente.
Controla el menú SIMPLINK o MY MEDIA (Lista fotos y Lista música).
accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV. Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink aparece en la pantalla.
(p.92)
(p.46)
Instalación de las pilas
■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la
parte posterior e introduzca las pulas con la polaridad correc­ta (+ con +, - with -).
■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y
nuevas.
■ Cierre la tapa.
■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
A-13
PREPARATIVOS
MODELOS DE TELEVISORES DE LCD :
PREPARATIVOS
32/37/42/47LD4
, 26/32LD32**, 26/32LD33
***
**
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
Manual de usu-
ario
Ferrite Core
Este elemento no se
(
incluye en
todos los
modelos.)
pilas
(AAA)
Mando a distancia
Cable de ali-
mentación
Paño de
limpiezaLimpie la
pantalla con el
paño.
* Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o mar-
cas de huellas, frote suave­mente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.
No frote con fuerza para inten­tar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superfi­cie.
A-14
o
x 8
(M4x20)
(Sólo 32/37/
42/47LD45
pernos para montaje del pie
(Sólo
)
42/47LD42**,
**
26/32LD32 26/32LD33**)
x 4
(M4x24)
32/37/
**
(Sólo 32/37/42LD4
,
26/32LD32**, 26/32LD33**)
1 tornillo
***
,
Cubierta de
protección
USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación. Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe, mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe fi rmemente en la
toma de corriente.
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
►La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía.
► La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la
pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
► No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
► No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
PREPARATIVOS
Sólo 32/37/42/47LD45
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
ALTAVOZ
**
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Botón de encendido y apagado
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.
A-15
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Sólo 32/37/42/47LD42**, 26/32LD32**, 26/32LD33
Sólo 26LD32**, 26LD33
Botón de encendido y apagado
MENU
OKINPUT
**
VOLUMEN
PROGRAMAS
Sólo 32/37/42/47LD42**, 32LD32**, 32LD33
**
**
PROGRAMAS
ALTAVOZ
Sensor del mando a distancia
Power/Standby Indicator Illuminates red in standby mode. Illuminates blue when the TV is
switched on.
VOLUMEN
OK MENU
INPUT
Botón de encendido y apagado
A-16
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
1
1
2
1
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Espe p.137
to 147) No intente nunca utilizar el televisor
con corriente continua.
Entrada HDMI/DVI IN
2
3 4 5 6
7 98
cificaciones.(
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
10
11
2
12
13
control a la toma RS-232C. Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
Entrada RGB IN
8
Conecta la salida de un PC.
9
Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
PREPARATIVOS
3
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital compo­nente. Utilice un cable óptico de audio.
4
Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.
Toma de euroconector (AV1)
5
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.
6
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
7
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/ SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de
10
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter-
11
nacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
12
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión corre­spondiente.
Entrada Audio/Video
13
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis­positivo externo a estas tomas.
A-17
PREPARATIVOS
INSTALACIÓN CON PIE
■ Image shown may differ from your TV
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apreta­ra el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
PREPARATIVOS
Sólo
32/37/42/47LD45
**
Sólo
32/37/42/47LD42**,
Coloque la pantalla del televisor con cui-
1
dado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Coloque las piezas del soporte sobre la base de
2
apoyo del televisor.
Cuerpo del soporte
Base de la cubierta
Proceda a la instalación del televisor según
3
se indica.
26/32LD32**, 26/32LD33
Carefully place the TV screen side down
1
on a cushioned surface to protect the screen from damage.
Proceda a la instalación del televisor según
2
se indica.
**
A-18
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de
4
la parte trasera del televisor.
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de
3
la parte trasera del televisor.
T AP A POSTERIOR P ARA
ACOPLAR EL TV A UNA
ORGANIZACIÓN DE CABLES
■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
Conecte los cables cor-
1
rectamente. Para conectar un equipo
adiciona, consulTE EL APARTADO "CONFIGURAción de equi­po externo".
Abra la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE
2
CABLES como se indica.
Clip para la sujeción del cable
Vuelva a cerrar el CLIP DEL
3
ADMINISTRADOR DE CABLES como se ilustra.
MESA
(Sólo 32/37/42LD4 26/32LD33**)
■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.
1 tornillo (suministradas como piezas del producto)
Stand
, 26/32LD32**,
***
PREPARATIVOS
NOTA
► No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para
mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.
Desk
ADVERTENCIA
►Para evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/ pared conforme a las instrucciones de insta­lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa directa de lesiones.
NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor. Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(
PROTECTION COVER) en el televisor hasta
que escuche un clic.
Cubierta de protección
A-19
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
■ Esta función no está disponible en todos los
modelos.
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
La TV está equipada con un conector para el sistema de seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el cable del sistema de seguri­dad Kensington como se muestra más abajo.
Para la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, véase la guía del usu­ario suministrada con el sistema de seguridad Kensington.
Para más información, acuda a http://www.kens­ington.com, la página en Internet de la empresa Kensington. Kensington vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de coste elevado como ordenadores portátiles y proyecto­res LCD.
NOTA
► El sistema de seguridad Kensington es un
accesorio opcional.
► Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño
«parpadeo» cuando se encienda. Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV.
► En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.
► Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. Si hace eso podría provocar una distorsión tem­poral en la pantalla.
CONSEJO DE INSTALACIÓN CUIDADOSA
■ Debe comprar por separado los componentes
necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared.
■ Coloque el televisor cerca de la pared para evi-
tar que se pueda caer en caso de empujarlo.
■ Las siguientes instrucciones permiten una insta-
lación más segura del televisor, mediante su fijación a la pared evitando que se pueda caer en caso de empujarlo. Esto evitará que el televi­sor se caiga y ocasione daños. Además evitará daños en el televisor. Asegúrese de que los niños no se suban cerca del televisor, ni se cuel­guen de éste.
1
2
Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
1
televisor para fijar el producto en la pared tal como se indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos, proceda a su ajuste). * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros superiores.
Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
2
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que está montada en la pared. wall.
1
2
2
3
A-20
Use una cuerda resistente para atar el producto y
3
alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal entre la pared y el producto.
NOTA
► Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
► Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.
► Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.
■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc.
■ El televisor está diseñado para un montaje ver-
tical.
CONEXIÓN A TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista para que instale un interruptor independiente. No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfo­no, de luz o a tuberías de gas.
Fuente de alimentación
Interruptor de cortocircuito
INST ALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO
NOTA
► Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular
► Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, soporte.
► La superficie en la que se va a montar el soporte
de pared para aguantar el peso de la TV; por ejemplo, de cemento, piedra o ladrillos.
► El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas en el soporte.
► LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la instalación incorrecta:
- Si se usa un soporte de pared que no cum­pla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la superficie podría hacer que la TV se cayera y causara daños personales.
- Si no se siguen las recomendaciones sobre el método de instalación.
al suelo.
deberá usar un tipo especial de
debe ser suficientemente fuerte
soporte de pared que se use.
propiedad o la TV debido a una
PREPARATIVOS
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
Para permitir una ventilación adecuada deje 10 cm alrededor del televisor.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL
■ Recomendamos usar el soporte de pared de la
marca LG para fijar la TV a la pared.
■ Recomendamos comprar un soporte de pared
que cumpla con el estándar VESA.
■ LG recomienda que el soporte de pared sea insta-
lado por un profesional cualificado.
10 cm
10 cm
10 cm
Modelo
32LD4
37/42/47LD4
26/32LD32 26/32LD33
10 cm
***
*** ** **
10 cm
VESA
(A * B)
200 * 100 200 * 200 200 * 100 200 * 100
Estándar
Tornillo
M4 M6 M4 M4
Cantidad
4 4 4 4
SOPORTE GIRATORIO
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui­erda o hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visualización.
A-21
PREPARATIVOS
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.
PREPARATIVOS
POWER
(Encendido)
ENERGY
SAVING
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Botones
numéricos 0 a 9
LIST
Q.VIEW
MENU
GUIDE(Guía)
Q. MENU
Enciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o la apaga (Off) parapasar al modo des espera.
Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(
Le permite seleccionar y configurar imágenes y sonidos al conectarse a dispositivos AV.(
El modo de entrada externa gira con secuencia regular.
(
p.43)
p.95)
p.50)
Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).
Selecciona un programa. Selecciona los elementos numerados de un menú.
muestra la tabla de programas
(►
p.41)
Vuelve al programa visto anteriormente.
Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de visualización en pantalla y vuelve a la función de TV desde cualquier menú.(
Muestra la guía de programas.(►
p.19)
p.86)
Seleccione la fuente de menú Rápido deseada. (Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen, Modo de sonido, Temporizador Apagado,
Dispositivo USB o Ahorro de energía).
Audio (o ldioma audio),
Saltar activado/desactivado,
(
p.18)
A-22
ATRÁS
Permite al usuario retroceder un paso en una apli­cación interactiva, en EPG o en otra función de interacción del usuario.
Borra toda la información mostrada en pantalla y
EXIT
vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.
INFO i
TECLAS CENTRALES
1
(Arriba/Abajo
/Izquierd/Derecha)
Botones de
colores
1
TELETEXT
BUTTONS
SUBTITLE
Muestra la información de la pantalla actual.
Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajustar la configuración del sistema según sus preferencias.
Acepta la selección o muestra el modo actual.
OK
Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para modelos con TELETEXTO) o Editar programa .
Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más información, consulte el apartado “Teletexto”(
p.130)
Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en modo digital.
Volumen arriba
/abajo
FAV
MARK
Ajusta el volumen.
Muestra el programa favorito seleccionado.
Seleccione la entrada a la que aplicar la configu­ración del Picture Wizard (Asistente de imagen).
Le permite seleccionar o no programas en el menú USB.
PREPARATIVOS
RATIO
MUTE
Programme
arriba /abajo
PAGE UP/
DOWN
Botones de control
del menú
SIMPLINK / MY
MEDIA
Selecciona la opción de Formato (Proporción de tamaño) de la imagen.
Activa y desactiva el sonido.
Selecciona un programa.
Le permite moverse de una pantalla completa de información a la siguiente.
Controla el menú SIMPLINK o MY MEDIA (Lista fotos y Lista música).
accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV. Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink aparece en la pantalla.
( p.92)
( p.46)
Instalación de las pilas
■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la
parte posterior e introduzca las pulas con la polaridad correc­ta (+ con +, - with -).
■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y
nuevas.
■ Cierre la tapa.
■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
A-23
PREPARATIVOS
MODELOS DE TELEVISORES DE LCD :
PREPARATIVOS
32/42/46/52/60LD5
***
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Manual de usu-
ario
Cable de ali-
mentación
pilas
(AAA)
Ferrite Core
Este elemento no se
(
incluye en
todos los
Mando a distancia
modelos.)
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
Paño de
limpiezaLimpie la
pantalla con el
paño.
* Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o mar-
cas de huellas, frote suave­mente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.
No frote con fuerza para inten­tar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superfi­cie.
A-24
x 8
M4 x 20
pernos para montaje del pie
1 tornillo
(Sólo 32/42LD5
***
)
Cubierta de
protección
USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación. Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe, mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe fi rmemente en la
toma de corriente.
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
►La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía.
► La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la
pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
► No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
► No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
PROGRAMAS
PREPARATIVOS
ALTAVOZ
Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.
VOLUMEN
OK
MENU INPUT
Botón de encendido y apagado
Sensor del mando a distancia
A-25
PREPARATIVOS
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
PREPARATIVOS
A-26
1
2
Toma para cable de alimentación
1
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones.( p.137
to 147) No intente nunca utilizar el televisor
con corriente continua.
Entrada HDMI/DVI IN
2
3
98
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
3
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
4
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital compo­nente. Utilice un cable óptico de audio.
5
Entrada de audio RGB/DVI
Connect the audio from a PC or DTV.
Toma de euroconector (AV1)
6
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.
7
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
8
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/ SERVICIO)
64 5 7
11
12
2
13
14
10
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
WIRELESS Control
9
Connect the Cuadro de medios inalámbrico to the
WIRELESS CONTROL jack on the TV.
Entrada de antena
10
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Entrada de USB
11
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
12
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter­nacional
de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
Auriculares
13
Conecte los auriculares en la conexión corre­spondiente.
14
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis­positivo externo a estas tomas.
Loading...
+ 176 hidden pages