PORTUGUÊS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV LCD / LED TV LCD
Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas.
Guarde-o para futuras referências.
www.lge.com
Compra em separado
Suporte de Montagem Mural
LSW100B ou |
LSW200B ou |
LSW100BG |
LSW200BG |
(19/22/26/32LD3***, |
(37/42/47LD4***, |
32LD4***, 32LD5***, |
|
19/22/26LE3***, |
42/46LD5***, |
22/26LE5***, |
37/42/47LE5***) |
32LE5***) |
|
Caixa Média Sem Fios
LSW400B ou LSW400BG
(32/42/46/52/60LD5***,
32/37/42/47/55LE5***)
(52/60LD5***,
55LE5***)
HDMI, o logo HDMI e Alta Definićčo e a Interface Multimédia sčo marcas ou marcas registadas de licenća LLC HDMI.
ÍNDICE
PREPARAÇÃO |
|
Modelos de TV LCD : 19/22/26/32LD3***....... |
A-1 |
Modelos de TV LCD : 32/37/42/47LD4***..... |
A-14 |
Modelos de TV LCD : 32/42/46/52/60LD5***.A-24 |
|
Modelos de TV LCD : 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, |
|
32/37/42/47/55LE5***.................................................. |
A-33 |
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO |
|
EXTERNO |
|
LIGAÇÃO DAANTENA........................................ |
1 |
QUANDO LIGAR COM UM CABO DE |
|
COMPONENTE................................................... |
2 |
LIGAÇÃO COM UM CABO HDMI....................... |
3 |
QUANDO LIGAR COM UM CABO HDMI PARA |
|
DVI....................................................................... |
4 |
QUANDO LIGAR COM UM CABO SCART........ |
5 |
CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB.............. |
6 |
AO LIGAR A UM CABO RF................................. |
6 |
QUANDO LIGAR COM UM CABO RCA............. |
7 |
Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 |
|
pinos.................................................................... |
8 |
INSERÇÃO DO MÓDULO CI.............................. |
9 |
AJUSTE AUSCULTADOR................................... |
9 |
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL10. |
|
LIGAÇÃO SEM FIOS DE EQUIPAMENTO |
|
EXTERNO.......................................................... |
11 |
SUPPORTED DISPLAY RESOLUÇÃO............. |
12 |
Configuração do Ecrã para o modo PC............ |
13 |
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS |
|
LIGAR A TV....................................................... |
17 |
INICIALIZAR A CONFIGURAÇÃO.................... |
17 |
SELECÇÃO DE CANAIS................................... |
17 |
REGULAÇÃO DO VOLUME............................. |
17 |
MENU RÁPIDO................................................. |
18 |
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ.19 |
|
SINTONIZAR COM AUTO-PROGRAMAÇÃO..20 |
|
CONFIGURAÇÃO DO CABO DTV................... |
25 |
SINTONIZAR COM PROGRAMAÇÃO MANUAL26. |
|
EDIÇÃO DA PROGRAMAÇÃO......................... |
30 |
INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM].34 |
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE................... |
35 |
TESTE DE IMAGEM/SOM................................ |
37 |
DIAGNÓSTICO.................................................. |
38 |
INFORMAÇÃO DE PRODUTO/SERVIÇO........ |
39 |
MANUAL SIMPLES........................................... |
40 |
VER O QUADRO DA PROGRAMAÇÃO.......... |
41 |
LISTA DE ENTRADAS...................................... |
43 |
INSERIR ETIQUETA.......................................... |
44 |
SERVIÇO DE DADOS....................................... |
45 |
SIMPLINK.......................................................... |
46 |
MODO AV.......................................................... |
50 |
INICIALIZAR(REPOR PREDEFINIÇÕES DE |
|
ORIGEM)........................................................... |
51 |
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB |
|
Quando ligar o dispositivo USB......................... |
52 |
LISTA FILMES................................................... |
54 |
LISTA DE FOTOGRAFIAS................................ |
65 |
LISTA DE MÚSICA............................................ |
75 |
CÓDIGO DE REGISTO DIVX........................... |
84 |
DESACTIVO...................................................... |
85 |
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME |
|
GUIDE)(NO MODO DIGITAL) |
|
Ligar/desligar EPG............................................. |
87 |
Seleccionar um programa................................. |
87 |
Função do Botão no Modo de Guia ACTUAL/ |
|
SEGUINTE......................................................... |
87 |
Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias.88 |
|
Função do Botão no Modo de Alteração da Datos89. |
|
Função do Botão na Caixa de Descrição Alargada89. |
|
Função do Botão no Modo de Definição Registo/ |
|
Lembrete............................................................ |
90 |
Função dos Botões no Modo de Lista de |
|
Programação..................................................... |
91 |
ÍNDICE
I
ÍNDICE
ÍNDICE
CONTROLO DE IMAGEM |
|
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM |
|
(RELAÇÃO DE ASPECTO)............................. |
92 |
PICTURE WIZARD(Assistente de Imagem)..... |
94 |
POUPANÇA DE ENERGIA................................ |
95 |
PREDEFINIÇÕES DE IMAAGEM..................... |
96 |
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM....................... |
97 |
TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA |
|
IMAGEM............................................................ |
98 |
Controlo de Imagem.......................................... |
99 |
REPOR IMAGEM............................................ |
102 |
Truemotion (Movimentos reais)....................... |
103 |
INDICADOR DE CORRENTE......................... |
104 |
DEFINIÇÃO DO MODO.................................. |
105 |
MODO DEMO.................................................. |
106 |
CONTROLO DE SOM E IDIOMA |
|
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO.... |
107 |
CLARIFICAR VOZ II........................................ |
108 |
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM.109 |
|
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE |
|
UTILIZADOR.................................................... |
110 |
Infinite Sound(SOM INFINITO)........................ |
110 |
BALANÇO........................................................ |
111 |
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR |
|
ALTIFALANTES DE TV.................................. |
112 |
AJUSTE ÁUDIO DTV (APENAS NO MODO |
|
DIGITAL).......................................................... |
113 |
SELECCIONAR SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL..114 |
|
REINICIAR ÁUDIO.......................................... |
115 |
AUDIO DESCRIPTION (APENAS NO MODO |
|
DIGITAL).......................................................... |
116 |
I/II |
|
- Recepção Estéreo / Dual |
|
(Apenas no Modo Analógico)........................ |
117 |
-Recepção em NICAM (Esta função não está disponível em todos os países) (Apenas no Modo
Analógico)...................................................... |
118 |
- Selecção da Saída do Som......................... |
118 |
MENU NO ECRÃ SELECÇÃO DE IDIOMA/PAÍS119.
SELECÇÃO DO IDIOMA (APENAS NO MODO |
|
DIGITAL).......................................................... |
120 |
DEFINIÇÃO DE HORAS |
|
REGULAÇÃO DO RELÓGIO.......................... |
122 |
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA |
|
LIGAR/DESLIGAR............................................... |
123 |
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO.124
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA.125
BLOQUEAR PROGRAMA............................... |
126 |
Parental Control (In Digital Mode only)........... |
127 |
BLOQUEAR ENTRADA EXTERNA................. |
128 |
BLOQUEIO DE TECLAS................................. |
129 |
TELETEXTO |
|
LIGAR / DESLIGAR......................................... |
130 |
TEXTO SIMPLE............................................... |
130 |
TEXTO TOP (ESTA FUNÇÃO NÃO ESTÁ |
|
DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES)........ |
131 |
FASTEXT......................................................... |
131 |
FUNÇÕES ESPECIAIS PARA TELETEXTO..132 |
|
TELETEXTO DIGITAL |
|
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL............. |
133 |
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL............. |
133 |
APÊNDICE |
|
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.................... |
134 |
Maintenance.................................................... |
136 |
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO............... |
137 |
CÓDIGOS IV................................................... |
148 |
CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE |
|
CONTROLE EXTERNO.................................. |
149 |
Notas sobre software de código aberto.......... |
156 |
II
ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
■■ A imagem indicada pode diferir do seu
Manual do Proprietário Pilhas |
Controlo Remoto |
|
(AAA) |
|
|
Núcleo de Ferrite |
|
|
(Esta função não está |
Cabo de |
|
disponível em todos os |
||
Alimentação |
||
países.) |
||
|
função não está disponível em todos países.
Pano de Polimento
Proceda do polimento do ecrã com o pano.
* Limpe ligeiramente o ponto manchado no exterior apenas com os panos de limpeza destinados ao exterior do produto, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quando remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimentação excessiva poderá causar riscos ou descoloração.
Apenas no 19/22LD3***
Suporte do Cabo |
Cobertura |
|
de protecção |
Apenas no 26/32LD3***
x 8
(M4x20) |
|
Cobertura de pro- |
|
parafusos para montagem |
|
||
1-parafuso |
tecção |
||
da coluna |
Utlização do núcleo de ferrite
(Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas electromagnéticas quando ligar o cabo de ali-
mentação. Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite para uma tomada, melhor.
Instale a tomada cuidadosamente.
PREPARAÇÃO
A-1
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
NOTA
►A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser desligada usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o consumo eléctrico.
►►A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida, reduzindo assim o custo geral de funcionamento.
ATENÇÃO
►Não pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto. Este pode partir, pois os fragmentos do vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
►Não arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados. ■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Apenas no 19/22LD3***
Ligar/Desligar MENU |
VOLUME |
INPUT |
OK |
PR |
COLUNA
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
•Luz vermelha em modo de espera.
•acende-se a azul quando o televisor está ligado.
Apenas no 26/32LD3***
PR
VOLUME
OK
MENU
INPUT
Ligar/Desligar
A-2
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
Apenas no 19/22LD3***
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
11
1
12
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
|
13 |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89
1 Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão
éindicada na página de Especificações. (► p.137 a 147) Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
2Entrada HDMI/DVI IN
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
3OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
10
7Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/ áudio a estas tomadas.
8Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
9PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
10Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
4Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
5Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo externo a estas tomadas.
6Tomada Euro Scart (AV1)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
11Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
12Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
13Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
PREPARAÇÃO
A-3
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Apenas no 26LD3***
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
1
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78
1 Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão
éindicada na página de Especificações. (► p.137 a 147) Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
2Entrada HDMI/DVI IN
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
3OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
4Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
5Euro Scart Socket (AV1)
Connect scart socket input or output from an external device to these jacks.
6Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/ áudio a estas tomadas.
10
11
2
12
13
9
7Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
8PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
9Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
10Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
11Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
12Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
13Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo externo a estas tomadas.
A-4
Apenas no 32LD3***
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
10
11
1
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
2
12
13
7 |
8 |
9 |
1Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações. (► p.137 a 147) Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
2Entrada HDMI/DVI IN
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
3OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
4Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
5Euro Scart Socket (AV1)
Connect scart socket input or output from an external device to these jacks.
6Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/ áudio a estas tomadas.
7PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
8Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
9Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
10Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
11Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
12Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
13Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo externo a estas tomadas.
PREPARAÇÃO
A-5
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO DA COLUNA
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se os parafusos estão completamente apertados. (Se não estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderência da parte de aperto.
Apenas no 19/22LD3***
1Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoada, para proteger o ecrã contra danos.
Apenas no 26/32LD3***
1Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoada, para proteger o ecrã contra danos.
2 |
Monte as partes do Corpo de Suporte com |
|||
a Base de Suporte da TV. |
||||
2 Monte o televisor, conforme indicado. |
|
|
Base de |
|
|
|
|
Suporte |
|
|
|
|
|
Base de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cobertura |
3 |
Monte o televisor, conforme indicado. |
4 |
Aperte os 4 parafusos firmemente, através |
dos orifícios na parte de trás do televisor. |
A-6
NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando instalar uma unidade de montagem mural, use a tampa de protecção.
Apenas no 19/22LD3*** |
Apenas no 26/32LD3 |
|
|
Coloque o ecrã do televisor cuidadosa- |
*** |
1 |
Introduza a TAMPA PROTECTORA |
|
mente virado para baixo sobre uma super- |
(PROTECTION COVER) no televisor |
|
|
fície acolchoada, para proteger o ecrã |
até ouvir fechar com um estalido. |
|
contra danos. |
|
|
|
2 |
Desaperte os parafusos da TV. |
|
COBERTURA DE |
|
PROTECÇÃO |
3 Desmonte o suporte da TV.
4 |
Insira a Tampa de Protecção na TV. |
Depois de remover o papel da |
tampa de protecção, cole-o à TV como apresentado.
COBERTURA DE
PROTECÇÃO
PREPARAÇÃO
A-7
PREPARAÇÃO
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
PREPARAÇÃO
Apenas no 19/22LD3*** |
Apenas no 26/32LD3*** |
|
Depois de ligar os cabos como necessário, |
1 |
Ligue os cabos, conforme necessário. Para |
instale o SUPORTE PARA CABO como apre- |
ligar equipamento adicional, consulte a |
|
sentado e proteja os cabos. |
|
secção de configuração |
|
de equipamento externo. |
|
|
|
2 Instale o CLIPE DE GESTÃO DO
CABO, conforme indicado.
Suporte do Cabo
Cable management clip
3 Monte o CLIPE DE GESTÃO DO CABO,
conforme indicado.
NOTA
Não segure a GESTÃO DOS CABOS ao deslocar o produto.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
A-8
SUPORTE ROTATIVO
STAND(Excepto 19/22LD3***)
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o
Televisor manualmente para o lado esquerdo ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
POSICIONAR O ECRÃ
(Apenas no 19/22LD3***)
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
■■ Ajuste a posição do painel de várias formas para o máximo conforto.
• Grau de inclinação
FIXAÇÃO DO TELEVISOR A UMA SECRETÁRIA
(Apenas no 26/32LD3***)
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televi-
sor.
O Televisor tem de ser fixo à secretária de modo a não poder ser puxado para a frente/ou para trás, para não provocar ferimentos pessoais ou danos no produto. Utilize apenas o parafuso incluído.
1-parafuso(fornecido como parte do produto)
Suporte
Secretária
AVISO
►Para prevenir a queda do televisor, este tem de ser firmemente fixado ao chão/parede, de acordo com as instruções de instalação.
Inclinar, abanar ou oscilar a máquina pode provocar ferimentos.
PREPARAÇÃO
A-9
PREPARAÇÃO
|
|
SISTEMA DE SEGURANÇA |
||
|
|
KENSINGTON |
||
|
|
■■ Esta função não está disponível em todos os |
||
|
|
países. |
||
|
|
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televi- |
||
|
|
sor. |
||
|
|
A TV está equipada com um conector do |
||
PREPARAÇÃO |
||||
Sistema de Segurança Kensington no painel |
||||
posterior. Ligue o cabo do Sistema de |
||||
|
|
Segurança Kensington conforme mostrado |
||
|
|
abaixo. |
||
|
|
Para obter detalhes de instalação e utilização do |
||
|
|
Sistema de Segurança Kensington, consulte o |
||
|
|
manual de utilizador fornecido com o Sistema de |
||
|
|
Segurança Kensington. Para obter mais informa- |
||
|
|
ções, visite http://www.kensington.com, a |
||
|
|
homepage na Internet da empresa Kensington. |
||
|
|
A Kensington vende sistemas de segurança para |
||
|
|
equipamento electrónico avançado, como com- |
||
|
|
putadores portáteis e projectores LCD. |
||
|
|
NOTA |
||
|
|
►O Sistema de Segurança Kensington é um |
||
|
|
acessório opcional. |
||
|
|
►Se sentir que a TV está fria quando lhe toca, |
||
|
|
pode haver um pequeno °∞tremeluzido°± quan- |
||
|
|
do for ligada. Isto é normal, não há nada de |
||
|
|
errado com a TV. |
||
|
|
►►Alguns defeitos sob a forma de pontos minús- |
||
|
|
culos podem ser visíveis no ecrã, aparecendo |
||
|
|
como pontinhos vermelhos, verdes ou azuis. |
||
|
|
No entanto, não têm qualquer efeito adverso no |
||
|
|
desempenho do monitor. |
||
|
|
►Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos |
||
|
|
de encontro ao ecrã por longos períodos de |
||
|
|
tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos |
||
|
|
de distorção temporários no ecrã.. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A-10
INSTALE CUIDADOSAMENTE O SUPORTE
■■ Deve adquirir os componentes necessários para fixar a TV convenientemente à parede.
■■ Posicione o televisor perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrado.
■■ As seguintes instruções são uma forma mais segura de montar o televisor, fixando-o à parede, para evitar a possibilidade de cair para a frente, se for puxado. Tal evita que o televisor caia para a frente, causando danos. Tal impedirá o televisor de ficar danificado. Certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no televisor.
|
|
|
|
1 |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
2 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/para- |
fusos de TV para fixar o produto à parede, |
|
|
como ilustrado na imagem. (Se o seu televisor |
|
tiver parafusos nos parafusos com olhal, solte |
|
esses parafusos.) |
|
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/ |
|
parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos |
|
orifícios superiores apropriados. |
2 |
Fixe os suportes de parede com os parafusos à |
|
parede. Faça corresponder a altura à altura do |
|
suporte montado na parede. |
|
|
|
3 |
3 |
|
Use uma fita de segurança para alinhar e fixar |
o produto. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
NOTA
►►Quando deslocar o produto para outro local, comece por desprender o cabo.
►Utilize um suporte ou um armário que seja suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
►Para utilizar o produto de forma segura, certi- fique-se de que a altura do suporte montado na parede é igual à do produto.
■■ A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
■■ Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
Fontede
Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DATELEVISÃO
NOTA
►►A montagem mural deve ser efectuada numa parede sólida e perpendicular ao chão.
►►Deve ser usado uma montagem mural especial se pretender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
►A superfície onde o aparelho vai ser montado deve ser suficientemente forte para suportar o peso da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
►O tipo e comprimento de parafuso de instalação dependem da parede de montagem usada. Para mais informação, consulte as instruções incluídas.
►A LG não se responsabiliza por qualquer acidente ou danos em propriedade ou na TV devidos a instalação incorrecta:
-Quando uma parede VESA não-conforme é usada.
-Aperto incorrecto dos parafusos na superfície que pode resultar na queda da TV e provocar ferimentos pessoais.
-O não cumprimento do método de instalação recomendado.
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televi- |
|
|
|
sor. |
|
|
10 cm |
Para uma ventilação adequada deixe uma dis- |
10 cm |
10 cm |
|
tância de 10 cm em redor da TV. |
10 cm |
||
|
10 cm |
|
|
|
|
|
10 cm |
10 cm |
10 cm |
|
|
10 cm |
|
|
PREPARAÇÃO
MONTAGEM NA PAREDE: |
|
|
|
|
|
|
|
INSTALAÇÃO HORIZONTAL |
|
|
|
|
|
|
|
■■ Recomendamos a utilização de um suporte de |
|
|
|
|
|
|
|
montagem da marca LG para montar a TV na |
|
|
|
|
|
|
|
Modelo |
VESA Standard Quantida |
|
|||||
parede. |
|
||||||
(A * B) Parafuso |
de |
|
|||||
■■ Recomendamos que compre um suporte de |
|
|
|||||
19/22LD3*** |
100 |
* 100 |
M4 |
4 |
|
||
montagem mural que suporte um VESA stan- |
|
||||||
dard. |
26/32LD3*** |
200 |
* 100 |
M4 |
4 |
|
|
■■ A LG recomenda que a montagem mural seja |
|
|
|
|
|
|
|
executada por um profissional qualificado. |
|
|
|
|
|
|
A-11
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
1
FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
POWER (ALIME NTAÇÃO)
POUPANÇA DE ENERGIA
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de Desligado para o modo de espera.
Ajuste o modo de Poupança de Energia da TV.(►p.95)
Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao ligar dispositivos AV(►p.50)
O modo de introdução externo sucede-se em sequência regular(►p.43)
Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV.
0 a 9 BOTÕES |
Selecciona um canal. |
NUMÉRICOS |
Selecciona itens numerados de um menu. |
LIST |
Mostra a tabela de programações. (►p.41) |
Q.VIEW |
Regressa ao canal seleccionado anteriormente. |
MENU |
Selecciona um menu. |
|
Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa àTV |
|
a partir de qualquer menu.(►p.19) |
GUIDE |
Apresenta a agenda do programa.(►p.86) |
Q. MENU |
Selecciona a fonte do menu rápido pretendido. |
|
(Proporção,VozClaraII,Mododeimagen,Mododesom, |
|
Idiomadeáudio,Temporizador,OmitirLigado/Desligado, |
|
DispositivoUSB).(►p.18) |
ATRÁS |
Permite ao utiliz ador recuar um passo numa apli- |
|
cação interactiva, EPG ou noutra função de inter- |
|
acção do utilizador. |
EXIT |
Limpa todos os monitores activos e volta ao modo |
|
de visualização de TV a partir de qualquer menu. |
INFO i |
Apresenta as informações actuais do ecrã. |
TECLAS DE Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as |
COMANDOS definições do sistema de acordo com as preferências.
|
(Cima/Baixo/ |
|
Esquerda/Direita) |
|
|
|
OK Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo |
|
|
|
actual. |
|
BOTÕES |
Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas |
COLORIDOS |
modelos com TELETEXT) ou Edição programa. |
|
|
Botões de |
Estes botões são utilizados para teletexto. |
1 |
||
TELETEXTO |
Para obter mais detalhes, consulte a secção |
|
|
|
'Teletexto'.(►p.130) |
|
SUBTITLE |
Remarca a legenda preferida no modo digital. |
A-12
VOLUME +/- Ajusta o volume.
FAV Apresenta o canal favorito seleccionado.
MARK Seleccione a entrada para aplicar as definições rápidas de Fotografia.
Marcar e desmarcar programações no menu USB.
RATIO Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.
(►p.92)
MUTE Liga ou Desliga o som. Pr Selecciona um canal.
Página Mover um conjunto completo de informações do Anterior/ ecrã para o seguinte.
Seguinte
Teclas de con- Controla SIMPLINK ou Menu MY MEDIA.(Lista trolo SIMPLINK Fotogr. e Lista Músicas).
/ Menu MY
MEDIA
Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV.
Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação simples) aparece no ecrã .(►p.46)
Instalação das Pilhas
■■ Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.
■■ Introduza duas pilhas AAA de 1,5 V com a polaridade correcta (+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
■■ Feche a tampa.
■■ Para retirar as baterias, execute as acções de instalação de forma inversa.
PREPARAÇÃO
A-13
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Manual do Proprietário |
Pilhas |
Controlo Remoto |
(AAA) |
|
Núcleo de Ferrite |
Cabo de |
(Esta função não está |
|
disponível em todos os |
Alimentação |
países.) |
|
Esta função não está disponível em todos os países.
Pano de Polimento
Proceda do polimento do ecrã com o pano.
* Limpe ligeiramente o ponto manchado no exterior apenas com os panos de limpeza destinados ao exterior do produto, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quando remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimentação excessiva poderá causar riscos ou descoloração.
x 8 |
ou |
x 4 |
|
|
(M4x20) |
|
(M4x20) |
1-parafuso |
|
(Apenas no 32/37/ |
(Apenas no 32/37/ |
Cobertura de |
||
42/47LD45**) |
|
42/47LD42**) |
(Apenas no |
|
|
protecção |
|||
parafusos para montagem |
32/37/42LD4***) |
|
||
da coluna |
|
|
Utlização do núcleo de ferrite
(Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas electromagnéticas quando ligar o cabo de ali-
mentação. Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite para uma tomada, melhor.
Instale a tomada cuidadosamente.
A-14
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
NOTA
►A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser desligada usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o consumo eléctrico.
►►A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida, reduzindo assim o custo geral de funcionamento.
ATENÇÃO
►Não pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto. Este pode partir, pois os fragmentos do vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
►Não arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.
Apenas no 32/37/42/47LD45**
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
PR
VOLUME
OK
MENU
INPUT
Ligar/Desligar
COLUNA
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
•Luz vermelha em modo de espera.
•acende-se a azul quando o televisor está ligado.
PREPARAÇÃO
A-15
PREPARAÇÃO
Apenas no 32/37/42/47LD42**
PREPARAÇÃO
COLUNA
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
Luz vermelha em modo de espera. acende-se a azul quando o televisor está ligado.
PR
VOLUME
OK
MENU
INPUT
Ligar/Desligar
A-16
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
10
1
11
1
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
2
12
13
7 |
8 |
9 |
1Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações. (► p.137 a 147) Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
2Entrada HDMI/DVI IN
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
3OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
4Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
5Tomada Euro Scart (AV1)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
6Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/ áudio a estas tomadas.
7 PORTA DE ENTRADA RS-232C
(CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
8Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
9Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
10Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
11Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
12Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
13Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo externo a estas tomadas.
PREPARAÇÃO
A-17
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO DA COLUNA
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se os parafusos estão completamente apertados. (Se não estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderência da parte de aperto.
Apenas no 32/37/42/47LD45**
1Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoada, para proteger o ecrã contra danos.
Apenas no 32/37/42/47LD42**
1Carefully place the TV screen side down on a cushioned surface to protect the screen from damage.
2 |
Monte as partes da Estrutura de suporte à |
|
Base da cobertura do televisor. |
Base de
Suporte
Base de Cobertura
3 Monte o televisor, conforme indicado.
2 Monte o televisor, conforme indicado.
3 |
Aperte os 4 parafusos firmemente, através |
dos orifícios na parte de trás do televisor. |
4 |
Aperte os 4 parafusos firmemente, através |
dos orifícios na parte de trás do televisor. |
A-18
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
1Ligue os cabos, conforme necessário. Para ligar equipamento adicional,
consulte a secção de configuração de equipamento externo.
2 Instale o CLIPE DE GESTÃO DO
CABO, conforme indicado.
CLIPE DE SUPORTE DO CABO
3 Monte o CLIPE DE GESTÃO DO CABO,
conforme indicado.
NOTA
Não segure a GESTÃO DOS CABOS ao deslocar o produto.
-Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
FIXAÇÃO DO TELEVISOR A UMA SECRETÁRIA
(Apenas no 32/37/42LD4***)
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televi-
sor.
O Televisor tem de ser fixo à secretária de modo a não poder ser puxado para a frente/ou para trás, para não provocar ferimentos pessoais ou danos no produto. Utilize apenas o parafuso incluído.
1-parafuso(fornecido como parte do produto)
Suporte
Secretária
AVISO
►Para prevenir a queda do televisor, este tem de ser firmemente fixado ao chão/parede, de acordo com as instruções de instalação.
Inclinar, abanar ou oscilar a máquina pode provocar ferimentos.
NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando instalar uma unidade de montagem mural, use a tampa de protecção.
PREPARAÇÃO
Introduza a TAMPA
PROTECTORA (PROTECTION
COVER) no televisor até ouvir fechar com um estalido.
COBERTURA DE
PROTECÇÃO
A-19
PREPARAÇÃO
|
|
SISTEMA DE SEGURANÇA |
|
|
|
KENSINGTON |
|
|
|
■■ Esta função não está disponível em todos os |
|
|
|
países. |
|
|
|
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televi- |
|
|
|
sor. |
|
|
|
||
|
|
A TV está equipada com um conector do |
|
|
|
||
PREPARAÇÃO |
Sistema de Segurança Kensington no painel |
||
Segurança Kensington. Para obter mais informa- |
|||
|
|
posterior. Ligue o cabo do Sistema de |
|
|
|
Segurança Kensington conforme mostrado |
|
|
|
abaixo. |
|
|
|
Para obter detalhes de instalação e utilização do |
|
|
|
Sistema de Segurança Kensington, consulte o |
|
|
|
manual de utilizador fornecido com o Sistema de |
|
|
|
ções, visite http://www.kensington.com, a |
|
|
|
homepage na Internet da empresa Kensington. |
|
|
|
A Kensington vende sistemas de segurança para |
|
|
|
equipamento electrónico avançado, como com- |
|
|
|
putadores portáteis e projectores LCD. |
|
|
|
NOTA |
|
|
|
►O Sistema de Segurança Kensington é um |
|
|
|
acessório opcional. |
|
|
|
►Se sentir que a TV está fria quando lhe toca, |
|
|
|
pode haver um pequeno °∞tremeluzido°± quan- |
|
|
|
do for ligada. Isto é normal, não há nada de |
|
|
|
errado com a TV. |
|
|
|
►►Alguns defeitos sob a forma de pontos minús- |
|
|
|
culos podem ser visíveis no ecrã, aparecendo |
|
|
|
como pontinhos vermelhos, verdes ou azuis. |
|
|
|
No entanto, não têm qualquer efeito adverso no |
|
|
|
desempenho do monitor. |
|
|
|
►Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos |
|
|
|
de encontro ao ecrã por longos períodos de |
|
|
|
tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos |
|
|
|
de distorção temporários no ecrã.. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A-20
INSTALE CUIDADOSAMENTE O SUPORTE
■■ Deve adquirir os componentes necessários para fixar a TV convenientemente à parede.
■■ Posicione o televisor perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrado.
■■ As seguintes instruções são uma forma mais segura de montar o televisor, fixando-o à parede, para evitar a possibilidade de cair para a frente, se for puxado. Tal evita que o televisor caia para a frente, causando danos. Tal impedirá o televisor de ficar danificado. Certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no televisor.
1 |
1 |
|
2
2
1Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na imagem. (Se o seu televisor tiver parafusos nos parafusos com olhal, solte esses parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/ parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
2 |
Fixe os suportes de parede com os parafusos à |
parede. Faça corresponder a altura à altura do |
suporte montado na parede.
3
3 Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o produto. É mais seguro prender a cabo de
forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
NOTA
►►Quando deslocar o produto para outro local, comece por desprender o cabo.
►Utilize um suporte ou um armário que seja suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
►Para utilizar o produto de forma segura, certi- fique-se de que a altura do suporte montado na parede é igual à do produto.
■■ A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
■■ Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
Fontede
Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DATELEVISÃO
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Para uma ventilação adequada deixe uma distância de 10 cm em redor da TV.
|
10 cm |
|
10 cm |
10 cm |
10 cm |
|
NOTA
►►A montagem mural deve ser efectuada numa parede sólida e perpendicular ao chão.
►►Deve ser usado uma montagem mural especial se pretender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
►A superfície onde o aparelho vai ser montado deve ser suficientemente forte para suportar o peso da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
►O tipo e comprimento de parafuso de instalação dependem da parede de montagem usada. Para mais informação, consulte as instruções incluídas.
►A LG não se responsabiliza por qualquer acidente ou danos em propriedade ou na TV devidos a instalação incorrecta:
-Quando uma parede VESA não-conforme é usada.
-Aperto incorrecto dos parafusos na superfície que pode resultar na queda da TV e provocar ferimentos pessoais.
-O não cumprimento do método de instalação recomendado.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
10 cm
MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL
■■ Recomendamos a utilização de um suporte de montagem da marca LG para montar a TV na parede.
■■ Recomendamos que compre um suporte de montagem mural que suporte um VESA standard.
■■ A LG recomenda que a montagem mural seja executada por um profissional qualificado.
|
|
|
|
|||
Modelo |
VESA |
Standard Quantida |
||||
(A * B) |
Parafuso |
de |
|
|||
|
|
|||||
32LD4*** |
200 |
* 100 |
M4 |
4 |
|
|
37/42/47LD4*** |
200 |
* 200 |
M6 |
4 |
|
SUPORTE ROTATIVO STAND
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o
Televisor manualmente para o lado esquerdo ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
PREPARAÇÃO
A-21
PREPARAÇÃO
FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
PREPARAÇÃO
1
A-22
|
POWER |
Muda o televisor do estado de espera para Ligado |
|
||
|
||
(ALIME NTAÇÃO) |
ou de Desligado para o modo de espera. |
|
POUPANÇA DE |
Ajuste o modo de Poupança de Energia da TV.(►p.95) |
|
|
ENERGIA |
|
AV MODE |
Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao |
|
|
|
ligar dispositivos AV(►p.50) |
|
INPUT |
O modo de introdução externo sucede-se em sequência |
|
|
regular(►p.43) |
|
TV/RAD |
Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV. |
0 a 9 BOTÕES |
Selecciona um canal. |
|
NUMÉRICOS |
Selecciona itens numerados de um menu. |
|
|
LIST |
Mostra a tabela de programações. (►p.41) |
|
Q.VIEW |
Regressa ao canal seleccionado anteriormente. |
|
MENU |
Selecciona um menu. |
|
|
Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa àTV |
|
|
a partir de qualquer menu.(►p.19) |
|
GUIDE |
Apresenta a agenda do programa.(►p.86) |
|
Q. MENU |
Selecciona a fonte do menu rápido pretendido. |
|
|
(Proporção,VozClaraII,Mododeimagen,Mododesom, |
|
|
Idiomadeáudio,Temporizador,OmitirLigado/Desligado, |
|
|
DispositivoUSBouPoupançadeEnergia).(►p.18) |
|
ATRÁS |
Permite ao utilizador recuar um passo numa apli- |
|
|
cação interactiva, EPG ou noutra função de inter- |
|
|
acção do utilizador. |
|
EXIT |
Limpa todos os monitores activos e volta ao modo |
|
|
de visualização de TV a partir de qualquer menu. |
|
INFO i |
Apresenta as informações actuais do ecrã. |
TECLAS DE Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as COMANDOS definições do sistema de acordo com as preferências.
|
(Cima/Baixo/ |
|
Esquerda/Direita) |
|
|
|
OK Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo |
|
|
|
actual. |
|
BOTÕES |
Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas |
COLORIDOS |
modelos com TELETEXT) ou Edição programa. |
|
|
Botões de |
Estes botões são utilizados para teletexto. |
1 |
||
TELETEXTO |
Para obter mais detalhes, consulte a secção |
|
|
|
'Teletexto'.(►p.130) |
|
SUBTITLE |
Remarca a legenda preferida no modo digital. |
VOLUME +/- Ajusta o volume.
FAV Apresenta o canal favorito seleccionado.
MARK Seleccione a entrada para aplicar as definições rápidas de Fotografia.
Marcar e desmarcar programações no menu USB.
RATIO Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.
(►p.92)
MUTE Liga ou Desliga o som. Pr Selecciona um canal.
Página Mover um conjunto completo de informações do Anterior/ ecrã para o seguinte.
Seguinte
Teclas de con- Controla SIMPLINK ou Menu MY MEDIA.(Lista trolo SIMPLINK Fotogr. e Lista Músicas).
/ Menu MY
MEDIA
Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV.
Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação simples) aparece no ecrã .(►p.46)
Instalação das Pilhas
■■ Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.
■■ Introduza duas pilhas AAA de 1,5 V com a polaridade correcta (+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
■■ Feche a tampa.
■■ Para retirar as baterias, execute as acções de instalação de forma inversa.
PREPARAÇÃO
A-23
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Manual do Proprietário |
Pilhas |
Controlo Remoto |
|
(AAA) |
|
|
|
Cabo de |
Núcleo de Ferrite |
(Esta função não está |
|
Alimentação |
disponível em todos os |
|
países.) |
x 8
M4 x 20
função não está disponível em todos países.
Pano de Polimento
Proceda do polimento do ecrã com o pano.
* Limpe ligeiramente o ponto manchado no exterior apenas com os panos de limpeza destinados ao exterior do produto, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quando remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimentação excessiva poderá causar riscos ou descoloração.
parafusos para monta- |
1-parafuso |
Cobertura de |
gem da coluna |
(Apenas no 32/42LD5***) |
protecção |
Utlização do núcleo de ferrite
(Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas electromagnéticas quando ligar o cabo de ali-
mentação. Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite para uma tomada, melhor.
Instale a tomada cuidadosamente.
A-24
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
NOTA
►A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser desligada usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o consumo eléctrico.
►►A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida, reduzindo assim o custo geral de funcionamento.
ATENÇÃO
►Não pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto. Este pode partir, pois os fragmentos do vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
►Não arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
COLUNA
Indicador de Modo Ligado/Espera
•Luz vermelha em modo de espera.
•acende-se a azul quando o televisor está ligado.
PR
VOLUME
OK
MENU
INPUT
Ligar/Desligar
Sensor do Controlo Remoto
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acordo com as condições envolventes.
PREPARAÇÃO
A-25
PREPARAÇÃO
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
PREPARAÇÃO
■■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
11
1
12
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
13
14
8 9
1Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações. (► p.137 a 147) Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
2 Entrada HDMI/DVI IN
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
3 |
Entrada RGB |
|
|
|
Ligue a saída a partir de um PC. |
4 |
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
|
Ligue o áudio digital a diversos tipos de |
|
|
equipamento. |
|
|
Ligue a um Componente Áudio Digital. |
|
|
Use um cabo áudio Óptico. |
5 |
Entrada de Áudio RGB/DVI |
|
|
|
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV. |
6 |
Tomada Euro Scart (AV1) |
|
|
|
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de |
|
|
um dispositivo externo a estas tomadas. |
7 |
Entrada Component (Componente) |
|
|
|
Ligue um componente de dispositivo vídeo/ |
|
|
|
A-26 |
áudio a estas tomadas. |
|
|
10
8PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de con trolo à tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
9Controlo WIRELESS
Ligue a Caixa Média Sem Fios ao Jack WIRELESS CONTROLO na TV.
10Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
11Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
12Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
13Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
14Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo externo a estas tomadas.