LG 32LD400, 42LD400, 47LD500 Owner's Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
TV LCD
Lea este manual atentamente antes de utilizar la unidad y consérvelo por si tuviera que consultarlo en otro momento.
MODELOS DE TELEVISORES LCD
32LD400 42LD400 47LD500
Número de pieza:1947-1600-1050
www.lg.com

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CARCASA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE NECESITE MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO. PÓNGASE EN CONTACTO CON EL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO CUANDO TENGA PROBLEMAS CON EL EQUIPO.
El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de "voltaje
peligroso" no aislado en el interior del producto cuya magnitud puede ser lo suficientemente grande como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de
importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio técnico) en la documentación que acompaña al aparato.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
NOTA PARA EL INSTALADOR DEL CABLE/TV
Este recordatorio pretende llamar la atención del instalador de sistemas CATV en relación al Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional (EE. UU.). Este código proporciona instrucciones para realizar una conexión a tierra adecuada y, en particular, especifica que el cable de tierra se debe conectar al sistema de tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
exponga este producto a la lluvia o a la humedad.
Aviso FCC
Dispositivo digital de clase B
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Dichos límites han sido definidos para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:
- Reorientar o recolocar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consultar con su proveedor o con un técnico experimentado en radio / TV para más información.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la Normativa de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales, y (2) este equipo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado (del dispositivo).
Los cambios o modificaciones en la construcción de este dispositivo no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
PRECAUCIÓN
No intente modificar este producto de ninguna forma sin la autorización por escrito de LG Electronics. Las modificaciones no autorizadas podrían anular la autorización del usuario para utilizar este producto.
2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Instrucciones de seguridad importantes

Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Respete todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
Nunca utilice este
1
aparato cerca del agua.
Proteja el cable
6
de corriente para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto donde salen del aparato.
Limpie el aparato sólo
2
con un paño seco.
No bloquee ninguna
3
abertura de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
No instale el
4
aparato cerca de fuentes de calor como por ejemplo radiadores, sistemas de calefacción, estufas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que generen calor.
No desarme el
5
dispositivo de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas, una más ancha que el otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de toma de tierra. La clavija ancha del enchufe polarizado y la clavija de conexión a tierra del enchufe polarizado son dispositivos de seguridad. Si el enchufe suministrado con el aparato no encaja en la toma de corriente donde desea conectarlo, diríjase a un electricista para sustituir sus tomas de corriente obsoletas.
Utilice únicamente
7
accesorios especificados por el fabricante.
Utilice sólo con el
8
carrito, base, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Si se utiliza un carrito, preste atención al mover el conjunto del carrito/ aparato para evitar caídas.
Desconecte el aparato
9
durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante un período prolongado de tiempo.
Remita todas las tareas de servicio
10
al personal técnico cualificado. El aparato deberá ser reparado siempre que sufra cualquier tipo de daño, por ejemplo si el cable o la clavija de alimentación están en mal estado, si se derrama líquido sobre el mismo, en caso de caída de objetos sobre el aparato, en caso de exposición a la lluvia o la humedad, en caso de funcionamiento incorrecto o en caso de caída del aparato.
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Nunca toque este aparato o la antena
11 15
durante una tormenta.
Si monta un televisor en la pared,
12
asegúrese de no instalarlo por los cables de alimentación y señal que cuelgan en la parte posterior del mismo.
Evite impactos fuertes o que cualquier
13
objeto caiga en el producto y no deje caer nada en la pantalla.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable
14
de alimentación: Es recomendable que los aparatos se
coloquen en un circuito dedicado, es decir, un solo circuito de corriente que proporcione alimentación solamente a este aparato y no tenga tomas de corriente adicionales o circuitos derivados. Consulte la página de especificaciones de este manual del usuario para asegurarse.
No conecte muchos aparatos a la misma toma de corriente de CA, ya que se podría producir un incendio o descargas eléctricas.
No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica. Las tomas de corriente sobrecargadas, flojas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación pelados o los aislantes de hilos dañados o rajados son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar descargas eléctricas o un incendio. Examine periódicamente el cable de alimentación de su aparato y si a simple vista presenta daños o deterioros, desenchúfelo, deje de utilizarlo y cambie el cable por otro exactamente igual en un centro de servicio técnico autorizado. Proteja el cable de alimentación contra malos usos físicos o mecánicos: no lo tuerza, curve o punce, no lo pille con puertas ni camine sobre él. Preste especial atención a enchufes, tomas de corriente eléctricas y al punto en el que el cable sale del aparato.
No mueva el televisor con el cable de alimentación enchufado. No utilice un cable de alimentación dañado o suelto. Asegúrese de agarrar el enchufe cuando desenchufe el cable de alimentación. Al desenchufar el enchufe, no tire del cable de alimentación.
16
17
18
19
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga el dispositivo a la lluvia, a la humedad ni a otros líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos como gasolina o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directamente.
No exponga el aparato a líquidos ni a salpicaduras, ni coloque objetos que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones, copas, etc., en él o sobre él (por ejemplo estanterías por encima de la unidad).
CONEXIÓN A TIERRA
Asegúrese de conectar el cable de toma de tierra para evitar descargas eléctricas (es decir, se debe conectar un televisor con un enchufe de CA de tres clavijas a una toma de corriente de CA para tres clavijas conectada a tierra). Si no se puede implementar ningún método de conexión a tierra, pida a un electricista profesional que instale un disyuntor independiente.
No intente conectar a tierra la unidad enchufándola a cables telefónicos, pararrayos ni tuberías de gas.
Fuente de alimentación
Disyuntor
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA TOMA DE CORRIENTE PRINCIPAL
El enchufe de la toma de corriente principal es el dispositivo de desconexión. El enchufe debe estar operativo en todo momento.
Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente de CA, permanece conectada a la fuente de alimentación de CA, aunque apague la unidad mediante el INTERRUPTOR.
4
Limpieza
20
Al limpiar el producto, desenchufe el cable de corriente y utilice un paño suave para frotar con suavidad y evitar arañazos. No pulverice agua u otros líquidos directamente en el televisor, ya que se pueden producir descargas eléctricas. No utilice productos químicos para limpiar, como por ejemplo alcohol, diluyentes o benceno.
Deslazamiento
21
Asegúrese de que el producto está apagado, desenchufado y que todos los cables se han quitado. Se necesitan al menos 2 personas para transportar televisores grandes. No aplique fuerza o presión excesiva sobre el panel frontal del televisor.
ANTENAS
22
Toma de tierra para la antena exterior
Si instala una antena para exteriores, siga las precauciones que se indican a continuación. Un sistema de antena exterior no se debe colocar junto a líneas eléctricas elevadas u otros circuitos de potencia o de iluminación eléctricos, ni en lugares donde pueda entrar en contacto con tales líneas o circuitos eléctricos, ya que puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
Asegúrese de que el sistema de antena está conectado a tierra para proporcionar cierta protección contra subidas de tensión y cargas estáticas acumuladas.
La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC, National Electrical Code) de EE. UU. proporciona información sobre las siguientes cuestiones: conexión adecuada a toma de tierra de postes y estructuras de soporte, conexión de la toma de tierra del cable de entrada a una unidad de descarga de antena, tamaño de los conductores de toma de tierra, ubicación de la unidad de descarga de antena, conexión a electrodos de toma de tierra y requisitos para el electrodo de toma de tierra.
Toma de tierra de la antena conforme al Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70
Pinza de masa
Equipo de servicio eléctrico
NEC: National Electrical Code, es decir, Código Eléctrico Nacional
Hilo de entrada a la antena
Unidad de descarga de la antena (NEC, sección 810:-21)
Conductores de toma de tierra (NEC Sección 810-21)
Pinzas de toma de tierra Sistema de electrodos
de toma de tierra del servicio de alimentación (NEC, Artículo 250, Apartado H)
Ventilación
23
Instale el televisor en un lugar donde haya una ventilación adecuada. No lo instale en un espacio reducido, como por ejemplo una estantería. No tape el producto con un paño ni ningún otro material (por ejemplo plástico) mientras está enchufado. No lo instale en lugares donde haya mucho polvo.
Tenga cuidado de no tocar las
24
aberturas de ventilación. Cuando vea el televisor durante un prolongado período de tiempo, las aberturas de ventilación se calentarán.
Si huele a humo, detecta que salen
25
otros olores del televisor o escucha sonidos extraños, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado.
No presione con fuerza
26
el panel con las manos ni con un objeto afilado como, por ejemplo, las uñas, un lápiz o un bolígrafo, ni lo arañe.
Mantenga el producto alejado de la luz
27
del sol.
Efecto de punto
28
El panel de plasma o LCD es un producto de alta tecnología que tiene una resolución de entre dos y seis millones de píxeles. En muy pocos casos, podría ver puntos finos en la pantalla mientras ve la televisión. Estos puntos son píxeles desactivados que no afectan al rendimiento y fiabilidad del televisor.
Sonido generado
29
Sonido de “chasquido”: los sonidos de chasquido que se producen mientras ve el televisor o al apagarlo se generan por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común para todos los productos en los que se necesita una deformación térmica.
Malos olores de los circuitos eléctricos y zumbido del panel: un circuito conmutado de alta velocidad produce un ruido de bajo nivel. Dicho circuito proporciona una gran cantidad de corriente para usar un producto. La cantidad exacta varía en función del producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
5
INFORMACIÓN SOBRE EL DESECHO DE PRODUCTOS
La lámpara fluorescente que se utiliza en este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio. No elimine este producto con la basura doméstica. La eliminación de este producto se deberá realizar según las normativas dictaminadas por las autoridades locales.
Contenido
ADVERTENCIAS Y
PRECAUCIONES ........................2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instrucciones de seguridad importantes .3
...............................3
CARACTERÍSTICAS DEL
TELEVISOR ................................7
PREPARACIÓN
Accesorios ........................................................8
Información relacionada con el panel
frontal.................................................................9
Información relacionada con el panel posterior
Instrucciones relacionadas con la base
Soporte para pared VESA
Instalación de la base para escritorios....14
Base giratoria
Asegurar el televisor a la pared para evitar que se caiga cuando se utilice en una base
Conexión de la antena o el cable
..........................................................10
. . 12
.......................... 13
................................................. 14
......................................................... 15
............16
Conexión USB .............................................. 22
Conexión de salida de audio
Configuración de PC
..................................24
....................23
VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE CANALES
Funciones del mando a distancia ...........26
Encender el televisor
Selección de canal
Ajuste del volumen
Configuración inicial
..................................28
......................................28
.....................................28
...................................29
AJUSTES DE LOS MENÚS
Selección de menús en pantalla .............. 31
Menú rápido..................................................32
Menú Canal
Menú Imagen
Menú Audio
Menú Hora
Menú Opción
Supervisión y clasificaciones
Menú Entradas
................................................... 33
...............................................34
..................................................35
....................................................36
................................................ 37
....................38
.............................................40
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
Instalar el receptor HD ................................ 17
Instalar el DVD
Instalar una unidad VCR
Instalar otras fuentes de A/V
6
............................................... 19
............................. 21
...................22
Menú USB
......................................................41
APÉNDICE
Solucionar problemas ................................43
Mantenimiento
Datos técnicos del producto
Licencia de código abierto
.............................................45
....................46
....................... 47

CARACTERÍSTICAS DEL TELEVISOR

a Algunas de estas características no están disponibles en todos los modelos.
Televisión de alta definición: el sistema de difusión y reproducción de la televisión digital de alta resolución se compone de más de un millón de píxeles, pantallas con una relación de aspecto de 16:9 y audio digital AC3. Los formatos HDTV, un subconjunto de la televisión digital, incluyen resoluciones de 1080i y 720p.
Muestra programas HDTV en una resolución total 1920 x 1080p para conseguir una imagen con más detalle.
Vea vídeos y fotografías y escuche música en su televisor a través de la interfaz USB 2.0 (los ‘vídeos’ dependen del modelo).
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
El logotipo HDMI y “High Definition Multimedia Interface” son marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE “IMÁGENES QUEMADAS O QUEMADO” EN LA PANTALLA DEL TELEVISOR
a Cuando una imagen fija (por ejemplo, logotipos, menús en pantalla, videojuegos y
visualizaciones de PC) se muestran en el televisor durante un prolongado período de tiempo, pueden llegar a quedarse impresas permanentemente en la pantalla. Este fenómeno se conoce como “imagen quemada” o “quemado.” La garantía del fabricante no cubre el efecto de imagen quemada.
a Para evitar imágenes quemadas, no muestre una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un prolongado período de tiempo (2 o más horas para una pantalla LCD).
a Las imágenes quemadas también se pueden
producir en áreas de formato de cine del televisor si se utiliza la configuración de relación de aspecto 4:3 durante mucho tiempo.
7

PREPARACIÓN

1.5V 1.5V

Accesorios

Asegúrese de que el paquete del televisor contiene los siguientes accesorios. Si alguno de ellos falta, póngase en contacto con el proveedor donde adquirió el televisor TV.
Los accesorios incluidos pueden ser diferentes de las imágenes mostradas a continuación.
PREPARACIÓN
Opciones adicionales
Cuando utilice la conexión de PC VGA (cable D-sub de 15 contactos), se deben utilizar cables de interfaz de señal apantallados con núcleos de ferrita para cumplir la normativa.
Cable D-Sub de 15 contactos
Manual en CDManual del propietario
Cable de alimentaciónPaño de limpieza
Mando a distancia y pilas AAA
(M4 x 6)
Tornillos para la base
8

Información relacionada con el panel frontal

r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor.
Botón ENCENDIDO y APAGADO
Botón MENÚ
Botones CANAL
Botón VOLUMEN
Botón ENTRADA
Altavoz
PREPARACIÓN
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido y apagado y espera
NOTA
a No pise la base de cristal ni la someta a ningún impacto. Si lo hace, el televisor
se puede caer o romper y causar lesiones provocadas por los fragmentos de cristal.
a No arrastre el televisor. El suelo o el producto puede resultar dañado.
9
AC IN

Información relacionada con el panel posterior

ANTENNA/ CABLE IN
VIDEO
AV INRGB IN
COMPONENT IN
P
R
P
B
Y
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO
AUDIO
AUDIO OUT
AUDIORGB (PC)
1
2
VIDEO
/ DVI IN
DVI AUDIO
r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor.
PREPARACIÓN
Modelos 32LD400 y 42LD400
9 9
11
2 3 4
Modelo 47LD500
10
5
1
678
ENTRADA HDMI/DVI Y ENTRADA
1 2
HDMI
Conexión digital. Admite vídeo de alta definición (HD)
y audio digital. No admite 480i. Acepa vídeo DVI utilizando un
adaptador o un cable HDMI a DVI (no incluido).
ENTRADA DE AV (audio y vídeo)
3 4
Conexión compuesta analógica. Solamente admite vídeo de definición estándar (480i).
10
ENTRADA RGB (PC)
Conexión de PC analógica. Utiliza un cable D-sub de 15 contactos (cable VGA).
ENTRADA DE AUDIO
Conector para auriculares de 0,32 cm (1/8 pulgada) para entrada de audio analógica de PC.
ENTRADA DE ANTENA Y CABLE
Este conector permite conectar señales de onda o por cable.
SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA
5 6
Salida de audio óptica digital para usar con amplificadores y sistemas de cine en casa.
Nota: en el modo de espera, este puerto no funciona.
SALIDA DE AUDIO
Para uso con altavoces externos.
ENTRADA DE COMPONENTES
7 8
Conexión analógica. Admite alta definición (HD). Utiliza un cable de color rojo, verde
y azul para vídeo y uno blanco para audio.
9 10
ENTRADA USB
Se utiliza para ver fotografías y escuchar archivos MP3.
11
Toma para el cable de alimentación
Para utilizarse con alimentación de CA.
Precaución: no use nunca el televisor en una toma de CC.
ENTRADA DE AUDIO DVI
Conexión digital.
ENTRADA HDMI 3
Conexión digital. Admite vídeo de alta definición (HD) y
audio digital. No admite 480i.
* HDMI 3: para el modelo 47LD500
PRECAUCIÓN
Para ENTRADA HDMI 3 y ENTRADA USB
a Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben
tener guías con un grosor inferior a 10 mm (0,39 pulgadas).
PREPARACIÓN
Precauciones a la hora de utilizar el dispositivo USB
a
La capacidad recomendada es 1
TB o menos para un disco duro externo USB y 32 GB o menos para una memoria USB.
*A es más pequeño o igual a 10 mm (0,39 pulgadas)
11

Instrucciones relacionadas con la base

r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor.
INSTALACIÓN DESINSTALACIÓN
PREPARACIÓN
Coloque la pantalla del televisor boca
1 1
abajo con cuidado en una superficie acolchada para impedir que se dañe.
Ensamble el TV y ponga los 6
2 2
tornillos en los orificios tal y como se muestra en la imagen.
(M4 x 6)
Coloque la pantalla del televisor boca abajo con cuidado en una superficie acolchada para impedir que se dañe.
Quite los tornillos y desmonte la base del televisor.
12
NOTA
a Cuando monte la base para un escritorio, asegúrese de apretar completamente
los tornillos. Si no lo hace, el televisor se puede inclinar hacia delante después de instalarlo. No apriete demasiado los tornillos.

Soporte para pared VESA

A
B
Instale el soporte para pared en una pared sólida perpendicular al suelo. Si realiza la instalación en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el instalador más cercano.
Si realiza la instalación en el techo o en una pared inclinada, la unidad se puede caer y provocar lesiones graves.
El soporte para instalación en pared se vende por separado.
VESA (A*B)
PREPARACIÓN
Modelo
Modelos
32LD400 y
42LD400
Modelo
47LD500
200 * 200 M6 4
400 * 200 M6 4
NOTA
a La longitud del tornillo necesaria
depende del soporte para pared utilizado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el soporte.
a
Las dimensiones estándar para
los kits de montaje en pared se muestran en la tabla.
a
Si adquiere nuestro kit de montaje
en pared, le proporcionaremos un manual de instalación detallado y todas las piezas necesarias para el montaje.
a
No utilice tornillos cuya longitud
sea superior a la medida estándar, ya que se pueden producir daños dentro del televisor.
Tornillo estándar Cantidad
a Para soportes de pared que no
cumplan las especificaciones de tornillos estándar de VESA, la longitud de los tornillos puede ser diferente según las especificaciones de dichos soportes.
a
No utilice tornillos que no cumplan las
especificaciones de tornillos estándar de VESA. No apriete los tornillos demasiado, ya que el televisor se puede dañar o caer, lo que puede provocar daños personales. LG no asumirá ninguna responsabilidad por este tipo de accidentes.
a
LG no asumirá ninguna
responsabilidad por daños causados al televisor o lesiones personales cuando se utilice un soporte que no sea VESA o no especificado, o el cliente no siga las instrucciones de instalación del televisor.
PRECAUCIÓN
a No instale el kit para montaje en pared con el televisor encendido. Se puede
producir un incendio o lesiones personales por descargas eléctricas.
13

Instalación de la base para escritorios

r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor. Para conseguir la ventilación adecuada, deje una distancia de seguridad de 10,1 cm
(4 pulgadas) en los cuatro lados de la unidad respecto de la pared.
PREPARACIÓN
10,1 cm (4 pulgadas)
PRECAUCIÓN
a Asegure la ventilación adecuada siguiendo las recomendaciones de la distancia
de seguridad.
a No instale el producto cerca de ningún tipo de fuente de calor ni sobre ella.

Base giratoria

10,1 cm (4 pulgadas)
10,1 cm (4 pulgadas)
10,1 cm (4 pulgadas)
Después de instalar el televisor, puede ajustarlo manualmente 30º hacia la izquierda o hacia la derecha en función de su posición de visualización.
14

Asegurar el televisor a la pared para evitar que se caiga cuando se utilice en una base

r Debe adquirir los componentes necesarios para impedir que el televisor se vuelque
(cuando no utilice un soporte para pared).
r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor.
Es recomendable instalar el televisor junto a una pared para que no se pueda caer si se empuja hacia atrás.
Además, es recomendable que el televisor se acople a la pared de forma que no se pueda mover hacia adelante, lo que puede causar lesiones personales o daños en el propio producto.
Precaución: asegúrese de que los niños no se suben al televisor o se cuelgan de él.
r
Inserte los pernos de anilla (o los soportes y tornillos del televisor) para fijar la unidad
a la pared tal y como se muestra en la imagen.
* Si el producto tiene pasadores en la posición de los pernos de anilla, aflójelos antes
de insertar dichos pernos.
* Inserte los pernos de anilla o los soportes y tornillos del televisor y apriételos de
forma segura en los orificios superiores.
Fije los soportes de pared con los pasadores (se venden por separado) a la pared. Haga coincidir la altura del soporte montado en la pared con los orificios del producto.
Asegúrese de que los pernos de anilla o los soportes están perfectamente sujetos.
PREPARACIÓN
r
Use una cuerda robusta (se vende por separado) para atar el
producto. Es más seguro atar la cuerda de forma que quede horizontal entre la pared y el producto.
NOTA
a Use una plataforma o armario lo suficientemente grande y fuerte para el tamaño
y peso del televisor.
a Para usar el televisor de forma segura, cerciórese de que la altura del soporte de
la pared y del televisor coinciden.
15
ANTENNA/
CABLE IN

Conexión de la antena o el cable

ANTENNA/
CABLE IN
1. Antena (analógica o digital)
Toma mural de la antena o antena para exteriores sin conexiones de caja de cables. Si desea disfrutar de una calidad óptima de imagen, ajuste la dirección de la antena
PREPARACIÓN
si es preciso.
Toma mural para la antena
Viviendas y apartamentos unifamiliares (Conectar a la toma de antena mural)
Antena para exteriores (VHF y UHF)
Viviendas y domicilios unifamiliares (Conectar a la toma mural para antena para exteriores)
Cable coaxial de RF (75 ohmios)
Cable de cobre
Tenga cuidado para no doblar el hilo de cobre cuando conecte la antena.
2. Cable
Toma mural para TV por cable
NOTA
a Si es necesario dividir la antena para dos televisores, instale un divisor de señal
de dos vías.
a Para obtener mucha más información sobre antenas, visite nuestra base de
conocimiento en el sitio Web http://lgknowledgebase.com. Buscar una antena.
Cable coaxial de RF (75 ohmios)
16

INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS

ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
RGB I
N
C
OMPONENT IN
O
PTICA
L
DIGIT
UDIO OU
T
UDI
O
A
UDIO
A
UDIO OUT
A
UDIO
RGB (PC)
2
V
IDE
O
/ D
UDIO
COMPONENT IN
PRPBY
AUDIO
VIDEO
Y L RPBP
R
1 2
r
Para no dañar el equipo, no enchufe nunca ningún cable de alimentación hasta que
haya terminado de conectar todos los equipos.
r
Las imágenes de esta sección puede ser ligeramente diferentes a su modelo.

Instalar el receptor HD

Este televisor puede recibir señales de ondas digitales y de cable digitales sin necesidad de usar un descodificador digital externo. No obstate, puede recibir señales digitales de un descodificador digital externo o de otro dispositivo digital externo.
Conexión de componentes
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
1. Proceso de conexión
Conecte las salidas de vídeo
1
(Y, PB, PR) del descodificador digital a la toma ENTRADA DE VÍDEO DE COMPONENTES del televisor. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = verde, P
Conecte la salida de audio
2
B = azul y PR = rojo).
del descodificador digital a la toma ENTRADA DE AUDIO DE COMPONENTES del televisor.
2. Utilización
r Encienda el descodificador digital.
(Consulte el manual del propietario para obtener información sobre el uso del descodificador digital.)
r
Seleccione la fuente de entrada Componente en el televisor mediante el botón
ENTRADA del mando a distancia.
Y, CB/PB, CR/PR
Resolución Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia vertical (Hz)
720x480i
720x480p
1280x720p
1920x1080i
15,73 15,73
31,47
31,50
44,96
45,00
33,72 33,75
26,97 27,00
1920x1080p
33,75
67,432
67,50
33,71
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
23,976
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
17
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
RGB IN
C
OMPONENT IN
O
PTICA
L
DIGIT
A
UDIO OUT
UDI
O
A
UDIO
A
UDIO OUT
A
UDIO
RGB (PC) 2
V
IDE
O
/ D
D
VI A
UDIO
1
2
/ DVI IN
HDMI OUTPUT
1
Conexión HDMI
1. Proceso de conexión
Conecte el descodificador digital
1
a la toma ENTRADA HDMI/DVI 1, 2 o 3* del televisor.
No se necesita una conexión de
2
audio independiente. HDMI admite tanto audio como
vídeo.
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
2. Utilización
r Encienda el descodificador digital.
(Consulte el manual del propietario para obtener información sobe el uso del descodificador digital.)
r
Seleccione la fuente de entrada HDMI 1,
HDMI 2, o HDMI 3* en el televisor mediante
el botón ENTRADA del mando a distancia.
* HDMI 3: para el modelo 47LD500
NOTA
a Si un cable HDMI no admite HDMI de alta velocidad, puede causar parpadeo o
puede que no se vea nada en la pantalla. En este caso, utilice los cables más recientes que admitan HDMI de alta velocidad.
a
Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz),
PCM lineal (32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz)
HDMI-DTV
Resolución Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia vertical (Hz)
720x480p
1280x720p
1920x1080i
1920x1080p
31,47
31,50
44,96
45,00
33,72 33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
67,432
67,50
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
23,976
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
18
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
RGB IN
C
OMPONENT IN
O
PTICA
L
DIGIT
A
UDIO OUT
UDI
O
A
UDIO
A
UDIO OUT
A
UDIO
RGB (PC) 2
V
IDE
O
/ D
D
VI A
UDIO
1
2
/ DVI IN
DVI AUDIO
1
L R
DVI OUTPUT
AUDIO
2
Conexión DVI a HDMI
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
RGB I
N
C
OMPONENT IN
O
PTICA
L
DIGIT
UDIO OU
T
UDI
O
A
UDIO
A
UDIO OUT
A
UDIO
RGB (PC)
1
2
V
IDE
O
/ D
UDIO
COMPONENT IN
PRPBY
AUDIO
VIDEO
Y L RPBP
R
1 2
1. Proceso de conexión
Conecte el descodificador digital
1
a la toma ENTRADA HDMI/DVI 1 o 2 del televisor.
Conecte la salida de audio del
2
descodificador digital a la toma AUDIO DVI del televisor.
2. Utilización
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
r Encienda el descodificador digital.
(Consulte el manual del propietario para obtener información sobe el uso del descodificador digital.)
r Seleccione la fuente de entrada HDMI 1 o
HDMI 2 en el televisor mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
NOTA
a Se necesita un cable o adaptador DVI a HDMI para esta conexión.
DVI no admite audio, por lo que se necesita una conexión de audio independiente.

Instalar el DVD

Conexión de componentes
1. Proceso de conexión
Conecte las salidas de vídeo
1
(Y, PB, PR) del descodificador digital a la toma ENTRADA DE VÍDEO DE COMPONENTES del televisor. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = verde, P
2
Conecte la salida de audio del descodificador digital a la toma ENTRADA DE AUDIO DE COMPONENTES del televisor.
2. Utilización
r Encienda el reproductor de DVD e inserte un DVD. r Seleccione la fuente de entrada Componente en el televisor mediante el botón
ENTRADA del mando a distancia.
r Consulte el manual del reproductor de DVD para obtener instrucciones de
funcionamiento.
B = azul y PR = rojo).
19
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
RGB I
N
C
OMPONENT IN
O
PTICA
L
DIGIT
A
UDIO OUT
UDI
O
A
UDIO
A
UDIO OUT
A
UDIO
RGB (PC)
2
V
IDE
O
/ D
UDIO
VIDEO
AV IN
AUDIO
L R
VIDEO
AUDIO
1
Conexión compuesta (RCA)
ANTENNA
/
C
ABLE IN
VIDEO
A
V IN
RGB IN
C
OMPONENT IN
O
PTICA
L
DIGIT
A
UDIO OUT
UDI
O
A
UDIO
A
UDIO OUT
A
UDIO
RGB (PC) 1
2
V
IDE
O
/ D
UDIO
1
2
/ DVI IN
HDMI OUTPUT
1
1. Proceso de conexión
Conecte las tomas AUDIO/
1
VÍDEO entre el televisor y el
DVD. Haga coincidir los colores de las tomas: Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo.
2. Utilización
r Encienda el reproductor de DVD e
INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS
inserte un DVD.
r
Seleccione la fuente de entrada AV
en el televisor mediante el botón
ENTRADA del mando a distancia.
r
Consulte el manual del reproductor
de DVD para obtener instrucciones de funcionamiento.
Conexión HDMI
1. Proceso de conexión
Conecte el descodificador digital
1
a la toma ENTRADA HDMI/DVI 1, 2 o 3* del televisor.
No se necesita una conexión de
2
audio independiente. HDMI admite tanto audio como
vídeo.
2. Utilización
r Seleccione la fuente de entrada HDMI 1,
HDMI 2, o HDMI 3* en el televisor mediante
el botón ENTRADA del mando a distancia.
r
Consulte el manual del reproductor
de DVD para obtener instrucciones de funcionamiento.
* HDMI 3: para el modelo 47LD500
a Si un cable HDMI no admite HDMI de alta velocidad, puede causar parpadeo o
a Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz),
NOTA
puede que no se vea nada en la pantalla. En este caso, utilice los cables más recientes que admitan HDMI de alta velocidad.
PCM lineal (32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz)
20
Loading...
+ 44 hidden pages