LG 32LD310, 26LD310-TA, 22LD310 Owner’s Manual [fr]

MANUEL DE L’UTILISATEUR
Téléviseur LCD
Lisez ce manuel attentivement avant d’allumer votre téléviseur et rangez-le à toutes fins utiles.
www.lg.com
1
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Owner's Manual
Owner’s manual
Mode d’emploi Piles
Cordon d’alimentation
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce
chiffon.
Cette fonction n'est pas disponible pour
tous les modèles.
*Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, net­toyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
Boulons pour
l'assemblage du socle
(
Voir page
6)
(
uniquement
26/32LD310)
x 4
vis
(Voir page 8)
(
uniquement
26/32LD310)

ACCESSORIES

RATIO
Télécommande
Dispositif de rangement des
câbles
(Voir page 7)
(
uniquement
19/22LD310)
Capot de protection
(Voir page 9)
Support de montage mural (à acheter séparément)
AW-47LG30M
(32LD310)
(19/22LD310)
RW120
(26/32LD310)
RW230
ACCESSORIES
ou
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE
(FORMAT D'IMAGE) .................................................33
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis................34
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option Utilisateur................... 35
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE36
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE.............................38
VOYANT D’ALIMENTATION
.....................................38
CONFIGURATION DE L' ÉCRAN ..........................39
- Config. manuelle (Réglage des options d'écran
Position)..............................................................39
- Réinitialisation
(Retour aux réglages d’usine)..........................40
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOM-
MANDE ............................................................................20
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
...................... 22
Guide d’installation ..................................................... 22
SÉLECTION DES PROGRAMMES
.................................. 22
RÉGLAGE DU VOLUME
...................................................22
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN
....23
RÉGLAGES DE L'IMAGE
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/ CONTRÔLE DES CHAÎNES
AACCCCEESSSSOORRIIEESS
.....................................................1
2

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES
COMMANDES DU PANNEAU AVANT.....................4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ..... 5
INSTALLATION DU SOCLE........................................6
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR
LA DISPOSITION DES CÂBLES ............................... 7
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE ..........................8
POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN.............................8
SUPPORT EMERILLON ............................................. 8
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED....9
SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON ............10
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION..........................10
INSTALLATION DU SOCLE..................................... 11
MONTAGE AU MUR :
INSTALLATION HORIZONTALE ............................. 11
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE.................. 12
PRÉPARATION
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD...............13
BRANCHEMENT D'UN DVD .................................. 15
CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE...... 17
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO........................................................... 18
STÉRÉO EXTERN .......................................................18
MÉMORISATION DES CHAÎNES........................... 24
PROGRAMMATION MANUELLE............................ 25
RÉGLAGE DE PRÉCISION ........................................26
AFFECTATION D’UN NOM À UNE CHAÎNE .......27
EDITION DES PROGRAMMES............................... 28
CHAÎNES PRÉFÉRÉES .............................................. 29
TABLE DES PROGRAMMES.................................... 30
BLOCAGE TOUCHES............................................... 31
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES D’USINE.....32
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU
SON...............................................................................41
RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR......42
NIVELAGE VOLUME AUTO......................................43
BALANCE.....................................................................44
REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO
...........45
I/II
- Réception Stéréo/Bilingue............................... 46
- Réception NICAM ............................................ 47
- Sélection de la sortie audio............................. 47
SÉLECTION DE LA LANGUE POUR L’AFFICHAGE
ÉCRAN......................................................................... 48
3
TABLE DES MATIÈRES
ANNEXE
DÉPANNAGE..................................................................55
ENTRETIEN....................................................................57
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL.............................58
Codes IR ....................................................................... 59
RÉGLAGE DE L'HEURE
HORLOGE....................................................................49
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HOR-
LOGE.............................................................................50
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE..............51
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte.........................52
Texte SIMPLE .................................................................52
Texte TOP .......................................................................53
FASTEXT .........................................................................53
Fonctions télétexte spéciales.....................................54
4

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

PRÉPARATION

PREPARATION
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
(
uniquement
32LD310)
INPUT MENUPOK
CHAÎNES
VOLUME
(uniquement 19/22/26LD310)
INPUT
MENU
OK
P
CHAÎNES
VOLUME
OK
(VALIDATION)
MENU
ENTRÉE
MARCHE/ARRÊT
OK (VALIDATION)
ENTRÉE
MARCHE/ ARRÊT
MENU
Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
19/22/26/32LD310
5
PREPARATION
IN
SERVICE ONLY
AUDIOVIDEO
ANTENNA IN
COMPONENT IN
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIOAUDIO
L( MONO)
R
AV IN
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée HDMI
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Ce téléviseur ne prend pas en charge le signal DVI
(vidéo) avec un câble DVI-HDMI.
Sortie audio
Raccordez un amplificateur externe ou ajoutez un caisson de graves à votre système de son surround.
Péritel euroconnecteur
(AV IN)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
1
2
3
4
5
7

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE

A
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
1
2
3
5
6
7
4
6
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION

INSTALLATION DU SOCLE

L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la pièce de serrage de l’écrou.
1
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
2
Montez la télévision comme indiqué.
uniquement 19/22LD310
Base du socle
1
2
3
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
Montez la télévision comme indiqué.
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision.
uniquement 26/32LD310
7
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO­SITION DES CÂBLES
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Uniquement 26/32LD310
uniquement 19/22LD310
Tenez l’ATTACHE DU PROTÈGE­CÂBLES avec les deux mains, puis tirez-la vers le haut.
REMARQUE
!
GG
Ne pas utiliser le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE FFIIXXAATTIIOONN DDEESS CCÂÂBBLLEESS
pour soulever la télévision.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Comment retirer l’ATTACHE DU PROTÈGE-CÂBLES ?
(Uniquement 19/22LD310)
Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémen-
taire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes.
1
Installez le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE FFIIXXAATTIIOONN
DDEESS CCÂÂBB LLEESS
comme indiqué.
2
Dispositif de fixation des câbles
Fixez la
PPIINNCCEE DDEE GGEESSTTIIOONN DDEESS CCAABBLLEESS
comme illustré.
3
Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire,
veuillez vous reporter à la section de configura­tion des équipements externes.
1
Ouvrez la
PPIINNCCEE DDEE GGEESSTTIIOONN DDEESS
CCAABBLLEESS
comme illustré, et organisez les câbles.
2
Dispositif de fixation des câbles
Fixez la
PPIINNCCEE DDEE GGEESSTTIIOONN DDEESS CCAABBLLEESS
comme illustré.
3
8
PRÉPARATION
PREPARATION

RATTACHER LA TV À UN MEUBLE

(Uniquement 26/32LD310)
L'image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur. La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pour­rait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
1-vis
(fourni en tant qu’élément du produit)
Meuble
Support
AVERTISSEMENT
!
GG
Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les instructions d'installation. Incliner, sec­ouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.

POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN

(Uniquement 19/22LD310)
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.
AAmmpplliittuuddee ddee lliinncclliinnaaiissoonn
12
0
3
0

SUPPORT EMERILLON

(Uniquement 26/32LD310)
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre poste de télévision.
Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la droite pour l’adapter à votre position de regard.
9
PREPARATION
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Lors de l’installation de l’unité avec le montage mural, utilisez le couvercle de protection.

SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED

Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision.
5
Uniquement 19/22LD310
1
3
4
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
2
Desserrez les vis du téléviseur.
Détachez le socle du téléviseur.
Insérez le panneau de protection dans le téléviseur.
Capot de protection
Uniquement 26/32LD310
1
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
2
Desserrez les vis du téléviseur.
3
Détachez le socle du téléviseur.
Capot de protection
4
Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur jusqu’au « clic ».
10
PRÉPARATION
PREPARATION

PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION

A
Pour pouvoir fixer le téléviseur au mur, vous devrez vous
procurer le matériel nécessaire.
A
Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si
on le pousse.
A
Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'ap­pareil.
GG
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit à la même hau­teur que celui du téléviseur.
3
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’ap­pareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œil­let, dévissez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
Utilisez une corde solide pour attacher l'ap­pareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
2
1
2
1

SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON

Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de sécu­rité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington,
reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci. Pour de plus amples informations, visitez
hh ttttpp::////wwww ww..kkeennss iinnggttoonn..ccoomm
, page d'accueil du
site Web de la société Kensington. Kensington vend des sys-
tèmes de sécurité destinés aux équipements élec­troniques
de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et pro­jecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque : a. Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papil-
lotement” peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est
pas défectueux.
b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la
forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt
appuyé. Vous risqueriez de provoquer des effets de distor-
sion temporaires sur l'écran.
11
PREPARATION
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l'espace mini­mum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizon­tale.
Alimentation
Disjoncteur
MISE A LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’in­staller un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

A
Nous recommandons l'utilisation d'un support de montage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
A
Nous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA.
A
LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.
REMARQUE
!
G Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide
perpendiculaire au sol.
G
Vous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
G
La surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour support­er le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
G
Le type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec la fixation murale.
G
LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dommage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
Modèle
VESA
(A *B)
Vis stan-
dard
Quantité
19/22LD310 26/32LD310
100 * 10 0 200 * 10 0M4M4
4 4
AA
BB
12
PRÉPARATION
PREPARATION
RGB IN
ANTENNA IN

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
RGB IN
ANTENNA IN
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Maisons (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
Antenne extérieure
Prise d’antenne murale
Câble coaxial RF (75 ohms)
Antenne
UHF
Amplificateu r de signal
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
13

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
IN
SERVICE ONLY
ANTENNA IN
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
L(MONO)
R
AV IN
AUDIO
VIDEO
COMPONENT INCOMPONENT IN
1 2

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Raccordement avec un câble composantes
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du décodeur numérique aux prises d'entrée
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique aux prises d'entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du
téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil)
Sélectionnez la source d’entrée
CCoomm ppoossaanntteess
à
l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
2
3
4
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p
1080i/ 1080p
Composantes
O O O
X
14
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement d'un décodeur avec un câble HDMI
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée HHDDMMII IINN
du téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée
HHDDMMII
à l'aide de la
touche
II NNPPUUTT
de la télécommande.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
2
3
1
GG
Si le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant.
GG
Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonc­tion Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier
décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
GG
Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p .
GG
Nous recommandons un câble HDMI inférieur à 10 m.
REMARQUE
!
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI/DVI IN
1
IN
SERVICE ONLY
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
L(MONO)
R
AV IN
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p
1080i/ 1080p
HDMI
X O O
X
15

BRANCHEMENT D'UN DVD

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement avec un câble composantes
EEnnttrrééeess vviiddééoo ccoommppoossaannttee Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
YPB PR
Sorties vidéo du lecteur DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, P
B, PR) du
DVD sur les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
VV IIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoonneenntt
à
l’aide de la touche
II NNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
IN
SERVICE ONLY
ANTENNA IN
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
L(MONO)
R
AV IN
AUDIO
VIDEO
COMPONENT INCOMPONENT IN
1 2
16
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée
HHDDMMII IINN
du téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée
HHDD MMII
à l'aide
de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonction­nement.
1
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
GG
Si le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sor­tie.Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p .
GG
Nous recommandons un câble HDMI inférieur à 10 m.
REMARQUE
!
2
3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI/DVI IN
1
IN
SERVICE ONLY
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
L(MONO)
R
AV IN
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
1
17

CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Raccordez la prise
AANNTT OOUUTT
du magné-
toscope à la prise
AANNTTEENN NN AA II NN
du
téléviseur.
Raccordez le câble d’antenne à la prise AANNTT IINN
du magnétoscope.
Appuyez sur la touche
PP LLAAYY
(LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnéto­scope pour pouvoir regarder la télévision.
2
3
1
Raccordement avec un câble RF
ANTENNA IN
DIO
R
IO
COMPONENT IN
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Wall Jack
Antenna
1
2
Raccordement avec un câble RCA
Raccordez les prises
AAUUDDIIOO//VVII DDEEOO
du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Respectez les couleurs des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope).
Sélectionnez la source d ’entrée
AA VV
à l ’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
1
2
3
GG
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
du téléviseur.
REMARQUE
!
AV IN 2
IN
ANTENNA IN
AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
AV IN
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
VIDEO
AUDIO
L(MONO)
R
1
Loading...
+ 43 hidden pages