LG 32LC7D Owner's Manual [es]

User’s Guide Specification
User’s Guide Specification
Model Description
1.
MODEL
SUFFIX
2.
32/37/42LC7D-UK 42PC7DH-UL
MEXICO
Printing Specification
1. Trim Size (Format) : 185mm x 260 mm
2. Printing Colors
Cover : 1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
Cover : Coated paper , S/White 150 g/
Inside : Uncoated paper , 백상지 60 g/
4. Printing Method : Off set
5. Bindery : Saddle stitch
6. Language : Spanish (1)
7. Number of pages : 100
BRAND
Product Name
LG 32/37/42LC7D,
42PC7DH, 42PC5DH
담 당 관리자
Park SY
07.09.21
Part No.
KANG
KWANG SUK
07.09.21
MFL34797035 (0710-REV02)
“This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N O T E S
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524]. Especially, Part should be followed and controlled the following specification. (1)Eco-hazardous substances test report should be submitted
when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Special Instructions3.
(1) Origin Notification
* LGEMX : Printed in Mexico * LGERS : Printed in Mexico * LGEAZ : Printed in Brazil * LGESP : Printed in Brazil * LGESY : Printed in China
4.
Changes
9
8
7 6
5
* LGENT : Printed in China * LGENP : Printed in China * LGEIL : Printed in India * LGEDI : Printed in Indonesia * LGEIN : Printed in Indonesia
* LGEMA : Printed in Poland * LGEWA : Printed in U.K. * LGEEG : Printed in Egypt * LGERA : Printed in Russia * LGEAK : Printed in Kazakhstan
* LGETH : Printed in Thailand * LGEVN : Printed in Vietnam
4 3
OCT./24/07 Park sun young S7-97591
2
OCT./11/07 Park sun young S7-96812
1
REV.
NO.
MM/DD/YY
SIGNATURE
CHANGE NO.
Changed spanish word and OSD. Changed manual contents by RS/MX requirement.
CHANGE CONTENTS
Front cover
LG(SP)
Pagination sheet
Pagination sheet
P/NO.MFL34797035 Total pages : 100 pages
P/NO.
92
….
1
…. 91
Blank
96
Page
Rear cover
LG
P/NO : MFL34797035 (0710-REV02)
Printed in Korea
www.lge.com
Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en funcionamiento su set.
Guárdelo para referencias futuras. Registre el número de modelo y serie de la unidad.
Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente esta información a su distribuidor cuando requiera el servicio.
TELEVISOR LCD
TELEVISOR PLASMA
MANUAL DE USUARIO
MODELOS DE LCD TV
32LC7D 37LC7D 42LC7D
MODELOS DE PLASMA TV
42PC5DH 42PC7DH
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 1
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 2
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA
W
ADVERTENCIA
Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga cuidado con todas
las advertencias. Siga todas las instrucciones.
No coloque la TV en luz solar directa o cerca a fuentes de calor tales como difusores de calor, estufa y otros.
Esto puede causar un incendio.
No use este producto en un lugar húmedo como en el baño o en cualquier lugar donde
se pueda mojar.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Doble el cable de la antena entre el interior y exterior de la casa para evitar que la lluvia fluya hacia adentro.
Esto puede causar que el agua dañe la TV y originar una
descarga eléctrica.
Un cable a tierra debe estar conectado.
Si un cable a tierra no está conectado,existe la posibilidad de peligro de descargas eléctricas debido a la fuga de corriente. Si los métodos de conexión a tierra no son posibles, se debe instalar un interruptor de circuito independiente y éste debe ser instalado por un electricista calificado.
No conecte el cable a tierra de los alambres de teléfono, postes de luz o tuberías de gas.
No coloque ningún objeto que contenga líquidos encima del producto.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Sitios con humedad :
Este aparato no debe ser expuesto a goteras, escurrimientos o salpicaduras y no deben colocarse sobre el producto los objetos con líquido tales como vasos o floreros.
No inserte ningún objecto dentro de las abeturas de ventilación.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados sobre la TV.
Pueden caerse y causar lesiones serias a un niño o adulto.
Proporcionan las instrucciones importantes de la seguridad con cada aparato. Esta información es dada en un libro o una hoja, o está ubicado antes de cualquier instrucción de la instalación para el uso y es proporciona da con el aparato. Esta información es dada en un idioma aceptable para el país donde el aparato será usado. Las instrucciones importantes de la seguridad está titulado como “Instrucciones Importantes de la Seguridad ”. Las instrucciones de la seguridad siguientes incluyen donde es aplicable, y cuando Se usa. como sigue. Adicionalmente la información de la seguridad puede ser incluida después del fin de la lista de instrucciones
de seguridad siguiente. En la opción del fabricante, una imagen o un dibujo que ilustra la instrucción especificada de seguridad puede ser puesto inmediatamente junto a la instrucción de la seguridad:
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
Proveedor de potencia
Interruptor de
corto de circuito
1
4
5
6
7
8
2
3
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 1
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA
No limpie el producto con agua.
Esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
En caso que ud. vea humo o sienta un olor extraño saliendo de la TV, apáguela, desconéctela del tomacorriente y contacte a su proveedor o al centro de servicio.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No intente dar servicio a la TV usted mismo. Contacte a su proveedor o al centro de servicio.
Debido a que esto puede causar daño al producto o una
descarga eléctrica.
No toque el producto o la antena durante una
tormenta eléctrica.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Nunca toque el enchufe con las manos mojadas.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Desconecte el producto del tomacorriente y quite todas las conexiones antes de moverlo.
No coloque el producto en una instalación empotrada tal como un librero o estante.
La TV requiere ventilación.
Cuando instale la TV sobre una mesa, tenga cuidado de no colocarlo sobre el borde.
Esto puede provocar que la TV se caiga, causando lesiones serias a las personas y daños considerables al producto.
No coloque una antena exterior cerca de líneas de tendido eléctrico, luces eléctricas o cir­cuitos eléctricos.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Debe haber suficiente distancia entre una antena exterior y las líneas de potencia para evitar que la antena toque las líneas de potencia, aún cuando la antena se caiga.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Cuando desconecte la TV, no jale del cordón, sino del enchufe.
Esto puede causar un incendio.
Owner Manual
Owner Manual
W
ADVERTENCIA
W
NOTAS
Owner Manual
9 1
2
3
4
5
6
7
10
11
12
Owner Manual
Owner Manual
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 2
3
Asegúrese de que el cordón de alimentación no pase a través de ningún objeto caliente como un calentador.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No lo conecte cuando el cordón de ali­mentación o el enchufe está dañado o la parte conectora del tomacorriente está floja.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Deshágase cuidadosamente de las baterías usadas para evitar que sean ingeridas por los niños.
En caso de que se las traguen, llévelos a ver a un doctor
inmediatamente.
Cuando mueva el producto ensamblado con las bocinas, no lo lleve sosteniéndo por las bocinas.
Esto puede causar que el producto se caiga, causando lesiones graves a los niños o adultos, y daños serios al producto.
Desconecte este producto del tomacorriente antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
Esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
Contacte al centro de servicio una vez al año
para que limpie las partes internas de la TV.
El polvo acumulado puede causar fallas mecánicas.
La distancia entre los ojos y la pantalla debe ser de 5 a 7 veces más largo que el largo diagonal de la pantalla.
Esto se recomienda para evitar vista cansada.
Desconecte el producto del tomacorriente cuando no está atendiendo o usando por períodos largos del tiempo.
Polvo acumulado puede causar un incendio o una descarga
eléctrica por deterioro o fuga eléctrica.
Solamente utilice las baterías especificadas.
Si no, esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
No golpee el producto ni permita que le caigan objetos encima ni en la pantalla.
Podría resultar dañado usted o el producto.
DDEESSCCOONNEECCTTAARR EELL DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO DDEE LLAA RREEDD Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
del cable de red. El enchufe debe con tar con un acceso sin obstáculos.
W
NOTAS
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 3
4
CONTENIDO
ADVERTENCIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instrucciones Importantes de la Seguridad . . . . . . . . . 1
FUNCIONES DE ESTE TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PREPARACIÓN
Accessorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación de la base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instalación de un Pedestal de Escritorio
. . . . . . . . . . . . 13
Cubierta posterior para disposición de cables
. . . . . . . . 14
Cómo Instalar el Producto Ensamblado en la pared evitando la caída de la Unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalación del VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 25
Instalación de la PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Salida de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto . . . . 32
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ajuste del Canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Selección y ajuste del menú pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . .35
Búsqueda de canales
-
Escaneo automático (Sintonización automática)
36
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización Manual)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
- Edición de Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Input List
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
SimpLink
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Etiqueta de entrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Bloqueo de teclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Control de Relacion de aspecto)
44
Ajustes de la Imagen Prestablecida
- Modo imagen - Presintonizada
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
- Tono de color - Presintonizada
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Control Manual de Imagen
- Modo imagen - Modo usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
- Tono de color - Modo usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
XD - Tecnología de Mejora de la Imagen
. . . . . . . . 49
Avanzado - Modo Cinema 3:2 desplegable
. . . . .50
Avanzado - Nivel de negros (Oscuridad)
. . . . . . . . . 51
Restablecimiento de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Minimización de imagen fantasma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modo de imagen de poca energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Nivelador Automático de volumen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio)
. 56
Ajuste de sonido - Modo usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Ajuste de Balance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Disposición de bocinas de TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP
. . . . . . . . . . .60
Idioma del audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Selección del lenguaje en la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Subtítulos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
-
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
. . 64
-
Sistemas de texto oculto de programas digitales
. . 65
- Opciones del texto oculto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 4
5
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
- Configuración Manual del Reloj
. . . . . . . . . . . . . . . .68
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del temporizador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Configuración del temporizador de apagado automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Configuración de Corte Automático
. . . . . . . . . . . . . . . .71
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Establecer contraseña y bloqueo del sistema . . 72 Bloqueo de canales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Clasificaciones de Películas y TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Bloqueo de entrada externa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Especificaciones del producto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Programando el control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Configuración de dispositivo externo del control
. . . .89
Aviso sobre software de código abierto . . . . . . . . . . .96
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 5
6
FUNCIONES DE ESTE TV
El generador de imágenes digitales especial y exclusi­vo de LG, formado por un procesador de imágenes completamente digital y con seis factores diferentes de calidad de imagen principal.
Televisión de alta definición. El sistema de emisión y reproducción de TV digital de alta resolución está com­puesto por casi un millón o más de píxeles, pantallas con relación de aspecto 16:9 y audio digital AC3. Un sub-equipo de TV digital, formato HDTV incluye res­oluciones de 1 080 entrelazado y 720 progresivo.
Al ser compatible con HDMI CEC del dispositivo de audio/video de LG conectado a HDMI (interfaz multi­media de alta definición), el televisor LG con este logotipo funciona fácilmente con un control remoto.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “
Dolby
“y el símbolo de la doble-D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Posee dos puertos HDMI que conectan dispositivos de audio y video con un cable y genera imágenes y sonido de la más alta calidad.
PARA LA TV DE LCD
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla.
DDiissppoossiicciióónn a. Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. b. No disponga este producto con basura normal de la casa. c. La disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 6
PREPARACIÓN
7
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
El usuario debe usar cables de interfaz de señal recubiertos (cable D-sub de 15 clavijas) con núcleos de ferri­ta para mantener el cumplimiento estándar del producto.
Los accesorios pueden no coincidir con las figuras incluidas en este manual.
Cable redondo de 75ohm
OOppcciioonneess EExxttrraass ((AAddiicciioonnaalleess))
Cable D-sub de 15 terminales
PPaarraa mmooddeellooss ddee TTeelleevviissoorreess LLCCDD
2-Pernos de ojo
(Refiérase a la p.16)
2-Soportes para pared
(Refiérase a la p.16)
PPaarraa mmooddeellooss ddee TTeelleevviissoorreess PPllaassmmaa
Organizador
de cables
4-para la base esamblada
(Refiérase a p.12)
3322//3377 ppuullggaadd aa ss
ssoollaammeennttee
* Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o marcas de
huellas, limpie suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.
* No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las manchas.
Tenga cuidado, ya que si limpia con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie.
Paño de limpieza
1,5Vcc 1,5Vcc
Manual de Usuario
1 2 3
456
7809
BACK
VOL CH
MUTE
FAV
B
R
I
G
H
T
-
MENU
B R
IG H
T +
ENTER
E
X
I T
T I M
E
R
R
A
T
I
O
SIMPLINK
POWER
V C
R
T
V
DVD
A
U
D
I
O
CABLE
S T
B
MODE
TV INPUT
INPUT
BateríasControl Remoto
Cable de Alimentación
2- Pernos para TV
(Refiérase a la p.16)
2- Soportes de TV,
2- Soportes de pared
(Refiérase a la p.16)
Portacables
Acomode los cables
con el portacables.
Esta característica no se encuentra
disponible para todos los modelos.
Esta característica no se encuentra
disponible para todos los modelos.
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 7
PREPARACIÓN
8
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
PREPARACIÓN
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
NOTA: Si este producto incluye una cinta de protección, retire la cinta.
A continuación, limpie el producto con un paño (utilice el paño de limpieza incluido, en el caso de que éste se incluya).
Botón POWER
Botón INPUT
Botón MENU
Botón ENTER
Botones de VOLUMEN (
FF,GG
)
Botones de CANAL (
EE,DD
)
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Botón POWER
Botón INPUT
Botón MENU
Botón ENTER
Botones de VOLUMEN (
FF,GG
)
Botones de CANAL (
EE,DD
)
Modelo de Televisor Plasma
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color verde cuando el apara-
to está encendido.
Sensor de Control Remoto
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color verde cuando el apara-
to está encendido.
Sensor de Control Remoto
42PC5D*
42PC7D*
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 8
INPUT
MENU
ENTER
VOL
MENU
INPUT
ENTER
VOL
CH
CH
VOL
CH
INPUT
MENU
ENTER
PREPARACIÓN
9
CHCH
VOLVOL
ENTERENTER
MENUMENU
INPUTINPUT
Sensor de Control Remoto
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color verde cuando el aparato está encendido.
Botones de VOLUMEN (
FF,GG
)
Botón ENTER Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
Modelo de Televisor LCD
Botones de CANAL (
EE,DD
)
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 9
PREPARACIÓN
10
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
PREPARACIÓN
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
Modelo de Televisor LCD
R
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO OUT
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
AV IN 1
SERVICE
ANTENNA/
CABLE IN
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
3
5
4
8
6
7
9
2
10
R
RGB IN
HDMI IN
HDMI/DVI IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
ANTENNA/
CABLE IN
1
1
2
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO OUT
OPTICAL
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV IN 1
SERVICE
1
3
5
4
6
7
9
2
10
8
10
11
Modelo de Televisor Plasma
42PC5D* 42PC7D*
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
11
10
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
11
12
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 10
PREPARACIÓN
11
HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2
Establezca una conexión HDMI (DVI) a cada entrada.
Entrada de COMPONENTE
Conecte un dispositivo de video/audio de compo-
nente a estas entradas.
RGB (PC)
Conecte la salida desde una PC.
AUDIO (RGB/DVI)
Conecte el audio desde una PC o DTV.
SERVICE
Puerto de Control Remoto
Para conectar aquí su control remoto cableado.
ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la Antena/Cable)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte los cables de señal a este conector.
DIGITAL AUDIO OUT (Salida de Audio Digital Óptico)
Conecte audio digital desde diferentes equipos. Nota: En el modo de espera, estos puertos no funcionan.
Puerto de la entrada de RS-232C (CONTROL /SERVICIO)
Para dispositivos de control externos.
AUDIO OUT
Conecte audio análogo desde diferentes equipos.
AV (Audio/Video) IN (Entrada de Audio/Video)
Conecte la salida de audio/video de un dispositivo
externo a estos puertos.
S-VIDEO (Entrada de S-Video)
Conecte la salida de S-Video de un dispositivo de S-VIDEO.
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca) Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua
(cc) a esta TV.
1
11
2
3
4
5
6
8
7
9
10
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 11
PREPARACIÓN
12
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE LA BASE (Sólo modelos de televisores LCD de 32/37 pulgadas )
Coloque cuidadosamente el producto con la pantalla abajo en una superficie acolchada que protegerá el producto y pantalla de algún daño.
Monte el soporte del producto con el producto, como aparece en la ilustración.
Instale firmemente los 4 pernos que se incluyen.
1
2
3
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 12
PREPARACIÓN
13
MONTAJE PARA LA PARED VESA
R
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
10 ,1 c m
10 ,1 c m
10 ,1 c m
10 ,1 c m
CHCH
VOLOL
ENTERENTER
MENUMENU
INPUTINPUT
10,1 cm
10 ,1 c m
10 ,1 c m
10,1 cm
10 ,1 c m
10 ,1 c m
10 ,1 c m
10 ,1 c m
GG
Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
CUIDADO
Modelo de Televisor Plasma
Modelo de Televisor LCD
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
Este producto acepta una almohadilla de interfaz de montaje compatible con VESA. (opcional) En los cuatro orificios roscados se puede instalar el soporte.
GG
La longitud de las tuercas depende del montaje para pared utilizado. Para obtener más información, consulte la Guía de instrucciones para montaje en pared VESA.
NOTA
!
R
Modelo de Televisor Plasma Modelo de Televisor LCD
600 mm
400 mm
400 mm
(32 pulgadas solamente : 100 mm)
R
600 mm
400 mm
600 mm
(32 pulgadas solamente: 200 mm)
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 13
PREPARACIÓN
14
CUBIERTA POSTERIOR PARA DISPOSICIÓN DE CABLES
PREPARACIÓN
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
Modelo de Televisor Plasma
Agarre el ORGANIZADOR DE CABLES con las dos manos y jalelo como la imagen mostrada.
Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo addicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
1
2
Reinstale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen mostrada.
3
ORGANIZADOR DE CABLES
42PC5D*
42PC7D*
Acomode los cables como la imagen.
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 14
PREPARACIÓN
15
Modelo de Televisor LCD
Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen.
Cómo quitar el ORGANIZADOR DE CABLES
GG
Agarre el ORGANIZADOR DE CABLES con las dos manos jalelo hacia atrás.
ORGANIZADOR DE CABLES
PORTACABLES
GG
No agarre el ORGANIZADOR DE CABLES cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
NOTA
!
1
2
Ate los cables con el PORTACABLES proporcionado. (Esta característica no se encuentra disponible para
todos los modelos.)
3
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 15
PREPARACIÓN
16
CÓMO INSTALAR EL PRODUCTO ENSAMBLADO EN LA PARED EVITANDO LA CAÍDA DE LA UNIDAD
PREPARACIÓN
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás. Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida. Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
Modelo de Televisor Plasma Modelo de Televisor LCD
Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (no incluidos como las partes del producto, debe comprarlos sepa­radamente)en la pared que estén ajustados firmemente. Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
Use un cordón fuerte (no incluido como la parte del producto, debe comprarlo separadamente)para ajustar el producto. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la pared y el producto.
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 16
PREPARACIÓN
17
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
1. Antena (analógica o digital)
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
2. Cable
Enchufe de antena de la pared
Antena de exterior (VHF, UHF)
Puerto de TV de Cable en la pared
Viviendas/Apartamentos (Conectar al enchufe de antena en la pared)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Casa privada (Conectar a un enchufe de pared de la ante­na exterior)
Sea cuidadoso y trate de no doblar el alambre de bronce cuando conecte la antena.
Alambre de bronce
Antena
UHF
Amplificador de la señal
VHF
R
ANTENNA/
CABLE IN
R
ANTENNA/
CABLE IN
R
ANTENNA/
CABLE IN
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
GG
El televisor informará cuando finalice la exploración de canales análogo y de cable.
NOTA
!
En áreas de señal deficiente,puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal como se muestra en la derecha.
Si está siendo utilizando una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 17
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
18
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/Cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras.
Cuando lo conecta con un cable de componente
Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo.
Esta parte de la configuración del Equipo EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo de televisor LCD.
RGB IN
/DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REM
CONT
RS
(CONTR
( )
S-V
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
Y L RPB PR
SERVICE
Y, CB/PB, CR/PR
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
)
Vertical(Hz
)
15,73 59,94 15,73 60,00
31,47 59,94 31,50 60,00
44,96 59,94 45,00 60,00
33,72 59,94 33,75 60,00
26,97 23,976
27,00 24,00 33,71 29,97 33,75 30,00
67,432 59,94
67,50 60,00
Resolución
720x480
entrelazado
720x480
progresivo
1 280x720
progresivo
1 920x1 080
entrelazado
1 920x1 080
progresivo
Señal
480 entrelazado
480 progresivo 720 progresivo
1 080 entrelazado
1 080 progresivo
Componente
1/2
Sí Sí Sí Sí Sí
HDMI1/2
No
Sí Sí Sí Sí
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR
)
del decodifi-
cadordigital a los puertos de
CCOO MMPP OONN EENNTT IINN
VVIIDDEEOO 11
en la unidad. Haga coincidir los colores de los
conectores (Y = Verde, P
B = Azul, PR = Rojo).
Conecte la salida de audio del decodificador digital a los puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO 11
en la unidad.
2
1
2. Cómo usar
Encienda el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
Seleccione la entrada de la fuente
CCoommppoonn eennttee 11
usando
el botón
II NNPPUUTT
del control remoto.
Si está conectado al
CCOOMMPPOO NNEENNTT IINN22
, seleccione la
entrada de la fuente
CCoommppoonn eennttee 22
.
1 2
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 18
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
19
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/D
RGB(PC)
1
2
VIDEO
( )
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
HDMI-DTV OUTPUT
Cuando conecte un cable de HDMI
Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector
HHDDMM II//DD VVII IINN 11 o HHDDMMII IINN
22
en el televisor.
No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
Seleccione la entrada de la fuente
HHDDMMII 11 o HHDDMMII22
usando el botó
II NNPPUUTT
del control remoto.
2
1
Modo HDMI1/DVI-DTV, HDMI2-DTV
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
)
Vertical(Hz
)
31,47 59,94 31,50 60,00
44,96 59,94 45,00 60,00
33,72 59,94 33,75 60,00
26,97 23,976
27,00 24,00 33,71 29,97 33,75 30,00
67, 432 59,939
67,50 60,00
Resolución
720 x 480
progresivo
1 280 x 720
progresivo
1 920 x 1 080
entrelazado
1 920 x 1 080
progresivo
1
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 19
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
20
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Cuando lo conecta con un cable de HDMI al DVI
( )
COMPONENT IN
AV IN 1
ANTENNA/
CABLE IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
AUDIO OUT
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
L R
DVI-DTV OUTPUT
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
SERVICE
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
en la unidad.
Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto de
AAUU DD IIOO ((RRGG BB// DD VVII
))
en la unidad.
1. Cómo conectar
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
Seleccione la entrada de la fuente de
HHDDMMII 11
usando el botón de
II NNPPUUTT
del control remoto.
2. Cómo usar
2
1
1
2
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 20
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
21
INSTALACIÓN DEL DVD
Cuando lo conecta con un cable de componente
Puertos de la Entrada de Componente
Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la entrada del componente como la imagen mostrada.
Puertos de Componente en la TV
YPBP
R
Puertos de la salida del
reproductor de DVD
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Conecte las salidas de video (Y, P B, PR
)
del DVD a los
puertos de
CCOOMMPPOO NNEENNTT IINN VVIIDD EEOO11
en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (
Y = Verde, P
B = Azul, PR = Rojo
)
.
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de CCOOMMPPOO NNEENNTT IINN AA UUDDIIOO11
en la unidad.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la entrada de la fuente
CCoommppoonn eennttee 11
usan-
do el botón
II NNPPUUTT
del control remoto.
Si está conectado al
CCOOMMPPOO NNEENNTT IINN 22
, seleccione la
entrada de la fuente
CCoommppoonn eennttee 22
.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones.
2
1
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REM
CONT
RS
(CONTR
( )
S-VI
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
Y L RPB PR
SERVICE
1 2
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 21
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
22
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Cuando lo conecta con un cable de S-Video
Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada de
SS --VVIIDDEEOO
en la unidad.
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de la entrada de
AAUU DD IIOO
en la unidad.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la entrada de la fuente
AAVV11
usando el botón
II NNPPUUTT
del control remoto.
Si está conectado al
AAVV IINN22
, seleccione la entrada de la
fuente
AAVV22
.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones.
Cuando lo conecta con un cable de HDMI
Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de HHDDMM II// DD VVII IINN 11o HHDDMMII IINN 22
en la unidad.
No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Seleccione la entrada de la fuente
HHDDMMII 11 o HHDDMMII22
usando el botón
II NNPPUUTT
del control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones.
2
1
2
1
(
)
N
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
AUDIO OUT
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
AV IN 1
VIDEO
REMOTE
CONTROL IN
SERVICE
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
L R
S-VIDEO
AUDIO
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI
RGB(PC)
1
2
VIDEO
A
( )
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
HDMI-DVD OUTPUT
1
2
1
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 22
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
23
INSTALACIÓN DEL VCR
Cuando lo conecta con una antena
Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV.
Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente. Este fenómeno es común para todos los fabricantes y, por lo tanto, la garantía de los fabricantes no cubre los productos que presentan este fenómeno.
Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la
AANNTTEENNNN AA //CCAABBLLEE IINN
del televisor.
Conecte el cable de antena al puerto de la antena RF del VCR.
1. Cómo conectar
Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal.
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
2. Cómo usar
2
1
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
GB IN
MPONENT IN
AV IN 1
AUDIO
(RGB/DVI)
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
EO
AUDIO
AUDIO OUT
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
( )
REMOTE
CONTROL IN
SERVICE
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
Conector de pared
Antena
1
2
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 23
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
24
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
GG
Si los dos puertos de S-VIDEO y VIDEO están conectados al S­VHS VCR simultáneamente, sólo el S-VIDEO puede ser recibido.
CUIDADO
Cuando lo conecta con el cable RCA
GG
La calidad de la imagen mejora: en comparación con
una entrada compuesta (cable RCA).
NOTA
!
Conecte las salidas de
AAUU DD IIOO/VVIIDDEE OO
entre la TV y el VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR.(Vea el manual de usuario del VCR).
Seleccione la entrada de la fuente
AAVV11
usando el botón
II NNPPUUTT
del control remoto.
Si está conectado al
AAVV IINN22
, seleccione la entrada de la
fuente
AAVV22
.
Cuando lo conecta con un cable de S-Video
Conecte la salida de S-VIDEO del VCR a la entra­da de
SS --VVIIDDEEOO
en la unidad.
Conecte las salidas de audio del VCR a los puertos de AAUU DD IIOO
de la unidad.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR.)
Seleccione la entrada de la fuente
AAVV11
usando el botón
II NNPPUUTT
del control remoto.
Si está conectado al
AAVV IINN22
, seleccione la entrada de la
fuente
AAVV22
.
1
2
1
GG
Si ud.tiene un VCR monofónico,conecte el cable de audio de VCR al puerto
AAUUDD IIOO LL//MM OONN OO
de la unidad.
NOTA
!
B/DVI)
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
AUDIO OUT
AV IN 1
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
REMOTE
CONTROL IN
SERVICE
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
( )
(
)
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
AUDIO OUT
AV IN 1
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
REMOTE
CONTROL IN
SERVICE
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
1
2
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 24
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
25
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
Grabadora de video
Unidad de video juego
Conecte los puertos de AAUUDDIIOO/VVIIDDEEOO
entre la TV y un equipo externo. Coincida los colores de puertos (
Video = amarillo, Audio izquierdo =
blanco, Audio derecho = rojo
)
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Seleccione la salida de la fuente
AAVV22
usando
el botón
II NNPPUUTT
del control remoto.
Si está conectado al
AAVV IINN11
, seleccione la
entrada de la fuente
AAVV11
input source.
Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de la operación de equipo externo.
1
1
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 25
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
26
INSTALACIÓN DE LA PC
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV.
Cuando conecte un cable de D-sub de 15 terminales
Conecte la salida de RGB de la PC al puerto de
RRGGBB
((
PP CC
))
en la unidad.
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de AAUU DD IIOO ((RRGG BB// DD VVII
))
en la unidad.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda la PC y la unidad.
Seleccione la entrada de la fuente
RRGG BB-- PPCC
usando el
botón
II NNPPUUTT
del control remoto.
2
1
COMPONENT IN
1
2
(CO
VIDEO
AUDIO
( )
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
RGB OUTPUT AUDIO
CO
SERVICE
1
2
MFL34797035-Edit1-sp 10/24/07 7:15 PM Page 26
Loading...
+ 72 hidden pages