Lg 32LC2RR User Manual [da]

Page 1
3322LLCC22RRRR
**
4422PPCC11RRRR
**
3377LLCC22RRRR
**
5500PPCC11RRRR
**
4422LLCC22RRRR
**
ETJENINGSVEJLEDNING
LCD-tv
Plasma-tv
ENGLISH
NORSK
SUOMI
DANSK
EESTI
Lietuvių k.
Latviešu
Venligst, læs denne vejledning nøje, inden du tænder fjernsynet. Gem den til senere brug. Noter apparatets model- og serienummer. Numrene står på mærkaten bag på fjernsynet. Husk, at opgive disse numre, når du henvender dig til forhandleren.
Page 2

TILBEHØR

1
TILBEHØR
2 vægbeslag
2 øjebolte
TTiill 4422PPCC11RR RR
**,,
5500PPCC11RRRR
**
2-bolte til sokkel
(Se s.11)
Denne funktion er ikke tilgængelig
på alle modeller.
TTiill 3322LLCC22RRRR
**,,
3377LLCC22RRRR
**,,
4422LLCC22RRRR
**
2 tv-beslag
2 vægbeslag
2 bolte
Kabelstyr
Kabelholder
Arranger kablerne med
kabelholderen.
Kontroller, at følgende tilbehør følger med tv'et. Hvis dele af tilbehøret mangler, skal du kontakte den forhandler, du har købt produktet hos.
Owner's Manual
Owner’s manual
Brugervejledning batterier
MODE
INPUT
TV
DVD
V C
R
A
U
D
IO
PIP PR -
PIP PR +
S
W
A
P
PIP INPUT
S T
B
M
E
N
U
MUTE
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
I/II
PIP ARC
Q.VIEWLIST
TEXT
OK
VOL PR
MULTIMEDIA
POWER
CABLE
HOLD
REVEAL
?
TIME
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Fjernbetjening Netledning
Polérklud
Polér skærmen med kluden.
(tilvalgsmulighed)
Brug kun rensekludene til pro­duktet til at fjerne eventuelle pletter eller fingeraftryk på pro­duktets yderside.
Gnid ikke hårdt, når du fjerner pletter. Hvis du gnider for hårdt, kan det forårsage ridser eller mis­farvning.
(
KKuunn
32LC2RR*)
4-bolte til sokkel
Placer forsigtigt produktet med skærmsiden nedad mod en beskyttet flade, så produktet og skærmen ikke beskadiges.
Monter soklen på apparatet som vist.
Spænd de 4 bolte fast i hullerne bag på produktet.
MONTERING PÅ SOKKEL (kun
32LC2RR*)
1
2
3
Page 3

INDHOLDSFORTEGNELSE

2
INDHOLDSFORTEGNELSE
TILBEHØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
INTRODUKTION
Knapper / Tilslutningsmuligheder . . . . . . . 4-7
Fjernbetjeningsknappernes funktion
. . . . . . . . 8-9
Menuen Home (Start) . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
INSTALLATION
Sådan foldes soklen ud . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Grundlæggende tilslutning . . . . . . . . . . 12-13
Sådan placeres produktet tæt på væggen, så det ikke risikerer at falde ned 14
Montering på sokkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
Antennetilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indstilling af videobåndoptager . . . . . . . 17-18
Tilslutning af eksternt udstyr . . . . . . . . . . . 19
Indstilling af dvd . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21
Indstilling af HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
Indstilling af pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
Tænde for tv'et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Regulering af volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programvalg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Valg og justering med menuer på skærmen 28
SPECIALFUNKTIONER
Digital videooptager (DVR)
Tidsforskydning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aktivering af tidsforskydningsfunktionen . . . . . . . .30-31
Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 -33
Kombineret se- og optagetilstand
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Tv-optagelse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Valg af optaget program og pop op-menu
. . . . . .35-36
Afspilning af optagede programmer
. . . . . . . . . . . . . . . . .36
Brug af fjernbetjening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Manuel optagelse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Planlægningsliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Videokvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Formater harddisk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
PPIIPP ((BBiilllleeddee ii bbiilllleeddee)) // DDoouubbllee WWiinnddooww ((DDoobbbbeelltt sskkæærrmmbbiilllleeddee)) // PPOOPP
PIP-funktion (Billede-i-billede) . . . . . . . . . . . . 41
Visning af PIP (billede-i-billede)
. . . . . . . . . . 41
PIP Transparens (kun tilstanden PIP) . . . . . 41
Programvalg for indblændet billede . . . . . . 42
Regulering af skærmindstillinger for PIP . . . . . 42
Valg af indgangssignal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Justering af størrelse på indblændet billede (kun tilstanden PIP) . . . 42
billede (kun tilstanden PIP) . . . . . . . . . . . . . 42
og det indblændede billede . . . . . . . . . . . . 43
POP (Billede uden for billede: programscanning) . 43
TTeekksstt--ttvv
Valg af sprog til tekst-tv (tilvalgsmulighed)
. . 44
Slå til/fra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
SIMPLE-tekst (tilvalgsmulighed) . . . . . . . . . . . . . . . 45
TOP-tekst (tilvalgsmulighed) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Specielle tekst-tv-funktioner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Page 4
INDHOLDSFORTEGNELSE
3
TV-MENU
Valg og justering med menuer på skærmen . 47
IInnddssttiilllliinngg aaff ttvv--ssttaattiioonneerr
Automatisk programindstilling
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Manuel programindstilling
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Finjustering
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tildeling af et stationsnavn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Booster (tilvalgsmulighed)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Redigering af program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Foretrukket program
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Hentning af programtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
IInnddssttiilllliinnggeerr ii mmeennuueenn PPiiccttuurree ((BBiilllleeddee))
PSM (Picture Status Memory)
(Billedstatushukommelse) . . . . . . . . . . . . . . . 56
CSM (Colour Status Memory)
(Farvestatushukommelse) . . . . . . . . . . . . . . . 57
Manuel farvetemperaturstyring (indstillingen CSM - User (CSM - Bruger))
. 58
Funktionen XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Funktionen sRGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
ACM (Aktiv farveadministration) . . . . . . . . . . 61
Manuel Picture Knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
IInnddssttiilllliinnggeerr ii mmeennuueenn SSoouunndd ((LLyydd))
SSM (Sound Status Memory)
(Lydstatushukommelse)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
AVL (Auto Volume Leveler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Justering Sound Control . . . . . . . . . . . . . . . 65
TV Højttaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Stereo/dobbelt modtagelse . . . . . . . . . . . . 66
NICAM-modtagelse (tilvalgsmulighed)
. . . . . . . 67
Valg af højttalerlydudgang
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
IInnddssttiilllliinnggeerr ii mmeennuueenn TTiimmee ((TTiidd))
Indstilling af ur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Indstilling af On/Off Time . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Automatisk dvale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sleep timer (dvaletilstand)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
IInnddssttiilllliinnggeerr ii mmeennuueenn SSppeecciiaall
Børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
ISM-funktion (Image Sticking Minimization)
(tilvalgsmulighed) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Energisparefunktion(tilvalgsmulighed) . . . . 73
XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Indeks (tilvalgsmulighed) . . . . . . . . . . . . . . 74
IInnddssttiilllliinnggeerr ii mmeennuueenn SSccrreeeenn ((SSkkæærrmm))
Automatisk justering
(kun tilstanden RGB-[PC]). . . . . . . . . . . . . . 75
Manuel indstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Valg af VGA/XGA-bredformat . . . . . . . . . . . 77
Indstilling af billedformatet . . . . . . . . . . . . . 78
Biograf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
NR (Støjreduktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Initialisering (gendannelse af
de oprindelige fabriksindstillinger) . . . . . . . 80
APPENDIKS
Programmering af fjernbetjeningen . . . . . . . . 81
Programmeringskode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 82-85
Checkliste til fejlfindingt . . . . . . . . . . . . . . . 86-87
Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Produktspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . 89-90
Page 5

INTRODUKTION

4
INTRODUKTION

KNAPPER

Dette er et frontpanel på 42PC1RR
*,
50PC1RR*-tv-modeller.
A
Dette er en forenklet gengivelse af frontpanelet. Det viste kan i nogen grad afvige fra dit tv.
Knapper på frontpanelet
PROGRAMME-knapper
VOLUME-knapper
MENU-knap
OK-knap
INPUT-knap
POWER-knap
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Strøm-/standbyindikator
• Lyser rødt i standby-tilstand.
• lyser hvidt, når tv-apparatet er tændt.
• lyser orange, når manuel
optagelse er i standbytilstand.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Page 6
INTRODUKTION
5

TILSLUTNINGSMULIGHEDER

Dette er et bagpanel på 42PC1RR
*,
50PC1RR*-tv-modeller.
HDMI/DVI-indgang
Slut et HDMI-signal til HDMI/DVI.
RGB/Audio-indgang
Tilslut skærmudgangen fra en pc i den relevante indgangsport.
Component-indgang
Tilslut en Component video-/audioenhed i disse stik.
Strømkabelstik
Dette tv forsynes med vekselstrøm. Spændingen er angivet på siden Specifikationer.
Forsøg aldrig at benytte tv'et med jævnstrøm.
Euro-scartstik (AV1/AV2)
Tilslut scartstikindgang eller -udgang fra en ekstern enhed i disse stik.
Antenneindgang
RS-232C-Indgangport
(CONTROL&SERVICE)
Tilslut den serielle port på kontrolenhederne i RS-232C-stikket.
Port til fjernbetjening
S-Video-indgang
Tilslut S-Video-udgang fra en S-VIDEO-enhed.
Audio/Video-indgang
Tilslut audio-/videoudgang fra en ekstern enhed i disse stik.
Variable Audio-udgang
Tilslut en ekstern forstærker eller en subwoofer til surroundsound-systemet.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
ANTENNA
IN
AV 1
AV 2
AUDIO OUT
VARIABLE
RGB IN
COMPONENTCOMPONENT IN
VIDEOVIDEO
AUDIO
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
RGB
(PC/DTV)(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
CONTROL IN
REMOTE
S-VIDEOS-VIDEO
AC IN
HDMI/ DVI IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Bagpanel
S-Video-indgang
Tilslut S-Video-udgangen fra en S-VIDEO-enhed.
AUDIO-indgang
Tilslutninger kan etableres for at lytte til stereolyd fra en ekstern enhed.
VIDEO-indgang
Tilslutter videosignalet fra en videoenhed.
4
11
9
8
7
10
3
21
5
6
Page 7
INTRODUKTION
6
INTRODUCTION

KNAPPER

Dette er et frontpanel på
3322LLCC22RRRR
*
- og
3377LLCC22RRRR
*
- og
4422LLCC22RRRR
*
-tv-modeller.
Dette er en forenklet gengivelse af frontpanelet. Det viste kan i nogen grad afvige fra dit tv.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
R
/I
Fjernbetjeningssensor
Strøm-/standbyindikator
• Lyser rødt i standby-tilstand.
• lyser hvidt, når tv-apparatet er tændt.
• lyser orange, når manuel optagelse er i stand­bytilstand.
PROGRAMME-knapper
VOLUME-knapper
OK-knap
MENU-knap
INPUT-knap
POWER-knap
<Knapper på frontpanelet>
- Dette tv-apparat kan nemt og praktisk drejes på foden ca. 30° mod venstre eller højre, så du opnår den opti­male vinkel, når du ser tv.
Drejefod (
KKuunn
42LC2RR *)
R
30° 30°
- Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller.
Page 8
INTRODUKTION
7

TILSLUTNINGSMULIGHEDER

Dette er et bagpanel på
3322LLCC22RRRR
*
- og
3377LLCC22RRRR
*
- og
4422LLCC22RRRR
*
-tv-modeller.
AC IN
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
L/MONO
R
ANTENNA
IN
AV 1
AV 2
AUDIO OUT
VARIABLEARIABLE
RGB IN
COMPONENTCOMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
CONTROL IN
REMOTE
HDMI/ DVI IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Bagpanel
S-Video-indgang
Tilslut S-Video-udgangen fra en S-VIDEO-enhed.
AUDIO-indgang
Tilslutninger kan etableres for at lytte til stereolyd fra en ekstern enhed.
VIDEO-indgang
Tilslutter videosignalet fra en videoen­hed.
4
11
9
8
7
10
3
21
5
6
HDMI/DVI-indgang
Slut et HDMI-signal til HDMI/DVI.
RGB/Audio-indgang
Tilslut skærmudgangen fra en pc i den relevante indgangsport.
Component-indgang
Tilslut en Component video-/audioenhed i disse stik.
Strømkabelstik
Dette tv forsynes med vekselstrøm. Spændingen er angivet på siden Specifikationer.
Forsøg aldrig at benytte tv'et med jævnstrøm.
Euro-scartstik (AV1/AV2)
Tilslut scartstikindgang eller -udgang fra en ekstern enhed i disse stik.
Antenneindgang
RS-232C-Indgangport
(CONTROL&SERVICE)
Tilslut den serielle port på kontrolenhederne i RS-232C-stikket.
Port til fjernbetjening
S-Video-indgang
Tilslut S-Video-udgang fra en S-VIDEO-enhed.
Audio/Video-indgang
Tilslut audio-/videoudgang fra en ekstern enhed i disse stik.
Variable Audio-udgang
Tilslut en ekstern forstærker eller en subwoofer til surroundsound-systemet.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 9
INTRODUKTION
8
INTRODUKTION

FJERNBETJENINGSKNAPPERNES FUNKTION

Når du bruger fjernbetjeningen, skal den rettes mod skærmens fjernbetjeningssensor. Der kan forekomme fejl ved uafbrudt anvendelse af fjernbetjening i længere tid for specifik lysstyrke ved denne skærmfunktion.
MODE
INPUT
TV
DVD
V
C
R
A
U
D
IO
PIP P
R
-
P
IP
P
R
+
SWAP
PIP INPUT
S
T
B
M
EN
U
MUTE
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
I/II
PIP ARC
Q.VIEWLIST
TEXT
OK
VOL PR
MULTIMEDIA
POWER
CABLE
HOLD
REVEAL
?
TIME
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
POWER
INPUT
MULTIMEDIA
MODE
VCR/dvd
knapper
MARKÉR
LIVE TV
MENU
EXIT
VOL
DD/ EE
(Lydstyrke
op/ned)
PR
DD/ EE
(Program
op/ned)
MUTE
TEXT
ARC
I/II
Vender tilbage til tv-visning fra alle tilstande.
Vælger tilstanden TV, AV, Component (Komponent), RGB eller HDMI/DVI.
Tænder TV-apparat fra standby-tilstand.
Vælger tilstanden Component, RGB eller HDMI/DVI.
Tænder TV-apparat fra standby-tilstand.
Vælger fjernbetjeningstilstandene.
Styrer en videobåndoptager. Disse knapper bruges til X-Studio. For mere information, se afsnittet ‘X-Studio’.
Vælger de ønskede funktioner.
Ved anvendelse af indgangskilderne AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, Component, RGB eller HDMI/DVI vender skær­men tilbage til det sidste tv-program. (Se side 37)
Åbner menuen Start.
Vælger en menu.
Rydder alle visninger på skærmen og vender tilbage til tv-visning fra alle menuer.
Justerer lydstyrken.
Vælger et program. Vender tilbage til tv-visning fra alle tilstande.
Slår lyden Til eller Fra.
Disse knapper bruges til teletekst.
Yderligere oplysninger, se afsnittet ‘Teletekst’.
Bemærk: I tekst-TV anvendes PIP PR +/-, SWAP eller PIP INPUT knap-perne som tekst-TV farveknapper.
Vælger det ønskede billedformat.
Vælger hvilket sprog, der skal anvendes, hvis programmet modtages på flere sprog. Vælger lydudgang.
Page 10
INTRODUKTION
9
INSTALLATION AF BATTERIER
Brug fjernbetjeningen i en afstand af 7 m og med en vinkel på 30 grader (venstre/højre) i forhold til modtagerenheden.
Bortskaf brugte batterier i beholderen til miljøskadeligt affald for at forhindre forurening.
Fjernbetjeningens effektive betjeningsområde
FJERNBETJENINGSKNAPPERNES FUNKTION
P
IP
P
R -
P
IP
P
R
+
SWAP
PIP IN
PU
T
M
ENU
MUTE
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
I/II
PIP ARC
Q.VIEWLIST
TEXT
OK
VOL PR
HOLD
REVEAL
?
TIME
EXIT
IVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
OK
DD/ EE
eller
FF/ GG
(TIME SHIFT)
PIP
PIP PR +/-
SWAP
PIP-IN
SIZE
POSITION
CIFFERTASTER
LIST
Q.VIEW
SLEEP
FAV
Godkender dine valg eller viser den aktuelle tilstand.
Justerer menuindstillinger.
Vælger elementer menu
.
Skifter mellem de indblændede billeder PIP, DW, POP eller slår tilstandene fra.
Vælger et program for det indblændede billede.
Skifter mellem hovedbillede og indblændet billede.
Vælger af billedkilde til indblændet billede.
Justerer størrelsen på det indblændede billede.
Bevæger underbilledet i retning
DD/ EE
eller FF/ GG.
Vælger et program. Vælger nummererede elementer i en menu.
Tænder TV-apparat fra standby-tilstand.
Viser programtabellen.
Vender tilbage til det program, der sidst blev set.
Indstiller dvaletilstand.
Viser det valgte foretrukne program.
Åbn dækslet til batterirum-
met på bagsiden.
Isæt to batterier korrekt efter polaritetsangivelsen (+ med +, - med -). Bland ikke gamle batterier med nye.
Luk dækslet.
1
2
3
MULTIMEDIA
INPUT
POWER
DVD
V
C R
V
T
MODE
CABLE
S O I
T
D
B U A
M A R
K
L I V
E
T
V
E X
U
I
N
T
E
M
OK
TIME
TIME
SHIFT
SHIFT
PIP PR -
T U P
N
I P I P
P I P
P
P
R
A
+
W S
MUTE
TEXT
VOL PR
INPUT
V
T
O I
D U A
U N E
M
TIME SHIFT
PIP PR -
VOL PR
MULTIMEDIA
POWER
DVD
V C
R
MODE
CABLE
S T
B
M A R
K
L
I V E
T V
E X
I T
OK
TIME SHIFT
T
U P IN
P I P
P I P
P
P
R
A
+
W S
MUTE
TEXT
Page 11
INTRODUKTION
10
INTRODUKTION

MENUEN START

Denne menu er en oversigt over indholdet. I menuen Start kan du åbne Recorded list of DVR, Manual Opt., Planlægningsliste
eller TV Menu.
MODE
INPUT
T
V
DVD
VCR
AUDIO
P
IP
P
R
-
PIP PR +
SW
A
P
P
IP
IN
P
U
T
STB
MENU
OK
VOL PR
MULTIMEDIA
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
POWER
MUTE
TEXT
DVR
pp..2299
TV Menu (Tv-menu)
pp..4477
Start
Ledig Plads
3h 19m
Høj
Normal 5h 24m
Manuel opt.
Optaget tv
Planlægningsliste
TV Menu
Page 12

INSTALLATION

11
INSTALLATION
SÅDAN FOLDES SOKLEN UD (42PC1RR
*
)
Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller.
De viste figurer kan afvige en smule fra dit tv-apparat.
NNåårr ssookklleenn lluukkkkeess aaff hheennssyynn ttiill ooppbbeevvaarriinngg
Fjern først skruerne i hullerne (B) i bunden af soklen. Træk derefter de to kroge (D) ud af soklen, og fold soklen tilbage i apparatet. Når soklen er foldet sammen, skubbes de to låse (A) udad.
BEMÆRK
!
Placer apparatet, så skærmen vender nedad mod en pude eller et stykke blødt klæde som vist på figur 1. Inden soklen foldes ud, skal du sørge for skubbe de to låse (A) i bunden af soklen udad.
Træk soklen ud som vist herover på figur 2 og 3. Når soklen er foldet ud, skal skruerne sættes i hullerne (B) i bunden af soklen og spændes.
Når kabler tilsluttes apparatet, må låsen (C) ikke frigøres. Det kan medføre, at apparatet falder og forårsager alvorlig personskade og beskadigelse af apparatet.
A
D
A
C
B
B
1
3 4
2
Page 13
INSTALLATION
12
INSTALLATION
GRUNDLÆGGENDE TILSLUTNING (42PC1RR
*,
50PC1RR *)
Arranger kablerne som vist på billedet.
Hold i KABELSTYRET med begge hænder, og skub det som vist.
Tilslut kablerne som beskrevet.
I afsnittet Tilslutning af eksternt udstyr kan du se, hvordan du tilslutter ekstraudstyr.
Tilslut KABELSTYRET igen som vist.
1
2
3
KABELSTYR
Disse modeller har to kabelstyringsmetoder alt efter sokkeltype.
Sokkel type 1
Sokkel type 2
Page 14
INSTALLATION
13
GRUNDLÆGGENDE TILSLUTNING (32LC2RR
*
, 37LC2RR*, 42LC2RR*)
Hold KABELSTYRET med begge hænder, og træk det tilbage.
BEMÆRK
!
GG
Undlad at holde om KABELSTYRET, når du flytter produktet.
Hvis produktet tabes, kan det medføre personskade eller beskadigelse af produktet.

FJERNES KABELSTYRET

Tilslut kablerne som beskrevet. Når du har tilsluttet kablerne korrekt, skal du ordne kablerne i kabelholderen.
I afsnittet Tilslutning af eksternt udstyr kan du se, hvordan du tilslutter ekstraudstyr.
1
Tilslut KABELSTYRET som vist.
2
Bundt kablerne ved hjælp af den med­følgende kabelholder.
3
32LC2RR
*
37/42LC2RR
*
32LC2RR
*
37/42LC2RR
*
32LC2RR
*
37/42LC2RR
*
Page 15
INSTALLATION
14
INSTALLATION

SÅDAN PLACERES PRODUKTET TÆT PÅ VÆGGEN, SÅ DET IKKE RISIKERER AT FALDE NED

2
1
Placer produktet tæt på væggen, så det ikke risikere at falde ned, hvis det skubbes baglæns.
I vejledningen nedenfor beskrives en metode til at sikre, at produktet ikke falder ned, hvis det skubbes fremad. Denne metode forhindrer, at produktet falder forover og skader andre. Den forhindrer også selve produktet i at blive beskadiget. Sørg for, at børn ikke klatrer op eller hænger på produktet.
3
Brug et kraftigt reb til fastgørelse af produktet (følger ikke med produktet, skal købes separat). Det er sikrere at fastgøre rebet, så det er vandret i forhold til væggen og produktet.
Brug øjeboltene eller tv-beslagene/-boltene til at fastgøre produktet til væggen som vist på billedet. (Hvis dit produkt har boltene i øjeboltenes position, skal de løsnes, inden øjeboltene indsættes). * Indsæt øjeboltene eller tv-beslagene/-boltene, og spænd dem fast i de øverste huller.
Fastgør vægbeslagene med boltene (følger ikke med produktet, skal købes separat) på væggen. Afstem høj­den på beslaget, der monteres på væggen.
BEMÆRK
!
GG
Hvis produktet skal flyttes, skal rebet først fjernes.
GG
Brug en produktholder eller et kabinet, der er tilstrækkeligt stort og stærkt til at klare produktets størrelse og vægt.
GG
Kontroller af hensyn til sikkerheden, at højden på vægbeslaget svarer til højden på produktet.
2
3
1
1
3
2
eller
Page 16
INSTALLATION
15

MONTERING PÅ SOKKEL

Installation på bordsokkel

Vægmontering: Vandret installation

For at sikre tilstrækkelig ventilation skal der være en afstand på 4” mellem apparatets sider og andre gen­stande og mellem apparatet og væggen. Du kan få detaljerede installationsvejledninger hosdin forhandler – se Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (installations- og opsætningsvejledningen til den valgfri vægmonteringsvipperamme).
JJOORRDDFFOORRBBIINNDDEELLSSEE
Sørg for at tilslutte jordforbindelseskablet for at forhindre muligt elektrisk stød. Få en autoriseret elektriker til at installere en separat afbryder, hvis der ikke findes tilgængelige jordforbindelsesmetoder. Forsøg ikke på at jordforbinde enheden ved at slutte den til telefonledninger, lynafledere eller gasrør.
Strømfor-
syning
Kortslutning
-safbryder
Tv'et kan installeres på forskellige måder, f.eks. på en væg eller på et skrivebord osv.
Tv'et er konstrueret til vandret montering.
<<KKuunn 4422PPCC11RRRR**>> Fjern to skruer bag på apparatet, inden vægmonterings­beslaget monteres.
For at sikre tilstrækkelig ventilation skal der være en afstand på 4” mellem apparatets sider og andre genstande og mellem apparatet og væggen.
4 inches
4 inches4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Page 17

TILSLUTNINGER OG INDSTILLING

16
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING

ANTENNETILSLUTNING

For at forhindre at udstyret beskadiges, må du aldrig tilslutte netledninger, før du er færdig med at tilslutte alt udstyr.
Denne del af TILSLUTNING OG INDSTILLING bruger primært billeder til 42PC1RR
*,
50PC1RR*.
Juster antenneretningen for at opnå den bedste billedkvalitet.
Der følger ikke antennekabel og omsætter med apparatet.
Lejligheder/ejendomme for flere familier (Tilslut apparatet til antennestikket i væggen)
Enfamilieboliger/-huse (Tilslut til vægstikket til udendørs antenne)
Udendørs antenne
Antennestik i væggen
VHF-antenne
UHF-antenne
RF-koaksialkabel (75 ohm)
Spænd det ved at dreje i urets retning.
ANTENNA
IN
I områder med dårligt signal opnås en bedre billedkvalitet ved at forsyne antennen med en sig­nalforstærker som vist til højre.
Hvis signalet skal deles mellem to fjernsyn, skal du tilslutte en antennesignalfordeler.
SSiiggnnaallffoorr
ssttæærrkkeerr
UHF
VHF
ANTENNA
IN
Page 18
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
17

INDSTILLING AF VIDEOBÅNDOPTAGER

Du undgår billedstøj (interferens) ved at placere videobåndoptageren i passende afstand fra tv'et.
Typisk et frosset stillbillede fra en videobåndoptager. Hvis du anvender 4:3-billedformatet, kan de faste skær­mens sider forblive synlige på skærmen.
Tilslutning med et antennekabel
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
ANT IN
AV 1
AV 2
ANTENNA
IN
Tilslut videobåndoptagerens
AANNTT OO UUTT
-stik
til tv'ets Antenna-stik.
Tilslut antennekablet til
AANNTT IINN
-stikket på
videobåndoptageren.
Tryk på knappen
PPLL AAYY
på videobåndop­tageren, og afstem det program, du vil se, mellem tv'et og videobåndoptageren.
VVCC RR
Tilslutning med et RCA-kabel
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
ANT IN
ANTENNA
IN
RGB IN
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
AUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3V IN 3
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
CONTROL IN
REMOTE
AV 1
AV 2
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
VVCC RR
Forbind AUDIO/VIDEO-bøsningerne mellem tv'et og videobåndoptageren. Sørg for, at stikkenes farver passer sammen (video = gul, venstre lydindgang (L) = hvid og højre lydindgang (R) = rød).
Sæt et videobånd i videobåndoptageren, og tryk på
PPLLAAYY
(Afspil) på videobåndoptageren. (Se betjeningsvejledningen til videobåndop­tageren).
Vælg
AA VV33
-indgangskilden ved at trykke på
knappen INPUT på fjernbetjeningen.
- Hvis den er sluttet til
AAVV IINN44
-stikket foran, skal
du vælge
AA VV44
-indgangskilden.
BEMÆRK
!
GG
Hvis du har en videobåndoptager med mono-lyd, skal du slutte lydkablet fra videobåndop­tageren til stikket
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
(Venstre lydindgang/mono) på tvapparatet.
2
1
3
1
2
3
1
2
1
Page 19
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
18
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
INDSTILLING AF VIDEOBÅNDOPTAGER
Tilslutning med et S-Video-kabel
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
ANT IN
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RGB IN
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3V IN 3
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
CONTROL IN
REMOTE
VViiddeeoobb åånndd ooppttaa gg eerr
4
Tilslut videobåndoptagerens S-VIDEO-udgang til tv'ets S-VIDEO-indgang. Billedkvaliteten forbedres sammen lignet med normal Composite-indgang (RCA-kabel).
Tilslut videobåndoptagerens lydudgange til tv'ets AUDIO-indgangsstik.
ISæt et videobånd i optageren, og tryk på PLAY på optageren. (Sebetjeningsvejledningen til videobåndop tageren).
Vælg AV3-indgangskilden ved at trykke på knappen INPUT på fjernbetjeningen.
Tilslutning med et scart-kabel
GG
Hvis S-VIDEO(Y/C)-signalet modtages via Euro-scartstikket 2 (AV2), skal du skifte til til­standen S-Video2.
GG
Hvis du vil bruge EURO-scartkablet, skal du bruge det signalafskærmede Euro-scartka­bel.
ANTENNA
IN
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV 1
AV 2
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
VViiddee oo bbåå nn dd ooppttaa gg eerr
1
2
3
Tilslut videobåndoptagerens scart-stik med tv'ets
AA VV11
-scart-stik. Anvend et afskærmet
kabel.
Sæt et videobånd i videobåndoptageren, og tryk på PLAY på videobåndoptageren. (Se bet­jeningsvejledningen til videobåndoptageren).
Vælg
AAVV11
-indgangskilden ved hjælp af knappen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
- Hvis den er tilsluttet til
AA VV22
-scart-stikket,
skal du vælge
AA VV22
-indgangskilden.
BEMÆRK
!
GG
Hvis både S-VIDEO- og VIDEO-stik samtidig er forbundet med S-VHS VCR, kan der kun modtages S-VIDEO.
BEMÆRK
!
1
1
2
3
1
2
Page 20
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
19

TILSLUTNING AF EKSTERNT UDSTYR

RL
AUDIO VIDEO
AV IN 4V IN 4
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
Videokamera
Videospilmaskine
1
Forbind
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
-bøsningerne mellem tv'et og videobåndoptageren. Sørg for, at stikkenes farver passer sammen (video = gul, venstre lydindgang (L) = hvid og højre lydindgang (R) = rød).
Vælg AV4 -indgangskilden ved at trykke på knappen INPUT på fjernbetjeningen.
- Hvis den er sluttet til AV IN3-stikket foran, skal
du vælge AV3 -indgangskilden.
Betjen det tilsvarende eksterne udstyr. Se betjeningsvejledningen til det eksterne udstyr.
1
2
3
Page 21
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
20
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING

INSTALLATION AF DVD

Tilslutning med et S-Video-kabel
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
(R) AUDIO (L)
RGB IN
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3V IN 3
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
CONTROL IN
REMOTE
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
DD VV DD
Tilslutning med et HDMI-kabel
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI OUTPUT
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
HDMI/ DVI IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
CONTROL IN
REMOTE
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
DD VV DD
11
Tilslut videobåndoptagerens S-VIDEO-udgang til tv'ets S-VIDEO-indgang.
Tilslut lydudgangene på DVD-afspilleren til AAUU DDIIOO
-indgangsbøsningerne på tv'et.
Tænd DVD-afspilleren, og læg en DVD i.
Vælg
AA VV33
-indgangskilden ved at trykke på knap-
pen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
Du finder betjeningsinstruktioner i brugervejledningen til DVD-afspilleren.
44
55
1
2
3
1
2
Tilslut HDMI-udgangen på dvd'en til
HHDDMMII//DDVVII
IINN
-bøsningen på tv'et.
Vælg indgangskilden
HHDDMMII//DDVVII
ved at trykke på
knappen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
Betjeningsinstruktioner findes i brugervejledningen til DVD-afspilleren.
1
BEMÆRK
!
GG
Tv’et kan modtage video- og lydsignalet samtidig ved brug af et HDMI-kabel.
GG
Hvis DVD-afspilleren understøtter automatisk HDMI-funktion, indstilles DVD-udgangsopløsnin­gen automatisk til 1280 x 720 p.
GG
Hvis DVD-afspilleren ikke understøtter automatisk HDMI, skal du indstille udgangsopløsningen. Hvis DVD-afspilleren ikke understøtter automatisk HDMI, skal du indstille udgangsopløsningen.
2
3
Page 22
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
21
INSTALLATION AF DVD
Tilslutning med et komponentkabel
Tilslut videoudgangene (Y, PB
, PR) på DVD-
afspilleren til bøsningerne
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
VV IIDDEEOO
på tv'et.
Tilslut lydudgangene på DVD-afspilleren til CC OOMM PPOONNEENNTT IINN AA UUDDIIOO
-indgangsbøs-
ningerne på tv'et.
Tænd DVD-afspilleren, og læg en DVD i.
Vælg
CC oommppoo nneenntt
-indgangskilden ved at trykke
på knappen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
Du finder betjeningsinstruktioner i brugervejled­ningen til DVD-afspilleren.instructions.
B
R
(R) AUDIO (L)
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
DD VV DD
Tilslutning med et scart-kabel
ANTENNA
IN
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV 1
AV 2
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
DVD
1
Tilslut DVD-afspillerens scart-stik med tv'ets AV1-scart-stik. Anvend et afskærmet kabel.
Tænd DVD-afspilleren, og læg en DVD i.
Vælg AV1 -indgangskilden ved hjælp af knap­pen INPUT på fjernbetjeningen.
- Hvis den er tilsluttet til
AA VV22
-scart-stikket,
skal du vælge
AA VV22
-indgangskilden.
44
55
1
2
3
1 2
1
2
3
BEMÆRK
!
GG
Anvend et afskærmet scartkabel.
BEMÆRK
!
GG
KKoommppoonneennttiinnddggaannggssppoorrttee
Du opnår en bedre billedkvalitet ved at tilslutte en DVD-afspiller til kompo­nentindgangsportene som vist herunder
Y PB
PR
Komponentporte på tv'et
Y Y Y Y
Pb
B-Y
Cb
PB
Pr
R-Y
Cr PR
Video-udgangsporte på
DVD-afspilleren
Page 23
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
22
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
Dette tv kan modtage digitale trådløse signaler/kabelsignaler uden en ekstern digital set-top-boks. Men se figuren herunder, hvis du modtager digitale signaler fra en digital set-top-boks eller anden ekstern digital enhed.

INDSTILLING AF HDSTB

Tilslutning med et 15-bens D-sub-kabel
Slut den digitale set-top-boks' RGB-udgang til stikket RGB IN (PC/DTV) på tv’et.
Slut set-top-boksens audioudgange til stikket AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
på tv’et.
Tænd for set-top-boksen. (Se betjeningsvejled­ningen til den digitale set-top-boks).
Vælg indgangskilden
RR GGBB
ved at trykke på
knappen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
(R) AUDIO (L)
RGB-DTV OUTPUT
CONTROL IN
REMOTE
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
DDTTVV--mmoodd ttaaggeerr ((sseett--ttoopp--bbookkss ))
Tilslutning med et HDMI-kabel
Tilslut HDMI-udgangen på den digitale set­top-boks til
HHDDMMII//DDVVII IINN
-bøsningen på tv-
apparatet.
Vælg indgangskilden
HHDDMMII//DDVVII
ved at trykke
på knappen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
Tænd for den digitale set-top-boks. (Se betjen­ingsvejledningen til den digitale set-top-boks).
DDTTVV--mm oo dd ttaaggeerr
((sseett--ttoopp--bbookkss ))
GG
Tv’et kan modtage video- og lydsignalet samtidig ved brug af et HDMI-kabel.
GG
Hvis den digitale set-top-boks understøtter automatisk HDMI-funktion, indstilles udgangsopløs ningen for den digitale set-top-boks automatisk til 1280 x 720 p.
GG
Hvis set-top-boksen ikke understøtter automatisk HDMI, skal du indstille udgangsopløsningen. Den bedste billedkvalitet opnås ved at justere udgangsopløsningen for set-top-boksen til 1280 x 720 p.
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI OUTPUT
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
HDMI/ DVI IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
CONTROL IN
REMOTE
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
BEMÆRK
!
44
1
2
3
1
2
1
2
3
1
Page 24
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
23
INDSTILLING AF HDSTB
Tilslutning med et komponentkabel
Tilslut videoudgangene (Y, P
B, PR) på DVD-afspilleren
til bøsningerne
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
på tv'et.
Tilslut lydudgangene på DVD-afspilleren til
CC OOMMPPOO--
NNEENN TT IINN AAUUDDIIOO
-indgangsbøsningerne på tv'et.
Tænd for den digitale set-top-boks. (Se betjeningsve­jledningen til den digitale set-top-boks).
Vælg
CCoommppoo nneenntt
-indgangskilden ved at trykke på
knappen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
B
R
(R) AUDIO (L)
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
COMPONENTCOMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
DDTTVV--mmooddttaa ggeerr ((sseett--ttoo pp--bbookk ss))
Tilslutning med et HDMI to DVI-kabel
GG
Hvis den digitale set-top-boks har en DVI-udgang og ingen HDMI-udgang, skal du have en særskilt lydtilslutning.
GG
Hvis set-top-boksen understøtter automatisk DVI-funktion, indstilles udgangsopløsningen for set-top-boksen automatisk til 1280 x 720 p.
GG
Hvis den digitale set-top-boks ikke understøtter automatisk DVI, skal du indstille udgangso pløsningen. Den bedste billedkvalitet opnås ved at justere udgangsopløsningen for set-top­boksen til 1280 x 720p.
(R) AUDIO (L)
DVI OUTPUT
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
HDMI/ DVI IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
CONTROL IN
REMOTE
DDTTVV--mm oo dd ttaaggeerr ((sseett--ttoopp--bbookkss ))
Tilslut
DDVVII
-udgangen på den digitale set-top-boks til
HHDDMMII//DDVVII IINN
-bøsningen på tv-apparatet.
Slut top-set-boksens lydudgange til bøsningen AAUUDDIIOO ((RRGGBB//DDVVII))
på tv’et.
Tænd for den digitale set-top-boks. (Se betjeningsve­jledningen til den digitale set-top-boks).
Vælg indgangskilden
HHDDMMII//DDVVII
ved at trykke på
knappen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
BEMÆRK
!
44
1
2
3
BEMÆRK
!
1
1
2
2
44
1
2
3
Signal
480i/576i
480p/576p/720p/1080i
Component
Ja
Ja
RGB-DTV
Nej
Ja
HDMI-DTV
Nej
Ja
Page 25
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
24
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING

INDSTILLING AF PC

Tilslutning med et 15-bens D-sub-kabel
Slut pc'ens RGB-udgang til stikket RGB IN (PC/DTV) på tv’et.
Tilslut pc-lydindgangen til tv'ets
AA UUDD II OO
((RRGGBB//DDVVII))
indgang.
Tænd for pc’en og tv’et.
Vælg indgangskilden
RR GGBB
ved at trykke på
knappen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
Tilslutning med et HDMI to DVI-kabel
Tilslut DVI-udgangen på pc'en til HDMI/DVI IN-bøsningen på tv-apparatet.
Tilslut pc-lydindgangen til tv'ets
AA UUDD IIOO
((RRGGBB//DDVVII))
indgang.
Tænd for pc’en og tv’et.
Vælg indgangskilden
HHDDMMII//DDVVII
ved at trykke
på knappen
IINNPPUUTT
på fjernbetjeningen.
GG
Hvis pc’en har en DVI-udgang og ingen HDMI-udgang, skal du have en særskilt lydtilslutning.
GG
Hvis pc'en ikke understøtter Auto DVI, skal du indstille udgangsopløsningen. Du får den bedste billedkvalitet ved at justere udgangsopløsningen for pc'ens grafikkort til 1024 x 768, 60 Hz.
(R) AUDIO (L)
RGB-DTV OUTPUT
CONTROL IN
REMOTE
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
PC
1
2
(R) AUDIO (L)
DVI OUTPUT
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
HDMI/ DVI IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
RGB
(PC/DTV)
AUDIO
(RGB/DVI)
CONTROL IN
REMOTE
PC
1
2
Dette tv er udstyret med Plug and Play, som betyder, at pc'en automatisk justeres efter tv'ets indstillinger.
44
1
2
3
44
1
2
3
BEMÆRK
!
Page 26
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
25
BEMÆRK
!
G
Forbind en pc med apparatet for at nyde levende billeder og lyd.
G
Undgå at have et fast billede på tv-skærmen i læn­gere tid. Det faste billede kan efterlade permanent aftryk på skærmen. Brug en pauseskærm, når det er muligt.
G
Tilslut en pc til RGB (PC/DTV)- eller HDMI/DVI­porten på tv-apparatet, og skift pc'ens udgangso­pløsning i overensstemmelse hermed.
G
Der kan følge støj med opløsning, lodret mønster, kontrast eller lysstyrke i pc-tilstand. I givet fald ændres pc-tilstanden til en anden opløsning eller opdateringshastigheden til en anden hastighed, eller lysstyrken og kontrasten justeres i menuen, indtil støjen er fjernet. Hvis pc-grafikkortets hastighed ikke kan ændres, skiftes det ud med et andet, eller producenten af grafikkortet kontaktes.
G
Synkroniseringsindgangsformatet for vandrette og lodrette frekvenser er separat.
G
På 42PC1RR
*
,
50PC1RR* - modeller anbefaler vi, at der bruges 1024x768, 60 Hz til pc-tilstanden, da der derved opnås den bedste billedkvalitet.
G
In 32LC2RR
*
,
37LC2RR
*
,
42LC2RR* - Vi anbe­faler 1360x768, 60Hz for PC-modus, da det giver den bedste billedkvalitet.
G
Hvis pc'ens opløsning er højere end UXGA, er der intet billede på apparatet.
G
Tilslut signalkablet fra pc'ens skærmudgangsport til RGB (PC/DTV)-porten på tv-apparatet eller signalkablet fra pc'ens HDMI-udgangsport til HDMI/DVI-porten på tv-apparatet.
G
Tilslut audio-kablet fra PC’en til skærmens Audio­indgang. (Audio-kabler følger ikke med skærmen.)
G
Ved brug af et lydkort, reguler PC-lyden som påkrævet.
G
Denne skærm benytter en VESA Plug and Play-løs­ning. Skærmen afgiver EDID-data til PC-systemet med en DDC-protokol. PC’en tilpasser sig automatisk denne skærm.
G
DDC-protokollen nulstilles for følgende modi: RGB (Analog RGB), HDMI (HDMI, Digital RGB).
G
Om nødvendigt reguleres skærmens Plug and Play-indstillinger.
G
Hvis grafikkortet på pc'en ikke udsender et analogt og et digitalt RGB-signal samtidigt, tilsluttes kun enten RGB (PC/DTV) eller HDMI/DVI for at vise pc-indhold på tv-apparatet.
G
Hvis PC’ens grafikkort afgiver analogt og digitalt
RGB-signal simultant, indstilles skærmen til enten RGB eller HDMI (den anden modus indstiller skærmen automatisk til Plug and Play).
G
Afhængigt af videokort kan det forekomme, at
DOS-modus ikke fungerer, afhængigt af videokort ved brug af et HDMI-I-kabel.
G
Hvis du bruger et for langt RGB-PC-kabel, er der muligvis støj på skærmen. Vi anbefaler at bruge under 5 m kabel. Det giver den bedste billed­kvalitet.
Page 27
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
26
TILSLUTNINGER OG INDSTILLING
31 , 4 6 8
37, 861
31 , 4 6 9 37, 927
31 , 4 6 9
35,000
37, 861 37, 500 43,269
31 , 5 0 0
37, 799 39,375
31 , 5 0 0
37, 799 39,375
35,156
37, 879 48,077 46,875 53,674
49,725
48,363
56,476
60,023
68,677
47, 700
47, 700
54,348 63,995
47, 776
70,09 85,08
70,08 85,03
59,94 66,66 72,80 75,00 85,00
60,00 70,00 75,00
60,00 70,00 75,00
56,25 60,31 72,18 75,00 85,06
74 , 55
60,00 70,06 75,02 85,00
60,00
60,00
60,05 70,01
59,87
Opløsning
Vandret Lodret frekvens
frekvens (kHz) (Hz)
640x350
Understøttet skærmopløsning
RGB[PC] /
HDMI[PC]-tilstand (42PC1RR
*,
50PC1RR*)
720x400
640x480
848x480
800x600
852x480
832x624
1024x768
1360x768
1366x768
1152x864
1280x768
Understøttet skærmopløsning
RGB[PC] / HDMI[PC]-
tilstand (32LC2RR
*
, 37LC2RR*, 42LC2RR*)
31 , 4 6 8
31 , 4 6 9 37, 684
37, 879
46,875
49,725
48,363
56,47
60,123
47, 776
47, 720
47, 720
70,8
59,94
75,00
60,31
75,00
74 , 55
60,00 70,00
75,029
59,870
59,799
59,799
Opløsning
Vandret Lodret frekvens
frekvens (kHz) (Hz)
720x400
640x480
800x600
832x624
1280x768
1024x768
1360x768
1366x768
Page 28

GRUNDLÆGGENDE BETJENING

27
GRUNDLÆGGENDE BETJENING

TÆNDE FOR TV'ET

Når du tænder for tv'et, kan du bruge dets funktioner.
Tilslut først strømkablet korrekt. På dette tidspunkt skifter tv'et til standbytilstand.
Tv'et tændes i standbytilstand ved at trykke på knappen
,
IINNPPUUTT,PPRR
DD
//
EE
på tv'et eller trykke på knappen
PPOOWWEERR, IINNPPUUTT, MMUULLTTIIMMEEDDIIAA, PPRR
DD
//
EE
, tallene
((00~99))
på fjernbetjeningen.
MODE
INPUT
TV
DVD
VCR
AUDIO
P
IP
P
R
-
PIP PR +
S
W
A
P
PIP IN
PUT
STB
MENU
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
I/II
PIP ARC
Q.VIEWLIST
OK
VOL PR
MULTIMEDIA
CABLE
HOLD
REVEAL
?
TIME
EXIT
MARK
LIV
E TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
POWER

Tænde tv'et

Tryk på knappen
VVOOLL
DD
//
EE
for at regulere volumen.
Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på
MMUUTTEE
-knappen.
Du kan annullere funktionen Mute (Slå lyden fra) ved at trykke på knappen
MMUUTTEE, VV OOLL
DD
//
EE
eller
II// II II
.

Regulering af volumen

1
1
2
3
Page 29
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
28
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at returnere til normal TV-vis
ning.
TÆNDE FOR TV'ET
MODE
INPUT
TV
DVD
VCR
AUDIO
P
IP
P
R
-
PIP PR +
S
W
A
P
PIP IN
PU
T
STB
MENU
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
I/II
PIP ARC
Q.VIEWLIST
OK
VOL PR
MULTIMEDIA
CABLE
HOLD
REVEAL
?
TIME
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
POWER
MUTE
TEXT
Tryk på
PPRR
DD
//
EE
eller NUMBER-knapperne for at vælge
et programnummer.

Programvalg

BEMÆRK
!
GG
Hvis du skal på ferie, skal du tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
1
Tryk på
MMEENNUU
-tasten og derefter på
DD
//
EE
-tasten for at vælge
SPECIAL (Specialfunktioner)-menuen.
Tryk på GG-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Sprog (Language).
Tryk på
GG
-tasten og derefter på
DD
//
EE
-tasten for at vælge
det ønskede sprog. Alle skærmmenuer vil nu vises i det valgte sprog.

Valg af sprog i skærmmeddelelser (tilvalgsmulighed)

--
Menuerne på skærmen kan ses i følgende sprog. Vælg først det ønskede sprog.
1
2
3
4
Page 30

SPECIALFUNKTIONER

29
SPECIALFUNKTIONER

Digital videooptager (DVR)

TIDSFORSKYDNING

- Med denne funktion kan enheden automatisk optage live tv-programmer og gøre dem tilgængelige til visning når som helst.
- Når Tidsforskydning er aktiveret, kan du afbryde visnin­gen af tv-programmet midlertidig og spole tilbage når som helst uden at gå glip af live-udsendelsen.
Tryk på knappen
MMEENNUU
, og brug derefter knappen
DD / EE
til at vælge menuen
DDVVRR
.
Tryk på knappen
GG
, og brug derefter knappen
DD / EE
til at vælge
TTiiddss ffoorrss kkyyddnniinngg..
Tryk på
GG
-knappen og benyt derefter
DD / EE
-
knappen til valg af Tænd eller Sluk.
Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning.
2
3
4
1
1
2 3
MODE
TV
DVD
V
C
R
A
U
D
IO
PIP P
R -
PIP PR +
SWAP
P
IP IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Tidsforskydning
Optaget tv
Manuel optag.
Planlægningsliste
Videokvalitet
Harddiskformater.
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR{
Menu
MENU
Flyt
Tænd Sluk
Timeshift
Optaget tv
Manuel optag.
Planlægningsliste
Videokvalitet
Harddiskformater
Tidsforskydning
GG
Page 31
SPECIALFUNKTIONER
30
SPECIALFUNKTIONER
Digital videooptager (DVR)

AKTIVERING AF TIDSFORSKYDNINGSFUNKTIONEN.

Når du har valgt Timeshift Tænd, skal du trykke på knappen OO KK
.
Så snart tidsforskydningen begynder, vises en statuslinje, der angiver den aktuelle optagelsesstatus, i bunden af skær­men.
Tryk på knappen EXIT for at gemme statuslinjen, eller tryk på knappen
OO KK
for at vise statuslinjen.
Tidsforskydningsfunktionen forbliver aktiv, selvom der skiftes kanal.
Åbn menuen med indstillinger, og vælg Timeshift Sluk (Tidsforskydning deaktiveret), når tidsforskydningsfunktionen er færdig.
BEMÆRK
!
En enhed som optager og afspiller programind­holdet på en harddisk i tv-apparatet eller SET­TOP-BOKSEN.
For at spare på pladsen på harddisken gemmes intet, når der ikke er noget signal.
Den samlede mængde plads på harddisken er 80 GB. Mindst 4 GB er reserveret til tidsforskydnin­gen.
Når enheden tændes, kan det tage op til 3 minutter at initialisere harddisken (HDD).
Optagefunktionen aktiveres ikke for kopibeskyt­tede programmer.
Fordi en analog udsendelse overføres til et digi­talt signal, kan der forekomme tværstriber på videoer med hurtige bevægelser. Dette sker, når det analoge signal komprimeres og derefter gen­dannes som et digitalt signal.
Ved brug af tilstandene PIP/DW og POP stoppes tidsforskydningen.
Tidsforskydningsfunktionen er tilgængelig i til­standen AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4 og Antenna (Antenne).
Tidsforskydningsfunktionen er ikke tilgængelig for kanaler kun med lyd.
2
1
SSttaattuusslliinnjjeenn?? Denne funktion angiver et muligt DVR-genvis­ningsafsnit, hvor langt udsendelsen er kommet på skærmen og i virkeligheden samt et afsnit med afsnitsoptagelser.
Status for den aktuelt viste video. Aktuelt lagringstidspunkt.
15 minutters intervaller fra tidsforskydningens starttidspunkt. (I alt – en time). Angiver den aktuelle tidsforskydningsposition.
1
2
3
4
1 2 3 4
Page 32
SPECIALFUNKTIONER
31
Aktivering af tidsforskydningsfunktionen, afspil
Ved aktivering af tidsforskydningsfunktionen kan der foretages en varieret afspilning.
Angiver, at den aktuelle udsendelse og den viste video ikke er ens.
Under afspilningen skal du trykke gentagne gange på knappen
RR EE WW
(( ))
for at øge hastigheden
-> -> -> -> . skal du trykke gentagne gange på knappen
FF FF
(( ))
for at øge hastigheden
-> -> -> -> .
Når der trykkes gentagne gange på disse knapper øges hastigheden for hurtig fremspoling/tilbagespoling.
Tryk på knappen eller for at gå frem og tilbage inden for det aktuelle program.
Tryk på knappen for at springe til programmets slutning.
Tryk på knappen for at springe til programmets start.
Tryk på knappen
DD
for at springe ca. 20 sekunder frem.
Tryk på knappen EEfor at springe ca. 8 sekunder tilbage.
Tryk på knappen
PPaauussee
(( ))
under afspilningen.
Stillbilledskærmen vises.
Tryk gentagne gange på knappen
PPaauussee
(( ))
for at gå frem billede.
Tryk på knappen
PPaauussee
(( ))
, og brug derefter knappen
FF FF(( ))
til langsom
gengivelse (når vises).
Ved brug af knappen FFeller GGunder afspilningen, kan markøren ses på skærmen.
Tryk på knappen
PPLLAAYY
(( ))
for at vende tilbage til normal afspilning.
Tryk på knappen , hvis du vil vende tilbage til den aktuelle live-udsendelse.
L
IV
E
T
M
A
R
K
L
IV
E
T
V
L
IV
E
T
V
M
A
R
K
Brug af fjernbetjeningen
Du kan ændre afspilningen når som helst under afspilningen af det optagede program
Afspil Pause
x2
x10
x50
x100
x5
x10
x50
x100
x2
x5
LIVE TV
MODE
TV
DVD
V
C
R
A
U
D
IO
P
IP
PR
-
PIP PR +
SWAP
P
IP IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Forsinket
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Page 33
SPECIALFUNKTIONER
32
SPECIALFUNKTIONER
Digital videooptager (DVR)
Vælg det program, du vil optage, og tryk derefter på knappen . Under optagelsen vises . Brug denne funktion til at optage op til 2
timers udsendelse.
Tryk på knappen , hvis du vil stoppe optagelsen.
Du kan øge/reducere optagetiden ved at trykke på knappen under optagelsen. Tryk gentagne gange på knappen
FF
eller GGfor at øge/reducere
optagetiden. Hver gang du trykker på knappen
FF
eller GG, skifter optagelsens
varighed som vist nedenfor:

OPTAGELSE

Øjeblikkelig optagelse
- Brug denne funktion til at optage det program, du ser på hovedskærmen.
Denne funktion optager det program, der vises aktuelt.
++1100mm iinn-->> ++2200mmiinn-->> ++3300mmiinn-->> ++4400mmiinn-->> ++5500mmiinn-->> ++6600mmiinn
--1100mm iinn
--
>> --2200mmiinn-->> --3300mmiinn-->> --4400mmi
inn-->> --5500mmiinn-->> --6600mmiinn
IInnggeenn æænnddrriinngg
Denne meddelelse vises under optagelsen, hvis du trykker på knappen i mindre end 10 sekunder.
Denne meddelelse vises, hvis du trykker på knappen
i mere end 10 sekunder.
2
3
1
Optagelse er fuldført.
Optagelse er ikke fuldført. Optagetiden
skal være over 10 sekunder.
OPT.
Page 34
SPECIALFUNKTIONER
33
BEMÆRK
!
Optagelsen stopper automatisk, hvis der kommer til at mangle ledig plads på harddisken.
Optagelser på under 10 sekunder gemmes ikke.
For at spare diskplads under optagelse af udsendelser gemmes ingen data, hvis der ikke er noget signal.
Optagetilstanden aktiveres ikke for kopibeskyt­tede programmer.
Den viste tid afviger en smule fra den faktiske tid.
Den viste tid afviger en smule fra den faktiske tid, hvis der ikke er noget signal eller nogen filmkilde.
Optagelsen kan ikke bruges med indholdsbeskyt­tede programmer ved aktivering af tidsforskyd­ningsfunktionen.
Hvis der optages på et gammelt bånd, kan dette medføre forringet optagekvalitet.
Programmet gemmes separat i overensstemmelse med farvesystemsignalet.
Den ekstra optagetid plus den eksisterende indstilling er lig med endelig optagetid.
Vælg
OOKK
, når du har justeret optagetiden. Statuslinjen vises.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at skjule statuslinjen. Tryk på
knappen
OO KK
for at vise statuslinjen.
Optagelsen stopper, når den valgte varighed nås, eller når du trykker på knappen .
Selvom optagelsen er stoppet, forbliver tidsforskydnings­funktionen aktiv.
Forløbet optagetid
Samlet optagetid
4
5
3
Stop optagelse på grund af
kopibeskyttelse.
0:00 / 2:00
00:00
Optagetid
Angiv varighed
Annuller
Stop optagel.
Optageindstilling
00:00~02:00 (0 min optaget)
Ingen ændring
OPT.
Page 35
SPECIALFUNKTIONER
34
SPECIALFUNKTIONER
Digital videooptager (DVR)
Analog AV1 AV2 S-Video2 AV3 AV4
Analog 0 0 0 0 0 0
AV1 0 0 0 0 0 0 AV2 0 0 0 x 0 0
S-Video2 0 0 x 0 0 0
AV3 0 0 0 0 0 0 AV4 0 0 0 0 0 0
Component 0 0 0 0 0 0
RGB 0 0 0 0 0 0
HDMI/DVI 0 0 0 0 0 0
Se og optag
Watching

KOMBINERET SE OG OPTAGETILSTAND

Skærm, der optages
Indgang for se- og optagetilstand
- Mens du optager, kan du ændre programmer eller indgangssignaler uden at forstyrre optagelsen. Den udsendelse, der optages, kan vises i nederste højre hjørne af hovedskærmen.
Skift program eller indgangssignal, når du har startet en øjeblikkelig optagelse eller en programmeret optagelse.
Du kan kontrollere, at udsendelsen optages, i nederste højre hjørne af hovedskærmen (som vist nedenfor).
Tryk på knappen
PPIIPP
for at skjule eller vise det program,
der optages.
Tryk på knappen
SSWWAAPP
for at vende tilbage til det pro­gram, der optages i den kombinerede se- og optagetil­stand.
Når der skiftes til programmet, der blev optaget i den kombinerede se- og optagetilstand, skifter skærmen til til­standen for øjeblikkelig optagelse eller programmeret optagelse.
ADVARSEL
Hvis du slukker enheden under optagelsen, vises den med­delelse, der ses nedenfor.
Hvis du vælger Nej, stopper optagelsen, og enheden slukkes.
Hvis du vælger Ja, fortsætter optagelsen, og enheden slukkes.
1
PIP PR
-
PIP PR +
SWAP
PIP
INP
UT
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
I/II
PIP ARC
Q.VIEWLIST
VOL PR
HOLD
REVEAL
?
TIME
SHIFT
SHIFT
MUTE
TEXT
Slukker under optagelse.
Fortsæt optagelsen?
Ja Nej
Page 36
SPECIALFUNKTIONER
35

TV-OPTAGELSE

- Du kan se den overskuelige liste over optagede programmer.
- Denne funktion er tilgængelig i menuen DVR.
Tryk på knappen for at vise menuen
SSttaa rrtt
.
Brug knappen
DD
eller EEtil at vælge
OOppttaaggeett ttvv
, og brug
derefter knappen
OOKK
eller
GG
.
1
Brug knappen DDeller EEtil at gå en side op/ned.
Brug knappen
MMaarrkkeerr
til at slette på listen. A vises ved
siden af miniaturebilledet, hvis et element markeres.

VALG AF OPTAGET PROGRAM OG POP OP-MENU

- Miniatureoptagelseslisten vises ovenfor.
2
1
1
2
A
U
D
IO
PIP PR -
PIP PR +
SWAP
PIP
IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MODE
TV
V
C
R
A
U
D
IO
PIP P
R
-
PIP PR +
SWAP
P
IP IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Start
Ledig Plads
3h 19m
Høj
Normal
5h 24m
Ledig Plads
3h 19m
Høj
Normal
5h 24m
Manuel optag.
Optaget TV
Planlægningsliste
TV Menu
Indgang : TV 19 Dato : Sun.Jan 1 2006 Varighed : 1 min Kvalitet : Høj
Side 1/2 0 Markeret
No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:47
No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:46
No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:23
No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:18
No Title TV 58 Sun.Jan 1 00:04
Pop op-menu Flyt Side Marker Afslut
Ledig Plads
3h 19m
Høj
Normal
5h 24m
Indgang : TV 19 Dato : Sun.Jan 1 2006 Varighed : 1 min Kvalitet : Høj
Side 1/2 0 Markeret
No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:47
No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:46
No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:23
No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:18
No Title TV 58 Sun.Jan 1 00:04
Pop op-menu Flyt side Marker Afslut
Ledig Plads
3h 19m
High
Normal
5h 24m
Indgang : TV 19 Dato : Sun.Jan 1 2006 Varighed : 1 min Kvalitet : Høj
Side 1/2 0 Markeret
No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:47
No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:46
No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:23
No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:18
No Title TV 58 Sun.Jan 1 00:04
Pop op-menu Flyt side Marker Afslut
Afmarker alle Slet Annuller
1 Markeret
Optaget tv
Optaget tv
Optaget tv
Page 37
SPECIALFUNKTIONER
36
SPECIALFUNKTIONER
Digital videooptager (DVR)
Hvis harddisken har problemer med at udføre en funktion (optagelse) i forhold til DVR, vises denne meddelelse.
Hvis temperaturen er under nul (0°), vises der en advarsel, og du skal initialisere harddisken.
Brug knappen til at gå det pågældende minia­turebillede, og tryk derefter på knappen
OO KK
for at åbne
pop op-menuen.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning, eller tryk på knappen for at vende tilbage til menu SSttaarrtt
.
AAffss ppiill
: Begynd afspilningen af den valgte optagelse.
MMaarrkkéérr aallllee
: Markér alle billeder på skærmen.
FFjjeerrnn mmaarrkkeerriinngg aaff aallllee
: Skift billeder med mærker til
billeder uden mærker. SSlleett
: Slet den valgte optagelse.
OOmmddøøbb
: Rediger de optagede programtitler.
AAnnnnuulllleerr
: Luk pop op-menuen.
4
3
3
4

AFSPILNING AF OPTAGEDE PROGRAMMER

- Du kan afspille det valgte program i listen over optagede programmer.
Afspil et optaget program.
Under afspilningen kan du se en varieret afspilningsskærm som vist nedenfor.
Først vises et ikon, der angiver den aktuelle afspilningstilstand med markeringen . Tryk derefter på knappen
OO KK
for at vise sta-
tuslinjen
For at stoppe visningen af ikonet for optagede programmer skal du trykke på knappen
EEXXIITT
.
SSttaattuusslliinnjjeenn
?? Denne funktion angiver et muligt DVR­genvisningsafsnit, hvor langt udsendelsen er kommet på skærmen og i virkeligheden samt et afsnit med afs­nitsoptagelser.
Angiver bevægelse af et optaget program. Angiver status for et optaget program.
Angiver den forløbne afspilningstid. Angiver den samlede afspilningstid.
Indicates a quarter of programme run­time. Angiver den aktuelle afspilningspo­sition.
2
1
Initialisering af harddisk er i gang.
DVR kan ikke betjenes ved lave temperaturer.
Ledig Plads
3h 19m
Høj
Normal
5h 24m
Indgang : TV 19 Dato : Sun.Jan 1 2006 Varighed : 1 min Kvalitet : Høj
Side 1/2 0 Markeret
No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:47
No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:46
No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:23
No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:18
No Title TV 58 Sun.Jan 1 00:04
Pop op-menu Flyt side Marker Afslut
Afspil Marker alle Slet Omdøb Annuller
TV 19 02:47~02:48
1
2
3
4
5
6
Optaget tv
Afsp.
1 2 3 4 5 6
Afsp.
Page 38
SPECIALFUNKTIONER
37

Brug af fjernbetjeningen

Du kan ændre afspilningen når som helst under afspilningen af det optagede program
LIVE TV
Under afspilningen skal du trykke gentagne gange på knappen
RR EE WW
(( ))
for at øge hastigheden
-> -> -> -> . skal du trykke gentagne gange på knappen
FF FF
(( ))
for at øge hastigheden
-> -> -> -> .
Når der trykkes gentagne gange på disse knapper øges hastigheden for hurtig fremspoling/tilbagespoling.
Tryk på knappen eller for at gå frem og tilbage inden for det aktuelle program.
Tryk på knappen for at springe til programmets slutning.
Tryk på knappen for at springe til programmets start.
Tryk på knappen
DD
for at springe ca. 20 sekunder frem.
Tryk på knappen EEfor at springe ca. 8 sekunder tilbage.
Tryk på knappen
PPaauussee
(( ))
under afspilningen.
Stillbilledskærmen vises.
Tryk gentagne gange på knappen
PPaauussee
(( ))
for at gå frem billede.
Tryk på knappen
PPaauussee
(( ))
, og brug derefter knappen
FF FF(( ))
til langsom
gengivelse (når vises).
Ved brug af knappen FFeller GGunder afspilningen, kan markøren ses på skærmen.
Tryk på knappen
PPLLAAYY
(( ))
for at vende tilbage til normal afspilning.
Tryk på knappen , hvis du vil vende tilbage til den aktuelle live-udsendelse.
Hvis du trykker på knappen
SSTTOOPP(( ))
, kan du se tv.
L
IV
E
T
M
A
R
K
L
IV
E
T
V
L
IV
E
T
V
M
A
R
K
x2
x10
x50
x100
x5
x10
x50
x100
x2
x5
LIVE TV
MARK
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Page 39
SPECIALFUNKTIONER
38
SPECIALFUNKTIONER
Digital videooptager (DVR)

MANUEL OPTAGELSE

-
Denne funktion er nemmere at anvende end den programmerede optagelse.
-
Denne funktion er tilgængelig i menuen DVR.
-
Manuelle optagelser gemmes med apparatets standardlyd.
Tryk på knappen for at vise menuen Start.
Brug knappen
DD
eller EEtil at vælge den manuelle
optagelse, og brug derefter knappen
OO KK
eller
GG
.
Skærmen
MMaannuuee ll oopptt..
vises nu som vist nedenfor.
Brug knappen til at indstille
IInnddggaanngg, PPRR
(Program),
DDaa tt oo, TT iidd, VVaarriigghheedd
og
FFrree kkvveennss
.
Når du har indstillet
MMaannuueell oopptt
., skal du trykke på
knappen
OO KK
.
IInnddggaanngg
: Vælg indgangskilden fra TV, AV1, AV2,
S-Video2, AV3 og AV4.
PPRR
(Program): Vælg enten det aktuelle program eller et
scannet program.
DDaa tt oo
: Du kan vælge en dato op til en måned ind i fremti-
den. TT iidd/VVaarriigghheedd
: Kontrollér, at indstillingen er korrekt.
FFrree kkvveennss
: Vælg mellem Once (Én gang), Daily (Dagligt)
og Weekly (Ugentligt).
2
3
1
2
Start
Ledig Plads
3h 19m
Høj
Normal
5h 24m
Manuel opt.
Optaget tv
Planlægningsliste
TV Menu
PIP P
R
-
PIP PR +
SWAP
P
IP IN
PU
T
M
E
N
U
OK
VOL PR
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Manuel optag.
Indgang PR Dato Tid Varighed Frekvens
En gang
Naviga. Skift Indl. Afslut
Page 40
SPECIALFUNKTIONER
39

PLANLÆGNINGSLISTE

- Du kan gemme op til 8 programmer.
- Denne funktion er tilgængelig i menuen DVR.
Tryk på knappen for at vise menuen
SSttaa rrtt
. Brug
knappen
DD
eller EEtil at vælge
PPllaannllææggnniinnggsslliissttee
, og brug
derefter knappen
OOKK
eller
GG
.
Skærmen
PPllaannllææggnniinnggsslliissttee
vises nu som vist nedenfor.
Brug knappen til at vælge det optagede program.
2
1
2
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen DVR.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at
vælge
Videokvalitet.
Tryk på knappen GGog derefter på knappen
DD
//
EE
for at
vælge
Høj eller Normal.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
2
3
4
1
2 3
Tidsforskydning
Optaget tv
Manuel optag.
Planlægningsliste

Videokvalitet

Harddiskformater.
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR{
Menu
MENU
Flyt
Høj Normal
Tidsforskydning
Optaget tv
Manuel optag.
Planlægningsliste
Video Quality
Harddiskformater.
Videokvalitet
GG
- Denne funktion kan ikke bruges, når der optages et program.
VIDEOKVALITET
1
1
Start
Ledig Plads
3h 19m
Høj
Normal
5h 24m
Manual Rec.
Optaget tv
Planlægningsliste
TV Menu
PIP P
R
-
PIP PR +
SWAP
P
IP IN
PU
T
M
E
N
U
OK
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Planlægningsliste
PR Dato Tid Varighed Frekvens
Afslut
Naviga.
Pop op-menu
Page 41
SPECIALFUNKTIONER
40
2 3
Indstil
Tidsforskydning
Optaget tv
Manuel optag.
Planlægningsliste
Video Quality
Harddiskformater.
Harddiskformater.
GG
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen DVR.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at
vælge Harddiskformater..
Tryk på knappen
GG
for starte formatering af harddisken.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.

FORMATER HARDDISK

1
2
3
4
Tidsforskydning
Optaget tv
Manuel optag.
Planlægningsliste
Video Quality
Harddiskformater.
KANAL
O
BILLEDE
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR{
Menu
MENU
Flyt
1
denne meddelelse vises, hvis du trykker på knappen GG.
denne meddelelse vises, hvis du vælger Ja.
Denne meddelelse vises, når handlingen er udført.
SPECIALFUNKTIONER
Digital videooptager (DVR)
Formatering af harddisk er i gang.
Formater harddisk?
Formatering af harddisk er fuldført.
Ja Nej
PIP PR -
PIP PR +
SWAP
P
IP IN
PU
T
M
E
N
U
OK
VOL PR
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 42
SPECIALFUNKTIONER
41
BEMÆRK
!
Når underbilledet fylder halvdelen af hovedbilledet, kan forringet billedkvalitet forekomme.
Hvis signalkilden for hovedbilledet ikke har samme billed­frekvens som underbilledet i PIP-funktion, kan det forekomme, at underbiledet ikke vises korrekt.
PIP P
R -
PIP PR +
SWAP
P
IP IN
PUT
M
E
N
U
OK
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
I/II
PIP ARC
Q.VIEWLIST
HOLD
REVEAL
?
TIME

PIP-FUNKTION (BILLEDE-I-BILLEDE)

VISNING AF PIP (BILLEDE-I-BILLEDE)

Tryk på
PPIIPP
-knappen for visning af underbilledet.
Hvert tryk på
PPIIPP
-knappen ændrer skærmbilledet som vist nedenfor.
- PIP giver dig mulighed for at vælge 2 forskellige indgangssig­naler på din skærm samtidig. Den ene kilde er stor, og den anden kilde viser et mindre indsat billedet.
- Anvendelse af denne funktion anbefales ikke i TELETEXT­modus.I tilstanden Dobbelt skærmbillede opdeles skærm­billedet i 2 og muliggør visning af 2 billedkilder på skærmen samtidig. Hver kilde fylder en halv skærm.
RGB AV1
10:30
RGB AV1
10:30
RGB AV1
10:30
RGB
C 05 1
10:30
RGB
10:30
Tilstanden PIP
PIP Off (PIP deaktiveret) Tilstanden POP
Tilstanden DW1 Tilstanden DW2
SPECIALFUNKTIONER

PIP / POP / Dobbelt skærmbillede

Tryk på MENU-knappen og derefter
DD / EE
-knappen
for valg af PIP/DW-menuen.
Tryk på knappen GGog derefter knappen
DD / EE
for
valg af PIP Transparens.
Tryk på knappen GGog derefter knappen
FF / GG
for
regulering af PIP Transparens.
Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning.

PIP Transparens(kun tilstanden PIP)

1
2
3
4
Page 43
SPECIALFUNKTIONER
42
SPECIALFUNKTIONER
PIP / POP / Dobbelt skærmbillede

VALG AF INDGANGSSIGNAL

Tryk på
PPIIPP IINNPPUUTT
-tasten i PIP-modus.
For visse modeller : Ved forringet billedkvalitet for underbilledet, v
ælg AUTO, PAL, SECAM eller NTSC i PIP-
System-menuen.
Med hvert tryk på knappen
PPIIPP IINNPPUUTT
ises hver indgangskilde til det indblændede billede som vist
nedenfor.

PIP-STØRRELSE

Tryk på
SSIIZZ EE
-knappen og derefter på
FF/ GG
-knappen for at justere
underbilledets størrelse.
Med
SSIIZZEE
-knappen i Twin Picture-modus justeres hoved- og underbilledet
simultant. Med
SSIIZZEE
-knappen i PIP-modus justeres underbilledet.

Bevægelse af PIP (kun PIP-modus)

Tryk på
PPOOSSIITTIIOONN
-knappen.
Tryk gentagne gange på
DD/ EE
- eller
FF/ GG
-knappen, indtil den ønskede
position er opnået. Underbilledet bevæges op/ned eller venstre/højre.
TV
AV1 AV2 S-Video2
KomponentRGBHDMI/DVI
AV 3
AV 4
1
1
1
RGB
AV1
10:30
Win. size
FF GG
Win. position
DD
FF GG
EE
11

PROGRAMVALG TIL INDBLÆNDET BILLEDE

Tryk på
PPIIPP PPRR ++// --
knappen.

REGULERING AF SKÆRMINDSTILLINGER FOR PIP

I TV- eller AV-modus for hovedbillede og RGB [PC] for underbillede kan du bruge Auto config og Manual config til justering af underbilledet.
I TV- eller AV-modus for hovedbilledet og HDMI [DTV] eller Component 480p, 576p, 720p, 1080i for underbilledet kan du bruge Manual config til justering af underbilledet.
1
1
Page 44
SPECIALFUNKTIONER
43

POP-funktion(Billede-ud-af-billede: Kanalgennemsøgning)

POP-funktionen anvendes til at bladre gennem programmer på alle de indstillede kanaler én efter én i 3-PIP-skærmvis ning (mens hovedbilledet fortsat viser den aktuelle kanal). Billeder fra alle indstillede kanaler vises ved 3-POP-skær mvisning.
1

Skift mellem hovedskærmbilledet og det indblændede billede

Tryk på knappen SWAP (Skift) for at skifte mellem hovedskærmbilledet og det indblændede billede.
PP IIPP
SKIFT
DD WW 11
SKIFT
DD WW 22
SKIFT
Hovedbillede Indblændet billede
Hovedbillede Indblændet billede
Hovedbillede Indblændet billede
1
Page 45
SPECIALFUNKTIONER
44
Tryk på
TTEEXXTT
-tasten for at skifte til tekst-TV. Første eller sidste side kommer frem på skærmen. To sidetal, navnet på TV-kanalen, dato og tid vises. Det første sidetal angiver dit valg, mens det andet angiver, hvilken side der nu vises. Tryk på
TTEEXXTT
-tasten for at slå tekst-TV fra.
- Tekst-TV (eller TOP text) er en valgfri funktion, kun plasmaskærme med Tekst-TV kan modtage Tekst-TV-signaler.
- Tekst-TV er en gratis servicetransmission, der tilbydes af de fleste TV-stationer, og som giver aktuel information om nyheder, vejr, TV-programmer, aktiekurser og meget andet.
- Denne plasmaskærms Tekst-TV-dekoder understøtter systemerne SIMPLE, TOP og FASTEXT. SIMPLE (standard Tekst-TV) består af sidetal, som vælges direkte ved indtastning af det tilsvarende sidetal. TOP og FASTEXT er nyere systemer, som tillader hurtigt og nemt valg af Tekst-TV-information.

TÆNDE OG SLUKKE

SPECIALFUNKTIONER

Tekst-TV

Tryk på knappen MENU, og brug derefter knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen SPECIAL.
Tryk på knappen
GG
og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at vælge Sprog(Language).
Tryk på knappen
GG
og brug derefter knappen GGtil at vælge Teletext Sprog.
Tryk på knappen
DD
//
EE
for at vælge det ønskede sprog.
Tryk på knappen EXIT gentagne gange for at vende tilbage til normal tv-visning.
Valg af sprog til tekst-tv
(tilvalgsmulighed)
BEMÆRK
!
a. Vælg det lokale sprog til tekst-tv. b. Hvis ikke, vises tekst-tv muligvis ikke korrekt på skærmen. c. Denne funktion er ikke tilgængelig i alle lande.
1
1
5
2 3
4
Page 46
SPECIALFUNKTIONER
45

TOP-TEKST (TILVALGSMULIGHED)

- Brugervejledningen viser fire felter – rødt, grønt, gult og blåt – nederst på skærmen. Det gule felt angiver næste gruppe, og det blå felt angiver næste blok.
AA
VVaallgg aaff bbllookk,, ggrruuppppee oogg ssiiddee
Med den blå tast kan du gå fra blok til blok.
Brug den gule tast for at gå til næste gruppe med automatisk overgang til næste blok.
Med den grønne tast kan du gå til næste eksisterende side med automatisk overgang til næste gruppe.
Alternativt kan
PPRR
DD
-tasten bruges.
Den røde tast giver dig mulighed for at vende tilbage til forrige valg.
Alternativt kan
PPRR
EE
-tasten bruges.
AA
DDiirreekkttee vvaa llgg aaff ssiiddee
Akkurat som i SIMPLE-modus kan du i TOP-modus vælge en side ved at indtaste den som et trecifret tal med ciffertasterne.

FASTEXT

-
Tekst-TV-siderne er farvekodet i skærmens underkant og vælges ved at trykke på tasten med tilsvarende farve.
AA
VVaallgg aaff ssiiddee
Tryk på -tasten for at vælge indekssiden.
Du kan vælge siderne, som er farvekodet i skærmens underkant, med tasterne i tilsvarende farve.
Akkurat som i SIMPLE-modus kan du i FASTEXT-modus vælge en side ved at indtaste den som et trecifret tal med ciffertasterne.
PPRR
DD / EE
-tasten kan også bruges til at vælge foregående eller næste side.
i
AA
VVaallgg aaff ssiiddee
Indtast det ønskede trecifrede sidetal med ciffertasterne. Hvis du taster forkert, skal du fuldføre det tre­cifrede tal og derefter indtaste det korrekte sidetal på ny.
PPRR
DD
//
EE
-tasten kan også bruges til at vælge foregående eller næste side.

SIMPLE-TEKST (TILVALGSMULIGHED)

1
1
2 3
4
1 2
3
4
1
2
Page 47
SPECIALFUNKTIONER
46

SPECIALFUNKTIONER FOR TEKST-TV

VVIISS SSKKJJUULLTT TTEEKKSSTT Tryk på denne tast for at vise skjult information, f.eks. løsninger på gåder eller opgaver. Tryk på denne tast igen for at fjerne informationen fra skærmen.
SSTTØØRR RREELLSSEE Gør teksten dobbelt så stor. Tryk på denne tast for at forstørre øverste halvdel af siden. Tryk på denne tast igen for at forstørre nederste halvdel af siden. Tryk på denne tast igen for at vende tilbage til normal skærmvisning.
OOPPDDAATT EERR Viser TV-billedet på skærmen, mens næste tekst-TV-side afventes. Symbolet vises øverst til venstre på skærmen. Tryk på denne tast for at se den opdaterede tekst-TV-side.
SSTTOOPP Stopper den automatiske sideændring, som vil finde sted, hvis en tekst-TV-side består af to eller flere undersider. Antallet af undersider og nummeret på den viste underside vises normalt på skærmen neden for tidspunktet. Når der trykkes på denne tast, vises stopsymbolet øverst til venstre på skærmen, og den automatiske sideændring annulleres. Tryk på denne tast igen for at fortsætte.
UU RR Når du ser et TV-program, kan du med et tryk på denne tast få vist klokkeslet i øvre højre hjørne af skærmen. Tryk på denne tast igen for at fjerne visningen. I tekst-TV-modus trykkes på denne tast for at vælge sidetal for en underside. Tallet for undersiden vises nederst på skærmen. Tryk på RØD/GRØN-,
PPRR
DD
//
EE
-tasterne eller sidetasterne for at beholde eller skifte underside. Tryk igen for at deaktivere denne funktion.
SPECIALFUNKTIONER
Tekst-TV
Page 48

TV-MENU

47
TV-MENU
MMeennuueenn LLYYDD
MMeennuueenn TTIIMMEE
MMeennuueenn SSKKÆÆRRMM
MMeennuueenn SSPPEECCIIAALL
Tryk på knappen
MMEENNUU
og derefter på
DD/ EE
-tasten for at vælge de enkelte menuer.
Tryk på
GG
-tasten. Vælg et menupunkt ved at trykke på knappen
DD/ EE
.
Du kan ændre indstillinger for emner i undermenuerne eller rullegardin-menuerne med
F / G -tasten.
Du kan skifte til et højere menuniveau ved at trykke på knappen
OO KK
eller
MMEENNUU
.

VALG OG JUSTERING MED MENUER PÅ SKÆRMEN

Visningen på dit tv kan afvige en smule fra det, som er vist i denne vejledning.
BEMÆRK
!
a. Der vises ingen menuer, når fjernsynet er i teletekst-tilstand. b. Menuen Kanal, PIP/DW (Billede i billede/dobbelt skærmbillede) kan ikke bruges, når der afspilles et optaget
program.
1 2
3
MMeennuueenn BBIILL LLEE DDEE
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
KANAL
{
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
MMeennuueenn PPIIPP//DD WW
MMeennuueenn DDVVRR
MMeennuueenn KKAANNAALL
Menu
MENU
Flyt
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
KANAL
O
BILLEDE{
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Tid
TV Fra tid
TV Til
Automatisk sluk
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME{
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Sprog(Language)
Børnesikring
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL{
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM{
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Signal indgang DW
PIP
PIP Signal indgang
Vindue størrelse
Vindue position
PIP Transparens
PIP System
KANAL
O
BILLEDE
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW{
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Tidsforskydning
Optaget tv
Manuel optag.
Planlægningsliste
Videokvalitet
Harddiskformater.
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR{
Menu
MENU
Flyt
SSM
AVL
Balance 0
Diskant 50
Bas 50
TV højttalere
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD {
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Page 49
TV-MENU
48

AUTOMATISK PROGRAMINDSTILLING

MODE
A
U
D
IO
PIP
PR -
PIP PR +
SWAP
P
IP
IN
P
UT
S
T
B
M
E
N
U
OK
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
- Du kan gemme alle stationer, som du kan modtage, med denne metode.
- Vi vil anbefale, at du bruger automatisk progra-mindstilling, når du installerer dette fjernsyn.
Tryk på
MMEENN UU
-tasten og derefter på
DD
//
EE
-tasten for at
vælge
KANAL menuen.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Automatisk søgning .
Tryk på knappen
GG
for at vælge System.
Tryk på knappen
FF
//
GG
for at vælge en af tv-system-
menuerne;
L : SECAM L/L’ (alternativ) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Østeuropa/Asien/New
Zealand/Mellemøsten /Afrika/Australien)
I : PAL I/II (Storbritannien/Irland/Hong Kong/Sydafrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Østeuropa/Kina/Afrika/CIS-lande) M : (USA/Korea/Filippinerne) (alternativ)
Vælg
Gem fra ved at trykke på knappen
EE
.
Tryk på knappen
FF
//
GG
eller en af talknapperne for at vælge d
et første pro-gramnummer.
Vælg
Start ved at trykke på knappen
EE
.
Tryk på knappen GGfor at starte den automatisk programmering. Alle stationer, der kan modtages, lagres.
Du kan stoppe den automatiske programmering ved at trykke på knap-pen
MMEENNUU
.
Når den automatiske programmering er færdig, skifter fjern­synet til Program sortering, som viser stationsnavnet eller kanal­nummeret.Afsnittet ‘Programredigering’ beskriver hvordan du kan redigere de lagrede programmer.
Tryk på knappen
EXIT
for at returnere til normal TV-visning.
System BG Gem fra 1 Start
C 05Navn
Automatisk søgning
M
System
65
5
%
Gem
Stop
Menu
1
2
3
4
5 6
7 8
9
10
1
72 3 4 5 6
8 9
BEMÆRK
!
Ved visse modeller er der lagres stationsnavne for stationer, som udsender VPS (Video programservice), PDC (Programkontrol) eller TEKST-TV data. Hvis der intet navn er til en station, vil kanalnummeret : CC(V/UHF 01-69) eller
SS
(Cable 01-47) anvendes efterfulgt af en nummer.
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
KANAL
{
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
Automatisk søgning
GG
TV-MENU

Indstilling af tv-stationer

Page 50
TV-MENU
49

MANUEL PROGRAMINDSTILLING

- Manuel kanalindstilling giver dig mulighed for at vælge og arran­gere kanalerne i en hvilken som helst rækkefølge, du måtte ønske. Du kan også tildele et kanalnavn med fem tegn til hvert kanal­nummer.
- Denne funktion kan ikke bruges i tilstanden Tidsforskydning Tænd.
- Denne funktion kan ikke bruges, når der optages et program.
Gem 5 System BG Band
V/UHF
Kanal 5 Find indstilling Søg Navn
C 05
Booster Sluk
1
2
3
4 5
6 7
8 9
10
11
12 13 14
Tryk på
MMEENN UU
-tasten og derefter på
DD
//
EE
-tasten for at
vælge
KANAL menuen.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Manuel søgning.
Vælg
GGee mm
ved at trykke på knappen
GG
. Vælg det første
programnummer med knappen
FF / GG
eller med CIFFER-
tasterne.
Tryk på
EE
knappen for at vælge System.
Tryk på knappen
FF
//
GG
for at vælge en af tv-system-menuerne;
L : SECAM L/L’ (alternativ) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Østeuropa/Asien/New
Zealand/Mellemøsten /Afrika/Australien)
I : PAL I/II (Storbritannien/Irland/Hong Kong/Sydafrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Østeuropa/Kina/Afrika/CIS-lande) M : (USA/Korea/Filippinerne) (alternativ)
Vælg
Band ved at trykke på knappen
EE
.
Tryk på knappen
FF
//
GG
for at vælge V/UHF eller Kabel.
Tryk på EEknappen for at vælget Kanal.
Du kan vælge det ønskede programnummer ved hjælp af knap­pen
FF
//
GG
eller talknapperne. Hvis det er muligt, kan du vælge programnummeret direkte med talknapperne. Alle tal under 10 angives med et numerisk 0 foran tallet, dvs.
Tryk på
EE
knappen for at vælge Søg.
Tryk på knappen
FF
//
GG
for at begynde søgningen. Søgningen
stopper, hvis der ikke findes en station.
Tryk på knappen
OOKK
for at gemme programmet.
Gentag trin 3 til 12 for at gemme en ny station.
Tryk på knappen
EXIT
for at returnere til normal TV-visning.
7
2 3 4 5 6 8 9
10 11 12
1
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
KANAL
{
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Automatisk søgning
Manuel konfig.
Program sortering
Favorit kanel
Manuel søgning
GG
PIP PR
-
PIP PR
+
S
W
A
P
PIP IN
PU
T
MENU
Q.VIEWLIST
OK
VOL PR
EXIT
LIVE
TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 51
TV-MENU
50
TV-MENU
Indstilling af tv-stationer

FINJUSTERING

-
Det er normalt kun nødvendigt at finindstille, hvis modtagelsen er dårlig.
Tryk på
MMEENN UU
-tasten og derefter på
DD
//
EE
-tasten for at
vælge
KANAL menuen.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Manuel søgning.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Find indstilling.
Tryk på knappen
FF
//
GG
for at finindstille og således få det
bedste billede og den bedste lyd.
Tryk på knappen
OO KK
for at gemme programmet.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at returnere til normal TV-visning.
Den finindstillede kanal markeres med gult tal, mens du vælger kanaler.
Gem 5 System BG Band V/UHF Kanal 5 Find indstilling FG Søg Navn
C 05
Booster Sluk
Gem
1
2
3
4
5
6
2 3 4 5
1
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
KANAL
{
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
Manuel søgning
MODE
A
U
D
IO
PIP PR -
PIP PR +
SWAP
PIP IN
P
UT
S
T
B
M
E
N
U
OK
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Page 52
TV-MENU
51

TILSKRIVE ET STATIONSNAVN

- Du kan tildele et stationsnavn på fem tegn til hvert programnummer.
Tryk på
MMEENN UU
-tasten og derefter på
DD
//
EE
-tasten for
at vælge
KANAL menuen.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Manuel søgning.
Tryk på
GG
-tasten for at vælge Navn.
Tryk på
DD
-tasten. De kan anvende blank, +, -, tal-lene fra
0 - 9 samt alfabetet fra A - Z.
Med
EE
-tasten kan du bladre i modsat retning.
Tryk på knappen
GG
for at vælge placeringen, og vælg
derefter det andet tegn osv.
Tryk på knappen
OO KK
for at gemme programmet.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at returnere til normal TV-visning.
1
2
3
4
5
6
7
1
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
KANAL
{
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Gem 5 System BG Band
V/UHF
Kanal 5 Find indstilling Søg Navn G
+C 05
Booster Sluk
Gem G Rediger
2 3 4 5 6
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
Manuel søgning
MODE
A
U
D
IO
PIP
PR
-
PIP PR +
SWAP
PIP IN
P
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Page 53
TV-MENU
52
TV-MENU
Indstilling af tv-stationer
-
Booster-funktionen er en ekstrafunktion, som kun findes i visse modeller.
-
Hvis TV-signalet er svagt, hvilket kan forekomme i visse områder, aktiveres Booster-funktionen.

BOOSTER (tilvalgsmulighed)

Tryk på
MMEENN UU
-tasten og derefter på
DD
//
EE
-tasten for at
vælge
KANAL menuen.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Manuel søgning.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Booster
.
Tryk på
FF
//
GG
-tasten for at vælge
Tænd
eller
Sluk
.
Tryk på knappen
OO KK
.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at returnere til normal TV-visning.
1
2
3
4
5
6
2 3
1
4 5
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
KANAL
{
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Gem
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
Manuel søgning
Gem 5 System BG Band V/UHF Kanal 5 Find indstilling Søg Navn
+ C 05
Booster FG Sluk
MODE
A
U
D
IO
P
IP PR
-
PIP PR +
SWAP
P
IP
IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Page 54
TV-MENU
53
- Denne funktion sætter Dem i stand til at slette eller skippe lagrede programmer. De kan endvidere flytte stationer til andre programnumre eller indsætte en blank station på et program­nummer.
- Denne funktion kan ikke bruges, når der optages et program.

REDIGERING AF PROGRAM

Tryk på
MMEENN UU
-tasten og derefter på
DD
//
EE
-tasten for at
vælge
KANAL menuen.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Program sortering.
Tryk på knappen GGfor at skifte til tilstanden
PPrrooggrraamm ssoorrtteerriinngg
.
AA
SSlleettttee eett pprrooggrraamm
1.Vælg det program, som skal slettes, ved at trykke på knappen
DD
// EE//
FF
//
GG
.
2.Tryk 2 gange på den RØDE knap. Det markerede program slettes, og de efterfølgende pro­grammer flyttes en position fremad.
AA
KKooppiieerree eett pprrooggrraamm
1.Vælg det program, som skal kopieres, ved at trykke på knap­pen
DD
// EE//
FF
//
GG
.
2.Tryk på den GRØNNE knap. Alle efterfølgende programmer flyttes en position fremad.
AA
FFllyyttttee eett pprrooggrraamm
1.Vælg det program, som skal kopieres, ved at trykke på knap­pen
DD
// EE//
FF
//
GG
button.
2.Tryk på den GULE knap.
3.Flyt programmet til det ønskede programnummer ved at trykke på knappen
DD
// EE//
FF
//
GG
.
4.Afslut funktionen ved at trykke på den GULE knap.
AA
SSpprriinnggee oovveerr eett pprrooggrraamm
1.Vælg det program, som skal springes over, ved at trykke på knappen
DD
// EE//
FF
//
GG
.
2.Tryk på den BLÅ knap. Det program, som springes over, vises med blåt.
3.Hvis du ønsker at aktivere programmet igen, skal du trykke på den BLÅ knap igen. Når et programnummer er skippet (springes over), betyder det, at du ikke kan vælge det med
PPRR
DD
//
EE
knappen ved normal TV anvendelse. Hvis du alligevl ønsker at vælge et skippet programnummer, så vælg det med NUM-MERTASTERNE eller vælg det i programredigeringsmenuen.
Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning.
0 C 02
1 + C 04
2 C 05
3 C 06
4 S 14
6 S 15
7 S 16
8 S 17
9 S 18
10 S 19
Program sortering
Slet Flyt
Kopier Hoppe over
1
2
3
4
3
1
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
KANAL
{
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
flyt
2
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
Program sortering
GG
Indstil
Menu
E
TV
OK
SWAP
TEXT
EXIT
TIME SHIFT
IP
P
U
N
E
M
TIME SHIFT
PIP
PR -
PIP PR +
VOL PR
MUTE
UT
INP
Q.VIEWLIST
Page 55
TV-MENU
54
Indstilling af tv-stationer
TV-MENU
Tryk på
MMEENN UU
-tasten og derefter på
DD
//
EE
-tasten for at
vælge
KANAL menuen.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Favorit kanel.
Tryk på
GG
-tasten.
Tryk på
DD
//
EE
-tasten for at vælge --- -----.
Vælg et program ved hjælp af knappen
FF
//
GG
eller talk napperne. Alle tal under 10 angives med et numerisk 0 foran tallet, dvs. ‘
0055
’ for 5.
For at gemme et andet program gentages trin
4 og 5.
Du kan gemme op til 8 programmer.
Tryk på OK -tasten.
Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning.
Med denne funktion har du mulighed for at vælge dine Favoritkanaler direkte.
Tryk flere gange på
FF AAVV
tasten for at vælge mellem gemte
Favoritkanaler.

FORETRUKKET PROGRAM

1
2
3
4 5
6
7 8
1
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
KANAL
{
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Automatisk søgning
Manuel søgning
Program sortering
Favorit kanel
Favorit kanel
GG
0 C 02
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
2 3 4 5 6 7
PIP PR -
PIP PR +
S
W
A
P
P
IP
IN
P
UT
MENU
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
Q.VIEWLIST
OK
VOL PR
HOLD
REVEAL
?
TIME
EXIT
TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 56
TV-MENU
55
-
Du kan kontrollere, hvilke programmer, du har gemt, ved at åbne programoversigten.

HENTNING AF PROGRAMTABELLEN

AA
VViissee pprrooggrraammoovveerrssiiggtteenn Tryk på
LLIISSTT
knappen for at hente funktionen.
Programoversigten fremkommer på skærmen.
AA
VVæællggee eett pprrooggrraamm ii pprrooggrraammoovveerrssiiggtteenn Brug knappen
DD
//
EE
//
FF
//
GG
til at vælge et program over eller under og knappen til at vælge et program til højre eller venstre. Normale programmer vises med grønt, programmer, som springes over og vises med blåt. Tryk på knappen
OOKK
.
Fjernsynet skifter til det valgte programnummer.
AA
BBllaaddrree ii pprrooggrraammoovveerrssiiggtteenn Programoversigten indeholder 10 sider med op til 100 programmer. Du
kan bladre i siderne ved at trykke på knapperne
DD
//
EE
//
FF
//
GG
.
Tryk på knappen
LLIISSTT
for at returnere til normal TV-visning.
BEMÆRK
!
a. Det kan være at nogle programmer vises med blåt. Det er pro-
grammer, der springes over under automatisk programmering og når fjernsynet er i tilstanden Programme.
b. Programmer, der vises som et kanalnummer, er programmer,
der ikke er tilskrevet et stationsnavn.
0 C 02
1 C 04
2 C 05
3 C 06
4 S 14
6 S 15
7 S 16
8 S 17
9 S 18
10 S 19
Programliste
M
E
N
XIT
OK
SWAP
TEXT
Q.VIEWLIST
TIME SHIFT
IP IN
P
TIME
TIME SHIFT
P
IP PR -
PIP PR +
VOL PR
MUTE
SIZE POSITION INDEX
T
U
P
Page 57
TV-MENU
56
TV-MENU

Indstillinger i menuen Billede

PSM (PICTURE STATUS MEMORY) (BILLEDSTATUSHUKOMMELSE)

Tryk på knappen MENU og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen BILLEDE.
Tryk på knappen
GG
, og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at
vælge PSM.
Tryk på knappen
GG
, og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at
vælge
DDyynnaamm iisskk, SSttaannddaarrdd, MMiilldd
eller
BB rruuggeerr
.
Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning.
AA
Denne funktion regulerer skærmens indstillinger for at opnå bedste billedvisning.
Vælg den forudindstillede værdi i menuen PSM baseret på programkategorien.
AA
Ved manuel regulering af indstillinger for billede (kon­trast, lysstyrke, farve, skarphed og farvetone (kun NTSC­indgangssignal)), ændres PSM automatisk til Bruger.
AA
DDyynnaamm iisskk, SSttaannddaarrdd, MMiilldd ogBB rruuggeerr
, er fra fab­rikken programmeret til at give en optimal billedgen­givelse og kan ikke ændres.
1
2
3
4
1
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
KANAL
O
BILLEDE{
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
PSM
GG
Dynamisk Standard Mild Bruger
2 3
A
U
D
IO
P
IP
P
R -
PIP PR +
SWAP
PIP INP
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 58
TV-MENU
57

CSM (Colour Status Memory) (Farvestatushukommelse)

- Hvis du vil initialisere værdier (gendanne standardindstill­ingerne), skal du vælge indstillingen Normal.
- Når du justerer farvetemperaturindstillingerne (rød, grøn eller blå) manuelt, ændres CSM (Farvestatushukommelse) automa­tisk til User.
- Vælg en af de tre automatiske farvejusteringer. Indstil til varm for at fremhæve varmere farver som f.eks. rød, eller indstil til kølig for at se mindre intense farver med mere blåt.
Tryk på knappen MENU og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen BILLEDE.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at
vælge
CSM.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
either
Kold, Normal, Var m, eller Bruger
Tryk på knappen EXIT for at vende tilbage til tv-visning.
1
2
3
4
2 3
1
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
KANAL
O
BILLEDE{
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
flyt
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
CSM
GG
Kold Normal Varm Bruger Rød Grøn Blå
0
0
0
A
U
D
IO
P
IP
P
R -
PIP PR +
SWAP
PIP INP
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 59
TV-MENU
58
TV-MENU
Indstillinger i menuen Billede
Justerer rød, grøn og blå til en hvilken som helst farvetemperatur.

MANUEL FARVETEMPERATURSTYRING (CSM – BRUGERDEFINERET INDSTILLING)

Tryk på knappen MENU og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen BILLEDE.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at
vælge
CSM.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at
vælge
Bruger.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
// EE//
FF
//
GG
for at foretage de relevante justeringer.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
1
2
3
4
5
2 3
1
4
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
KANAL
O
BILLEDE{
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
CSM
GG
Kold Normal Varm Bruger Rød Grøn Blå
0
0
0
A
U
D
IO
PIP
PR
-
PIP PR +
SWAP
P
IP
IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 60
TV-MENU
59
Tryk på knappen MENU og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen BILLEDE.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at
vælge
XXDD
.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Tænd
eller
Sluk
.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at returnere til normal TV-visning.
- XD er LG Electronics enestående billedforbedringsteknologi, som viser en ægte HD-kilde gennem en avanceret digital signal­behandlingsalgoritme.
- Du kan nyde det realistiske, højtopløste billede med LG’s suveræne Digital Reality Processor-teknologi.
- Denne funktion er ikke tilgængelig for følgende indstillinger: RGB [PC], HDMI [PC].
- Ved valg af billedindstilling (Dynamisk, Standard og Mild) i BILLEDE-menuen skifter XD automatisk til On.
FUNKTIONEN
1
2
3
4
1
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
KANAL
O
BILLEDE{
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
2 3
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
Tænd Sluk
GG
A
U
D
IO
PIP
PR
-
PIP PR +
SWAP
P
IP
IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 61
TV-MENU
60
TV-MENU
Indstillinger i menuen Billede
-
Ved tilslutning af TV’et til eksternt udstyr med sRGB-funktion justeres billedet ved valg af sRGB.
- Denne funktion er tilgængelig for følgende indstillinger: RGB[PC], HDMI[PC].
FUNKTIONEN
SRGB
Tryk på knappen MENU og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen BILLEDE.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
sRGB.
Tryk på
GG
-tasten og derefter
DD
//
EE
-tasten for at vælge
Tænd
eller
Sluk
.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at returnere til normal TV-visning.
1
2
3
4
2 3
1
PSM
CSM
sRGB
Kontrast 100
Lys 50
KANAL
O
BILLEDE{
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
PSM
CSM
sRGB
Kontrast 100
Lys 50
sRGB
GG
Tænd Sluk
A
U
D
IO
PIP P
R
-
PIP PR +
SWAP
P
IP IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 62
TV-MENU
61
- Regulér ACM-funktionen for valg af den ønskede hudfarvenu­ance.
- Denne funktion er tilgængelig for følgende indstillinger:
- TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, COMPONENT, RGB[DTV], HDMI[DTV].
- Denne funktion er ikke tilgængelig ved indstillingen XD Off.

ACM (AKTIV FARVEADMINISTRATION)

Tryk på knappen MENU og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen BILLEDE.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
ACM.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
FF
//
GG
for at
foretage de relevante justeringer.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at returnere til normal TV-visning.
1
2
3
4
2 3
1
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
KANAL
O
BILLEDE{
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
ACM
GG
Rød nuance Grøn nuance Blå nuance
0
0
0
A
U
D
IO
PIP PR
-
PIP PR +
SWAP
PIP
IN
PUT
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 63
TV-MENU
62
- Du kan regulere billedets kontrast, lysstyrke, farve, skarphed og farvetone til det ønskede niveau.
- Funktionerne Farve og Billedskarphed er ikke tilgængelige ved indstillingerne RGB [PC] og HDMI [PC].
- For TV-standarden PAL/SECAM fungerer billedfunktionen FARVETEMPERATUR ikke.

Manuel billedindstilling (Brugerdefineret)

Tryk på knappen MENU og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen BILLEDE.
Tryk på
GG
-knappen og benyt derefter
DD
//
EE
-knappen til
valg af ønsket billedindstilling.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
FF
//
GG
for at
foretage de relevante justeringer.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at returnere til normal TV-visning.
1
2
3
4
2 3
1
PSM
CSM
ACM
Kontrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
KANAL
O
BILLEDE{
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
PSM
CSM
ACM
Contrast 100
Lys 50
Farve 50
Skarphed 50
Farvetone 0
Kontrast 100
GG
TV-MENU
Indstillinger i menuen Billede
A
U
D
IO
PIP
PR
-
PIP PR +
SWAP
P
IP
IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 64
TV-MENU
63
TV-MENU

Indstillinger i menuen Lyd

SSM (Sound Status Memory)

- Denne funktion giver dig mulighed for at nyde den optimale lyd uden særlig regulering, da skærmen automatisk vælger den passende lydindstillinger ud fra programindholdet.
- Ved manuel regulering af indstillinger for lyd (diskant, bas og bal­ance), ændres SSM automatisk til Bruger.
-
SSRRSS TTSSXXTT,, FFllaadd,, MMuussiikk,, FFiillmm ogSSppoorrtt
er forudindstillet til
optimal lydkvalitet fra fabrikken og kan ikke indstilles.
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen LYD .
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
SSM.
Tryk på knappen
GG
, og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at
vælge
SRS TSXT, Flad, Musik, Film, Sport eller Bruger.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
1
2
3
4
1
2 3
SSM
AVL
Balance 0
Diskant 50
Bas 50
TV højttalere
SSM
GG
BEMÆRK
!
a. er et varemærke ejet af SRS Labs, Inc. b. TruSurround XT-teknologi anvendes under licens fra SRS
Labs, Inc.
R
TruSurround XT
SSM
AVL
Balance 0
Diskant 50
Bas 50
TV højttalere
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD {
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
SRS TSXT Flad Musik Film Sport Bruger
A
U
D
IO
PIP
PR
-
PIP PR +
SWAP
PIP INP
UT
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 65
TV-MENU
64
TV-MENU
Indstillinger i menuen Lyd
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen LYD .
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
AV L.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Tænd eller Sluk.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
AVL bevarer automatisk et ensartet lydstyrkeniveau, selv om du skifter program.

AVL (Auto Volume Leveler)

1
2
3
4
2 3
SSM
AVL
Balance 0
Diskant 50
Bas 50
TV højttalere
AVL
GG
Tænd Sluk
1
SSM
AVL
Balance 0
Diskant 50
Bas 50
TV højttalere
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD {
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
A
U
D
IO
PIP
PR
-
PIP PR +
SWAP
PIP IN
P
UT
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 66
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen LYD . Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Højttalere
.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Tænd eller Sluk.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
TV-MENU
65
Du kan justere den interne højt-talerstatus. I AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, KOMPONENT, RGB og
HDMI/DVI med et kabel mellem HDMI og DVI kan der udsendes lyd fra tv-apparatets højttalere og/eller varierende lyd, selvom der ikke er noget videosignal.
Hvis du vil bruge dit eksterne hifi-stereosystem, skal du slukke for tv’ets interne højttalere.

HØJTTALER

1
2
3
4
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen LYD .
Tryk på
GG
-knappen og benyt derefter
DD
//
EE
-knappen til
valg af ønsket lydindstilling.
Tryk på
GG
-knappen og benyt derefter
FF
//
GG
-knappen til at
foretage de ønskede reguleringer.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.

Lydindstilling

1
2
3
4
BEMÆRK
!
Diskant, Bass eller BBE-funktion er ikke velegnede til anvendelse sammen med SRS TSXT.
1
SSM
AVL
Balance 0
Diskant 50
Bas 50
TV højttalere
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD {
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
2 3
SSM
AVL
Balance 0
Treble 50
Bas 50
TV højttalere
Diskant 50
GG
2 3
SSM
AVL
Balance 0
Diskant 50
Bas 50
TV Speaker
TV højttalere
GG
Tænd Sluk
CABLE
PR
CABLE
MARK
EXIT
S
LIVE TV
TIME SHIFT
T
B
IO
D
U
A
U
N
E
M
OK
TIME SHIFT
PIP
D
U
A
E
M
TIME SHIFT
MARK
EXIT
S
LIVE TV
TIME SHIFT
T
B
T
U
P
IO
U
N
OK
Page 67
TV-MENU
66
TV-MENU
Indstillinger i menuen Lyd
PPåå sskkæærrmmddiissppllaayyeett
Tryk på
II//IIII
-tasten for at se, om TV-transmissionen er mono, stereo eller tosproget.
VVæællggee mmoonnoo llyydd
Hvis et stereosignal er meget svagt, kan du skifte til mono ved at trykke på knap-pen
II//IIII
. Når du skifter til mono, forbedres dybden af lyden. Du kan skifte tilbage til stereo ved at trykke på knappen
II//IIII
igen.
VVæællggee sspprroogg ttiill fflleerrsspprroogglliiggee uuddsseenn ddeellsseerr
Hvis et program modtages på to sprog, kan du skifte til
DUAL I, DUAL II ellerr DUAL
I+II ved at trykke gentagne gange på knappen
II//IIII
.
DUAL I sender udsendelsens primærsprog til højttalerne. DUAL II sender udsendelsens sekundærsprog til højttalerne. DUAL I+II sender et sprog i hver højttaler.

STEREO/DOBBELT MODTAGELSE

- Når du vælger et program, vises der informationer om lyden i det pågældende program, når programnummeret og stationsnavnet forsvinder fra skærmen.
1
2
3
Udsendelse
Mono Stereo Dual
På skærmdisplayet MONO STEREO DUAL I
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
I/II
PIP ARC
Q.VIEWLIST
VOL PR
HOLD
REVEAL
?
TIME
MUTE
TEXT
Page 68
TV-MENU
67
Når der modtages NICAM mono, kan de vælge NICAM MONO eller FM MONO.
Når der modtages NICAM stereo, kan de vælge
NICAM STEREO eller FM MONO.
Hvis stereosignalet er svagt, så skift til FM mono.
Når der modtages NICAM dobbeltsprog, kan de vælge
NNIICCAAMM
DUAL I, NICAM DUAL II
ellerNICAM DUAL I+II eller MONO.

NICAM-modtagelse (tilvalgsmulighed)

Hvis tv-apparatet er udstyret med en modtager til NICAM-modtagelse, kan du vælge at modtage digital NICAM-lyd (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) i høj kvalitet.
Du kan vælge hvilken type lyd, der skal benyttes, i forhold til til de enkelte pro-gramtype, ved at trykke gentagne gange på knappen
II//IIII
.

VALG AF HØJTTALERLYDUDGANG

- I tilstandene AV, Komponent RGB eller HDMI/DVI kan du vælge lydudgangen for venstre og højre
højttaler.
Tryk gentagne gange på knappen
II//IIII
for at vælge de indstillinger, du ønsker.
L+R
::
Audiosignalet fra audioindgang L sendes til venstre højttaler, mens audiosignalet fra audioindgang R sendes til højre høttaler.
L+L
::
Audiosignalet fra audioindgang L sendes til venstre og højre højt-taler.
R+R
::
Lydsignalet fra lydindgangen R sendes til den venstre og den højre højttaler.
1
2
3
Page 69
TV-MENU
68
TV-MENU

Indstillinger i menuen Tid

Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen TIME.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Tid.
Tryk på knappen
GG
knappen og derefter
DD
//
EE
knappen for
at ændre indstillinger for time.
Tryk på knappen
GG
knappen og derefter
DD
//
EE
knappen for
at ændre indstillinger for minut.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
-
Hvis den aktuelle tidsindstilling slettes som følge af en strømafbry-
delse, eller fordi tv’et kobles fra, skal du indstille uret igen.

INDSTILLING AF UR

1
2
3
4
5
1
2 3 4
Tid
TV Fra tid
TV Til
Automatisk sluk
Tid
GG
Tid
TV Fra tid
TV Til
Automatisk sluk
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME{
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
ÅÅrr
2006
Dato /
1 1
Tid :
00 03
A
U
D
IO
PIP
PR -
PIP PR +
SWAP
P
IP
INP
UT
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 70
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen TIME.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
TV Fra tid/TV Til.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Tænd.
Tryk på
GG
-knappen og derefter
DD
//
EE
-knappen for at ændre
indstillinger for time.
Tryk på
GG
-knappen og derefter
DD
//
EE
-knappen for at
ændre indstillinger for minut.
KKuunn TTæænndd//uurr--ffuunnkkttiioonn::
Tryk på
GG
-knappen og benyt
derefter
DD
//
EE
-knappen til at regulere lydstyrke.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
TV-MENU
69
- Tænd/sluk-timerfunktionen fungerer kun, hvis TV’ets ur er kor­rekt indstillet.
- Sluk Timer-funktionen overtrumfer Tænd Timer-funktionen, hvis de er indstillet til samme tidspunkt.
- TV’et skal være i standby-modus, for at Tænd Timer-funktionen fungerer.

TÆND-/SLUK-TIMER

1
2
3
4
5
6
7
1
32 4 5 6
Tid
TV Fra tid
TV Til
Automatisk sluk
TV Til
GG
Tid
TV Fra tid
TV Til
Automatisk sluk
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME{
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
:
12 00
30
1
BEMÆRK
!
a. Annullering af Tænd/Sluk/ur-funktionen
Tryk på
DD/ EE
-knappen for valg af Sluk i trin 3.
b. To timer efter TV’et er blevet tændt med Tænd timer-funk-
tionen, skifter det automatisk tilbage til standbymodus, med mindre der er blevet trykket på en knap.
Tænd
Sluk
Vol.
Program
A
U
D
IO
PIP
PR -
PIP PR +
SWAP
P
IP
IN
P
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 71
Tryk en gang på
SSLLEEEEPP
knappen for at se tilbageværende
tid til slukning. Hvis du vil annullere indstillingen af
SSLLEEEEPP
, skal du trykke
på knappen SLEEP (dvale) flere gange, indtil
- - -Min.
vises. Hvis du slukker skærmen efter at have indstillet stopuret,
bliver indstillingen slettet.
TV-MENU
70
- Apparatet vil slukke automatisk efter det valgte antal minutter.
-
Tryk på knappen
SSLLEEEEPP
flere gange for at vælge antallet af
minut-ter.
-
Først vises indstillingen
- - -Min.
på skærmen efterfulgt af følgende indstill-inger for dvaletilstand: 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 og 240 minutter. Begynder timeren at tælle ned fra det valgte antal minutter.

SLEEP TIMER (dvaletilstand)

1
2
3
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen TIME .
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Automatisk sluk.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Tænd eller Sluk.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
Hvis denne funktion er aktiveret, og der ikke er noget indgangssignal, slukker tv-apparatet automatisk efter 10 minutter.

AUTOMATISK DVALE

1
2
3
4
1
Tid
TV Fra tid
TV Til
Automatisk sluk
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME{
SPECIAL
O
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
2 3
Tid
TV Fra tid
TV Til
Automatisk sluk
Automatisk sluk
GG
Tænd Sluk
------ Min.
TV-MENU
Indstillinger i menuen Tid
PIP PR
-
PIP PR +
SWAP
P
IP IN
PU
T
M
E
N
U
OK
VOL PR
EXIT
TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
SIZE POSITION INDEX
SLEEP
FAV
I/II
PIP ARC
Q.VIEWLIST
HOLD
REVEAL
?
TIME
z
z
z
z
z
z
Page 72
TV-MENU
71
1
2 3
Tænd Sluk
TV-MENU

Indstillinger i menuen Special

- Du kan indstille tv-apparatet, så det kun kan betjenes med en fjernbetjening.
- Med denne funktion kan du undgå uautoriseret brug af tv­apparatet.
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen SPECIAL.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Børnesikring.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Tænd eller Sluk.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.

BØRNESIKRING

Bemærk
!
- Denne skærm er programmeret til at ’huske’ de senest anvendte indstillinger, hvis den slukkes.
- Hvis
BBøørrnneessiikkrriinngg
er sat til ‘
TT æænndd
’, og tv-apparatet er slukket, skal du trykke på enten r/I,
IINNPPUUTT
,
PPRR
DD
//
EE
på tv-apparatet eller på
PPOOWWEERR, IINNPPUUTT, MMUULLTTIIMMEEDDIIAA, PPRR DD//
EE
eller talknapperne
på fjernbetjeningen.
- Når
BBøørrnneessiikkrriinngg ttæænndd
, er sat til on (Til), vises teksten ‘ i
Børnesikring tænd
’ apå skærmen,
hvis du trykker på en vilkårlig knap, mens du ser tv.
1
2
3
4
Sprog(Language)
Børnesikring
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL{
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Sprog(Language)
Child lock
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
Børnesikring
GG
MODE
INPUT
T
V
DVD
VCR
AUDIO
STB
MENU
OK
MULTIMEDIA
CABLE
E
X
IT
M
A
R
K
L
IV
E
T
V
TIME SHIFT
TIME SHIFT
POWER
P
R
-
P
IP
P
R
+
SW
AP
P
IP
IN
Q.VIEWLIST
VOL PR
MUTE
TEXT
Page 73
TV-MENU
72
TV-MENU
Indstillinger i menuen Special
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen SPECIAL.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at
vælge
ISM Metode.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at
vælge enten
Normal, White Wash, Orbiter eller
Invertering. Hvis det ikke er nødvendigt at bruge denne
funktion, skal du vælge
Normal.
• White Wash :
White wash fjerner billedaftryk fra skærmen. Bemærk: Et kraftigt billedaftryk kan være umuligt at fjerne helt med White Wash.
• Orbiter :
Orbiter-funktionen forebygger, at billeder efterlader aftryk på skærmen. Det er dog bedst at undgå, at ubevægelige billeder står på skærmen i længere tid ad gangen. Skærmbilledet rykkes hvert andet minut for at undgå et ubevægeligt billede på skærmen.
• Invertering :
Denne funktion inverterer skærmens baggrundsfarve. Baggrundsfarven inverteres automatisk hvert 30. minut.
• Normal :
Når indgangssignalet konstant er statisk, eller tempera­turen er høj, falder lysstyrkeniveauet automatisk for min­imere risikoen for, at billedet bliver hængende.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
- Et fastfrosset stillbillede fra en pc eller et videospil på skær­men i længere perioder vil medføre, at et skyggebillede efter­lades på skærmen, selvom der skiftes billede. Undgå at have et fast billede på tv-skærmen i længere tid.
- Denne funktion kan ikke bruges på LCD TV-modeller.
ISM-FUNKTION (IMAGE STICKING MINIMIZATION)
(alternativ)
1
2
3
4
1
2 3
Normal
White Wash
Orbiter
Invertering
Sprog(Language)
Børnesikring
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL{
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Sprog(Language)
Børnesikring
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
ISM Metod
GG
A
U
D
IO
PIP
PR -
PIP PR +
SWAP
P
IP
INP
UT
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 74
TV-MENU
73
ENERGISPAREFUNKTION
(alternativ)
- Med denne funktion reduceres tv'ets strømforbrug.
- Denne funktion kan ikke bruges på LCD TV-modeller.
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen SPECIAL.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Lav energi.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Tænd eller Sluk.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
- Brug funktionen til at se forskellen mellem XD demo til og XD Demo fra.
- Denne funktion kan ikke bruges i tilstandene RGB[PC], HDMI[PC].
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen SPECIAL.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge

XD Demo

.
Tryk på knappen
GG
for at starte
XD Demo
.
For at stoppe
XD Demo
, skal du trykke på knappen
MMEENNUU
eller
EEXX IITT
.
2 3
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2 3
Sprog(Language)
Børnesikring
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL{
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
On Off
Language
Child lock
ISM Method
Low power
Set ID
Demo
DEMO
Tænd Sluk
Sprog(Language)
Børnesikring
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
Low Power
GG
Lav energi
GG
At starte
Sprog(Language)
Børnesikring
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
Demo
GG
A
U
D
IO
PIP
PR -
PIP PR +
SWAP
P
IP
IN
P
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Page 75
TV-MENU
74
1
2 3
Tænd Sluk
- Du kan tænde/slukke FRONTDISPLAYET.
Tryk på knappen
MMEENN UU
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge menuen SPECIAL.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Indhold.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Tænd eller Sluk.
Ved valg af
Tænd-modus lyser FRONTDISPLAYET kraftigt.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.

INDEKS (tilvalgsmulighed)

1
2
3
4
Sprog(Language)
Børnesikring
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
Indhold
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL{
SKÆRM
O
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Sprog(Language)
Børnesikring
ISM Metode
Lav energi
Indstil ID
Demo
Indhold
Indhold
GG
TV MENU
Indstillinger i menuen Special
A
U
D
IO
P
IP
P
R -
PIP PR +
SWAP
PIP INP
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 76
75
TV-MENU
TV-MENU

Indstillinger i menuen Skærm

Tryk på knappen
MMEENNUU
, og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at vælge menuen SKÆRM.
Tryk på knappen
GG
og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at
vælge
Auto konfig. .
Tryk på knappen
GG
for at starte automatisk indstilling.
• Når automatisk indstilling er afsluttet, vises
OO KK
på skær-
men.
• Hvis billedets position stadig ikke er korrekt, skal du benytte funktionen til automatisk justering igen.
Hvis billedet stadig trænger til justering efter den utoma­tiske justering i RGB (PC), kan du justere indstillingen
Auto
konfig..
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
- Justerer automatisk billedpositionen og formindsker billedrys­telser.
- Det er ikke nødvendigt at køre funktionerne
Auto konfig. i
tilstanden HDMI/DVI.
- Funktionen
Auto konfig. er udelukkende tilgængelig i til-
standen Auto config. functions don’t need to be run for HDMI/DVI mode.
- Denne funktion fungerer i følgende tilstand: RGB[PC]
- Denne funktion bruges til automatisk justering af skærmposi­tion, ur og fase. Det viste billede forsvinder i nogle få sekun­der, mens den automatiske indstilling er i gang.

AUTOMATISK JUSTERING

1
2
3
4
5
1
4
2 3
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM{
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
Auto konfig.
GG
To set
A
U
D
IO
P
IP
P
R -
PIP PR +
SWAP
PIP INP
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 77
76
TV-MENU
Indstillinger i menuen Skærm
TV-MENU

MANUEL INDSTILLING

- Hvis billedet ikke er skarpt efter den automatiske indstill­ing, og især hvis tegnene hopper, skal du jus-tere billed­fasen manuelt.
- Juster
TTii dd
for at indstille skærmbilledstørrelsen rigtigt.
- Denne funktion fungerer i følgende tilstand: RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT [DTV], HDMI[DTV].
- Der kan ikke bruges fase- og urfunktion i RGB[DTV], COM­PONENT [DTV], HDMI[DTV].
TTii dd
: Med denne funktion minimeres de lodrette bjælker
og striber, som ses på skærmens baggrund. Og den vandrette skærmstørrelse ændres også.
PPhh aassee
Med denne funktion kan du fjerne vandret støj og gøre billedet tydeligere og skarpere.
Tryk på knappen
MMEENNUU
, og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at vælge menuen SKÆRM.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Manuel konfig..
Tryk på knappen GGog derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Phase, Clock, H-Position eller V-Position.
Juster indstillingen ved at trykke på knappen
FF
//
GG
.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
1
2
3
4
5
1
2 3
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM{
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
Manuel konfig.
GG
Phase
Clock
H-Position
V-Position
0
0
0
0
4
A
U
D
IO
PIP PR
-
PIP PR +
SWAP
PIP
IN
P
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 78
77
TV-MENU
- Hvis du vil have vist et normalt billede, skal opløsningen i RGB-tilstand være i overensstemmelse med valget af VGA/XGA-formatet.
- På nogle modeller kan tilstanden VGA ikke vælges.
- Denne funktion fungerer i følgende tilstand: RGB[PC].
Tryk på knappen
MMEENNUU
, og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at vælge menuen SKÆRM.
Tryk på knappen
GG
og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at
vælge
VGA Modus eller XGA Modus.
Tryk på knappen
GG
og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at
vælge den ønskede VGA-/XGA-opløsning.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.

VALG AF VGA/XGA-BREDFORMAT

1
2
3
4
1
2 3
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM{
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
XGA Modus
GG
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
A
U
D
IO
PIP PR
-
PIP PR +
SWAP
PIP
INP
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 79
78
TV-MENU
Indstillinger i menuen Skærm
TV-MENU
1
2 3
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM{
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
ARC
GG
Spectacle
Fuld skærm
Original
4:3
16:9
14:9
Zoom
Tryk på knappen
MMEENNUU
, og brug derefter knappen
DD
//
EE
til at vælge menuen SKÆRM. Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
ARC.
Tryk på knappen
GG
og derefter på knappen
DD
//
EE
for at vælge
Spectacle, Fuld skærm
(alternativ)
, Original, 4:3,
16:9, 14:9, Zoom.
SSppeeccttaaccllee Når tv-apparatet modtager bredformatsignaler, vil du med følgende formatvalg kunne justere billedet vandret, i et ikke-lineært målforhold, for at udfylde hele skærmen.
FFuulldd sskkæærrmm
(alternativ)
Når tv-apparatet modtager bredformatsignaler, vil du således kunne justere billedet vandret eller lodret, i lineært målforhold, for at udfylde hele skærmen.
OOrriiggiinnaall Når tv-apparatet modtager bredformatsignaler, ændres det billedformat, der vises, automatisk.
44::33 Med følgende formatvalg vil du se et billede med et orig inalt 4:3-billedformat med grå søjler i højre og venstre side af skærmen.
1166::99
(Wide) Med følgende formatvalg kan du justere billedet vandret, i lineært målforhold, for at udfylde hele skærmen (godt til visning af 4:3-formaterede dvd'er).
1144::99
Billedformatet 14:9 vises på skærmen uden ændringer i billedet. I billedformatet 4:3 forstørres billedet i opad- og nedadgående retning, så billedet fylder hele skærmen.
ZZoooomm
Med følgende formatvalg vil du se billedet uden ændringer og på hele skærmen. Det øverste og nederste af billedet vil dog blive beskåret.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
- Du kan se fjernsyn i to forskellige billedformater ;
SSppeeccttaacc llee, FFuulldd
sskk ææ rrmm
(alternativ),
OOrriiggiinnaall, 44 ::33, 1166::99
(Wide),
1144::99, ZZ oooomm
.
- Hvis et ubevægeligt billede vises på skærmen i lang tid, kan billedet blive aftrykt på skærmen og forblive synligt.
- Det er kun muligt at vælge 4:3 og 16:9 (bredformat) ved indstill­ingerne RGB [PC] og HDMI [PC].
- Det er kun muligt at vælge 4:3, 16:9 (bredformat) og Zoom ved ind­stillingerne RGB [DTV], HDMI [DTV] og Component [DTV].
- Det er kun muligt at vælge Spectacle, Fuld skærm(alternativ), 4:3, 16:9 (bredformat), 14:9 og Zoom ved indstillingerne Component [480i/576i].
- Det kan være et irritationsmoment i fuldskærmstilstand. Skift i dette til­fælde til en andentilstand.
- Du kan justere forstørrelsesdelen med knappen
DD
//
EE
.
- Denne funktion fungerer med følgende signal.

INDSTILLING AF BILLEDFORMATET

1
2 3
4
A
U
D
IO
PIP
PR
-
PIP PR +
SWAP
P
IP
IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 80
79
TV-MENU
2 3
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC

Biograf

NR
PC-indstilling
Biograf
GG Tænd
Sluk
- Ved visning af film kan denne funktion give optimal billedvis­ning.
- Denne funktion fungerer i følgende tilstande: TV, AV1, AV2, S-VIDEO2, AV3, AV4 eller COMPONENT (480i/576i).
Tryk på MENU-knappen og benyt derefter
DD/ EE
-
knappen for valg af SKÆRM-menuen.
Tryk på
GG
-knappen og benyt derefter
DD/ EE
-knappen
for valg af
Biograf.
Tryk på
GG
-knappen og benyt derefter
DD/ EE
-knappen for
valg af
Tænd
eller
Sluk
.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.
BIOGRAF
1
2
3
4
1
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM{
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
A
U
D
IO
PIP
PR
-
PIP PR +
SWAP
P
IP
IN
PU
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
VOL PR
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
MUTE
TEXT
Page 81
80
TV-MENU
- Du kan vælge 3D NR eller MPEG NR for at reducere billed­forstyrrelser, som kan forekomme på skærmen ved visning af TV­programmer.
- Denne funktion er ikke tilgængelig for følgende indstillinger: RGB [PC], HDMI [PC].
- 3D NR er ikke tilgængelig i tilstandene RGB, HDMI og
Component [DTV].
Tryk på
MMEENNUU
-knappen og benyt derefter
DD/ EE
-knappen
for valg af
SSKKÆÆ RRMM
-menuen.
Tryk på
GG
-knappen og benyt derefter
DD/ EE
-knappen for
valg af
NR.
Tryk på
GG
-knappen og benyt derefter
DD/ EE
-knappen for valg
af
3D NR eller MPEG NR.
Tryk på
FF/ GG
-knappen for at foretage de ønskede regu-
leringer.
Tryk på knappen
EEXXIITT
for at vende tilbage til tv-visning.

NR (STØJREDUKTION)

1
2
3
4
5
- Denne funktion er aktiv i nuværende tilstand.
- Aktiverer den justerede indstilling,
Tryk på
MMEENNUU
-knappen og benyt derefter
DD/ EE
-knap-
pen for valg af
SSKKÆÆ RRMM
-menuen.
Tryk på
GG
-knappen og benyt derefter
DD/ EE
-knappen for
valg af
PC-indstilling.
Tryk på
GG
-knappen.
• Du kan initialisere Phase, Clock, H-Position, V-Position, Position, Vindue størrelse, Vindue position, PIP Transparens og det dobbelte skærmbilledes indblændede billede.

AKTIVER INDSTILLINGEN

1
2
3
1
2 3 4
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
KANAL
O
BILLEDE
O
LYD
O
TIME
O
SPECIAL
O
SKÆRM{
PIP/DW
O
DVR
O
Menu
MENU
Flyt
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
NR
GG
2 3
Auto konfig. Manuel konfig.
XGA Modus
ARC
Biograf
NR
PC-indstilling
PC-indstilling
GG
To set
3D NR
MPEG NR
0
0
TV-MENU
Indstillinger i menuen Skærm
A
U
D
IO
P
IP
P
R -
PIP PR +
SWAP
PIP INP
U
T
S
T
B
M
E
N
U
OK
CABLE
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
PIP PR
-
PIP PR +
SWAP
PIP IN
P
U
T
M
E
N
U
OK
EXIT
MARK
LIVE TV
TIME SHIFT
TIME SHIFT
Page 82

APPENDIKS

81
APPENDIKS

PROGRAMMERING AF FJERNBETJENINGEN

Indprogrammering af en kode i fjernbetjeningstilstand

Hvis du vil finde ud af, om fjernbetjeningen kan styre en komponent uden forpro-grammering, skal du tænde den pågældende komponent, såsom en videobån-doptager, og trykke på den tilsvarende til standsknap (f.eks.
DDVVDD
eller
VV CCRR
) på fjernbetjeningen Tryk derefter på POWER-knappen. Hvis enheden slukkes, fungerer den efter hensigten, og det er ikke nødvendigt at programmere fjernbetjeningen. Hvis ikke, skal fjernbetjeningen programmeres for at kunne betjene enheden. Programmering forklares nedenfor.
Tryk på knapperne
MMEENN UU
og
MMUUTTEE
samtidig. Fjernbetjeningen er klar til at blive programmeret for koden. Hvis du ikke trykker på en knap inden for 20 sekunder, slukkes lyset på knappen. Gentag derefter trin 2.
Indtast kodenumre med nummerknapperne på fjernbetjeningen ud fra kodeoversigten på de følgende sider. Ved tryk på knappen blinker lampen. Hvis enheden slukkes, er programmeringen gennemført.
Tryk på MENU-knappen for at gemme koden. Efter 2 blink er koden gemt.
Test fjernbetjeningsfunktionerne for at se, om komponenten responderer korrekt. Hvis ikke, gentages trin 2.
Fjernbetjeningen er en universel fjernbetjening til mange forskellige mærker. Den kan programmeres til at bet­jene de fleste fjernbetjente enheder fra andre producen-ter.
Bemærk, at fjernbetjeningen ikke kan styre alle modeller i alle mærker.
1
2
3
4
5
Page 83
APPENDIKS
82
APPENDIKS

PROGRAMMERING AF KODER

Videobåndoptagere
Mærke Koder Mærke Koder Mærke Koder
AIWA 034 AKAI 016 043 046 124
12 5 14 6 AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS
012 02 3 03 9 0 43 BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 064
0 6 5 10 8 110 111
112 11 6 11 7 119 DAYTRON 108 DBX 012 023 039 043 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027
029 031 034 035
036 037 046 101
12 9 131 13 8 153 FISHER 003 008 009 010 FUNAI 034 GE 031 033 063 072
10 7 10 9 14 4 14 7 GO VIDEO 132 136 HARMAN KARDON 012 045 HITACHI 004 018 026 034
043 063 137 150 INSTANTREPLAY 031 033 JCL 031 033 JCPENNY 012 013 015 033
040 066 101 JENSEN 043 JVC 012 031 033 043
048 050 055 060
13 0 15 0 15 2 KEN WOO D 014 034 039 043
047 048 LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020
101 10 6 114 12 3 LLOYD 034 LXI 003 009 013 014
017 03 4 101 106 MAGIN 040
MAGNAVOX 031 033 034 041
067 068
MARANTZ 012 031 033 067
069 MARTA 101 MATSUI 027 030 MEI 031 033 MEMOREX 003 010 014 031
033 034 053 072
101 10 2 134 139 MGA 045 046 059 MINOLTA 013 020 MITSUBISHI 013 020 045 046
049 051 059 061
151 MTC 034 040 MULTITECH 024 034 NEC 012 023 039 043
048 NORDMENDE 043 OPTONICA 053 054 PANASONIC 066 070 074 083
13 3 14 0 1 4 5
PENTAX 013 020 031 033
063 PHILCO 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 054
067 071 101 PILOT 101 PIONEER 013 021 048 PORTLAND 108 PULSAR 072 QUARTZ 011 014 QU ASA R 033 066 075 145 RCA 013 020 033 034
040 041 062 063
10 7 10 9 14 0 14 4
14 5 14 7 REALISTIC 003 008 010 014
031 033 034 040
053 054 101 RICO 058 RUNCO 148 SALORA 014
SAMSUNG 032 040 102 104
10 5 10 7 10 9 112 113 11 5 12 0 12 2
12 5 SANSUI 022 043 048 135 SANYO 003 007 010 014
10 2 13 4 SCOTT 017 037 112 129
131 SEARS 003 008 009 010
013 014 017 02 0
031 042 073 081
101 SHARP 031 054 149 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052
056 057 058 076
077 078 149 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 033 034 059
067 SYMPHONIC 034 TANDY 010 034 TATUNG 039 043 TEAC 034 039 043 TECHNICS 031 033 070 TEKNIKA 019 031 033 034
101 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 013 042 047
059 082 112 131 TOTEVISION 040 101 UNITECH 040 VECTOR RESEARCH
012 VICTOR 048 VIDEO CONCEPTS
012 03 4 0 46 VIDEOSONIC 040 WARDS 003 013 017 024
031 033 034 040
053 054 131 YAM AH A 012 034 039 0 43 ZENITH 034 048 056
058 072 080 101
Page 84
APPENDIKS
83
APPENDIKS
PROGRAMMERING AF KODER
CATV
Mærke Koder Mærke Koder Mærke Koder
ABC 003 004 039 042
046 052 053 AJIN 112 ANTRONIK 014 ARCHER 005 007 014 024 CABLE STAR 026 CENTURION 092 CENTURY 007 CITIZEN 007 COLOUR VOICE 065 090 COMBANO 080 081 COMTRONICS 019 030 DIAMOND 023 EAGLE 020 030 040 EASTERN 057 062 066 ELECTRICORD 032 GE 072 GEMINI 008 022 025 054 GI 052 074 GOLDEN CHANNEL
030 HAMLIN 049 050 055 HITACHI 052 055 HOSPITALITY 070 077 JERROLD 002 003 004 008
009 010 052 069
074
LG (GOLDSTAR) 001 106 101 005 M-NET 037 MACOM 033 MAGNAVOX 010 012 064 079 MEMOREX 100 MOVIE TIME 028 032 NSC 015 028 038 071
073 OAK 016 031 037 053 PANASONIC 044 047 PARAGON 100 PHILIPS 006 012 013 020
065 085 090 PIONEER 034 051 052 063
076 POST NEWS WEEK
016 PRUCER 059 PTS 011 048 071 072
073 074 PULSAR 100 RCA 047 REGAL 049 050 REGENCY 057 REMBRANT 025 SAMSUNG 102 107 030 068 SCIENTIFIC ATLANTA 003 011041042
043 045 046
SHERITECH 022 SIGNAL 030 SIGNATURE 052 SL MARX 030 SPRUCER 047 078 STARCOM 002 004 008 009 STARGATE 008 030 TADIRAN 030 TAEKWANG 110 TAIHAN 105 TANDY 017 TEXSCAN 029 TOCOM 039 040 056 TOSHIBA 100 UNIKA 007 014 024 UNITED CABLE 004 053 UNIVERSAL 005 007 014 024
026 027 032 035
VIEWSTAR 012 015 018 086
087 088 089
ZENITH 100 114 060 093
Page 85
APPENDIKS
84
PROGRAMMERING AF KODER
APPENDIKS
HDSTB
Mærke Koder Mærke Koder Mærke Koder
Mærke Koder Mærke Koder Mærke Koder
DVD
APEX DIGITAL 022 DENON 020 014 GE 005 006 HARMAN KARDON 027 JVC 012 LG 001 010 016 025 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024
MITSUBISHI 002 NAD 023 ONKYO 008 017 PANASONIC 003 009 PHILIPS 013 PIONEER 004 026 PROCEED 021 PROSCAN 005 006
RCA 005 006 SAMSUNG 011 015 SONY 007 THOMPSON 005 006 TOSHIBA 019 008 YAMAHA 009 018 ZENITH 010 016 025
ALPHASTAR DSR
12 3 AMPLICA 050 BIRDVIEW 051 126 129 CHANNEL MASTER
013 014 015 018
036 055 CHAPARRAL 008 009 012 077 CI TOH 054 CURTIS MATHES 050 145 DRAKE 005 006 007 010
011 052 112 116
141 DX ANTENNA 024 046 056 076 ECHOSTAR 038 040 057 058
093 094 095 096
097 098 099 100
12 2 ELECTRO HOME 089 EUROPLUS 114 FUJITSU 017 021 022 027
13 3 134 GENERAL INSTRUMENT 003 004 016029
031 059 101 HITACHI 139 140
HOUSTON TRACKER 033 037 039 051
057 104 HUGHES 068 JANIEL 060 147 JERROLD 061 KATHREIN 108 LEGEND 057 LG 001 LUTRON 132 LUXOR 062 144 MACOM 010 059 063 064
065 MEMOREX 057 NEXTWAVE 028 124 125 NORSAT 069 070 PACE SKY SATELLITE 143 PANASONIC 060 142 PANSAT 121 PERSONAL CABLE 117 PHILIPS 071 PICO 105 PRESIDENT 019 102 PRIMESTAR 030 110 111
PROSAT 072 RCA 066 106 REALISTIC 043 074 SAMSUNG 123 SATELLITE SERVICE CO 028 035 047 057
085 SCIENTIFIC ATLANTA 032 138 SONY 103 STARCAST 041 SUPER GUIDE 020 124 125 TEECOM 023 026 075 087
088 090 107 130
13 7 TOSHIBA 002 127 UNIDEN 016 025 042 043
044 045 048 049
078 079 080 086
101 135 136 VIEWSTAR 115 WINEGARD 128 146 ZENITH 081 082 083 084
091 120
Page 86
APPENDIKS
85
APPENDIKS
PROGRAMMERING AF KODER
Audio
Mærke Koder Mærke Koder Mærke Koder
AIWA 014 028 070 096
12 5 12 9 13 9 22 9
230 AKAI 163 ANAM 003 014 017 023
059 106 189 216
217 2 35 23 6 BURMECTER 252 CARVER 086 CLARION 199 DAEWOO 027 053 060 084
10 2 14 8 19 8 2 21 DENON 015 075 130 143 FANTASIA 071 FINEARTS 022 FISHER 089 099 LG(GOLDSTAR) 001 021 024 029
087 107 108 110
19 0 191 19 2 210
211 212 2 39 HAITAI 034 035 188 222 HARMAN/KARDON 068 INKEL 037 058 062 069
078 079 095 121
12 2 14 9 15 0 151
15 2 153 15 4 155
15 7 158 15 9 16 0
189 20 7 2 2 2 2 2 4
225 226 227 243
247 JVC 004 013 141 K E C 18 5 18 6 187 KENWOOD 038 050 067 089
17 0 171 19 7 20 6
215 2 22 KOHEL 030
NAD 045 046 LOTTE 014 016 036 098
10 0 17 2 17 3 17 4 17 5 176 17 7 178 17 9 18 0 18 1 18 3 201 202 208 213 214 219 223 23 2
238 240 LXI 103 MAGNAVOX 111 MARANTZ 002 018 020 025
034 041 081 090
097 112 MCINTOSH 049 MCS 104 MEMOREX 107 NAD 046 ONKYO 013 040 041 047
048 056 057 132
13 3 14 0 OPTIMUS 158 PANASONIC 007 033 064 113
14 2 2 2 0 2 41 2 51 PENNEY 104 PHILIPS 026 112 143 PIONEER 039 042 043 063
065 091 093 094
115 1 2 3 1 2 7 2 5 0 QUASAR 113 RCA 080 RCX 092 REALISTIC 103 106 SAMSUNG 124 145 146 182
19 3 19 4 19 5 2 0 3
204 244 245 246 SANSUI 011 135 138 144
SANYO 019 083 234 SCOTT 106 186 SHARP 031 032 051 052
072 082 117 119 156 184 199 200
206 209 SHERWOOD 005 006 158 SONY 044 045 109 114
118 1 2 6 2 4 8 2 4 9 TAEKWANG 012 020 073 074
076 077 105 161
16 2 163 16 4 165
16 6 167 16 8 169
20 5 231 233 242 TEAC 010 085 106 136
18 5 18 7 2 37 TECHNICS 101 113 128 134
14 7 2 18 TOSHIBA 137 THE 061 VICTOR 088 131 WARDS 089 YAMA HA 054 055 066 092
19 9
Page 87
APPENDIKS
86
APPENDIKS

TJEKLISTE TIL FEJLFINDING

BBeettjjeenniinnggeenn ffuunnggeerreerr ii kkkkee nnoorrmmaalltt..
BBeettjjeenniinnggeenn ffuunnggeerreerr ii kkkkee nnoorrmmaalltt..
IInntteett bbiilllleeddee oogg
iinnggeenn llyydd
IIggeenn eelllleerr rriinnggee
ffaarrvveerr eelllleerr ddåårrlliiggtt
bbiilllleeddee
DDåårrlliigg mmooddttaaggeellssee ppåå
nnoogglle
e kkaa nnaalleerr
LLiinnjjeerr eelllleerr ssttrreeggeerr ii
bbiilllleeddeerr
VVaannddrreettttee//llooddrreettttee
ssttrreeggeerr eelllleerr bbiilllleeddeett
rryysstteerr
BBii lllleeddeett vviisseess llaanngg--
ssoommtt eefftteerr ooppssttaarrtt
FFjjeerrnnbbeett jjeenniinnggeenn
ffuunnggeerreerr iikkkkee
SSttrrøømmmmeenn ggii kk
pplluuddsseelliigg uudd
Undersøg, om der er genstande mellem produktet og fjernbetjeningen, der spærrer.
Er batterierne installeret korrekt i forhold til polaritet (+ til +, - til -)?
Er fjernbetjeningens driftstilstand korrekt indstillet: TV, VCR osv.?
Isæt nye batterier.
Er sluk-timeren indstillet?
Kontroller strømstyringsindstillingerne. Strømmen er blevet afbrudt
Der er ingen udsendelse ved station, der er indstillet med Auto off aktiveret.
Kontroller, om produktet er tændt.
Prøv med en anden kanal. Der kan være et problem med udsendelsen.
Er netledningen sat ordentligt i stikkontakten?
Kontroller antennens retning og/eller placering.
Afprøv stikkontakten ved at sætte et andet produkts netledning til i samme stik.
Dette er normalt. Billedet er dæmpet under opstart af produktet. Kontakt ser­vice-centeret, hvis billedet ikke vises efter fem minutter.
Indstil Color (Farve) i menuindstillingen.
Hold en passende afstand mellem produktet og videobåndoptageren.
Prøv med en anden kanal. Der kan være et problem med udsendelsen.
Er videokablerne sat korrekt i?
Aktiver en funktion for at gendanne billedets lysstyrke.
Undersøg, om der er lokal interferens, som f.eks. et elektrisk apparat eller et el­værktøj.
Stationen eller kabelproduktet har problemer. Stil ind på en anden station.
Signalet fra stationen er svagt. Drej antennen for at modtage en stærkere station.
Undersøg, om der er eventuelle kilder til interferens.
CUndersøg antennen (drej antennen).
Page 88
APPENDIKS
87
APPENDIKS
TJEKLISTE TIL FEJLFINDING
DDeerr eerr eett pprroobblleemm ii ppcc--ttiillssttaanndd.. ((KKuunn ii ppcc--ttiillssttaanndd))..
Tilpas opløsning, vandret eller lodret frekvens.
Kontroller indgangskilden.
Brug autokonfigureringen, eller indstil uret, fase eller vandret/lodret placering.
Undersøg signalkablet.
Geninstaller pc'ens skærmkort.
SSiiggnnaalleett eerr uuddeenn ffoorr--
rræækkkkeevv iiddddee..
SSkkæærrmmffaarrvveenn eerr uussttaa--
bbiill eelllleerr kkuunn eenn
ffaarrvvee
LL ooddrreett ssøøjjllee eelllleerr
ssttrriibbee ppåå bbaaggggrruunndd,,
vvaannddrreett ssttøøjj oogg uukkoorr--
rreekktt ppllaacceerriinngg
Tryk på knappen
VV OOLL
D/E.
Er lyden slået fra? Tryk på knappen
MMUUTT EE
.
Prøv med en anden kanal. Der kan være et problem med udsendelsen.
Er lydkablerne sat korrekt i?
Indstil Balance i menuindstillingen.
En ændring i omgivelsernes luftfugtighed eller temperatur kan forårsage en usædvanlig støj, når produktet tændes eller slukkes og indikerer ikke en fejl i produktet.
BBiilllleeddee vviisseess oogg
iinnggeenn llyydd
UUssææddvvaannlliigg llyydd
ffrraa pprroodd uukktteett
DDeerr kkoommmmeerr iikkkkee
nnooggeett uudd aa ff ddeenn
eennee hhøøjjttttaalleerr
LLyyddffuunnkkttiioonneenn ffuunnggeerreerr iikkkkee..
Page 89
APPENDIKS
88
APPENDIKS

VEDLIGEHOLDELSE

Tidlige fejl kan forebygges. Forsigtig og regelmæssig rengøring kan forlænge dit nye tv's levetid. Sørg for at slukke for strømmen og trække strømkablet ud, inden du begynder at gøre tv'et rent.
Rengøring af skærmen
Her er et godt råd til at holde skærmen støvfri i et stykke tid. Fugt en blød klud i en blanding af lunken vand og en smule skylle- eller opvaskemiddel. Vrid kluden op, indtil den er næsten tør, og brug den derefter til at
tørre skærmen af.
Sørg for, at overskydende vand fjernes fra skærmen, og lad den derefter lufttørre, inden du tænder for tv'et.
Rengøring af kabinettet
Fjern snavs eller støv ved at tørre kabinettet af med en blød, tør, fnugfri klud.
Brug ikke en våd klud.
Ved længere tids fravær
Hvis tv'et ikke skal bruges i længere tid (f.eks. grundet ferie), er det en god ide at tage strømkablet ud
for at beskytte apparatet mod skader som følge af lynnedslag eller strømstød.
FORSIGTIG
1
2
Page 90
APPENDIKS
89
APPENDIKS
Ovenstående specifikationer kan ændres uden forudgående varsel, for så vidt angår kvalitetsforbedringer.

PRODUKTSPECIFIKATIONER

310 W 450W
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
75 Ω
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Mindre end 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F Mindre end 85%
Dimensioner (bredde x højde x dybde)
Vægt (netto)
Strømkrav Strømforbrug Tv-system Ekstern antenneimpedans
Miljøforhold
med sokkel
uden sokkel
med sokkel uden sokkel
Driftstemperatur Luftfugtighed i drift
Opbevaringstemperatur Luftfugtighed ved opbevaring
1129,0 x 748,5 x 380,0 mm
44,5 x 29,5 x 15,0
tommer
1129,0 x 695,0 x 108,9 mm
44,5 x 27,4 x 4,3
tommer
29,1kg/64,2 lbs 25,6kg/56,5 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A
1302,6 x 872 x 355,8 mm
51,2 x 34,3 x 14
tommer
1302,6 x 810x 108,7 mm
51,2 x 31,8 x 4,3
tommer
51,7 kg/114,0 lbs
42,9 kg/94,6 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 5A
MODELS
42PC1RR
*
42PC1RR-ZL
50PC1RR
*
50PC1RR-ZL
Page 91
APPENDIKS
90
APPENDIKS
Ovenstående specifikationer kan ændres uden forudgående varsel, for så vidt angår kvalitetsforbedringer.
PRODUKTSPECIFIKATIONER
150W 200W 250W
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
75 Ω
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Mindre end 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F Mindre end 85%
Dimensioner (bredde x højde x dybde)
Vægt (netto)
Strømkrav Strømforbrug Tv-system Ekstern antenneimpedans
Miljøforhold
med sokkel
uden sokkel
med sokkel uden sokkel
Driftstemperatur Luftfugtighed i drift
Opbevaringstemperatur Luftfugtighed ved opbevaring
811,0 x 630,0 x 235,0 mm 31,9 x 24,8 x 9,3
tommer
811 x 566,8 x 123,5 mm
32,0 x 22,4 x 4,9
tommer
22,7 kg / 50,1 lbs 19,3 kg / 42,6 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
1054 x 813 x286 mm 41,4 x 32x 11,2 tommer
1054 x 746 x 136,8mm
41,4 x 29,3 x 5,3 tommer
42,3kg/93,2 lbs 35,7kg/78,7 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,7A
MODELS
32LC2RR
*
32LC2RR-ZL
42LC2RR
*
42LC2RR-ZL
944,0 x 729 x 286 mm
37,1 x 28,7 x 11,2 tommer
944,0 x 659,3 x 129,7 mm
37,1 x 26 x 5,1 tommer
30,4 kg/67,0 lbs
25,9 kg /57,1 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,0A
37LC2RR
*
37LC2RR-ZL
Page 92
Loading...