ENERGYSTAR est un ensemble de directives en matière d’économie d’énergie publiées par l'Agence de protection de l'environnement des États-Unis (EPA).
En tant que partenaire d’ENERGY STAR, LGE U.S.A., Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux lignes directrices ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique.
Téléviseur couleur à cristaux liquides
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES
37LB5D / 42LB5D / 47LB5D 52LB5D
32LB4D / 37LB4D / 42LB4D
Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre appareil.
Le conserver à des fins de références.
Noter les numéros de modèle et de série de l’appareil. Voir l’étiquette au dos du moniteur et donner cette information au marchand si un service est requis.
www.lgusa.com / www.lg.ca
R
TruSurround XT
est une marque déposée de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est comprise dans la licence de SRS Labs, Inc.
Les téléviseurs LG portant ce logo permettent d’afficher la résolution native HD (haute définition) complète de 1080p en recevant et traitant les signaux HD de 1080p.
Les téléviseurs LG portant ce logo permettent d’é- couter les fichiers MP3 se trouvant sur un lecteur MP3, tel qu’un iPod, et d’afficher les images JPEG d’une caméra numérique par l’entremise de l’unité USB.
Grâce à la prise en charge d'appareils audiovisuels LG connectés à une entrée HDMI (high-definition multimedia interface), les téléviseurs LG portant ce logo sont faciles à utiliser avec une seule télécommande.
L'appareil possède 3 entrées HDMI qui permettent de raccorder les appareils audio et vidéo au moyen d'un seul câble et de produire des images numériques et un son de qualité supérieure.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et de lecture d’émissions de télévision numérique à grande résolution, comprenant environ 1 millions de pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique AC3. Avec une télévision non numérique, les formats HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p.
Le générateur d’images numériques de LG comprend un processeur d’images numériques complet, le 6 facteurs différents de qualité d’image.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
AVERTISSEMENT / ATTENTION |
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE |
NE PAS OUVRIR |
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC |
ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVER- |
CLE (OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT |
ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER |
TOUT SER-VICE À UN TECHNICIEN |
QUALIFIÉ. |
L’éclair avec flèche dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur de la présence de ten-sion dan-
gereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être suffisamment forte pour causer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’u-
tilisateur de la présence d’in-struc- tions de fonctionnement et d’entretien.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe B
Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences pour appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des inter-férences à la réception radio et télé, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer de corriger cette interférence d’une des façons suivantes :
-Réorienter l’antenne réceptrice.
-Éloigner l’appareil du récepteur.
-Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
-Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio et téléviseur.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Des instructions de sécurité importantes sont fournies avec chaque appareil. Cette information doit figurer sur un livret ou une feuille séparé ou doit être située avant toute instruction de fonctionnement pour l’installation à des fins d’utilisation et fournie avec l’appareil. Cette information doit être fournie dans une langue acceptable pour le pays où l’appareil sera utilisé.
Le titre doit être « Instructions de sécurité importantes ». Les instructions de sécurité suivantes doivent être comprises là où il est applicable et, lorsque utilisées, doivent être indiquées comme ci-dessous. Toute information de sécurité additionnelle peut figurer avec des énoncés additionnels à la suite des instructions cidessous. Au choix du fabricant, une illustration ou un dessin donnant une instruction spécifique peut être placé immédiatement à côté de l’instruction de sécurité :
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Observer les avertissements.
Observer les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (incluant amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une
fiche polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre est dotée de deux lames et d’une broche mise à la terre. La lame large ou la broche sont destinées à la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, demander à un électricien qualifié de remplacer la prise usitée.
Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au point où il sort de l’appareil.
Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Débrancher l’appareil pendant un orage électrique ou s’il n’est pas utilisé pendant une longue période.
2
Utiliser seulement avec chariot, support, fixation ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un chariot, faire attention pour le déplacer afin qu’il ne bascule pas avec l’appareil.
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne
lors d’un orage ou d’une tempête.
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’éléments solides sur l'écran.( Vous risquez de vous blesser ou bien l’appareil pourrait être endommagé.)
Référer tout service à un technicien qualifié. Un service est requis lorsque l’appareil a été endommagé comme le cordon d’alimentation ou la fiche, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.
ATTENTION concernant le cordon
d’alimentation :
Il est recommandé que la plupart des appareils soient branchés sur un circuit dédié qui est une prise simple qui alimente seulement cet appareil et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux. Vérifier les données techniques dans le guide du propriétaire.
Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’ap pareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un modèle de rechange semblable par un
technicien qualifié.
Protéger le cordon de tout abus physique ou mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de la porte et il ne faut pas marcher dessus. Porter une attention particulière aux fiches, prises murales et au point de sor-tie de l’appareil.
Identification d’utilisation extérieure :
AVERTISSEMENT – pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Identification d’emplacement mouillé :
L’appareil ne doit pas être exposé aux gout telettes ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide,
comme un vase, ne doit être placé sur l’ap pareil.
16
pour empêcher les chocs électriques possible. Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas possibles, demander à un électricien d’installer un coupe-circuit séparé. Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
Alimentation
Disjoncteur court-circuité
17 DÉCONNEXION DE L'APPAREIL DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
Vous devez débrancher l'appareil de la prise principale. La prise doit demeurer disponible et fonctionnelle.
3
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENT/ATTENTION . . . . . . . . . . . . . 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR . . . 6
PRÉPARATION |
|
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . 7 |
Contrôles du panneau avant . . . . . . . . . . . |
. . . . . . 8 |
Information relative au panneau arrière . . |
. . . . . 10 |
Fixer votre Télévision au Mur . . . . . . . . . . |
. . . . . 12 |
Installation de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 13 |
Couvercle arrière pour arrangement des câbles |
. . . . . 14 |
Installation sur un Bureau . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 16 |
Système de fixation vesa (Association des standards |
|
vidéo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 16 |
Connexion antenne ou câble . . . . . . . . . . . |
. . . . 17 |
CONFIGURATION DE |
|
LA SOURCEAUXILIAIRE |
|
Installation de Récepteur HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réglage source A/V externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réglage PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réglage USB In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Réglage Audio Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Fonctions des touches de la télécommande . . . .34
Mise en circuit du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . |
36 |
Sélection de Chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Réglage du Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
38 |
Sélection et configuration des menus OSD . . . 39 Repérage de canaux
-Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) . . . . . . . . . . 40
- Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle) . . . . . . . . . . . . . 41
- Édition des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Input List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 SimpLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Étiquette auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
MEDIAHOST
Modes d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Photo List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Music List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
COMMANDE DE L’IMAGE |
|
Commande de la taille de l’image (rapport d’aspect) . . .54 |
|
Configuration préréglée des images |
|
- Mode image - Préréglage . . . . . . . . |
. . . . . 55 |
- Tonalité de la couleur - Préréglage . . |
. . . . .56 |
Réglage manuel de l’image |
|
- Mode image - Mode utilisateur . . . . |
. . . . 57 |
- Tonalité de la couleur - Mode utilisateur. .58 |
|
XD - Technologie d’amélioration de l’image . . . |
. . . . 59 |
Avancée - Mode Cinéma 3:2 Pulldown avancé |
. . . . 60 |
Avancée - Niveau du Noir (Noirceur) avancé |
. . . . . 61 |
Avancée - TruM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 62 |
Réinitialisation de l’image . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 63 |
4
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
ContrôleAutomatiqueduVolume(Rgl.auto.du volume) . 64 Configuration préréglée du son(Mode audio) . 65 Réglages du son - Mode utilisateur . . . . . . . . . . . . 66 Équilibre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Réglage diffusions stéréo/SAP . . . . . . . . . . . . . . 69 Réglage marche-arrêt des haut-parleurs du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Langage audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Sélection de langue pour les menus à l’écran . . . . 72 Mode Sous-titres
- Sous-titres à système de diffusion analogique . 73 - Sous-titres à système de diffusion numérique . .75 - Option sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
REGLAGE DE L’HEURE
Réglage de l’horloge
- Réglage de pendule autoamtique . . . . . . . 77 - Réglage de pendule manuelle . . . . . . . . . .78
Réglage de la Minuterie - Mise en marche/arrêt automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Arrêt automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT
Système de Réglage de mot de passe et Verrouillagae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Blocage des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Classement des films et des émissions
télévisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Téléchargeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Blocage de l’entrée externe . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Key Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
ANNEXE
Chek-list de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Programmation de la télécommande . . . . . . . . 94 Code IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Commande externe par le biais du RS-232C . . . . . 100
5
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR
Angle de vision de 160°
Votre écran plat téléviseur vous offre un angle de vision exceptionnel de plus de 160 degrés. Cela signifie que l’image est claire et nette pour les toutes les personnes de la salle.
Grand Écran
Le grand écran vous donne la sensation d’être dans un cinéma depuis votre salon.
Mise au Rebus
a.La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure.
b.Ne pas jeter cet appareil avec vos déchets domestiques.
c.La mise au rebus de cet appareil doit être effectuée en fonction des règles en vigueur dans votre commune.
Polyvalent
Son poids léger et sa petite épaisseur vous permettent de l’installer dans une grande quantité d’endroits ou des téléviseurs normaux ne rentrent pas.
Le processus de fabrication de la TV: ils se peut des minuscules points de couleurs apparaissent à l’écran
La TV contient entre 0,9 et 2,2 millions de cellules. Il est normal que certaines cellules aient un défaut au cours du processus de fabrication. Il est acceptable d’avoir quelques minuscules points colorés à l’écran. Ceci est courant pour tous les téléviseurs même ceux d’autres marques. En effet ne signifie pas que votre téléviseur ait un défaut. De plus, la défaillance de quelques cellules ne constitue pas une raison suffisante pour rendre ou échanger votre téléviseur. Notre technologie minimise la défaillance de ces cellules pendant la fabrication et l’utilisation de ce produit.
■Si le téléviseur est froid lorsque vous le touchez, il se peut qu’il y ait un léger papillotement lorsque vous l’allumez. Ceci est tout à fait normal.
■Il se peut que quelques minuscules points colorés rouges, verts ou bleus, apparaissent à l’écran. Cependant, ils n’ont aucune incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil.
■Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser vos doigts pendant une période prolongée. Ceci pourrait provoquer une déformation temporaire de l’image.
6
PRÉPARATION
ACCESSOIRES
S’assurer que les accessoires avec le marchand où l’appareil a L'utilisateur doit utiliser des câbl ferrite pour conserver la
er
de
<![endif]>PARATIONÉPR
Cordon d’alimentation
37LB5D, 32/37LB4D
4 Écrous pour l’assemblage de la base (Voir page 13)
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
2- équerres boulons |
Serre-fils |
2-équerres de TV, |
Accommodez les câbles avec le serre-fils. |
2-équerres murales |
|
de TV |
|
7
PRÉPARATION
<![endif]>PARATIONÉPR
CONTRÔLES DU PANNEAU AVANT
■ La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
■Si votre produit vient avec un ruban de protection, enlevez-le. Et ensuite nettoyez le produit avec un chiffon (si votre produit est délivré avec un chiffon de polissage, utilisez celui-ci).
32/37/42LB4D
|
|
|
|
|
|
|
Capteur intelligent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Règle l’image en |
Capteur de |
|
|
|
fonction des con- |
télécommande |
|
|
|
ditions environ- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nantes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH |
Touches |
|
|
CHANNEL (E, D) |
|
VOL |
Touches |
|
VOLUME (F , G) |
||
|
||
ENTER |
Touches ENTER |
|
MENU |
Touches MENU |
|
|
||
INPUT |
Touches INPUT |
|
|
||
/I |
Touches POWER |
|
|
Voyant alimentation attente
•en rouge lorsque l’appareil en Veille.
•en vert lorsque le téléviseur
mis en marche.
8
37/42/47/52LB5D
|
|
|
Capteur intelligent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Règle l’image en |
|
|
|
|
|
fonction des con- |
|
Capteur de |
|
|
|
|
||
|
|
|
ditions environ- |
|
télécommande |
|
|
|
nantes. |
|
|
|
|
|
|
|
CH |
Touches |
|
|
CHANNEL (E, D) |
|
VOL |
Touches |
|
VOLUME (F , G) |
||
|
||
ENTER |
Touches ENTER |
|
MENU |
Touches MENU |
|
|
||
|
Touches INPUT |
|
/I |
Touches POWER |
|
|
Voyant alimentation attente
•S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille.
•S’illumine en vert lorsque le téléviseur est mis en marche.
<![endif]>PARATIONÉPR
9
PRÉPARATION
<![endif]>PARATIONÉPR
INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE
■ La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
32/37/42LB4D
<![if ! IE]> <![endif]>USB IN |
S-VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
32LB4D
<![if ! IE]><![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO R USB IN
AV IN 2 |
AV IN 2 |
37/42LB4D |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB IN |
Entrée USB |
|
S-VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB |
||
|
||
|
Entrée S-VIDÉO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
Connexion disponible pour |
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
||
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
offrir une meilleure image que |
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
||
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
l’entrée vidéo. |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
||
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
Entrée AUDIO/VIDEO |
|
AV IN 2 |
BrancherAV IN 2le signal vidéo |
|
|
depuis un appareil vidéo. |
37/42/47/52LB5D
<![endif]>USB IN
S-VIDEO
Entrée USB
<![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO R
Entrée S-VIDÉO
Connexion disponible pour offrir une meilleure image que l’entrée vidéo.
Entrée AUDIO/VIDEO
Brancher le signal vidéo depuis un
AV IN 2 |
appareil vidéo. |
|
10
32LB4D |
ANTENNA/ |
|
CABLE IN |
RGB
/DVI
<![if ! IE]><![endif]>PARATIONÉPR
37/42LB4D, |
ANTENNA/ |
|
|
37/42/47/52LB5D |
CABLE IN |
RGB
/DVI
HDMI/DVI IN
Reliez un signal HDMI au port 1, 2 ou 3.
Ou bien un signal DVI (VIDÉO) au port 1, 2 ou 3 avec un câble DVI HDMI.
COMPONENT IN
Brancher un appareil vidéo-audio composant sur ces prises.
RGB(PC) AUDIO(RGB/DVI)
Brancher le connecteur sortie moniteur depuis un ordinateur sur le approprié.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
Brancher le port RS |
sur un ordinateur. |
Port de télécommande
Brancher la télécommande à fil sur ce port.
AV (Audio/Video) IN 1
Brancher la sortie audio-vidéo depuis un appareil externe sur ces prises.
S-VIDEO
Brancher la sortie S-Vidéo depui s un appareil S- VIDÉO.
AUDIO OUT
Brancher l’audio analogue depuis différents appareils.
DIGITAL AUDIO OUT
Brancher l’audio numérique depuis différents appareils.
Remarque: en mode attente, ces ports ne fonctionnent pas.
ANTENNA/CABLE IN
Brancher les signaux d’antenne sur l’appareil. Reliez les signaux du câble à cette prise.
Prise de cordon d'alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a.
Avertissement: Ne jamais faire fonctionner sur une alimentation c.c.
11
PRÉPARATION
<![endif]>PARATIONÉPR
FIXER VOTRE TÉLÉVISEUR AU MUR
■ Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à proximité immédiate d’un mur afin que ce dernier retienne l’appareil en cas de basculement vers l’arrière.
De plus, nous vous conseillons également d’attacher le téléviseur au mur afin qu’il ne bascule pas vers l’avant, ce qui pourrait causer des blessures et endommager l’appareil.
Attention : Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent au téléviseur. ■ La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
32/37/42LB4D |
37/42/47/52LB5D |
■Insérez les boulons à œil (ou les supports et boulons de la TV) pour attacher le produit au mur comme le montre l’image.
*Insérez les boulons à œil et serrez-les à fond dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports au mur avec les boulons (non-fournis avec le produit, doivent donc être achetés à part).
Faites correspondre la hauteur des supports montés au mur avec les orifices du produit. Vérifiez que les boulons à œil et supports soient bien complètement serrés.
■ Utilisez une ficelle solide (non-fournie avec le produit, doit donc être achetée à part) pour attacher l’appareil. Il est plus sûr d’attacher la corde de façon à ce qu’elle soit horizontale entre le mur et l’appareil.
12
INSTALLATION DE LA BASE (Téléviseurs de 37LB5D, 32/37LB4D )
1Placez soigneusement l’écran, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l’appareil.
2Assembler la base et le produit tel qu'illustré.
3Bien serrer les 4 boulons fournis.
<![endif]>PARATIONÉPR
13
PRÉPARATION
<![endif]>PARATIONÉPR
COUVERCLE ARRIÈRE POUR ARRANGEMENT DES CÂBLES
■ La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
32/37/42LB4D
1
Pour relier un appareil supplémentaire, reportezvous à la section Branchement Appareil Supplémentaire.
2 |
Installez le Compartiment à Fils comme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
montré. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPARTIMENT À FILS
3 |
Attachez les câbles en utilisant le serre-fils |
|
|
||
|
fourni. |
|
|
|
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
SERRE-FILS
Comment retirer le Compartiment à Fils
Tenez le COMPARTIMENT À FILS avec vos deux mains et tirez-le vers le haut.
REMARQUE
G Ne pas tenir le COMPARTIMENT À FILS lorsque vous déplacez l’appareil. - Si l’appareil tombe, vous pouvez vous blesser et l’appareil être endommagé.
14
■ La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
37/42/47/52LB5D
1
Pour relier un appareil supplémentaire, reportezvous à la section Branchement Appareil Supplémentaire.
2 Installez le Compartiment à Fils comme montré.
COMPARTIMENT À FILS
3 |
Attachez les câbles en utilisant le serre-fils |
|
|
||
|
fourni. |
|
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
SERRE-FILS
Comment retirer le Compartiment à Fils
Tenez le COMPARTIMENT À FILS avec vos deux mains et tirez-le vers le haut.
REMARQUE
G Ne pas tenir le COMPARTIMENT À FILS lorsque vous déplacez l’appareil. - Si l’appareil tombe, vous pouvez vous blesser et l’appareil être endommagé.
<![endif]>PARATIONÉPR
15
PRÉPARATION
<![endif]>PARATIONÉPR
INSTALLATION SUR UN BUREAU
Pour assurer une bonne ventilation, laissez un espace de 10 cm autour de l’appareil (côtés et en haut).
32/37/42LB4D |
37/42/47/52LB5D |
4 po
4 po
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 po |
|
|
|
|
|
4 po |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
po |
|
4 po |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 po |
4 po |
|
SYSTÈME DE FIXATION VESA (ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)
Ce produit accepte les sellettes d'interface de montage VESA. (en option)
Quatre orifices filetés sont disponibles pour monter le support
32LB4D |
37/42LB4D |
200mm |
600mm |
|
100mm |
|
400mm |
37/42/47/52LB5D
37/42LB5D: 600mm 47/52LB5D: 800mm
400mm |
REMARQUE
G La longueur des vis dépend du type de support mural utilisé. Pour plus d'informations, reportezvous au Guide d'instructions de montage mural VESA.
16
CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE
1. Antenne (analogique ou numérique)
Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin.
Appartement à logements
Douille (branché sur une douille antenne murale) antenne
murale
Antenne |
Fil coaxial RF 75 ohms |
extérieure |
|
(VHF, UHF) |
Appartement à logements |
|
(branché sur une prise murale pour antenne |
|
extérieure) |
2. Câble
Prise |
|
|
murale |
|
|
télédistrib- |
Fil coaxial RF 75 ohms |
|
ution |
||
|
ANTENNA/ |
i.e) |
|
CABLE IN |
||
37/42LB4D, |
||
|
||
|
37/42/47/ |
|
|
52LB5D |
Fil Copper
Faire attention à ne pas plier le fil bronze au moment de brancher l’antenne.
ANTENNA/ |
i.e) |
CABLE IN |
37/42LB4D, |
|
37/42/47/ |
|
52LB5D |
<![endif]>PARATIONÉPR
UHF |
|
Antenne |
Amplifica |
VHF |
teur du |
|
Signal |
ANTENNA/ |
i.e) |
CABLE IN |
37/42LB4D, |
|
37/42/47/ |
|
52LB5D |
■Dans une z one où le signal est faible, pour améliorer la qualité, acheter et installer un amplificateur de signal.
■Si l’antenne doit être séparée pour deux téléviseurs, installer un séparateur de signal 2 façons pour les connexions.
■Si l’antenne n’est pas installée adéquatement, communiquer avec le marchand pour de l’aide.
REMARQUE Le téléviseur indique lorsque le balayage de canaux numériques, analogiques ou câble est terminé.
17
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD
Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.
Ce téléviseur supporte le protocole HDCP (protection de contenu numérique à large |
élevée) pour le |
contenu numérique. |
|
Lors du branchement d’un Composant
1. Comment brancher
1 Reliez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du boîtier de la |
Y |
PR |
L R |
|
|
|
|
télévision numérique aux prises d’entrée COMPO- |
|
|
|
NENT IN VIDEO 1 de l’appareil. Respectez les couleurs des |
|
|
|
prises (Y = vert, PB = bleu, et PR = rouge). |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
IN |
|
|
|
AUDIO 1 de l’appareil. |
|
|
|
2. Comment utiliser |
|
la boîte numérique en circuit |
|
le guide du propriétaire). |
(DVI) |
|
la source COMPONENT 1 en utilisant la touche PUT de la télécommande.
êtes connecté à la prise d’entrée COMPONENT IN 2 la source COMPONENT 2.
|
Composante 1/2 |
HDMI/DVI1, 2 ou 3 |
|
|
|
|
|
Non |
480i |
Oui |
|
480p |
Oui |
Oui |
720p |
Oui |
Oui |
1080i |
Oui |
Oui |
1080p |
Oui |
Oui |
|
|
|
18
Lors du branchement du câble D-sub 15pin RGB
1. How to connect
1 |
Reliez la sortie RGB du boîtier de la télévision numérique |
|
à la prise RGB (PC) de l’appareil. |
||
|
|
la télévision |
|
|
|
de l’appareil. |
|
|
2. |
l’utiliser |
1 |
2 |
|
|
||
|
votre ordinateur et l’appareil. |
|
|
|
la source RGB-PC en utilisant la touche |
|
|
|
PUT de la télécommande. |
|
|
RGB OUTPUT |
|
|
|
|
L |
R |
|||
|
|
|
|
|
Lors |
branchement du câble HDMI |
|
1. |
|
brancher |
|
|
|
1 |
Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise |
|
HDMI/DVI IN1, 2 ou 3 de l’appareil. |
||
|
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire.
2. l’utiliser
le boîtier de la télévision numérique (Consultez le de l’utilisateur de votre boîtier numérique).
1
la source HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 en utilla touche INPUT de la télécommande.
le boîtier ne reconnaît pas la fonction Auto HDMI, vous régler la bonne résolution de sortie.
-DTV OUTPUT
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
19
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
Lors du branchement du câble HDMI vers DVI
RGB
3
1
2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVI-DTV OUTPUT |
L |
R |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Comment brancher
1 Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise HDMI/DVI IN1, 2 ou 3 de l’appareil.
du boîtier de la télévision numérique à la prise AUDIO(RGB/DVI) de l’appareil.
2. Comment l’utiliser
■ Allumez le boîtier de la télévision numérique .
(Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique.)
■ Sélectionnez la source HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 en utilisant la touche INPUT de la télécommande.
20
RÉGLAGE DVD
Lors du branchement du Câble Composant
1. Comment brancher |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>CONFIGURATION |
|
|
|
|
1 Reliez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du DVD aux prises |
Y PB PR |
L R |
|
COMPONENT IN VIDEO1 de l’appareil. Respectez les |
|
|
|
couleurs. |
|
|
|
(Y = vert, PB = bleu, PR = rouge). |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>LA DE |
|
|
|
1 |
2 |
<![if ! IE]> <![endif]>SOURCE |
|
|
|
2. Comment l’utiliser |
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUXILIAIRE |
la source COMPONENT 1 en utilisant la |
|
|
votre lecteur et insérez un DVD. |
|
|
INPUT de la télécommande. |
|
|
vous êtes connecté à la source COMPONENT IN 2, la source COMPONENT 2.
-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
Ports Entrée Composante
Pour une meilleure qualité d’image, connectez votre lecteur DVD aux ports d’entrée composante comme montré ci-dessous.
Ports Composante de la TV |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
Ports de sortie vidéo du lecteur |
Y |
Pb |
Pr |
DVD |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
|
|
|
|
21
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
Lors du branchement avec le câble S-Vidéo
1.Comment brancher
1 Reliez la sortie S-VIDEO du DVD à la prise d’entrée S-VIDEO de l’appareil.
prises d’entrée AUDIO
2. Comment l’utiliser
votre lecteur et insérez un DVD.
la source AV1 en utilisant la touche INPUT la télécommande.
vous êtes connecté à la source AV IN 2, sélectionnez la AV2 .
-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
Lors branchement d’un câble HDMI
1.Comment brancher
1 Reliez la sortie HDMI due DVD aux prises HDMI/DVI IN1, 2 ou 3 de l’appareil.
AUDIO
S-VIDEO |
L |
R |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire.
2. Comment l’utiliser
la source HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 en la touche INPUT de la télécommande.
-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
1
le DVD ne reconnaît pas la fonction Auto HDMI, vous régler la bonne résolution de sortie.
HDMI-DVD OUTPUT
22
RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE
■Pour éviter les parasites (interférences), laisser une distance appropriée entre le magnétoscope et le téléviseur.
■Si le format 4 :3 est utilisé, les images fixes sur les côtés de l’écran peuvent rester visibles.
Lors du branchement à une antenne
i.e)
37/42LB4D, 37/42/47/52LB5D
ANTENNA/ |
1 |
|
CABLE IN |
||
|
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT
SWITCH
Prise Murale
2
Antenne
1. Comment brancher
1 Reliez la sortie antenne RF du magnétoscope à la prise Antenne de l’appareil.
l’antenne à la prise antenne RF du magnétoscope.
2.Comment l’utiliser
■Réglez l’interrupteur de sortie du magnétoscope sur 3 ou 4 puis réglez la télévision sur le même canal.
■Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY.
(Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
23
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
Lors du branchement avec un câble RCA
1. Comment brancher
les prises AUDIO/VIDEO du téléviseur et du
1
2. Comment l’utiliser
une cassette vidéo dans le magnétoscope et
sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de du magnétoscope).
la source AV1 en utilisant la touche INPUT la télécommande.
vous êtes connecté à la prise AV IN 2, sélectionnez la AV2.
Lors |
branchement en S-Vidéo |
1. Comment brancher
Reliez la sortie S-VIDEO du magnétoscope à la prise
1d’entrée S-VIDEO de l’appareil. La qualité de l’image s’améliore en comparaison de la source classique (câble RCA).
Reliez les sorties audio du magnétoscope aux prises d’entrée AUDIO de l’appareil.
2.Comment l’utiliser
une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur magnétoscope).
la source AV1 en utilisant la touche INPUT de
.
vous êtes connecté à la prise AV IN 2, sélectionnez la AV2.
VIDEO |
L |
R |
S-VIDEO ANT IN |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT ANT OUT
SWITCH
1
ARQUE
votre magnétoscope n’est reliez le câble audio
le magnétoscope et la AU O L/MONO de
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
12
ATTENTION
Si vous branchez à la fois les câbles Vidéo et S-Vidéo, seul le système S-Vidéo fonctionnera.
24
RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE
32LB4D |
37/42LB4D, 37/42/47/52LB5D |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB IN |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB |
S-VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
1 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
||
<![if ! IE]> <![endif]>L/ |
||
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
AV IN 2 |
AV IN 2 |
|
|
|
|
Caméscope |
|
Caméscope |
VIDEO |
|
numérique |
|
numérique |
L |
R |
L |
R |
|
|
|
Console de |
|
Console de |
|
|
jeux vidéo |
|
jeux vidéo |
1. Comment brancher
O du téléviseur et de
1
Respectez les couleurs (Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc,
et Audio Droit = rouge).
2. Comment l’utiliser
la source AV2 en utilisant la touche INPUT la télécommande.
vous êtes connecté à la prise AV IN 1, sélectionnez la AV1.
fonctionner l’appareil externe.
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
25
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
RÉGLAGE PC
Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règle automatiquement en fonction des réglages de la télévision.
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
Lors du branchement d’un câble D-sub 15 pin
1. Comment brancher
1 |
Reliez la sortie RGB de l’ordinateur à la prise RGB |
RGB |
||
(PC) |
de l’appareil. |
|||
|
|
|
audio du PC à la prise |
AUDIO |
|
|
l’appareil. |
|
|
2. |
l’utiliser |
|
|
|
votre ordinateur et l’appareil. |
|
|
|
|
1 |
2 |
|
la télécommande. |
|
|
REMARQUE
Vérifiez l’image sur votre télévision. Il se peut qu’il y ait des défauts au niveau de la résolution, de l’alignement vertical, du contraste ou de la brillance en mode PC. Si tel est le cas, modifier la résolution de la sortie PC ainsi que le taux de rafraîchissement et réglez la brillance et le contraste dans le menu VIDÉO jusqu’à ce que l’image soit claire. Si le taux de rafraîchissement de la carte graphique du PC ne peut pas être changé, changez vote carte graphique ou bien contactez le fabricant de la carte.
RGB OUTPUT |
AUDIO |
|
|
26
Lors du branchement d’un câble HDMI vers DVI
RGB
2
1
DVI-PC OUTPUT |
AUDIO |
1. Comment brancher
1 Reliez la sortie DVI du PC à la prise HDMI VI IN1, 2 ou 3 de l’appareil.
du PC à la prise AUDIO(RGB/DVI) de l’appareil.
2.Comment l’utiliser
■Allumez votre PC et l’appareil.
■Sélectionnez la source HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 en utilisant la touche INPUT de la télécommande.
REMARQUE
Si l’ordinateur dispose d’une sortie DVI au lieu d’une sortie HDMI, un branchement audio séparé est nécessaire.
Si l’ordinateur ne reconnaît pas la fonction Auto DVI, vous devez régler la résolution de sortie. Pour obtenir une meilleure qualité d’image, réglez la résolution de sortie de la carte graphique du PC à 1920x1080, 60Hz.(32/37/42LB4D modéles: 1360x768, 60Hz)
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
27
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
REMARQUES
GEn fonction de votre carte graphique, il se peut que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un câble HDMI vers DVI..
GVérifiez l’image sur votre télévision. Il se peut qu’il y ait des défauts au niveau de la résolution, de l’alignement vertical, du contraste ou de la brillance en mode PC. Si tel est le cas, modifier la résolution de la sortie PC ainsi que le taux de rafraîchissement et réglez la brillance et le contraste dans le menu VIDÉO jusqu’à ce que l’image soit claire. Si le taux de rafraîchissement de la carte graphique du PC ne peut pas être changé, changez vote carte graphique ou bien contactez le fabricant de la carte.
G Évitez de laisser une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. Celle-ci pourrait s’imprimer de manière permanente à l’écran.
G La synchronisation des fréquences Horizontales et Verticales est séparée.
28