LG 32LB1R Owner’s Manual [fr]

Téléviseur à cristaux liquides
Avant de mettre en marche votre téléviseur, veuillez lire
le Information Manual (Manuel d’Informations)
fourni.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLE : 32LB1R**37LB1R
**
42LB1R
**
2
Mode d’emploi
1.5V
1.5V
Cordon d’alimentation
Q.VIEW
1 2 3
4 5 6
8
0
9
S M
S L E
E P
I/II
ARC
O
K
O DE
H OL
D
P I P
P R
-
P IP PR+
S W
AP
PIP
INPU
T
VOL
PR
M U
T E
LIST
EXIT
T V
F A
V O
U R
IT
E
Q.VIEW
P O
W
E R
1 2 3
4 5 6
78
0
9
A UD
IO
TE
X T
PIP
CABLE
Z O
O M
-
ZOOM
+
P
S M
SSM
S T
B
S L E
E P
I/II
MENU
ARC
V C
R
D V
D
M
O
D E
O
K
POS
ITIO
N
TIME
R
EVE
AL
?
MO
DE
M
M IX
S
IZ
E
H OL
D
IND
EX
i
IN
P U
T
TV
P I P
P R
-
P IP P
R+
S W
A P
P IP IN
PUT
VOL
PR
M U
T E
LIST
EXIT
Télécommande / Piles
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu lappareil.
Accessoires
Câble audio (PC)
Attache de fixation
Câble du D-SUB (PC)
2 supports TV 2 supports muraux
2 boulons de
support TV
Cable Management
(Protège-câbles)
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec
ce chiffon.
Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des tach­es, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
3
TTable des matières
able des matières
Introduction
Opération
2 Accessoires
5 Commandes
5 Socle pivotant
6 Options de connexion 8 Fonctions des touches de la télécommande
Mémorisation des
chaînes
Fonctionnement
de base
Installation
11 Raccordements de base 13 Branchements dun équipement externe
13 Raccordement à une antenne 13 Prise pour écouteurs 14 Branchement dun magnétoscope 16 Branchement d'un DVD 17 Stéréo externe 18 Branchement dun STB (Boîtier décodeur) 19 Branchement de la télévision par câbles 20 Branchement dune source externe AC 21 Branchement dun PC 22 Résolution de l'écran disponible 22 Raccordement du cordon dalimentation
23 Mise sous/hors tension du téléviseur 23 Réglage du volume 23 Sélection des programmes 23
Sélection de la langue pour laffichage écran
24 Mode de réglage de laffichage à l'écran
25 Programmation automatique 26 Programmation manuelle 27 Réglage de précision 27 Affectation dun nom à une chaîne 29 Edition des programmes 30
Chaînes préférées
30
Table des programmes
31
PSM (Mémorisation des paramètres de l’image)
31
CSM (Colour Status Memory – mémorisation statut couleur) 32 Fonction 32 ACM (Gestion de la couleur active) 33 sRGB 33
Réglage manuel de limage
34 SSM (Sound Status Memory) 34 BBE 35
Contrôle automatique du volume (AVL)
35 Réglage manuel du son 36 Haut-parleurs TV 37 I/II
38 Configuration de lhorloge
38 Minuteur de mise en marche/arrêt 39
Arrêt auto.
39
Mise en veille
Réglage de lim-
age
Réglage du son
Menu HEURE
4
Référence
Opération
40 Child Lock 40 Demo 41 Lightening Index (Index lumineux)
42 Auto Configure 42 Manuelle config. 43 Mode XGA 43 Zoom de la taille de limage 44 Format de limage (ARC) 45 Position de l’écran 45 Cinéma 46 NR (Réduction du son) 46 Restauration des paramètres usine
47 Entrée de limage principale 47 Visionnage en mode DW/PIP 48 Entrée PIP 49 Taille/Position Fenêtre 50 PIP Transparence
52 Pour activer/désactiver le télétexte 52 Texte SIMPLE 52 Texte TOP (en option) 53 FASTEXT 53 Fonctions télétexte spéciales
Menu SPÉCIAL
Menu ECRAN
Menu PIP (Image
dans limage)/DW
(Double fenêtre)
Télétexte
54 Conseils de dépannage 55 Spécifications du produit 56 Programmation de la télécommande 57 Codes de programmation 59 Codes IR 61 Installation du système de commande externe ; RS-232C
5
INPUT MENU OK VOL PR
RGB
PCPC
- Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée de la façade.
- Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
Touche INPUT (Mode)
Touches
Volume
(
F / G)
Récepteur de la télécommande
Touches
Programme
(E/ D)
Touche MENU
Touche OK
(VALIDATION)
Touche Marche/Arrêt
Socle
(Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les
modèles.)
Mode Verrouillage parental activé (reportez- vous à la page 40)
entrée RGB-PC, HDMI-PC
Préréglages son - mode SRS TSXT (reportez-vous à la page 34)
Mode de mise en veille
(reportez-
vous à la page 39)
entrée HDMI-DTV
Intelligent eye (reportez-vous à la page 31)
Voyant de mise sous ten­sion/standby (veille)
(rr)
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
Index
Commandes
Commandes
Introduction
Introduction
RGB
PC
- Le socle vous permet de faire pivoter votre téléviseur de 30°à gauche ou à droite ; vous bénéficierez ainsi dun meilleur champ visuel.
Socle pivotant
- Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
6
COMPONENT
IN
VIDEO
AUDIO
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
LR
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
RGB(PC-DTV)
AV IN 3
R
L
(MONO)
AV 1 AV 2
ANTENNA
Entrée COMPO­NENT (Composante) (Y,P
B,PR/ Audio)
Prise pour écouteurs
Options de connexion (
Options de connexion (
MODÈLE
MODÈLE
: 32LB1R
: 32LB1R
**/
**/
37LB1R
37LB1R
**
**
)
)
Introduction
Introduction
Socle (Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les modèles.)
Port de la télé- commande
Péritel Euroconnecteur
(AV1/AV2)
Entrée HDMI (Interface Multimédia Haute Définition)/DVI
Port RS-232C
Ports de SORTIE AUDIO variables
Entrée RGB
Prises dentrée AV3 (Vidéo/Audio)
Entrée antenne
Entrée AC
Entrée S-Video
- Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
32LB1R
**
37LB1R
**
37LB1R
**
7
Options de connexion (
Options de connexion (
MODÈLE
MODÈLE
: 42LB1R
: 42LB1R
**
**
)
)
Entrée COMPONENT (Composante) (Y,PB,PR/ Audio)
Prise pour écouteurs
Socle (Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les modèles.)
Port de la télécommande
Entrée HDMI (Interface Multimédia Haute Définition)/DVI
Port RS-232C
Ports de SORTIE AUDIO variables
Entrée RGB
Entrée S-Video
Entrée antenne
Entrée AC
- Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
Prises dentrée AV3 (Vidéo/Audio)
Péritel Euroconnecteur
(AV1/AV2)
COMPONENT
IN
VIDEO
AUDIO
AV 1 AV 2
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB(PC-DTV)
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
AV IN 3
L(MONO)
R
LR
ANTENNA
8
MODE (MODE)
Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance : TV, DVD, MAGNÉTOSCOPE, AUDIO, CÂBLE ou STB
BOUTONS PIP (voir page.48)
L’image secondaire passe en mode PIP, DW, POP ou Arrêt. PIP PR - /+ (voir page.51) sélectionne un programme pour la sous-image. SWAP (voir page.51) permet de basculer de limage principale à la sous-image. PIP INPUT (voir page.48) sélectionne le mode dentrée de la sous-image. SIZE (voir page.49) ajuste la taille de la sous-image. POSITION (voir page.49) déplace la sous-image vers
DD/EE
ou en direction de
FF/GG
.
*
TOUCHES COLORÉES : ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles TÉLÉTEXTE) ou pour lÉdition des programmes.
ZOOM - / ZOOM +
agrandit ou réduit la taille de limage principale.
SLEEP (MISE EN VEILLE) Permet dactiver la mise en veille (voir page 39).
Préréglages son (SSM - Mémorisation des paramètres du son) Cette fonction vous rappelle vos réglages de son favoris (voir page 34).
Préréglages image (PSM - Mémorisation des paramètres de l’image) Cette fonction vous rappelle vos réglages dimages favoris (voir page 31).
I/II
Permet de sélectionner la sortie du son.
Fonctions des touches de la télécommande
Fonctions des touches de la télécommande
Introduction
Introduction
TV
Cette touche permet de revenir au mode TV à partir de n’importe quel mode.
POWER (MISE SOUS/HORS TENSION) Permet de mettre lappareil sous tension lorsquil est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
INPUT (Mode)
Si vous appuyez une fois sur cette touche, le mode OSD s'affichera à l’écran comme indiqué sur le sché ma ci-contre. Appuyez sur les touches
DD / EE
, puis sur
la touche OK pour sélectionner la source dentrée de votre choix
(TV, AV1, AV2, AV3, S-Video,
Component, RGB PC/RGB DTV, ou HDMI PC/ HDMI DTV).
1
1
1
1
TV AV1 AV2 AV3
S-Video
Component
RGB PC
HDMI PC
TV
Mode
TV
INPUT
POWER
TV
AUDIO
PIP
TEXT
MENU
MODE
CABLE
ZOOM
SSM
DVD
-
ARC
ZOOM
PSM
VCR
STB
+
SLEEP
I/II
EXIT
OK
PIP PR-
PIP PR+
VOL
MUTE
SWAP
LIST
PIP INPUT
PR
1 2 3
4 5 6
7809
FAVOURITE
Q.VIEW
POSITION
SIZE
TIME
REVEAL
INDEX
HOLD
i
MODE
MIX
?
M
9
TV
FAVOURITE
Q.VIEW
POWER
1 2 3
4 5 6
7809
AUDIO
TEXT
PIP
CABLE
ZOOM
-
ZOOM
+
PSM
SSM
STB
SLEEP
I/II
MENU
ARC
VCR
DVD
MODE
OK
POSITION
TIME
REVEAL
?
MODE
M
MIX
SIZE
HOLD
INDEX
i
INPUT
TV
PIP PR-
PIP PR+
SWAP
PIP INPUT
VOL
PR
MUTE
LIST
EXIT
Touches du TÉLÉTEXTE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section Télétexte (page 52).
MENU (MENU) Permet de sélectionner un menu.
ARC
Permet de sélectionner le format d'image de votre choix (voir page 44).
EXIT (SORTIE)
Efface tous les affichages à l’écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de nimporte quel menu.
D/E
/ F / G (haut / bas / gauche / droite)
Permet de sélectionner ou de régler un élément dans un menu.
OK(VALIDATION) Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
VOL (VOLUME) D / E Permet de régler le volume.
MUTE (SOURDINE) Permet de couper ou de remettre le son.
LIST
affiche la liste des programmes. (voir page.30).
PR (PROGRAMME)
D / E
Permet de sélectionner un programme.
Touches numériques : de 0 à 9
Permettent de sélectionner un programme.
Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu.
FAVOURITE (Préférée)
Permet dafficher vos chaînes préférées (reportez-vous à la page 30).
Q.VIEW
Permet de revenir au programme visionné précédemment.
Touches VCR (magnétoscope)/ DVD
Ces touches permettent de commander un magnétoscope ou un lecteur DVD LG.
2
2
2
10
Fonctions des touches de la télécommande
Fonctions des touches de la télécommande
Introduction
Introduction
Insertion des piles
Ouvrez le capot du comparti­ment à piles à l’arrière de la télécommande.
Insérez deux piles de 1,5 V de type AA (alcalines) en respectant les symboles de polarité (+ avec +, - avec -). Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves.
Refermez le capot.
* Utilisez la télécommande à 7 mètres
de distance et dans un angle de 30 degrés (gauche / droite) à l’intérieur du champ de lunité réceptrice.
* Veillez à ne pas jeter les piles usagées mais à utiliser les moyens de recyclage afin de protéger l'environnement.
TV
POWER
A
U
D
I
O
T
P
IP
CABLE
Z
O
O
M
-
Z
O O
M
+
PSM
S
S
M
STB
SL
EE
P
I /
V
C
R
DVD MODE
INPUT
T
V
1
2
3
Afin de permettre une aération suffisante, lespace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et dinstallation de linterface de montage au mur.
Montage au mur : Installation horizontale
Installation du socle
4 inches
4 inches4 inches
4 inches
Afin de permettre une aération suffisante, lespace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
4 inches
4 inches4 inches
4 inches
4 inches
11
Raccordez les câbles. Après avoir soigneusement rac­cordé les câbles, disposez-les dans le support prévu à cet effet.
Pour raccorder dautres équipements, reportez-vous à la section Branchements d'un équipement externe.
Installez le CABLE MANAGE-
MENT(PROTÈGE-CÂBLES)
comme indiqué.
1
2
Regroupez les câbles à laide de lattache de fixation fournie.
3
Tenez le CABLE MANAGE­MENT(PROTÈGE-CÂBLES)
avec les deux mains puis tirez-le vers larrière.
Raccordements de base
Raccordements de base
Installation
Installation
32/37 pouces
37 pouces
42 pouces
32/37 pouces
42 pouces
32/37 pouces
42 pouces
Comment retirer le CABLE MANAGEMENT(PROTÈGE-CÂBLES)?
Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le CABLE MANAGEMENT(PROTÈGE-CÂBLES).
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
12
Installation
Installation
Comment fixer le système de montage au mur pour éviter la chute du téléviseur
Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour quil ne tombe pas lorsquil est poussé vers larrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se sus­pendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
32/37 pouces
Remarques
Retirer la corde avant de déplacer lappareil.
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de lappareil.
Pour utiliser lappareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que lappareil.
2
1
3
2
1
3
Utiliser le support et le boulon pour fixer lappareil au mur, comme illustré.
Fixer le support sur le mur avec le boulon (non fourni avec lappareil, à acheter séparément). Utiliser une corde solide (non fournie avec lappareil, à acheter séparément) pour attacher lappareil.
Pour plus de sécurité, la corde doit être à lhorizontale entre le mur et lappareil.
1 2
3
42 pouces
13
Amplificateur
de signaux
UHF
VHF
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise dantenne murale)
Logements individuels/Villas (Raccordement à la prise murale pour lantenne extérieure)
Antenne extérieure
Prise dantenne murale
Antenne THF
Antenne UHF
Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 ohm)
Tournez lembout dans le sens des aiguilles dune montre pour resserrer.
ANTENNA
Branchements dun équipement externe
Branchements dun équipement externe
Installation
Installation
Raccordement à une antenne
- Afin dobtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de lantenne.
- Le câble et le convertisseur dantenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur lantenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévi- sion, veuillez utiliser un diviseur.
Prise pour écouteurs
1
2
Branchez les écouteurs à la prise prévue à cet effet.
Pour régler le volume des écouteurs, appuyez sur les touches VOL
DD /EE
. Si vous appuyez sur la
touche MUTE (Coupure du son), le son des écou­teurs est coupé.
- Vous pouvez écouter le son du téléviseur avec des écouteurs.
Lorsque vous écoutez le son du téléviseur avec les écou­teurs, les enceintes du téléviseur n'émettent aucun son.
COMPONENT
IN
VIDEO
1
32 pouces
37/42 pouces
ANTENNA
14
Branchements dun équipement externe
Branchements dun équipement externe
Installation
Installation
- Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
- Tout particulièrement dans le cas de limage figée d'un magnétoscope. Il se peut que lutilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
Branchement dun magnétoscope
Raccordement avec un câble dantenne
1
2
3
Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise Antenna du téléviseur. Raccordez le câble dantenne à la prise ANT IN du magnétoscope. Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le
téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
LR
AV IN 3
R
L
(MONO)
AV 1 AV 2
ANTENNA
1
2
Panneau arrière du téléviseurl
Magnétoscope
Magnétoscope
1
Panneau arrière du téléviseurl
Raccordement avec une prise Péritel
Si votre magnétoscope émet un signal de commutation via les prises Péritel AV1 ou AV 2, le téléviseur passera automatiquement à la source d'entrée AV1 . Cependant, si vous voulez continuer le visionnage en mode TV, appuyez sur les touches PR
D /E
ou sur les touches
numériques.
Vous pouvez également enregistrer des programmes reçus par le téléviseur sur une cassette vidéo.
Le type de signal RGB (les signaux rouge, vert et bleu) peut être sélectionné uniquement pour la prise Péritel AV 1 ; la source d'entrée AV 1
peut alors être reçue. Ces signaux sont par exemple transmis à travers un décodeur de télévision à péage, une console de jeux, un lecteur de CD photo, etc., et ce signal numérique peut être enregistré via la prise Péritel AV1 .
Si vous avez raccordez simultanément les prises Péritel AV1 et AV 2, la source dentrée AV 2 est la seule à pouvoir être reçue.
1
2
3
Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel AV1 du téléviseur. Veuillez utiliser le câble péritel blindé.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode demploi du magnétoscope).
Sélectionnez la source dentrée
AV 1 à laide de la touche INPUT de la télécommande.
- Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2 , sélectionnez la source dentrée
AV 2 .
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB(PC-DTV)
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
AV IN 3
L
LR
(MONO)
R
AV 1 AV 2
ANTENNA
15
Raccordement avec un câble RCA
LR
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
RGB(PC-DTV)
AV IN 3
R
L
(MONO)
AV 1 AV 2
ANTENNA
Magnétoscope
1
Raccordement avec un câble S-Video
LR
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
RGB(PC-DTV)
AV IN 3
R
L
(MONO)
AV 1 AV 2
ANTENNA
1
2
Panneau arrière du téléviseur
Panneau arrière du téléviseur
Magnétoscope
1
2
3
Raccordez les câbles AUDIO/VIDÉO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des pris- es : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode demploi du magnétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée
AV 3 à laide de la touche INPUT de
la télécommande.
Si vous avez un magnétoscope mono, rac­cordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
1
2
3
4
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnétoscope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée.
Raccordez les câbles AUDIO du magnétoscope aux prises AUDIO du téléviseur. Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magné-
toscope (reportez-vous au Mode demploi du magnétoscope). Sélectionnez la source dentrée
S-Video à laide de la touche INPUT de la télécommande.
16
Branchements dun équipement externe
Branchements dun équipement externe
Installation
Installation
Raccordement avec un câble Péritel
LR
AUDIO(RGB/DVI)
AV IN 3
R
L
(MONO)
AV 1 AV 2
ANTENNA
DVD
1
Branchement d'un DVD
Raccordement avec un câble Component (Composante)
DVD
1
2
Face côté du téléviseur
Panneau arrière du téléviseur
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Y PB
PR
Entrées vidéo composante du
téléviseur
Y Y Y Y
Pb
B-Y
Cb P
B
Pr
R-Y
Cr P
R
Sorties vidéo du lecteur
DVD
1
2
3
4
5
Raccordez les prises de sortie vidéo
(Y, PB, PR)
du DVD sur les prises dentrée COMPONENT VIDEO
(Y, PB, PR)
du téléviseur. Raccordez les sorties audio du DVD aux prises dentrée COMPONENT AUDIO du téléviseur. Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. Sélectionnez la source dentrée
Component à laide de la touche INPUT de la télécommande.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
1
2
3
Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel AV1 du téléviseur. Veuillez utiliser le câble Péritel blindé.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée AV1 à laide de la touche INPUT de la télécommande.
- Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2 , sélectionnez la source dentrée
AV 2 .
32 pouces
COMPONENT
IN
VIDEO
AUDIO
37/42 pouces
17
When connecting with a HDMI cable
1
2
3
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise den­trée HDMI/DVI IN du téléviseur.
Sélectionnez la source dentrée
HDMI DTV
à l’aide de la
touche INPUT de la télécommande. Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les
instructions de fonctionnement.
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
RGB(PC-DTV)
AV IN
L(MO
DVD
1
Panneau arrière du téléviseur
Stéréo externe
1
2
Raccordez la prise dentrée de lamplificateur stéréo aux prises de VARIABLE AUDIO OUT(SORTIE AUDIO VARIABLE) de lappareil.
Configurez vos enceintes à l'aide de votre amplifi­cateur stéréo analogique en suivant les instruc­tions fournies avec l'amplificateur.
Lorsque vous raccordez des équipements audio externes, tels quamplificateurs ou enceintes, veuillez désactiver les enceintes du téléviseur (reportez-vous à la page 36).
LR
AV 1 AV 2
ANTENNA
- Sutilise pour raccorder un amplificateur externe ou ajouter un caisson de graves à votre système son surround.
1
Amplificateur stéréo analogique
Panneau arrière du téléviseur
18
Raccordement avec un câble Component (Composante)
Raccordement avec un câble HDMI
1
1
2
2
3
4
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR
) du
DVD sur les prises dentrée COMPONENT VIDEO (Y,
P
B, PR
) du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises den­trée COMPONENT AUDIO du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode demploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source dentrée
Component à l’aide
de la touche INPUT de la télécommande.
1
1
2
3
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise dentrée HDMI/DVI IN du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode demploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source dentrée
HDMI DTV à l’aide
de la touche INPUT de la télécommande.
Récepteur DTV (Boîtier décodeur)
Récepteur DTV (Boîtier décodeur)
Branchement dun STB (Boîtier décodeur)
Raccordement avec un câble D-sub
1
1
2
2
3
4
Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise dentrée RGB (PC- DTV) du téléviseur.
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO (RGB/DVI) du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez­vous au Mode demploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source dentrée
RGB DTV à
laide de la touche INPUT de la télécommande.
Récepteur DTV (Boîtier décodeur)
Branchements dun équipement externe
Branchements dun équipement externe
Installation
Installation
Face côté du téléviseur
Panneau arrière du
téléviseur
Panneau arrière du
téléviseur
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
32 pouces
COMPONENT
IN
VIDEO
AUDIO
37/42 pouces
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB(PC-DTV)
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB(PC-DTV)
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
AV IN 3
L
(MONO)
AV IN 3
R
(MONO)
L
R
19
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
1
1
2
3
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise dentrée HDMI/DVI IN du téléviseur.
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO (RGB/DVI) du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode demploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source dentrée
HDMI DTV à l’aide
de la touche INPUT de la télécommande.
Récepteur DTV (Boîtier décodeur)
Panneau arrière
du téléviseur
Branchement de la télévision par câbles
- Une fois abonné à la télévision par câbles et après avoir installé un convertisseur, vous pourrez avoir accès à la program- mation que propose le câble.
- Pour de plus amples informations concernant le câble, veuillez contacter votre fournisseur le plus proche.
Raccordement avec un câble S-Video
1
2
Décodeur
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
LR
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
RGB(PC-DTV)
AV IN 3
R
L
(MONO)
AV 1
1
2
3
4
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du décodeur à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. La qualité de limage est meilleure.
Raccordez les câbles AUDIO du décodeur aux prises AUDIO du téléviseur.
Sélectionnez la source dentrée S-Video à laide de la touche INPUT de la télécommande.
Sélectionnez les chaînes à l’aide de la télécommande du décodeur.
Panneau arrière
du téléviseur
Raccordement avec un câble RCA
1
Décodeur
LR
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
RGB(PC-DTV)
AV IN 3
R
L
(MONO)
ANT
1
2
3
Raccordez les câbles AUDIO/VIDÉO du décodeur aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
Sélectionnez la source d’entrée AV 3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Sélectionnez les chaînes à l’aide de la télécommande du décodeur.
Panneau arrière
du téléviseur
4
Si le STB est muni dune sortie DVI et non dune sortie HDMI, il est nécessaire de réaliser un rac­cordement audio séparé.
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB(PC-DTV)
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
AV IN 3
(MONO)
L
R
LR
20
Branchements dun équipement externe
Branchements dun équipement externe
Installation
Installation
Branchement dune source externe AC
Caméscope
Console de jeu
1
Raccordement avec un câble RCA
Raccordement avec un câble S-Video
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
LR
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
RGB(PC-DTV)
AV IN 3
R
L
(MONO)
ANTENNA
1
2
Caméscope
Console de jeu
Panneau arrière du téléviseur
Panneau arrière du téléviseur
1
2
3
Raccordez les câbles AUDIO/VIDÉO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
Sélectionnez la source d’entrée
AV3 à laide de la touche INPUT de la télécommande.
Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
1
2
3
4
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO de la source externe à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. La qual­ité de limage est meilleure.
Raccordez les câbles AUDIO de l'équipement externe aux prises AUDIO du téléviseur. Sélectionnez la source d’entrée S-Video à laide de la touche INPUT de la télécommande.
Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB(PC-DTV)
RGB IN
AUDIO(RGB/DVI)
AV IN 3
LR
L
(MONO)
R
ANTENNA
Loading...
+ 44 hidden pages