LG 29UT55V-PZ User Manual [es]

Page 1
MANUAL DE USUARIO
TV LED*
*
La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
29UT55V
www.lg.com
Page 2

CONTENIDO

2
ESPAÑOL
CONTENIDO
3 LICENCIAS
3 AVISO DE SOFTWARE DE
CÓDIGO ABIERTO
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Desembalaje 6 Piezas y botones 6 - Uso del botón joystick 8 Elevación y desplazamiento de la TV 10 Configuración de la TV 10 - Fijación del soporte 11 - Extracción del soporte 13 - Montaje en una mesa 14 - Cómo mantener los cables recogidos 15 Montaje en una pared
17 VISUALIZACIÓN DE TV
17 Encendido de la TV por primera vez 19 Pantalla de la TV (5:9 OSD) 19 - Guía de programación 20 Función PIP
22 CONEXIONES
22 Conexión de la antena 23 Conexión de satélite 24 Conexiones de dispositivos externos 24 - Conexión HDMI 25 - Conexión de componentes 26 - Conexión compuesta 27 - Conexión con euroconector 28 Conexión de auriculares 29 Conexión de un dispositivo USB 30 Conexión a un módulo CI 31 Conexión a un PC 32 - Conexión HDMI 33 - Conexión de DisplayPort
62 MANTENIMIENTO
62 Limpieza de la TV 62 Pantalla y marco 62 Carcasa y soporte 62 El cable de alimentación 63 Cómo impedir las imágenes "quemadas" o
"impresas" en la pantalla de la TV
64 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
66 ESPECIFICACIONES
ADVERTENCIA
ySi ignora los mensajes de advertencia, podría
provocar daños personales graves o incluso la muerte.
34 MANDO A DISTANCIA
35 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
LG MONITOR
37 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
37 Acceso a los menús principales 37 - TV, Componente, AV 54 - HDMI1, HDMI2, DisplayPort
PRECAUCIÓN
ySi ignora los mensajes de precaución, podría
sufrir daños personales leves o dañar el producto.
NOTA
yLas notas le ayudarán a entender y a utilizar
el producto adecuadamente. Lea estas notas atentamente antes de utilizar el producto.
Page 3
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
3

LICENCIAS

Le licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC,
una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo ocial DivX Certied® que ha sido sometido a rigurosas pruebas para vericar que reproduce vídeo DivX. Visita divx.
com para más información y más herramientas de software para convertir tus archivos a vídeos DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certied® deberá regis-
trarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para
obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de conguración
del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
"Con DivX Certied® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el conte-
nido premium".
"DivX®, DivX Certied® y los logos asociados son marcas comerciales registradas de Rovi Corporation y se utilizan bajo licencia.”
"Cubierto con una o más de las siguientes patentes estadounidenses: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
ENGESPAÑOL
VESA, el logotipo de VESA, el logotipo de cumplimiento de DisplayPort y el logotipo de cumplimiento de DisplayPort para fuentes en modo dual son todas marcas comerciales registradas de Video Electronics Standards Association.
MaxxAudio y las marcas comerciales adicionales de MAXX son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Waves Audio Ltd.

AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge. com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
Page 4

MONTAJE Y PREPARACIÓN

4
ESPAÑOL
NOTA
yLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. yEs posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes
incluidas en este manual.
yLos menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto
que emplee.
yPuede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. yLa TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la
TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.
yLa energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de
luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
PRECAUCIÓN
yPara garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. yLos daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía.
NOTA
yLos elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. yLas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido
a la actualización de las funciones del producto.
yPara obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de
menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si
el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
B
A
B
A
*A 10 mm
18 mm
*B
Page 5
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
ENGESPAÑOL
Mando a distancia / Pilas (AAA)
(Consulte la página 34)
Base del soporte
(Consulte la página 11)
Cable de alimentación
(Consulte la página 13)
CD (manual de usuario / software) / Guías / Tarjetas
Tornillo estándar
2 EA, M4 x L10 (Consulte la página 10,12)
Adaptador CA/CC
(Consulte la página 13)
Cuerpo del soporte
(Consulte la página 10,11)
Tapa de los tornillos
(Consulte la página 10,12)
Abrazadera
(Consulte la página 14)
Cable HDMI
(Consulte la página 24,32)
Page 6
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
ESPAÑOL

Piezas y botones

Pantalla
Altavoces
Botón joystick
(*Este botón está situado bajo la pantalla de la TV.)
Sensor del mando a distancia Indicador de encendido
Rojo: Cuando se desconecta la alimentación Apagado: Cuando se conecta la alimentación Ámbar: Cuando la alimentación está en modo
de ahorro de energía
NOTA
yPuede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando
OPCIÓN
en los menús principales.

Uso del botón joystick

Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Funciones básicas
Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo
Encendido
Apagado
Control de volumen
una vez y, a continuación, retire el dedo. (Sin embargo, si el botón Menu (Menú) está en la pantalla, pulsar el botón joystick le permitirá salir del menú.).
Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo durante unos segundos y, a continuación, retire el dedo.
Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el botón joystick y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha.
Control de programas
Puede desplazarse por los programas almacenados colocando el dedo en el botón y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo.
Page 7
MONTAJE Y PREPARACIÓN
입력
PIP
입력
입력
7
NOTA
yCuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda,
tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los programas guardados.
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez. Puede ajustar las opciones de menú ( la izquierda o hacia la derecha.
Entrada
Salir
Menú
PIP
Off
, ,
, , ) moviendo el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia
Entrada Permite cambiar la fuente de entrada.
PIP
Activa y desactiva el modo PIP.
Off Permite apagar el monitor.
Menú Permite congurar los ajustes de la pantalla.
Salir
Permite salir del menú OSD.
ENGESPAÑOL
Page 8
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
ESPAÑOL
Elevación y desplazamiento de
la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
yProcure en todo momento no tocar la pantalla,
ya que podría dañarla.
ySe recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelta en su material de embalaje original.
yAntes de levantar o mover la TV, desenchufe el
cable de alimentación y los demás cables.
yAl sostener la TV, la pantalla debería orientarse
hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
yAl transportar la TV, no la exponga a sacudidas
ni a vibraciones excesivas.
yCuando transporte la TV, manténgala en vertical,
nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
yNo aplique demasiada presión sobre la
estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN
yAl manipular la TV, asegúrese de no dañar el
botón que sobresale del joystick.
ySujete con firmeza la parte superior e inferior del
marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Page 9
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9
PRECAUCIÓN
yNo transporte el monitor boca abajo porque se
podría soltar de su soporte y causar daños o lesiones.
yNo transporte el monitor boca abajo sujetando
el soporte porque se podría soltar y causar daños o lesiones.
yLa ilustración muestra un ejemplo general de
instalación y puede diferir del producto real.
ENGESPAÑOL
Page 10
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10
ESPAÑOL
Conguración de la TV

Fijación del soporte

1
Compruebe la orientación (frontal y posterior) de la base del soporte y monte la base del soporte en la articulación del soporte como se muestra en la imagen.
2
Gire el tornillo hacia la derecha en la parte posterior del soporte y cierre la tapa de los tornillos del soporte.
Cuerpo del soporte
Articulación del soporte
PRECAUCIÓN
yPara instalar el soporte en la TV, coloque la
pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa
o una superficie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.
Tapa de los
tornillos
NOTA
ySi no aprieta bien los tornillos, la TV puede
caerse y dañarse.
yApriete bien los tornillos para evitar que la
TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
Page 11
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11
3
Fije la base del soporte al cuerpo del soporte y gire los tornillos de la base del soporte hacia la derecha.
Cuerpo del soporte
Base del
soporte

Extracción del soporte

ENGESPAÑOL
1
Gire el tornillo hacia la izquierda y, a continuación, extraiga la base del soporte del cuerpo del soporte.
Cuerpo del soporte
Base del soporte
Page 12
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL
2
Abra la tapa de los tornillos del soporte en la parte posterior del cuerpo del soporte y gire los tornillos del cuerpo del soporte hacia la izquierda.
3
Desmonte el cuerpo del soporte de la TV.
Tapa de los
tornillos
PRECAUCIÓN
yPara retirar la tapa de los tornillos del soporte,
utilice un destornillador, una moneda o un
objeto similar.
yRetirar la tapa con las manos podría causar
lesiones.
Cuerpo del soporte
Articulación del soporte
PRECAUCIÓN
yPara desinstalar el soporte en la TV, coloque
la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
Page 13
MONTAJE Y PREPARACIÓN
13

Montaje en una mesa

1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical
sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Conecte el Adaptador de CA/CC y el cable de
alimentación a una toma de pared.
Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva
Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante o hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV según su perspectiva.
-5 20
Parte frontal Parte trasera
ADVERTENCIA
yPara ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete
la parte inferior de la TV como se muestra en la ilustración siguiente porque podría hacerse daño en los dedos.
ENGESPAÑOL
DC-IN
(19V )
PRECAUCIÓN
yNo coloque la TV cerca ni sobre fuentes de
calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
yAntes de conectar el enchufe de alimentación
de la TV a la toma de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptador de alimentación de CA/CC.
Page 14
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
yTenga cuidado de no tocar ni presionar el
área de la pantalla al ajustar el ángulo de la TV.
yTenga cuidado de no presionar la pantalla
con los dedos o la palma de la mano.

Cómo mantener los cables recogidos

1 Recoja y ate los cables con la abrazadera
suministrada.
2 Coloque el cable en el gancho situado en la base
del soporte.
Abrazadera
Page 15
MONTAJE Y PREPARACIÓN
A
B
15

Montaje en una pared

10 cm
10 cm
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado y con respecto a la pared. Su distribuidor puede proporcionarle instrucciones de instalación detalladas. Consulte la guía de instalación y configuración del soporte de montaje en pared con inclinación.
Si tiene intención de montar la TV en la pared, fije el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales) a la parte posterior de la TV. Si instala la TV mediante el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales), fíjela con cuidado para que no se caiga.
1 Si los tornillos son más largos, la TV podría sufrir
daños internos.
2 Si no utiliza los tornillos adecuados, el producto
podría resultar dañado y caer de la posición de montaje. Si así fuera, LG Electronics no sería responsable de los daños.
10 cm
yMontaje en pared(A x B)
ENGESPAÑOL
Montaje en pared (A x B) 75 x 75 Tornillo estándar M4 X L10 Número de tornillos 4 Soporte de montaje en
pared (opcional)
RW120
Page 16
MONTAJE Y PREPARACIÓN
16
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
yEn primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale la
TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
ySi instala la TV en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir lesiones
físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared
autorizado por LG y póngase en contacto con
el distribuidor local o con personal cualificado.
Si utiliza un montaje en pared de terceros,
este no estará cubierto por la garantía.
yNo apriete los tornillos en exceso, ya que esto
podría ocasionar daños a la TV y anular la
garantía.
yUtilice tornillos y soportes de montaje en
pared que cumplan con el estándar VESA. La
garantía no cubre los daños ni lesiones físicas
causados por el mal uso o por emplear un
accesorio inadecuado.
yLa longitud del tornillo desde la superficie
exterior de la cubierta posterior debe ser
inferior a 8 mm.
Almohadilla de montaje en pared
Cubierta posterior
Almohadilla
de montaje
en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar:
M4 x L10
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información acerca de su instalación y uso, consulte el manual que se suministra con el sistema de seguridad Kensington o visite
com
.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.
http://www.kensington.
NOTA
yEl sistema de seguridad Kensington
es opcional. Puede obtener accesorios adicionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
Max.8mm
NOTA
yUtilice los tornillos que se enumeran en las
especificaciones del estándar VESA.
yEl kit de montaje en pared incluye un manual
de instalación y las piezas necesarias.
yEl soporte de montaje en pared es opcional.
Puede solicitar accesorios adicionales a su
distribuidor local.
yLa longitud de los tornillos puede diferir según
el soporte de montaje en pared. Asegúrese de
emplear una longitud adecuada.
yPara obtener más información, consulte el
manual incluido con el soporte de montaje en
pared.
Page 17

VISUALIZACIÓN DE TV

17
VISUALIZACIÓN DE TV

Encendido de la TV por primera vez

Al tener acceso a la TV por primera vez, aparece la pantalla Restablecer ajustes de fábrica. Seleccione un idioma y personalice los ajustes básicos.
1 Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.
2 La Luz de Standby se enciende. Utilice los botones joystick de la TV o pulse los botones de encendido, TV/PC,
3 Cuando encienda la TV por primera vez, aparecerá la pantalla Restablecer ajustes de fábrica.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar la TV según sus preferencias.
, INPUT y los botones numéricos del mando a distancia para encender la TV.
P
La Luz de Standby se apaga.
NOTA
ySi no utiliza la TV durante 40 segundos cuando aparezca el menú de configuración de pantalla, el menú
desaparecerá.
Idioma Selecciona el idioma de la pantalla.
País Permite seleccionar el país en cuestión.
Configuración de modo Permite seleccionar Uso en casa para el entorno doméstico.
Indicador de encendido
Zona hora
Fijar clave
Configuración de red
Sintonización auto Permite buscar los programas disponibles y guardarlos automáticamente.
Permite seleccionar la Luz de Standby. Si selecciona Conectado, se enciende la Luz de Standby del panel frontal cuando la TV se apaga.
Permite seleccionar la zona horaria y el horario de verano. (Cuando se selecciona Rusia como país)
Permite definir la contraseña. (Cuando se selecciona Francia/Italia como país)
(Si hay un puerto LAN) Permite seleccionar la configuración de red que se muestra. (Solo en Reino Unido, modelos **UT55V)
ENGESPAÑOL
Page 18
VISUALIZACIÓN DE TV
18
ESPAÑOL
NOTA
yEn aquellos países sin estándares de emisión de DTV confirmados, algunas de las características de la
televisión digital podrían no funcionar, según el entorno de emisión digital.
ySi se selecciona Francia en País, la contraseña inicial no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’. yPara mostrar las imágenes con la mejor calidad en el entorno doméstico, seleccione el modo Uso en casa. yEl modo Demo Tienda está indicado para un entorno comercial. ySi selecciona el modo Demo Tienda, los ajustes previamente personalizados se cambiarán por los ajustes
predeterminados del modo Demo Tienda en 5 minutos.
5 Cuando termine de realizar la configuración básica, pulse
OK
.
NOTA
ySi no completa el restablecimiento de los ajustes de fábrica, esta pantalla aparecerá siempre que encienda
la TV.
6 Para apagar la TV, pulse el botón de encendido del mando a distancia o el botón joystick durante unos
segundos. La Luz de Standby se enciende.
PRECAUCIÓN
yDesconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la TV durante un
período prolongado de tiempo.
NOTA
yTambién puede cambiar la TV del modo PC al modo TV, pulse TV/PC. yTambién puede acceder a la opción Reajuste fábrica mediante
OPCIÓN
en los menús principales.
Page 19

Pantalla de la TV (5:9 OSD)

1
TV/PC
4 5 6
7 8 9
LIST
SUBTITLE
TEXT
AD
INFO
T.OPT
Q.VIEW
0
2 3
INPUT
TV/ RAD

Guía de programación

VISUALIZACIÓN DE TV
19
ENGESPAÑOL
Pulse el botón
GUIDE
en el mando a distancia mientras ve la TV.
- En el lado derecho (5:9 OSD) de la pantalla de la TV se muestra la información del canal que esté viendo en ese momento y la información de la organización de canales.
- Los canales de DTV solo aparecen marcados en la lista de "Otros canales".
N.º Función
1
Muestra el programa que esté viendo en ese momento.
2
Muestra el tipo de emisión del canal que esté viendo en ese momento.
Muestra el icono del tipo de emisión.
3
(por ejemplo, HD, Dolby, Digital, etc.)
4
Muestra la fecha y la hora actuales.
1

HD
DOLBY DIGITAL
%57
2
5 6

7




: : 
/
/
Hora Todos
Plan
.FOV$IBOHF
FAV
GUIDE
MUTE
3

Ver





P
4
8
9
5
6
7
8
9
Muestra la guía de los programas actuales o la lista de programas completa.
Muestra la información del programa que esté viendo en ese momento.
Muestra el tiempo de reproducción del programa.
- Muestra el progreso incluyendo las horas de inicio y finalización del programa.
Muestra las funciones disponibles.
- Si el canal que esté viendo en ese momento está resaltado, se muestra la función Cronómetro.
- Si el canal que no esté viendo en ese momento está resaltado, se muestra la función Programación.
- Si se resalta otra guía de canales, se muestra la función Ver.
Muestra la guía de programación para todos los canales.
Page 20
VISUALIZACIÓN DE TV
1
TV/PC
4 5 6
7 8 9
LIST
SUBTITLE
TEXT
SETTINGS
Q.MENU
AD
INFO
T.OPT
Q.VIEW
P
0
FAV
GUIDE
MUTE
2 3
INPUT
TV/ RAD
PIP SETTINGS
1
TV/PC
4 5 6
7 8 9
LIST
SUBTITLE
TEXT
AD
INFO
T.OPT
Q.VIEW
P
0
FAV
GUIDE
MUTE
2 3
INPUT
TV/ RAD
20
ESPAÑOL

Función PIP

Pulse el botón
PIP
en el mando a distancia mientras ve en HDMI1, 2,
DisplayPort
- La pantalla secundaria congurada se guarda hasta que se cambia la
pantalla principal.
PIP
Sub
Off
TV
Component
HDMI2
DisplayPort
Previsualización PIP
oktpX
Mover Ok Salir
V GaG
VඖGaG
EXIT
REC/
ඔGaG
Mientras ve PIP, pulse el botón mostrar el menú secundario.
PIP SETTINGS
en el mando a distancia para
SETTINGS
PIP SETTINGS
PIP Sub
Fácil Control
Tamaño Posición
Función
Audio Aspecto Transparencia
PIP
Pantalla
Previsualización PIP
Conguración
Reiniciar
ⶸ ⶼ
SubPrincipal
)%.* 57
ⶺ
Mover Ok
ⶾ
Salir
Q.MENU
Page 21
N.º Función
1
Sub
Tamaño
Posición
Audio
Aspecto
Transparencia
2
Muestra el icono OSD configurado y su nombre.
Mapa de PIP
Entrada
actual
Establece el tamaño de la ventana PIP Sub. (Pequeño / Mediano / Grande / Equilibrado) Ajusta la posición de la ventana PIP Sub.
(Dcha Abajo / Izda Abajo / Izda Arriba / Dcha Arriba)
* Esta función está desactivada cuando Tamaño está establecido en [Equilibrado].
Selecciona la entrada de audio.
* Solo los elementos que están disponibles con la combinación actual están activados
(PIP Principal / PIP Sub).
Establece el formato de PIP Sub.
* Esta función está desactivada cuando Tamaño está establecido en [Equilibrado].
Establece la opacidad de PIP. (Off / 25 % / 50 % / 75 %)
* Esta función está activada cuando Tamaño está establecido en [Equilibrado].
HDMI1 X O O O O X X HDMI2 O X O O O X X
DisplayPort O O X O O X X
TV X X X X X X X
Component X X X X X X X
AV1 X X X X X X X AV2 X X X X X X X
HDMI1 HDMI2
Display
Port
VISUALIZACIÓN DE TV
PIP Sub
TV Component AV1 AV2
21
ENGESPAÑOL
Page 22

CONEXIONES

22
ESPAÑOL
CONEXIONES
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información acerca de la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, videocámaras o cámaras, consolas de juegos y otros dispositivos externos.
NOTA
ySi graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de
entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información
acerca de la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo conectado.
yLa conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. yConecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV.

Conexión de la antena

Conecte una antena, un cable o un descodificador para ver la TV en función de lo siguiente. Las ilustraciones pueden variar con respecto a los accesorios reales. El cable de radiofrecuencia (RF) es opcional.
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
Toma de pared de antena
NOTA
yEmplee un divisor de señal cuando desee
utilizar más de dos TV.
ySi la imagen es de poca calidad, instale un
amplificador de señal correctamente para
mejorar la calidad de imagen.
ySi la imagen es de poca calidad con una
antena conectada, oriente la antena en la
dirección adecuada.
yVisite
http://antennaweb.org
más información acerca de la conexión de
antenas y cables.
para obtener
(No suministrado)
Antena exterior
Antena VHF
y
Antena UHF
y
PRECAUCIÓN
yAsegúrese de no doblar el alambre de cobre
del cable de RF.
Cable de cobre
yComplete todas las instrucciones de
conexión entre los dispositivos y, a continuación, conecte el cable de alimentación a la toma de corriente para evitar posibles daños a la TV.
Page 23
CONEXIONES

Conexión de satélite

Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite (75 Ω) a una toma de satélite.
13/18 V 700mA Max LNB IN
Satellite
23
ENGESPAÑOL
(No suministrado)
Page 24
CONEXIONES
24
ESPAÑOL

Conexiones de dispositivos externos

Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD o vídeo o una consola de juegos a la TV y seleccione el modo de entrada correspondiente.

Conexión HDMI

El mejor modo de conectar un dispositivo es mediante HDMI.
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
yUse el cable HDMI para conectar la entrada HDMI y un receptor de emisión digital, y conecte la salida
HDMI. Para el vídeo, use la salida de sonido.
yPulse el botón yDolby Digital y DTS no admitidos. Si no se escucha sonido, establezca la salida de audio del dispositivo
conectado a PCM.
yEl uso de un cable del mando a distancia HDMI no estándar puede provocar problemas con algunas de
las funciones. Se recomienda encarecidamente utilizar un cable estándar.
INPUT
del mando a distancia para seleccionar HDMI IN 1 o HDMI IN 2.
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ySeleccione un puerto de entrada HDMI. yEl puerto utilizado es irrelevante.
HDMI OUT
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
Page 25
CONEXIONES

Conexión de componentes

Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de componentes para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para mostrar imágenes con la función de búsqueda progresiva, asegúrese de utilizar un cable de componente.
NOTA
ySi los cables se instalan de forma incorrecta, la imagen aparece en blanco y negro o con colores
anormales.
yCompruebe que cada cable esté conectado al conector del color correspondiente. yPulse el botón
INPUT
del mando a distancia para seleccionar Componente.
COMPONENT IN Y
P
VIDEO
25
ENGESPAÑOL
(No suministrado) (No suministrado)
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
Page 26
CONEXIONES
26

Conexión compuesta

ESPAÑOL
Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable compuesto para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
yCompruebe que cada cable esté conectado al conector del color correspondiente. yPulse el botón
INPUT
del mando a distancia para seleccionar AV2.
COMPONENT IN Y
P
VIDEO
(No suministrado)
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
Page 27
CONEXIONES
27

Conexión con euroconector

Transmite las señales de audio y vídeo de un dispositivo externo a la TV. Use el cable euroconector para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
ENGESPAÑOL
Tipo de salida
Actual Modo de entrada
TV digital TV digital
TV analógica TV analógica
Componente, AV, HDMI TV analógica
1 Salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital.
AV1 (Salida de TV1)
NOTA
yTodo cable euroconector que se emplee deberá estar protegido.
DVD / Blu-Ray / decodificador HD
(No suministrado)
Page 28
CONEXIONES
28
ESPAÑOL

Conexión de auriculares

Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Conecte la TV y los auriculares, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
yAl conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO. yImpedancia de los auriculares: 16. ySalida de audio máxima del auricular: de 2,5 mW a 5,5 mW yTamaño de la clavija de los auriculares: 0,35 cm.
(No suministrado)
Auriculares
Page 29
CONEXIONES

Conexión de un dispositivo USB

Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo, un reproductor de MP3 o un lector de tarjetas de memoria USB a la TV y acceda al menú USB para usar diversos archivos multimedia.
NOTA
yEs posible que no funcione si hay dispositivos USB 3.0 conectados.
29
ENGESPAÑOL
USB / HDD
(No suministrado)
(No suministrado)
1 El puerto USB admite 0,5 A de corriente eléctrica. Si necesita más corriente para un HDD, utilice un adaptador
de corriente.
1
Page 30
CONEXIONES
30
ESPAÑOL

Conexión a un módulo CI

Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. Esta función no está disponible en todos los países.
NOTA
yCompruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta.
Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
ySi la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el operador
del servicio por satélite/cable/digital terrestre.
PCMCIA
CARD SLOT
(No suministrado)
PCMCIA
CARD SLOT
Page 31
CONEXIONES

Conexión a un PC

Esta TV admite la función Plug & Play*.
* Plug & Play: función cuando un PC reconoce un dispositivo conectado y no requiere la instalación de ningún
controlador.
NOTA
ySe recomienda usar una TV con conexión HDMI para obtener la mejor calidad de imagen. ySi enciende la TV cuando está fría, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal. yEs posible que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal. yNo presione la pantalla con los dedos durante mucho tiempo porque se podría producir una distorsión
temporal en la pantalla.
yIntente no mostrar una imagen fija en la pantalla durante un largo período de tiempo para evitar la
aparición de imágenes "quemadas". Utilice un salvapantallas si es posible.
yPara conectar el cable de alimentación a la toma, utilice una regleta (de 3 tomas) con conexión a tierra o
una toma de pared con conexión a tierra.
31
ENGESPAÑOL
Page 32
CONEXIONES
32

Conexión HDMI

ESPAÑOL
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un PC a la TV. Use un cable HDMI para conectar el PC a la TV, tal y como se muestra en las ilustraciones siguientes.
NOTA
yUtilice un cable High Speed HDMI®. ySi no se escucha ningún sonido en modo HDMI, compruebe la configuración del PC. yPulse el botón yLa utilización de un cable DVI a HDMI puede provocar problemas de incompatibilidad. ySi el PC está conectado mediante HDMI, el dispositivo puede causar problemas de compatibilidad. yDolby Digital y DTS no admitidos. Si no se escucha sonido, establezca la salida de audio del dispositivo
conectado a PCM.
yEl uso de un cable del mando a distancia HDMI no estándar puede provocar problemas con algunas de
las funciones. Se recomienda encarecidamente utilizar un cable estándar.
INPUT
del mando a distancia para seleccionar HDMI IN 1 o HDMI IN 2.
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ySeleccione un puerto de entrada HDMI. yEl puerto utilizado es irrelevante.
HDMI OUT
PC
Page 33
CONEXIONES

Conexión de DisplayPort

Transmite las señales de audio y vídeo digital de un PC a la TV. Conecte el PC a la TV mediante el cable DisplayPort, tal y como se muestra a continuación.
NOTA
yEl sonido estará disponible en función de la versión de DP del PC. yDolby Digital y DTS no admitidos. Si no se escucha sonido, establezca la salida de audio del dispositivo
conectado a PCM.
yPulse el botón yEl uso de un cable de DP a HDMI o de DP a DVI puede causar problemas de compatibilidad. yLas señales de HDMI no se convierten a señales DP. Si usa un cable de DP a HDMI, puede ver los
contenidos multimedia en un PC o en otro dispositivo con salida DP mediante el puerto de entrada
HDMI.
INPUT
del mando a distancia para seleccionar DisplayPort.
DP - IN
33
ENGESPAÑOL
DP OUT
(No suministrado)
PC
Page 34

MANDO A DISTANCIA

34
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
yNo mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite silenciar el sonido completamente.
TEXT, T.OPT) Estos botones se usan para
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
AD
SUBTITLE
1
TV/PC
2 3
4 5 6
7 8 9
LIST
SETTINGS
PIP SETTINGS
TEXT
PIP
0
FAV
GUIDE
MUTE
INFO
REC/
TV/ RAD
INPUT
Q.VIEW
P
T.OPT
Q.MENU
EXIT
TV/RAD SUBTITLE Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
AD Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio. TV/PC Seleccione el modo TV o PC.
INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir números. LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.
FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos. GUIDE Muestra la guía de programación.
MUTE
P Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
BOTONES DEL TELETEXTO (
el teletexto.
INFO SETTINGS Permite el acceso a los menús principales. PIP SETTINGS PIP muestra la pantalla de menú para el modo PIP.
Q.MENU Permite el acceso a los menús rápidos. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten
desplazarse por los menús y las opciones.
OK
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
BACK Permite volver al nivel anterior. EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. PIP Activa y desactiva el modo PIP.
Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. (En función del
modelo)
Botones de control (
los dispositivos compatibles con (USB). Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. (
control de la iluminación posterior de la pantalla.
: rojo, : verde, : amarillo, : azul)
(Ilum. post.) Permite ajustar la luminosidad de la pantalla mediante el
) Permiten controlar los menús USB o
NOTA
yEn el programa MHEG no se puede ajustar la iluminación posterior con el botón amarillo o azul.
Page 35

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR

35
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR
Introduzca el CD del software proporcionado con la caja del producto en la unidad de CD-ROM del PC e instale el Software LG Monitor.
1 Configure Internet Explorer como navegador
predeterminado.
2 Haga clic en LG Monitor Software (Software LG
Monitor) en la pantalla principal del CD. Cuando aparezca la ventana de descarga del archivo, haga clic en Run (Ejecutar). (Aunque la ventana siguiente puede variar en función del sistema operativo o la versión de Internet Explorer, los métodos de instalación son los mismos).
3 Siga las instrucciones para continuar con la
instalación.
4 Seleccione "I accept the terms of the agreement"
(Acepto los términos del acuerdo) en la pantalla del acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en el botón Next (Siguiente).
ENGESPAÑOL
NOTA
yWindows 7 se debe actualizar a Service
Pack 1 o posterior.
yEs posible que Internet Explorer 7 y las
versiones anteriores no sean compatibles.
5 Seleccione el programa que desea instalar.
Page 36
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR
36
ESPAÑOL
NOTA
yScreen Split: este programa divide la
ventana del programa de forma automática.
yAuto Resolution: se trata de un programa
que cambia automáticamente la resolución a los ajustes óptimos al conectar el monitor al PC en modo PIP.
Este programa no es compatible con el
modo de clon.
El modo extendido no es compatible con
el uso de una única pantalla.
6 El software LG Monitor inicia la instalación como se
muestra a continuación:
7 El programa que ha seleccionado en la
página FUNCTION (FUNCIÓN) se instalará automáticamente.
8 Cuando se haya completado la instalación, reinicie el
sistema.
NOTA
1 Si ejecuta Screen Split, el icono de Screen Split
[ ] aparece en la bandeja del sistema en la parte inferior derecha de la pantalla del PC.
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de
Screen Split y seleccione el diseño que desee.
Page 37

CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

37
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

Acceso a los menús principales

Los menús que se muestran en la pantalla de la TV pueden variar según el modo de entrada seleccionado..

TV, Componente, AV

1 Pulse
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse
4 Cuando haya finalizado, pulse
SETTINGS
Para volver al menú anterior, pulse
IMAGEN Permite ajustar el tamaño, la calidad o el efecto de la imagen.
AUDIO Permite ajustar la calidad, el efecto o el nivel de volumen del sonido.
CONFIGURACIÓN Permite configurar y editar programas.
HORA Permite ajustar la hora, la fecha o la función de temporizador.
BLOQUEAR Permite bloquear o desbloquear canales y programas.
para acceder a los menús principales.
EXIT
.
ATRÁS
.
OK
OK .
ENGESPAÑOL
.
OPCIÓN Permite personalizar la configuración general.
RED Configura la red. (Se aplica a: Reino Unido)
Page 38
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
38
IMAGEN
ESPAÑOL
Para seleccionar Modo de imagen
SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen
Selecciona el modo de imagen más apropiado para el entorno de visualización o el programa. En función de la señal de entrada, puede diferir el rango de modos de imagen disponible. El modo para expertos se ha diseñado para que los profesionales de la sintonización de imágenes controlen y ajusten con precisión una imagen especíca. Con imágenes normales, es posible que los efectos no sean espe­cialmente notables.
Vivos Realza el contraste, la luminosidad y la denición para mostrar imágenes de la mejor
Estándar Muestra imágenes en niveles estándar de contraste, iluminación y denición. Eco
Cine / Juego Muestra la imagen óptima para películas, juegos y fotografías (imagen congelada). Deportes [Esta función solo está disponible en algunos países.] Modo de imagen optimizado para
Para expertos1 Para expertos2
Para ajustar con precisión el modo de imagen
SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen> Ilum. post. / Contraste / Luminosidad / Nitidez / Color / Matiz / Temp color
Primero, seleccione el modo de imagen que preera. En función de la señal de entrada o de la conguración de
imagen, es posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
Ilum. post. Contraste Luminosidad Definición Color Matiz Temp color Ajusta el matiz general de la imagen. En el modo Para expertos, podrá ajustar con precisión la
Para ajustar los controles avanzados / control para expertos
SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen> Controles avanzados / Control para expertos
Permite calibrar la pantalla para cada modo de imagen o ajustar la conguración para una pantalla especial. Primero, seleccione el modo de imagen que preera. En función de la señal de entrada o de los ajustes de
imagen, es posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
Contraste Dinámico Permite ajustar el contraste al nivel óptimo según la luminosidad de la imagen. Color Dinámico Permite ajustar los colores para obtener una imagen con unos colores más naturales. Color de carátula El espectro del color de carátula se puede ajustar por separado para implementar el
Color celeste El color celeste se ajusta por separado. Color del césped El espectro de color natural (prados, colinas, etc.) se puede ajustar por separado. Gamma Ajusta la curva de gradación según la salida de la señal de la imagen correspondiente
Rango de color Mejora de bordes
calidad.
[Esta función solo está disponible en algunos países] La función de ahorro de energía
cambia la conguración de la TV para reducir el consumo de energía.
deportes. El campo y las equipaciones se ven con colores vivos y la nitidez es excepcional para apreciar mejor los movimientos más rápidos.
Menú para ajustar la calidad de imagen que permite a expertos y acionados disfrutar de
la mejor visualización de la TV. Este es el menú de ajustes diseñado para profesionales
de la sintonización de imágenes con la certicación ISF. (El logotipo de ISF solo se puede utilizar en unidades de TV con certicación ISF). ISFccc: Imaging Science Foundation Certied Calibration Control
La función ISF solo está disponible en algunos modelos.
Permite ajustar la iluminación de la pantalla por la variación de la iluminación del panel LCD.
Ajusta el contraste de color y la luminosidad de la pantalla.
Sirve para ajustar la definición de la pantalla. Permite ajustar la profundidad de color de la pantalla. Ajusta los valores de gamma, temperatura de color y balance de color de la pantalla.
imagen con las opciones de Gamma o Método.
color de carátula denido por el usuario.
con la señal de entrada. Permite seleccionar el rango de colores que se puede conseguir. Muestra unos bordes de vídeo más claros y distintivos, y al mismo tiempo, más naturales.
IMAGEN
Page 39
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
39
Patrón para expertos [Esta función solo está disponible en algunos modelos] Patrones utilizados para un
Filtro de Color Filtra un espectro de un color especíco en colores RGB para congurar la saturación y
Temp color Permite ajustar el tono general de la pantalla como desee. En el modo para expertos,
Sistema de adminis­tración de color
Para ajustar opciones de imagen adicionales
SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen> Opción de Imagen
Ajusta la conguración detallada para las imágenes. En función de la señal de entrada o de los ajustes de im­agen, es posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
Reducción de ruido Elimina el ruido de la imagen. Reducción ruido MPEG Elimina el ruido generado mientras se crean señales de imagen digital. Nivel de oscuridad Ajusta la luminosidad y el contraste de la imagen de entrada a través de la oscuridad
Cine real Optimiza la pantalla para la reproducción de películas. Protección ocular de
movimiento
Para reajustar los ajustes de imagen
SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen> Reajuste imagen
Permite reajustar los ajustes de imagen que personaliza el usuario. Se reajusta cada modo de imagen. Seleccione el modo de imagen que desee reajustar.
Para ajustar el formato
Permite seleccionar el formato de la pantalla.
SETTINGS> IMAGEN> Formato 16:9 21:9 Sólo escaneo Muestra las imágenes de vídeo en su tamaño original sin eliminar partes de los bordes de
Original Cuando la TV reciba la señal de pantalla panorámica, cambiará automáticamente al formato
Ancho completo Cuando la TV reciba la señal de pantalla panorámica, ajustará la imagen a toda la pantalla
4:3 Cambia el tamaño de las imágenes al estándar anterior 4:3. 14:9 Podrá disfrutar del formato de imagen 14:9 o de cualquier programa de TV a través del modo
Zoom Cambia el tamaño de la imagen de modo que se ajuste al ancho de la pantalla. Las partes
Zoom cine 1
Durante la visualización de un dispositivo externo, los siguientes supuestos podrían resultar en imágenes quemadas:
- un vídeo con subtítulos fijos (como el nombre de la red)
- modo de formato 4:3 durante un periodo prolongado Tenga precaución cuando utilice estas funciones. Los modos de imagen disponibles varían en función de la señal de entrada.
ajuste experto.
el tono del color con precisión.
se puede realizar un ajuste detallado mediante el método Gamma, etc. Este es un sistema que utilizan los expertos cuando ajustan los colores mediante un
patrón de prueba. Les permite seleccionar seis áreas de color (Rojo / Verde / Azul / Cian / Magenta / Amarillo) sin que afecten a otros colores. Cuando se trata de imá­genes normales, es posible que los ajustes no muestren cambios de color destacables.
(nivel de oscuridad) de la pantalla.
[Esta función solo está disponible en algunos modelos.] Según el modelo, ahorra consumo de energía mediante el ajuste de la luminosidad del movimiento de la imagen de la pantalla.
Cambia el tamaño de las imágenes al estándar anterior 16:9. Cambia el tamaño de las imágenes al estándar anterior 21:9.
la imagen. En los modos DTV, Component(más de 720 p), está disponible la opción Sólo escaneo.
de imagen de la emisión.
en proporción lineal, vertical u horizontalmente. Los formatos de vídeo 4:3 y 14:9 son com­patibles con la opción de pantalla completa sin distorsión a través de la entrada DTV.
14:9. La pantalla 14:9 se visualizará igual que la 4:3, aunque se moverá hacia arriba y abajo. [Esta función solo está disponible en la UE, China y Hong Kong.]En el modo Analógico/DTV/ AV/Euroconector, está disponible la visualización Ancho completo.
superior e inferior de la pantalla pueden aparecer cortadas. Seleccione Zoom cine cuando desee ampliar la imagen con la proporción correcta.
ENGESPAÑOL
Page 40
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
40
AUDIO
ESPAÑOL
Para utilizar el modo de sonido
SETTINGS> AUDIO> Modo de sonido
Ajusta el audio de la TV a un nivel óptimo de acuerdo a un modo de sonido seleccionado.
Estándar Noticias / Música
/ Cine / Deportes / Juego
Uso de la función Efecto de sonido
SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido
el usuario puede seleccionar varios efectos de sonido. La función Efecto de sonido solo está disponible para el modo Estándar en el menú Modo de sonido.
Para ajustar la función Diálogos Claros ll
SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido> Diálogos Claros II
Potencia la claridad de voz de la TV.
Para utilizar MaxxAudio
SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido> MaxxAudio
MaxxAudio® de Waves, ganador de un premio GRAMMY® técnico, es un paquete de herramientas de sonido con calidad de estudio para disfrutar de una experiencia de audición superior.
Para ajustar la función Configuración de Usuario
SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido> Configuración de Usuario
Ajusta el volumen al nivel que elija mediante Ecualizador de Usuario.
Reajuste
Para ajustar el balance de audio
SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido> Balance
Ajusta el balance de audio hacia la derecha o hacia la izquierda.
Configuración de la función Efecto de sonido
SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido> Restablecer
Inicie el efecto aplicado en el menú Efecto de sonido.
Para ajustar Volumen auto
SETTINGS> AUDIO> Volumen auto
Congura el Volumen auto como Conex. Se ajustan automáticamente distintas salidas de volumen según el canal
al ir pasando por los diferentes canales.
Para configurar Salida de sonido
SETTINGS> AUDIO> Salida de sonido Altavoces de TV La salida de sonido será el altavoz de la TV. Auricular [Solo está disponible para modelos con toma de auriculares]
Adecuado para todos los tipos de vídeo
Conjuntos de audio optimizados para cada género especíco.
Deportes: Esta función solo está disponible en algunos países. Noticias: Esta función solo está disponible en algunos modelos.
Reajusta las opciones de voz que el usuario ha cambiado.
La salida de sonido será el auricular conectado a la toma de auriculares. Si conecta los auriculares mientras la TV esté encendida, los auriculares se detectarán de forma automática y reproducirán el sonido
AUDIO
Page 41
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
Para utilizar la función Ajustes de Audio DTV
SETTINGS> AUDIO> Ajustes de Audio DTV
[En función del modelo] Cuando una señal de entrada incluye distintas señales de audio, esta función le permite seleccionar el tipo de audio que desea.
Si se establece en AUTOMÁTICO el orden de búsqueda es HE-AAC → Dolby Digital+ → Dolby Digital → MPEG y la
salida de sonido se realiza en el primer formato de audio encontrado.
Solo en Italia/Letonia/Lituania, el orden de búsqueda es HE-AAC → Dolby Digital+ → MPEG → Dolby Digital.
Si no se admite el formato de audio seleccionado para la salida, puede utilizarse otro.
Para ajustar la sincronización de AV
SETTINGS> AUDIO> Aj. de Sinc. AV
Sincroniza automáticamente el vídeo y el audio en caso de que sea necesario.
Para utilizar la función de mejora de graves
SETTINGS> AUDIO> Sound Optimizer
Permite optimizar el sonido para una instalación de TV personalizada.
Normal Modo de sonido general. Tipo montaje pared Optimiza el sonido para una televisión montada en pared. Tipo stand Optimiza el sonido para una televisión montada sobre un soporte.
41
ENGESPAÑOL
Page 42
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
42
CONFIGURAR
ESPAÑOL
Para ver información del programa
Pulse el botón 'INFO'.
Muestra información sobre el programa actual y/o sobre el horario actual, etc.
Guía de TV
Pulse el botón 'GUIDE'.
[Solo en modo digital] Obtiene información sobre programas y horarios de transmisión. Verifica la hora de transmisión del programa deseado y programa la visualización.
Configuración automática de programas
SETTINGS> CONFIGURAR> Sintonización auto
Sintoniza automáticamente todos los programas.
1.Selecciona el país en el que se utiliza la TV. El ajuste de programa cambia según el país elegido.
2.Iniciar Sintonización auto.
3.Seleccione la fuente de entrada que prefiera.
4.Para configurar Sintonización auto, siga las instrucciones en pantalla. Si la fuente de entrada no está conectada correctamente, el registro del programa no funcionará. Sintonización auto solo localiza programas que se estén emitiendo. Si Bloqueo de sistema se ha conectado, aparecerá una ventana que le pedirá la contraseña.
Opción Configuración cable DTV
La búsqueda de programas con la función COMPLETA puede durar bastante tiempo. Para buscar todos los programas disponibles rápida y correctamente son necesarios los siguientes valores. Los valores usados normalmente se incluyen como "predeterminados".
Frecuencia Velocidad de símbolo Introduzca una velocidad de símbolo denida por el usuario. (Velocidad de símbolo:
Modulación Troduzca una modulación denida por el usuario. (Modulación: carga de señales de
ID de red Frecuencia de inicio
Frecuencia de naliza
Configuración cable DTV
SETTINGS> CONFIGURAR> Configuración cable DTV
[sólo en el modo de cable] Cuando la opción Actual. automática de canal esté ajustada como Conex, puede actualizar la información de todos los programas que se pueden actualizar, incluido el programa que se esté viendo en ese momento. Cuando la opción Actual. automática de canal esté ajustada como Descon, solo podrá actualizar la información del programa que se esté viendo en ese momento. El rango que puede seleccionar un usuario en el menú Operador del servicio depende del número de operadores de servicio existentes en cada país. Si el número de operadores de servicio compatibles en cada país es 1, la función correspondiente queda desactivada.
Para utilizar la sintonización manual
SETTINGS> CONFIGURAR> Sintonización manual
Ajusta los programas manualmente y almacena los resultados. Cuando se trata de difusión digital, puede comprobar la intensidad y calidad de señal.
Si es difusión analógica, puede congurar los nombres de las cadenas y anar la sintonización. Normalmente la sintonización precisa sólo es necesaria si la recepción es deciente.
[Esta función solo está disponible en algunos modelos] También puede ajustar la frecuencia(KHz) y bandwidth(ancho de banda).
Introduzca una frecuencia denida por el usuario.
velocidad a la que un dispositivo como un módem envía símbolos a un canal).
audio o vídeo en el operador).
Identicador único asignado a cada usuario. Introduzca un rango de frecuencia de inicio denido por el usuario. Introduzca un rango de frecuencia de nalización denido por el usuario.
CONFIGURAR
Page 43
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
Para editar programas
SETTINGS> CONFIGURAR> Editar programa
Edita los programas almacenados. Permite realizar las siguientes acciones sobre el programa seleccionado: establecer como favorito, bloquear/des­bloquear y saltar el programa, entre otras.
Para establecer programas favoritos
SETTINGS> CONFIGURAR> Editar programa
[Esta función solo está disponible en algunos modelos.]
1.Seleccione el canal que desee.
2.Pulse el botón FAV para seleccionar Favorito Grupo y, a continuación, OK. Puede comprobar sus canales favoritos pulsando el botón LIST del mando a distancia.
Para usar Favorito
Pulse el botón 'FAV'.
Solo puede ver los canales que haya establecido como favoritos.
SETTINGS> CONFIGURAR> Modo Prog.
[En función del modelo] Esta función le permite ver un programa sintonizado en Antena, Cable, Satélite o CAM Mode (Modo de módulo de acceso condicional).
- Solo puede ver los programas en el modo seleccionado.
- El menú de módulo de acceso condicional solo está disponible cuando CAM Mode (Modo de módulo de acceso condicional) está activado. El nombre del menú puede variar en función del tipo de módulo de acceso condicional.
Información CI
SETTINGS> CONFIGURAR> Información CI
- Esta función le permite ver algunos servicios cifrados (Servicios de pago).
- Si elimina el Módulo CI, no podrá ver los Servicios de pago.
- Es posible que las funciones de CI (interfaz común) no estén disponibles, según las condiciones de transmisión del país.
- Cuando se inserta el módulo en la ranura CI, se puede acceder al menú del módulo.
- Para la compra de un módulo y una tarjeta inteligente, póngase en contacto con su proveedor.
- Cuando se apaga la TV después de insertar un Módulo CI, es posible que no reciba salida de sonido.Puede que el equipo sea incompatible con el módulo CI o con la tarjeta inteligente.
- Al utilizar un CAM (Módulo de Acceso Condicional), asegúrese de que cumpla con todos los requisitos, tanto de DVB-CI como de CI plus.
- Un proceso anormal del CAM(Módulo de Acceso Condicional) puede provocar que la calidad de la imagen sea mala
- [En función del modelo] Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en con­tracto con el operador del servicio por satélite/cable/digital terrestre.
Teletexto [Según el país]
Pulse el botón 'TEXT'.
Teletexto es un servicio gratuito que presta la estación de TV, el cual brinda información en formato de texto sobre programas de TV, noticias y el clima.
El decodicador de teletexto de esta TV admite los sistemas SIMPLE, TOP y FASTEXT.
- Botón de color: Para seleccionar la página anterior o siguiente.
- Botón de número: Inserte el número de página deseado.
- P : Para seleccionar la página anterior o siguiente.
Pulse el botón 'T. OPT'.
* Función de Teletexto especial Seleccione el menú Opción de texto.
- Índice : Seleccione cada página del índice.
- Hora : Cuando esté viendo un programa de TV, seleccione este menú para visualizar la hora en la esquina superior derecha de la pantalla.
- Retener : Detiene el cambio de página automático que se produce cuando una página del teletexto está com­puesta de 2 o más subpáginas.
- Mostrar : Seleccione este menú para mostrar información oculta, como soluciones de acertijos y rompecabezas.
- Actualizar : Muestra la imagen de TV en pantalla mientras espera la página de teletexto siguiente.
- Idioma [solo en modo digital] : Ajusta el idioma del teletexto.
43
ENGESPAÑOL
Page 44
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
44
Teletexto digital
ESPAÑOL
Pulse el botón 'TEXT'.
[Solo en UK/Irlanda] La TV proporciona acceso a un sistema de teletexto digital que presenta enormes mejoras en la presentación
del texto y los grácos frente al sistema de teletexto analógico tradicional. Se puede acceder al teletexto digital mediante servicios especiales de teletexto digital y servicios especícos que emiten teletexto digital.
* Teletexto dentro del servicio digital
1.Pulse el botón numérico o el botón P para seleccionar un servicio determinado que transmita teletexto digital.
2.Siga las indicaciones sobre teletexto digital y, luego, en el paso siguiente, pulse los botones TEXT, OK, Navegación, Rojo, Verde, Amarillo, Azul o NÚMERO, etc.
3.Pulse el número o el botón P para usar otro servicio de teletexto digital.
* Teletexto en servicio digital
1.Pulse el botón numérico o el botón P para seleccionar un servicio determinado que transmita teletexto digital.
2.Pulse el botón TEXT o el botón de color para activar el teletexto.
3.Siga las indicaciones sobre el teletexto digital y, luego, en el paso siguiente, pulse los botones OK, Navegación, Rojo, Verde, Amarillo, Azul o NÚMERO, y así sucesivamente.
4.Pulse el botón TEXT o el botón de color para desactivar el teletexto digital y volver a la visualización de TV.
HORA
Para establecer la hora actual
SETTINGS> HORA> Reloj
Comprueba o cambia la hora mientras está viendo la TV.
Automático Sincroniza el reloj de la TV con la información digital de la hora enviada por el canal de
Manual Establece la fecha y hora de forma manual si la conguración automática no se cor-
Para ajustar que la TV se encienda o se apague automáticamente
SETTINGS> HORA> Encendido auto. / Apagado auto.
Ajusta la hora de encendido y apagado automático. Seleccione Off en Repetir para dejar de usar la opción Encendido auto./Apagado auto. Para usar Encendido auto./Apagado auto., ajuste la hora actual correctamente. Incluso cuando la función de Encendido auto. está encendida, la TV se apagará automáticamente en 120 minutos si no se pulse ningún botón durante ese tiempo.
Para utilizar el temporizador de apagado
SETTINGS> HORA> Temporizador Apagado
Apaga la TV después de un número determinado de minutos. Para cancelar el Temporizador Apagado, seleccione Off.
Para ajustar Espera Automática
SETTING> HORA> Espera Automática
[Esta función solo está disponible en algunos modelos o países.] Si no pulsa ningún botón de la TV o del mando a distancia durante un periodo determinado de tiempo, la TV pasará automáticamente al modo de espera. Esta función no está activa en modo Demo Tienda o durante la actualización del software.
televisión.
responde con la hora actual.
HORA
Page 45
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
CERRAR
Para fijar la clave
SETTINGS> CERRAR> Fijar clave
Ajusta o cambia la contraseña de la TV. La contraseña inicial es [0000]. Si se selecciona Francia como país, la contraseña no es ‘0’,‘0’,‘0’,‘0’ sino ‘1’,’2’,’3’,’4’.
Si se selecciona Francia como país, no se podrá jar la contraseña ‘0’,‘0’,‘0’,‘0’ .
Para bloquear el sistema
SETTINGS> CERRAR> Bloqueo de sistema
Bloquea el canal seleccionado o una entrada externa. Primero, establezca la opción Bloqueo de sistema en Conex.
Bloqueo de programas
Guía de padres Esta función se ejecuta según la información que envía la emisora. Por esta razón, si
Para utilizar el bloqueo teclas
SETTINGS> BLOQUEAR> Bloqueo teclas
Bloquea las teclas de control de la TV. La función Bloqueo teclas permanecerá activada incluso si se produce un corte de energía o si se desconecta el cable de alimentación de la toma de corriente. La función Bloqueo teclas puede ajustarse únicamente desde el control remoto y no desde los botones de la TV. Si selecciona CONEX cuando la TV está en modo de espera, puede encenderla usando los botones de encen­dido, de canal y de TV/entrada, o desde el control remoto.
Bloquea programas con contenido inapropiado para niños. Los programas podrán selec­cionarse, pero la pantalla permanecerá en blanco y se silenciará el audio. Para ver un programa bloqueado, ingrese la contraseña.
la señal contiene información incorrecta, esta función no estará disponible. Evita que los niños vean programas con contenido para adultos, de acuerdo con los límites de
clasicación establecidos. Para ver un programa bloqueado, ingrese la contraseña. Las clasicaciones dieren según el país.
CERRAR
45
ENGESPAÑOL
Page 46
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
46
OPCIÓN
ESPAÑOL
SETTINGS> OPCIÓN> Idioma (Language)
Puede seleccionar el idioma del menú que se muestra en pantalla así como el de la transmisión de sonido digital.
Idioma menús (Language)
ldioma audio [sólo en modo digital] :
ldioma subtítulo [sólo en modo digital] : [Esta función solo está disponible en algunos países.]Utilice la
Idioma de texto [sólo en modo digital] : [Esta función solo está disponible en algunos países.]Utilice la
SETTINGS> OPCIÓN> País
[En función del país] Permite ajustar el país en el que se usa la TV.
Los ajustes de la TV se modican de acuerdo con el entorno de emisión del país seleccionado.
Si los ajustes del país cambian, aparecerá la pantalla de información de Sintonización auto. En los países donde no hay una normativa aplicable a las emisiones digitales, algunas opciones de DTV puede que no funcionen según las circunstancias de la emisión digital. Si el ajuste de país se establece en "--", podrá disponer de los programas de emisión estándar digital terrestre de Europa, pero es posible que algunas opciones de DTV no funcionen correctamente.
Selecciona el idioma para el texto en pantalla.
Selecciona el idioma deseado cuando se está viendo una transmisión digital que contiene varios idiomas de voz.
función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos. Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado.
función Idioma de texto cuando se emitan dos o más idiomas de texto. Si no se emiten datos de teletexto en el idioma seleccionado, se mostrará el idioma de texto predeterminado. Si selecciona el país equivocado, el teletexto podría no aparecer correctamente en pan­talla, y experimentaría algunos problemas durante el funcionamiento del teletexto.
OPCIÓN
SETTINGS> OPCIÓN> Ayuda deshabilitada
Se brindan comentarios de audio o subtítulos para aquellas personas con disminución auditiva o visual.
Sordos Esta función es para las personas con dicultades auditivas. Si se deja encendido, los
Descripción audio Esta función es para personas ciegas y proporciona audio explicativo que describe la
Para ajustar el indicador de encendido
SETTINGS> OPCIÓN> Luz de Standby
[Esta función solo está disponible en algunos modelos o países.] Enciende o apaga la luz de standby del panel frontal de la TV.
Para establecer el almacenamiento USB
SETTINGS> OPCIÓN> DivX(R) VOD Registro Comprueba los códigos de región DivX para reproducir vídeos DivX protegidos. Registro
Cancelación del registro
subtítulos quedarán predeterminados.
situación actual de un programa de TV además del audio básico. Cuando la función Descripción audio está ajustada en Conex, se proporcionará audio básico y descripción de audio solo para aquellos programas que incluyan Descripción audio.
en http://vod.divx.com. Utilice el código de región para alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod.
yLos archivos DivX alquilados o comprados no se pueden reproducir si se utiliza el
código de registro de DivX de un dispositivo distinto. Utilice el código de registro de DivX propio de este dispositivo específico.
yEs posible que los archivos convertidos que no cumplan con el estándar de códec
DivX no puedan ser reproducidos o generen un sonido anómalo.
Desactiva DivX.
Page 47
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
Para llevar a cabo el reajuste de fábrica
SETTINGS> OPCIÓN> Reajuste fábrica
Borra toda la información almacenada y devuelve los ajustes de la TV a su conguración inicial. La TV se apagará y volverá a encenderse de nuevo con la conguración de fábrica.
Si la opción Bloqueo de sistema está activada, aparecerá una ventana emergente para solicitarle la contraseña. No apague la TV durante el proceso de inicio.
Para cambiar el modo de la TV
SETTINGS> OPCIÓN> Configuración de modo
Permite escoger entre los modos Estándar o Demo Tienda. Para utilizar la TV en casa, seleccione Estándar. El modo Demo Tienda está diseñado para usarlo en modelos de exposición.
SETTINGS> OPCIÓN> Asistencia al cliente> Act. Software
Utiliza Act. Software para comprobar y obtener la última versión. Si no se actualiza, es posible que determinadas funciones no funcionen correctamente.
Act. Software Congurarlo en Conex. Si hay alguna actualización disponible, se preguntará al usuario
Modo de actualización automática
Revisar Versión de Actualización
yCuando comienza la actualización, la ventana de progreso de la actualización aparece durante unos segundos
y después desaparece.
ySe puede obtener la versión más reciente a través de la señal de emisión digital o de una conexión a Internet.
[En función del modelo]
ySi cambia el programa mientras se está descargando el software a través de una señal de emisión digital, se
interrumpe el proceso de descarga. Volver al programa inicial permite que se reanude la descarga.
ySi no se actualiza el software, es posible que determinadas funciones no funcionen correctamente. y[La siguiente información se aplica a los modelos de Finlandia/Suecia/Dinamarca/Noruega.]
Si la actualización de software se realiza a través de una señal de difusión, se le pedirá que continúe con la
actualización, independientemente de que el Modo de actualización automática esté activo o no.
y[Esta función solo está disponible en algunos países.] También es posible comprobar manualmente las
actualizaciones disponibles.
SETTINGS> OPCIÓN> Asistencia al cliente> Prueba de imagen
[Esta función solo está disponible en algunos modelos.] Lleve a cabo una prueba de imagen para comprobar que la salida de señal funciona con normalidad. Si la imagen de prueba no presenta ningún problema, compruebe si la señal de la emisora es adecuada y si los dispositivos externos funcionan de forma correcta.
SETTINGS> OPCIÓN> Asistencia al cliente> Prueba de sonido
[Esta función solo está disponible en algunos modelos.] Antes de nada, lleve a cabo una prueba de sonido para comprobar si la señal de salida de sonido es normal. Si el sonido de prueba se reproduce sin problema, compruebe si la señal de la emisora es adecuada y si los dispositivos externos funcionan de forma correcta.
Servicio de datos
SETTINGS> OPCIÓN> Servicio de datos
[En función del país] Esta función permite que los usuarios elijan entre MHEG (teletexto digital) y Teletexto, si ambos están disponibles simultáneamente. En el caso de que solo una opción estuviera disponible, ya sea MHEG o Teletexto, se activará esa opción.
si desea realizarla. [Esta función solo está disponible en algunos modelos.] Si hay alguna actualización
disponible, esta se iniciará automáticamente sin preguntar al usuario. [Esta función solo está disponible en algunos modelos.] Revisa la última versión de la
actualización instalada. Cuando se dispone de una nueva actualización, el proceso de descarga se puede realizar manualmente.
47
ENGESPAÑOL
Page 48
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
48
Para conectar un dispositivo USB
ESPAÑOL
Reproduce el contenido almacenado en un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) directamente en
el televisor, de forma fácil y cómoda. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al USB IN de la TV. El dispositivo de almacenamiento USB conectado puede utilizarse inmediatamente.
Para retirar el dispositivo USB
Q.MENU> Dispositivo USB
Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB que desea retirar. Cuando aparezca un mensaje que anuncia que el dispositivo USB se ha retirado, extraiga el dispositivo de la TV. Una vez que se ha seleccionado un dispositivo USB para retirarlo, ya no podrá leerse. Retire el dispositivo de almacenamiento USB y luego vuelva a conectarlo.
Utilización de un dispositivo de almacenamiento USB: advertencia
ySi el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un programa de reconocimiento automático o utiliza
su propio controlador, es posible que no funcione.
yEs posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no funcionen o funcionen de forma incorrecta. yUtilice solamente los dispositivos de almacenamiento USB formateados con Windows FAT32 o con el
sistema de archivos NTFS.
yPara discos duros externos USB, se recomienda utilizar dispositivos con una tensión nominal de menos de
5 V y una corriente nominal de menos de 500 mA.
ySe recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y unidades de disco duro USB de 1 TB o
menos.
ySi un disco duro USB con función de ahorro de energía no funciona correctamente, apague y encienda la
alimentación. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del disco duro externo USB.
yLos datos en el dispositivo de almacenamiento USB se pueden dañar, así que asegúrese de hacer copias de
seguridad de los archivos importantes a otros dispositivos. El mantenimiento de los datos es responsabilidad
del usuario y el fabricante no es responsable de la pérdida de datos.
Para utilizar el almacenamiento USB
INPUT> USB> Todos los medios / Lista películas / Lista fotos / Lista música
Selecciona un archivo de la lista. Muestra el archivo seleccionado. Establece los ajustes de reproducción durante la reproducción del disco.
yLista películas : Esta función solo está disponible en algunos modelos.
Archivo compatible con USB
Velocidad máxima de transferencia de datos
Formatos de subtítulos externos admitidos
Formatos de subtítulos internos admitidos
20 Mbps (megabits por segundo)
*.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX)
XSUB (admite los subtítulos internos generados desde DivX6)
Page 49
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
49
Archivo de vídeo disponible
Máximo: 1920 x 1080 a 30 p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30 p)
.asf, .wmv [Video] Perfil avanzado VC-1, perfiles simple y principal VC-1, MP43
.3gp, .3gp2 [Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
.divx, .avi [Vídeo] DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, Motion JPEG
.mp4, .m4v, .mov [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 parte 2, XViD
.mkv [Vídeo] H.264/AVC, XViD, MPEG-4 parte 2
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
.vob [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
.mpg, .mpeg, .mpe [Vídeo] MPEG-1
*DTS : Según el modelo
Archivo de música disponible
mp3 [Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps
AAC [Velocidad de bits] Formato libre
M4A [Velocidad de bits] Formato libre
OGG [Velocidad de bits] Formato libre
WMA [Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps
WMA 10 Pro [Velocidad de bits] a 768 kbps
[Audio] WMA Standard
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
[Audio] MPEG-1 capa I, II, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), *DTS
[Audio] AAC, MPEG-1 capa (MP3)
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), *DTS [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, DVD-LPCM
[Audio] MPEG-1 capa I, II
[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz [Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
[Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz [Soporte] ADIF, ADTS
[Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz [Soporte] MPEG-4
[Frecuencia de muestreo] a 48 kHz [Soporte] Vorvis
[Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz [Soporte] WMA7, 8, 9 Standard
[Canal/Frecuencia de muestreo]
- M0: hasta 2/48 kHz
- M1: hasta 5,1 /48 kHz
- M2: hasta 5,1/96 kHz [Soporte] WMA 10 Pro
ENGESPAÑOL
Page 50
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
50
Archivo de imagen disponible
ESPAÑOL
2D(jpeg, jpg, jpe),
3D(jps)
3D (mpo) [Available file type] mpo
BMP [Photo size]
PNG [Available file type] Interlace, Non-Interlace
yEs posible que la visualización de los archivos con formato BMP y PNG sea más lenta que los de
formato JPEG.
yLa función 3D puede ser distinta, depende del modelo.
Información a tener en cuenta al reproducir vídeos
yEs posible que algunos de los subtítulos creados por los usuarios no funcionen correctamente. yLos archivos de vídeo y subtítulo deben estar colocados en la misma carpeta. Para que los subtítulos se
muestren correctamente, los archivos de vídeo y subtítulo deben tener el mismo nombre.
yNo se admiten las transmisiones con compensación de movimiento global (GMC) ni cálculo de movimiento
de cuarto de píxel (Qpel).
ySolo se admite el perfil H.264/AVC nivel 4.1 e inferiores. yNo se admite la reproducción de archivos de vídeo que superen los 50 GB (gigabyte). El límite de tamaño
del archivo depende del entorno de codificación.
yDTS solo es compatible con la reproducción de archivos de vídeo HDMI [según el modelo]. yLa compatibilidad con DTS puede variar en función del país y el modelo.
[Available file type] SOF0: baseline, SOF1: Extend Sequential, SOF2: Progressive [Photo size] Minimum: 64 x 64 Maximum: Normal Type: 15360 (W) x 8640 (H) Progressive Type: 1920 (W) x 1440 (H)
[Photo size] 4:3 size: 3648 x 2736 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 3:2 size: 3648 x 2432
Minimum : 64 x 64 Maximum : 9600 x 6400
[Photo size] Minimum : 64 x 64 Maximum : Interlace : 1200 x 800 Non-Interlace : 9600 x 6400
Page 51
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
RED
Cómo conectarse a la red [En función del modelo]
SETTINGS> RED> Configuración de red Establezca el Modo IP en Configuración automática de IP o Configuración manual de IP.
Conguración
automática de IP
Conguración
manual de IP
Si selecciona Conguración manual de IP, introduzca la dirección IP. Seleccione OK para conectarse a la red.
Ajuste de la red: advertencia
yUtilice un cable LAN estándar (Cat5 o superior con conector RJ45, 10 Base-T o puerto LAN 100 Base TX). yLa restauración del módem puede provocar problemas en la conexión de red. Para solucionar el problema,
apague el módem, desconéctelo, vuelva a conectarlo y enciéndalo.
yLG Electronics no se hace responsable de ningún fallo o problema de conexión a Internet, así como de
errores o funcionamientos incorrectos provocados por la conexión a Internet.
yEs posible que una conexión de red no funcione correctamente según el proveedor de Internet. yEs necesario un módem DSL para utilizar el servicio DSL y un módem por cable para utilizar el servicio
de cable. Es posible que sólo haya disponibles un número limitado de conexiones a Internet y que la
configuración de la red de TV no esté disponible según su contrato con el proveedor de servicios de Internet
(ISP). (Si sólo se admite un dispositivo por línea y el PC ya está conectado, no se podrán utilizar otros
dispositivos).
ySi no apaga toda la red doméstica local el tráfico de red puede afectar a algunos dispositivos. yLa configuración no válida de los dispositivos de red puede provocar que la TV vaya muy lenta o no funcione
correctamente. Instale los dispositivos correctamente según las instrucciones del manual y configure la red.
Seleccione este modo si su servicio de Internet es de banda ancha.
Seleccione este modo si está utilizando Internet en una ocina (por ejemplo, con una IP ja).
RED
51
ENGESPAÑOL
SETTINGS> RED> Estado de red
Muestra el estado de red.
- Internet está conectado.: conexión externa
- La red doméstica está conectada: sólo conectado de forma interna
- No conectado: cuando no hay conexión de red
Page 52
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
52
Si se produce alguno de los problemas siguientes, lleve a cabo las comprobaciones y ajustes que se indican a
ESPAÑOL
continuación. Es probable que el problema no se deba a una avería.
Problemas de funcionamiento
No se pueden ver determinados canales. Ajuste la posición u orientación de la antena.
Guarde los canales que desee ver utilizando las funciones Sintonización auto y Editar programa.
Al encender la TV, la imagen no es completamente visible hasta pasados unos instantes. Esto es normal. Este retraso se debe a un proceso de reducción de ruido que se activa al encender la TV para
mejorar la calidad de imagen.
Problemas de imagen
Al cambiar de canal, la pantalla muestra líneas o imágenes del canal anterior. Ajuste la orientación de la antena al transmisor de TV o consulte el manual para obtener más información sobre
cómo conectar la antena.
La pantalla muestra durante unos instantes patrones de rejilla o líneas verticales u horizontales que tiemblan. Este problema puede manifestarse en condiciones de fuerte interferencia electromagnética. Si está utilizando
teléfonos móviles, secadores de pelo o taladradoras cerca de la TV, pruebe a apagarlos.
Al seleccionar un canal de televisión digital, la imagen de la pantalla se congela o no es correcta. Esto puede suceder si la señal es débil o inestable. Ajuste la orientación de la antena y las conexiones de los
cables. Si la intensidad o la calidad de la señal son bajas al usar la función Sintonización manual, póngase en contacto con la cadena de TV o el administrador de la misma.
No es posible ver canales de televisión digital a pesar de que el cable está conectado. Póngase en contacto con la operadora de cable que gestiona su suscripción o la señal. Según las condiciones de
su suscripción, es posible que no pueda recibir emisiones en formato digital.
La pantalla permanece inactiva o la imagen no es clara al conectar una fuente HDMI®. Compruebe las especicaciones del cable HDMI®. Si el cable HDMI® no es de buena calidad, es posible que la
imagen no se muestre de forma correcta, o que aparezca y desaparezca.
Asegúrese de que todos los cables están correctamente conectados. Si la conexión no es lo bastante rme, es
posible que la imagen no se muestre correctamente.
No funciona con un dispositivo de almacenamiento USB. Compruebe que la versión del dispositivo USB y el cable es 2.0 o superior.
Page 53
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
Problemas de sonido
La imagen aparece en la pantalla, pero no hay sonido. Compruebe los demás canales de televisión.
[En función del modelo] Asegúrese de que los altavoces de la TV están conectados Conex.
Al ver un canal de televisión analógica con sonido estéreo, el sonido no es nítido o solamente se escucha por uno de los altavoces.
Si se encuentra en una zona con una señal de televisión débil o inestable, o si el sonido multiaudio no es estable, seleccione el ajuste Mono para la función Multiaudio. Ajuste el Balance mediante el botón de navegación.
El sonido de la TV no está sincronizado con la imagen o se interrumpe de forma ocasional. Si el problema afecta únicamente a un canal de TV concreto, es posible que se deba a un problema de la señal
emitida por la cadena en cuestión. Póngase en contacto con la emisora de televisión o la operadora de cable.
El volumen cambia al cambiar de canal. El volumen puede variar de un canal a otro.
Pruebe a seleccionar el ajuste Conex para la función Volumen auto.
En algunos programas no se escucha ningún sonido. En el caso de programas creados para televidentes en el extranjero, solamente se oye la música de fondo.
Vaya al menú Idioma y ajuste el Idioma audio al idioma que preera. Aunque haya cambiado el idioma en el
ajuste Multiaudio, puede volver a los ajustes predeterminados si apaga la TV o cambia de canal.
Al conectar una fuente HDMI® o USB, no se escucha ningún sonido. Asegúrese de que el cable High Speed HDMI™ o HDMI® es de alta velocidad.
Compruebe que la versión del dispositivo USB y el cable sea 2.0 o superior. Utilice únicamente archivos de música estándar (.mp3).
Problemas de conexión con PC (Solo para modelos compatibles con conexión a ordenador)
Tras conectar un ordenador a la TV, la pantalla no se enciende. Asegúrese de que la conexión entre el ordenador y la TV es correcta.
Compruebe si el ajuste de resolución de la entrada de PC es correcto. Si desea utilizar la TV como monitor secundario, compruebe si el ordenador de escritorio o portátil que ha conectado permite el uso de dos monitores.
No se oye ningún sonido al conectar un ordenador a la TV mediante un cable HDMI.
Póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta gráca para asegurarse de que es compatible con la salida de audio por HDMI. (Recuerde que las tarjetas grácas con salida DVI necesitan un cable adicional para transmitir el
sonido.)
Al conectar un ordenador, la imagen está parcialmente cortada o desviada hacia un lado. Elija una resolución compatible con la entrada PC.
(Si no se soluciona el problema, reinicie el ordenador.)
Problemas al reproducir música en USB
[Esta función solo está disponible en algunos modelos.]
Mis archivos no aparecen en la Lista películas. Compruebe si los archivos que contiene el dispositivo de almacenamiento USB se pueden abrir en un ordenador.
Compruebe si la extensión de los archivos es la correcta.
El archivo no es válido. Aparece el mensaje de error anterior. El audio, el vídeo o los subtítulos no son normales. Asegúrese de que el archivo se reproduzca normalmente en el reproductor de vídeo del ordenador. (Compruebe
que no haya archivos corruptos). Compruebe si USB medios es compatible con el archivo seleccionado.
ySi desea obtener más información sobre cómo ponerse en contacto con nuestro servicio técnico,
acceda al siguiente menú.
[Esta función solo está disponible en algunos modelos.]
SETTINGS> OPCIÓN> Asistencia al cliente> Inform. producto/servicio.
53
ENGESPAÑOL
Page 54
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
54

HDMI1, HDMI2, DisplayPort

ESPAÑOL
1 Pulse
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse
4 Cuando haya finalizado, pulse
SETTINGS
Para volver al menú anterior, pulse
para acceder a los menús principales.
EXIT
.
BACK
.
OK
.
OK .
Fácil
Control
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Fácil Control
Función
PIP Pantalla Imagen
Configuración Permite establecer las opciones de Idioma, Luz de Standby, Espera Automática y
Reset Reajuste
Función PIP Pantalla Configuración Reiniciar
Menú Función
Luminosidad
Contraste Volumen Permite ajustar el nivel de volumen. Entrada Permite cambiar la fuente de entrada. Aspecto Ajusta la proporción de la pantalla.
Color Ajusta los valores de gamma, temperatura de color y balance de color de la
Ajusta la luminosidad y el contraste de la pantalla.
Permite ajustar SES, el modo de imagen y MaxxAudio. Muestras las pantallas de dos modos de entrada en un monitor. Ajusta la definición, el nivel de oscuridad y el tiempo de respuesta de la pantalla.
pantalla.
Bloqueo teclas. Restablece los ajustes predeterminados originales.
Page 55
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
55
Configuración de Aspecto
1 Pulse
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
4 Cuando haya finalizado, pulse
SETTINGS
uno de los menús siguientes y pulse
para acceder a los menús principales.
OK
el ajuste o la opción que desee y pulse
EXIT
.
Para volver al menú anterior, pulse
.
OK .
BACK
.
Aspecto
Ancho
Original
Cine1
Cine2
XGaGX
 V GaG
Mover Ok Salir
V ඖGaG
ඔGaG
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menú> Fácil Control>
Función
Aspecto Ancho Muestra el vídeo en pantalla panorámica, con independencia de la entrada de señal de
vídeo.
Original Cine1
Muestra el vídeo según la proporción de la señal de entrada del vídeo. Amplía la pantalla con el formato 21:9. (a 1080 p)
Cine2 Amplía la pantalla con el formato 21:9, incluida la zona cuadrada negra inferior para
subtítulos. (a 1080 p)
1:1
No se ajusta la relación con respecto al original.
ENGESPAÑOL
NOTA
yCon la resolución recomendada (2560 x 1080), la pantalla tiene el mismo aspecto en las opciones
Ancho, Original y 1:1.
yEl formato se desactiva con la señal entrelazada.
Page 56
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
56
Función Configuración
ESPAÑOL
1 Pulse
SETTINGS
para acceder a los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
uno de los menús siguientes y pulse
OK
Fácil Control
.
Función
MaxxAudio On
SUPER ENERGY SAVING On
Modo de imagen Personal
Función
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
EXIT
.
OK .
BACK
PIP
.
Pantalla
Configuración
Reiniciar
▲/▼ : Mover
/▶ : Ok
el ajuste o la opción que desee y pulse
4 Cuando haya finalizado, pulse
Para volver al menú anterior, pulse
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menú> Función Función MaxxAudio On MaxxAudio® de Waves, ganador de un premio GRAMMY® técnico, es un
paquete de herramientas de sonido con calidad de estudio para disfrutar de una experiencia de audición superior.
SES (Super Energy Saving) (Súper ahorro de energía)
Off On Activa la función SES, que le permite ahorrar energía de acuerdo al nivel de
Off
Desactiva la función MaxxAudio.
eficiencia SES.
Desactiva la función SES.
Modo de imagen Personal Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo de color
del menú principal.
Lector 1 Permite ajustar la pantalla para mejorar los efectos visuales para leer las
noticias. Si desea aumentar la luminosidad de la pantalla, puede ajustarla en el menú OSD.
Lector 2 Permite ajustar la pantalla para mejorar los efectos visuales para mostrar los
dibujos animados. Si desea aumentar la luminosidad de la pantalla, puede ajustarla en el menú OSD.
Foto Optimiza la pantalla para ver fotografías. Cine Permite optimizar la pantalla para mejorar los efectos visuales de un vídeo.
Juego Permite optimizar la pantalla para juegos.
>
>
>
: Salir
Page 57
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
57
Función
PIP
Pantalla
Reiniciar
PIP
Sub
Tamaño
Posición
Audio
Aspecto
Transparencia
Previsualización PIP
▲/▼ : Mover
HDMI1
/▶ : Ok
Configuración de PIP
1 Pulse
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
4 Cuando haya finalizado, pulse
SETTINGS
uno de los menús siguientes y pulse
para acceder a los menús principales.
OK
el ajuste o la opción que desee y pulse
EXIT
.
Para volver al menú anterior, pulse
.
OK .
BACK
.
Fácil Control
Configuración
yPara configurar esa opción, consulte la sección "Función PIP" en la página 20 para obtener más información.
: Salir
>
ENGESPAÑOL
>
>
>
>
>
Page 58
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
58
Imagen Configuración
ESPAÑOL
1 Pulse
SETTINGS
para acceder a los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
uno de los menús siguientes y pulse
OK
Fácil Control
.
Pantalla
Imagen
Color
Función
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
EXIT
.
OK .
BACK
PIP
.
Pantalla
Configuración
Reiniciar
▲/▼ : Mover
el ajuste o la opción que desee y pulse
4 Cuando haya finalizado, pulse
Para volver al menú anterior, pulse
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menú> Pantalla> Imagen Función Definición Sirve para ajustar la definición de la pantalla. Nivel de oscuridad Establece el nivel de desfase (Solo para HDMI).
Desfase:
como referencia para la señal de vídeo, es el color más oscuro que el
monitor puede mostrar.
Alto
Bajo
La imagen en pantalla aparecerá más clara. La imagen en pantalla aparecerá más oscura.
Tiempo de respuesta Ajusta el tiempo de respuesta de las imágenes según la velocidad de la pantalla.
Para un entorno normal, se recomienda usar el valor Normal. Para imágenes de rápido movimiento, le recomendamos utilizar Alto. Si se establece como Alto, podría provocar adherencia de imágenes.
Alto Medio Bajo Off
Establece el tiempo de respuesta en Alto. Establece el tiempo de respuesta en Medio. Establece el tiempo de respuesta en Bajo. Desactiva el tiempo de respuesta.
/▶ : Ok
>
>
: Salir
Page 59
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
59
Color Configuración
1 Pulse
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
SETTINGS
para acceder a los menús principales.
uno de los menús siguientes y pulse
OK
.
Fácil Control
Pantalla
Imagen
Color
Función
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
EXIT
.
OK .
BACK
PIP
.
Pantalla
Configuración
Reiniciar
▲/▼ : Mover
/▶ : Ok
: Salir
el ajuste o la opción que desee y pulse
4 Cuando haya finalizado, pulse
Para volver al menú anterior, pulse
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menú> Pantalla> Color
Función
Gamma Personalizar ajuste de gamma: al utilizar los ajustes de gamma 0, 1 y 2 del monitor, un valor
más alto ofrecerá una imagen más brillante y viceversa.
Color Temp Selecciona el color de imagen predeterminado de fábrica.
Rojo / Verde / Azul
Personal: Cálido: Medio: Frío:
Puede personalizar el color de la imagen con los colores rojo, verde y azul.
Puede personalizar el color de la imagen. permite establecer el color de la pantalla en un tono rojizo. permite establecer el color de la pantalla en un tono entre rojo y azul.
permite establecer el color de la pantalla en un tono azulado.
Seis colores Para cumplir los requisitos de color del usuario, permite ajustar el color y saturación de los
seis colores (rojo, verde, azul, cian, magenta y amarillo) y guardar los ajustes.
Tono Ajusta el tono de la pantalla. Saturación Ajusta la saturación de los colores de la pantalla. Cuanto menor sea el
valor, menos saturados y brillantes serán los colores. Cuanto mayor sea el valor, más saturados y oscuros serán los colores.
Reajuste Restablece los ajustes de color predeterminados.
ENGESPAÑOL
>
>
Page 60
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
60
Configuración
ESPAÑOL
1 Pulse
SETTINGS
para acceder a los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
uno de los menús siguientes y pulse
OK
Fácil Control
.
Configuración
Idioma (Language) Español
Luz de Standby On
Standby Automático Off
Función
Bloqueo teclas Off
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
EXIT
.
OK .
BACK
PIP
.
Pantalla
Configuración
Reiniciar
▲/▼ : Mover
el ajuste o la opción que desee y pulse
4 Cuando haya finalizado, pulse
Para volver al menú anterior, pulse
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menú> Configuración Función Idioma Permite visualizar la pantalla del menú en el idioma deseado. Luz de Standby Enciende/apaga el indicador de encendido de la parte frontal del monitor.
On La Luz de Standby se enciende automáticamente. Off La Luz de Standby se apaga.
Standby Automático Off El modo de Espera Automática está desactivado.
4 horas /
Permite establecer el periodo de tiempo del modo de Espera Automática.
6 horas / 8 horas
Bloqueo teclas Impide la entrada mediante teclas incorrecta.
On Entrada mediante teclas desactivada. Off Entrada mediante teclas activada.
/▶ : Ok
>
>
>
>
: Salir
Page 61
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
61
Reiniciar
1 Pulse
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
4 Cuando haya finalizado, pulse
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menú> Reiniciar Desea resetear los ajustes? Reiniciar Restablece la configuración predeterminada. Cancelar Permite cancelar el restablecimiento.
SETTINGS
uno de los menús siguientes y pulse
para acceder a los menús principales.
OK
el ajuste o la opción que desee y pulse
EXIT
.
Para volver al menú anterior, pulse
.
OK .
BACK
.
Fácil Control
Función
PIP
Pantalla
Configuración
Reiniciar
Función
Reiniciar
Desea resetear los ajustes?
Reiniciar
Cancelar
▲/▼ : Mover
/▶ : Ok
ENGESPAÑOL
: Salir
Page 62

MANTENIMIENTO

62
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO

Limpieza de la TV

Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
PRECAUCIÓN
yEn primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. ySi no va usar la TV durante un período prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de
pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.

Pantalla y marco

Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la superficie. Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato con un paño seco y limpio.
PRECAUCIÓN
yNo empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría arañar
la pantalla y distorsionar la imagen.
yNo utilice productos químicos, como cera, benceno, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores o
lubricantes, ya que podrían dañar el acabado de la pantalla y causar decoloraciones.

Carcasa y soporte

Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la carcasa. Para eliminar la suciedad más incrustada de la carcasa, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o con agua y solo un poco de detergente suave.
PRECAUCIÓN
yNo pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, se puede producir un incendio, una
descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
yNo emplee productos químicos, dado que esto puede deteriorar la superficie.

El cable de alimentación

Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
Page 63
MANTENIMIENTO
63

Cómo impedir las imágenes "quemadas" o "impresas" en la pantalla de la TV

ySi una imagen fija se muestra en la pantalla de la TV durante demasiado tiempo, se queda impresa y se
produce una desfiguración permanente en la pantalla. La garantía no cubre estas imágenes "quemadas" o "impresas".
ySi se establece el formato 4:3 en la TV durante mucho tiempo, se pueden producir imágenes "quemadas" en
la zona del recuadro de la pantalla.
yEvite mostrar una imagen fija en la pantalla de la TV durante un tiempo prolongado (2 o más horas en
pantallas LCD) para impedir las imágenes "quemadas".
ENGESPAÑOL
Page 64

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

64
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No se muestra ninguna imagen. yCompruebe si se ha producido un cortocircuito o si el cable de
Aparece el mensaje "Fuera de rango" en la pantalla.
Aparece el mensaje "Sin señal" en la pantalla.
La posición de la pantalla no es correcta al utilizar un PC.
Se produce adherencia de imá-
genes jas tras el apagado.
La pantalla aparece descolorida (16 colores).
El color de la pantalla no es estable o las imágenes solo se muestran en un único color.
Aparecen puntos en la pantalla. yAl utilizar el producto, pueden aparecer manchas pixeladas (rojas,
Aparece el mensaje "Bloqueo del teclado" en la pantalla.
El mando a distancia no funciona. yAsegúrese de que no hay obstáculos entre el mando a distancia y el
No se muestra nada en la pantalla de la TV.
Síntoma Resolución de problemas
alimentación no está bien conectado a la toma de corriente.
yCompruebe si el indicador en espera está apagado. ySi la pantalla se apaga cuando se ha activado el modo de ahorro
de energía, pulse cualquier botón del mando a distancia para
desactivarlo y mostrar la imagen.
yMueva el ratón o pulse cualquier tecla para volver a visualizar la
pantalla.
yEsto sucede cuando las señales del PC (tarjeta de vídeo) se
encuentran fuera del rango de frecuencias horizontal o vertical del
producto. Consulte la sección "Especificaciones del producto" y
vuelva a configurar la pantalla.
yEsto sucede cuando no se ha conectado el cable de señal entre
el PC y el producto. Compruebe el cable de señal y conéctelo de
nuevo.
yCompruebe si la configuración de entrada es correcta cuando se
conectan el PC y el producto.
yCompruebe si la resolución o la frecuencia del vídeo se ha definido
dentro del intervalo adecuado del producto y vaya a Panel de
control> Pantalla> Configuración para establecer la resolución
recomendada.
yVisualizar una imagen fija durante mucho tiempo puede provocar
daños en la pantalla y hacer que la imagen se quede impresa.
yUtilice un salvapantallas para proteger la pantalla cuando se utilice
el producto durante mucho tiempo.
yDefina el ajuste de color en 24 bits (color verdadero) o más. En
Windows, vaya a Panel de control> Pantalla> Configuración>
Calidad del color.
yCompruebe que el cable de señal esté bien conectado. Vuelva a
conectar el cable o a insertar la tarjeta de vídeo del PC.
verdes, azules, blancas o negras) en la pantalla. Esto es normal en
las pantallas LCD. No se trata de un error ni está relacionado con el
rendimiento del producto.
ySe activa el bloqueo de teclas. Seleccione Menú> Ajustes (Bloqueo)
y establezca "Bloqueo del teclado" en Desactivado.
producto.
yCompruebe si las pilas se han introducido con la polaridad correcta. ySi las pilas están agotadas, sustitúyalas por otras nuevas. yEl producto podría dejar de funcionar correctamente en lugares en
los que se ha instalado una lámpara con estabilizador electrónico
(lámpara con longitud de onda 3).
yUtilice la tecla de cambio TV/PC para seleccionar TV.
Page 65
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
65
NOTA
Frecuencia vertical
y
segundo como una lámpara fluorescente. El número de veces por segundo que se actualiza la pantalla se denomina "frecuencia vertical" o "frecuencia de actualización" y se indica en Hz.
Frecuencia horizontal
y
horizontal". El número de líneas horizontales que se visualizan en un segundo puede calcularse dividiendo uno entre el ciclo horizontal. Esto se denomina "frecuencia horizontal" y se indica en kHz.
yCompruebe si la resolución o frecuencia de la tarjeta de vídeo se encuentra dentro del rango permitido
por el monitor, y establezca la resolución (óptima) recomendada en
Configuración
ySi no establece la resolución (óptima) recomendada para la tarjeta de vídeo, puede que el texto
aparezca borroso, la pantalla atenuada, el área de visualización truncada o la pantalla descentrada.
yEl procedimiento de configuración puede variar en función del ordenador y del sistema operativo.
También es posible que algunas tarjetas de vídeo no admitan determinadas resoluciones. En ese caso, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta de vídeo para obtener ayuda.
yEs posible que algunas tarjetas de vídeo no admitan la resolución 2560 x 1080.
Si la resolución no se puede mostrar, póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta de vídeo.
: para visualizar una imagen, la pantalla debe actualizarse docenas de veces por
: el tiempo que se tarda en visualizar una línea horizontal se denomina "ciclo
Panel de control> Pantalla>
.
ENGESPAÑOL
Page 66

ESPECIFICACIONES

66
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
TV digital satélite
Sistema de televisión DVB-T/T2
Cobertura de programas
Número máximo de programas almacenables
1 Solo modelos compatibles con DVB-T2 2 Excepto en los países nórdicos (Dinamarca, Finlandia, Noruega y Suecia)
Panel Tipo de pantalla Ancho de 730 mm
Señal de vídeo Máx, Resolución 2560 × 1080 a 60 Hz
Conector de entrada TV, Component, AV1(SCART), AV2(CVBS), HDMI*2, USB, DP,
Alimentación Tensión nominal
Adaptador CA/CC Fabricante : LIEN CHANG, Modelo : LCAP39
Inclinación Rango de inclinación De -5 a 20° Dimensiones (ancho x alto x profundidad)
Peso
Condiciones ambientales
Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
DVB-C DVB-S/S2
VHF y UHF C-Band y Ku-Band
6,000 1,500
Paso de píxeles 0,2628 mm (H) x 0,2628 mm (V)
Resolución recomendada 2560 × 1080 a 60 Hz
Frecuencia horizontal De 30 kHz a 90 kHz
Frecuencia vertical De 56 Hz a 75 Hz Tipo de sincronización Digital
Consumo de energía Modo encendido: 45 W (típ,)
Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento
1
TV digital TV analógica DVB-T
DVB-C
VHF y UHF VHF: E2 a E12, UHF: E21 a E69,
PCMCIA, LAN(Solo en Reino Unido) 19 V 3,2 A
Modo apagado: 0,5 W
Fabricante : APD, Modelo : DA-65G19
Soporte incluido
703,0 mm x 414,2 mm x 213,2 mm 5,7 kg
Soporte no incluido
703,0 mm x 328,5 mm x 64,0 mm 5,2 kg
De 10 °C a 35 °C Del 20 % al 80 %
De -10 °C a 60 °C Del 5 % al 90 %
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/I’, SECAM L/L’
CATV: S1 a S21, HYPER: S21 a S47
2
Page 67
ESPECIFICACIONES
67
Modo HDMI / DisplayPort (PC) admitido
Resolución
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 67,500 75,000
1280 x 720 45,000 60,000
1280 x 1024
1600 x 900 60,000 60,000
1680 x 1050 65,290 59,954
1920 x 1080 67,500 60,000
2560 x 1080 66,700 60,000
Frecuencia horizontal (kHz)
31,469 37,500
37,879 46,875
48,363 60,023
63,981 79,976
Frecuencia vertical (Hz)
59,940 75,000
60,317 75,000
60,004 75,029
60,020 75,025
NOTA
yLa resolución recomendada es
2560 x 1080 / 60 Hz. Sin embargo, la compatibilidad depende de su PC o modelo AV.
Modo HDMI (VÍDEO) admitido
Resolución
720 x 480 31,500 60,000
720 x 576 31,250 50,000
1280 x 720
1920 x 1080
Frecuencia horizontal (kHz)
37,500 45,000
33,750 28,125 33,750 56,250 67,500
Frecuencia vertical (Hz)
50,000 60,000
60,000 50,000 30,000 50,000 60,000
Modo de componentes admitido
Resolución
720 x 480
720 x 576 15,625 50,000
720 x 480
720 x 576 31,250 50,000
1280 x 720
1920 x 1080
Frecuencia horizontal (kHz)
15,730 15,750
31,470 31,500
44,960 45,000 37,500
33,720 33,750 28,125 56,250 67,432 67,500
Frecuencia vertical (Hz)
59,940 60,000
59,940 60,000
59,940 60,000 50,000
59,940 60,000 50,000 50,000 59,940 60,000
Información de conexión de puertos de componentes
Puertos de componentes de la TV
Puertos de salida de vídeo del reproductor de DVD
Y P
Y P
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr Y Pb Pr
B
B
NOTA
yEvite mantener una imagen fija durante
mucho tiempo en la pantalla. La imagen fija podría quedar impresa permanentemente en la pantalla. Utilice un salvapantallas en la medida de lo posible.
yEn el modo PC se pueden producir
interferencias relacionadas con la resolución, el patrón vertical, así como el contraste y la luminosidad. Cambie la resolución del modo PC, modifique el índice de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste en el menú hasta obtener una imagen clara. Si el índice de actualización de la tarjeta gráfica del PC no se puede modificar, cambie de tarjeta gráfica o póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta gráfica del PC.
yLa forma de onda de entrada de
sincronización es independiente para la frecuencia horizontal y la vertical.
ySi utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el
sonido del PC según corresponda.
ENGESPAÑOL
P
R
P
R
Page 68
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Guarde el CD con el Manual del usuario en un lugar accesible para poder consultarlo en un futuro. El número de serie y el modelo de la TV están situados en la parte posterior y en un lateral de la misma. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
Loading...