La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
29UT55V
www.lg.com
CONTENIDO
2
ESPAÑOL
CONTENIDO
ENG
3 LICENCIAS
3 AVISO DE SOFTWARE DE
CÓDIGO ABIERTO
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Desembalaje
6 Piezas y botones
6 - Uso del botón joystick
8 Elevación y desplazamiento de la TV
10 Configuración de la TV
10 - Fijación del soporte
11 - Extracción del soporte
13 - Montaje en una mesa
14 - Cómo mantener los cables recogidos
15 Montaje en una pared
17 VISUALIZACIÓN DE TV
17 Encendido de la TV por primera vez
19 Pantalla de la TV (5:9 OSD)
19 - Guía de programación
20 Función PIP
22 CONEXIONES
22 Conexión de la antena
23 Conexión de satélite
24 Conexiones de dispositivos externos
24 - Conexión HDMI
25 - Conexión de componentes
26 - Conexión compuesta
27 - Conexión con euroconector
28 Conexión de auriculares
29 Conexión de un dispositivo USB
30 Conexión a un módulo CI
31 Conexión a un PC
32 - Conexión HDMI
33 - Conexión de DisplayPort
62 MANTENIMIENTO
62 Limpieza de la TV
62 Pantalla y marco
62 Carcasa y soporte
62 El cable de alimentación
63 Cómo impedir las imágenes "quemadas" o
"impresas" en la pantalla de la TV
64 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
66 ESPECIFICACIONES
ADVERTENCIA
ySi ignora los mensajes de advertencia, podría
provocar daños personales graves o incluso la
muerte.
34 MANDO A DISTANCIA
35 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
LG MONITOR
37 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
37 Acceso a los menús principales
37 - TV, Componente, AV
54 - HDMI1, HDMI2, DisplayPort
PRECAUCIÓN
ySi ignora los mensajes de precaución, podría
sufrir daños personales leves o dañar el
producto.
NOTA
yLas notas le ayudarán a entender y a utilizar
el producto adecuadamente. Lea estas notas
atentamente antes de utilizar el producto.
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
3
LICENCIAS
Le licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito
www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI
son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC,
una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo ocial DivX Certied® que ha
sido sometido a rigurosas pruebas para vericar que reproduce vídeo DivX. Visita divx.
com para más información y más herramientas de software para convertir tus archivos
a vídeos DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certied® deberá regis-
trarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para
obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de conguración
del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar
el registro.
"Con DivX Certied® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el conte-
nido premium".
"DivX®, DivX Certied® y los logos asociados son marcas comerciales registradas de
Rovi Corporation y se utilizan bajo licencia.”
"Cubierto con una o más de las siguientes patentes estadounidenses:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
ENGESPAÑOL
VESA, el logotipo de VESA, el logotipo de cumplimiento de DisplayPort y el logotipo de
cumplimiento de DisplayPort para fuentes en modo dual son todas marcas comerciales
registradas de Video Electronics Standards Association.
MaxxAudio y las marcas comerciales adicionales de MAXX son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Waves Audio Ltd.
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene
este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la
garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su
distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.
com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
4
ESPAÑOL
ENG
NOTA
yLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
yEs posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes
incluidas en este manual.
yLos menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto
que emplee.
yPuede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
yLa TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la
TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.
yLa energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de
luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto
con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser
diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
PRECAUCIÓN
yPara garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.
yLos daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía.
NOTA
yLos elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
yLas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido
a la actualización de las funciones del producto.
yPara obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de
menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si
el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
B
A
B
A
*A 10 mm
18 mm
*B
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
ENGESPAÑOL
Mando a distancia /
Pilas (AAA)
(Consulte la página 34)
Base del soporte
(Consulte la página 11)
Cable de alimentación
(Consulte la página 13)
CD (manual de usuario /
software) / Guías / Tarjetas
Tornillo estándar
2 EA, M4 x L10
(Consulte la página 10,12)
Adaptador CA/CC
(Consulte la página 13)
Cuerpo del soporte
(Consulte la página 10,11)
Tapa de los tornillos
(Consulte la página 10,12)
Abrazadera
(Consulte la página 14)
Cable HDMI
(Consulte la página 24,32)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
ESPAÑOL
Piezas y botones
ENG
Pantalla
Altavoces
Botón joystick
(*Este botón está situado bajo la
pantalla de la TV.)
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido
Rojo: Cuando se desconecta la alimentación
Apagado: Cuando se conecta la alimentación
Ámbar: Cuando la alimentación está en modo
de ahorro de energía
NOTA
yPuede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando
OPCIÓN
en los menús principales.
Uso del botón joystick
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba, hacia abajo,
hacia la izquierda o hacia la derecha.
Funciones básicas
Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo
Encendido
Apagado
Control de
volumen
una vez y, a continuación, retire el dedo.
(Sin embargo, si el botón Menu (Menú) está en la pantalla, pulsar el
botón joystick le permitirá salir del menú.).
Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo durante unos segundos y, a continuación, retire el dedo.
Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el botón joystick
y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha.
Control de
programas
Puede desplazarse por los programas almacenados colocando el dedo
en el botón y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
입력
PIP
입력
입력
7
NOTA
yCuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda,
tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los programas
guardados.
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú (
la izquierda o hacia la derecha.
Entrada
Salir
Menú
PIP
Off
, ,
, , ) moviendo el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia
EntradaPermite cambiar la fuente de entrada.
PIP
Activa y desactiva el modo PIP.
OffPermite apagar el monitor.
MenúPermite congurar los ajustes de la pantalla.
Salir
Permite salir del menú OSD.
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
ESPAÑOL
Elevación y desplazamiento de
ENG
la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información
siguiente para evitar arañar o dañar la TV y
transportarla de manera segura, independientemente
del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
yProcure en todo momento no tocar la pantalla,
ya que podría dañarla.
ySe recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelta en su material de embalaje
original.
yAntes de levantar o mover la TV, desenchufe el
cable de alimentación y los demás cables.
yAl sostener la TV, la pantalla debería orientarse
hacia el lado contrario al que se encuentra usted
para evitar dañarla.
yAl transportar la TV, no la exponga a sacudidas
ni a vibraciones excesivas.
yCuando transporte la TV, manténgala en vertical,
nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline
hacia la izquierda o la derecha.
yNo aplique demasiada presión sobre la
estructura del marco porque podría doblarse o
deformarse y dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN
yAl manipular la TV, asegúrese de no dañar el
botón que sobresale del joystick.
ySujete con firmeza la parte superior e inferior del
marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV
por la zona transparente, la zona del altavoz o la
zona de la rejilla del altavoz.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9
PRECAUCIÓN
yNo transporte el monitor boca abajo porque se
podría soltar de su soporte y causar daños o
lesiones.
yNo transporte el monitor boca abajo sujetando
el soporte porque se podría soltar y causar
daños o lesiones.
yLa ilustración muestra un ejemplo general de
instalación y puede diferir del producto real.
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10
ESPAÑOL
Conguración de la TV
ENG
Fijación del soporte
1
Compruebe la orientación (frontal y posterior) de la
base del soporte y monte la base del soporte en la
articulación del soporte como se muestra en la imagen.
2
Gire el tornillo hacia la derecha en la parte posterior del
soporte y cierre la tapa de los tornillos del soporte.
Cuerpo del
soporte
Articulación del
soporte
PRECAUCIÓN
yPara instalar el soporte en la TV, coloque la
pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa
o una superficie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.
Tapa de los
tornillos
NOTA
ySi no aprieta bien los tornillos, la TV puede
caerse y dañarse.
yApriete bien los tornillos para evitar que la
TV se incline hacia delante. No los apriete en
exceso.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11
3
Fije la base del soporte al cuerpo del soporte y
gire los tornillos de la base del soporte hacia la
derecha.
Cuerpo del soporte
Base del
soporte
Extracción del soporte
ENGESPAÑOL
1
Gire el tornillo hacia la izquierda y, a continuación,
extraiga la base del soporte del cuerpo del soporte.
Cuerpo del soporte
Base del soporte
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL
2
ENG
Abra la tapa de los tornillos del soporte en la parte
posterior del cuerpo del soporte y gire los tornillos del
cuerpo del soporte hacia la izquierda.
3
Desmonte el cuerpo del soporte de la TV.
Tapa de los
tornillos
PRECAUCIÓN
yPara retirar la tapa de los tornillos del soporte,
utilice un destornillador, una moneda o un
objeto similar.
yRetirar la tapa con las manos podría causar
lesiones.
Cuerpo del
soporte
Articulación del
soporte
PRECAUCIÓN
yPara desinstalar el soporte en la TV, coloque
la pantalla mirando hacia abajo sobre una
mesa o una superficie plana amortiguadas
para evitar que se raye la pantalla.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
13
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical
sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con
respecto a la pared para permitir una ventilación
adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Conecte el Adaptador de CA/CC y el cable de
alimentación a una toma de pared.
Ajuste del ángulo de la TV según la
perspectiva
Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante o
hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV según
su perspectiva.
-5 20
Parte frontalParte trasera
ADVERTENCIA
yPara ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete
la parte inferior de la TV como se muestra en
la ilustración siguiente porque podría hacerse
daño en los dedos.
ENGESPAÑOL
DC-IN
(19V )
PRECAUCIÓN
yNo coloque la TV cerca ni sobre fuentes de
calor, ya que esto podría provocar un incendio
u otros daños.
yAntes de conectar el enchufe de alimentación
de la TV a la toma de pared, compruebe
que ha conectado la TV al adaptador de
alimentación de CA/CC.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
ESPAÑOL
ENG
PRECAUCIÓN
yTenga cuidado de no tocar ni presionar el
área de la pantalla al ajustar el ángulo de la
TV.
yTenga cuidado de no presionar la pantalla
con los dedos o la palma de la mano.
Cómo mantener los cables recogidos
1 Recoja y ate los cables con la abrazadera
suministrada.
2 Coloque el cable en el gancho situado en la base
del soporte.
Abrazadera
MONTAJE Y PREPARACIÓN
A
B
15
Montaje en una pared
10 cm
10 cm
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio
de 10 cm a cada lado y con respecto a la pared. Su
distribuidor puede proporcionarle instrucciones de
instalación detalladas. Consulte la guía de instalación
y configuración del soporte de montaje en pared con
inclinación.
Si tiene intención de montar la TV en la pared, fije el
accesorio de montaje en pared (piezas opcionales) a la
parte posterior de la TV.
Si instala la TV mediante el accesorio de montaje en
pared (piezas opcionales), fíjela con cuidado para que
no se caiga.
1 Si los tornillos son más largos, la TV podría sufrir
daños internos.
2 Si no utiliza los tornillos adecuados, el producto
podría resultar dañado y caer de la posición de
montaje. Si así fuera, LG Electronics no sería
responsable de los daños.
10 cm
yMontaje en pared(A x B)
ENGESPAÑOL
Montaje en pared (A x B)75 x 75
Tornillo estándarM4 X L10
Número de tornillos4
Soporte de montaje en
pared (opcional)
RW120
MONTAJE Y PREPARACIÓN
16
ESPAÑOL
ENG
PRECAUCIÓN
yEn primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale la
TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
ySi instala la TV en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir lesiones
físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared
autorizado por LG y póngase en contacto con
el distribuidor local o con personal cualificado.
Si utiliza un montaje en pared de terceros,
este no estará cubierto por la garantía.
yNo apriete los tornillos en exceso, ya que esto
podría ocasionar daños a la TV y anular la
garantía.
yUtilice tornillos y soportes de montaje en
pared que cumplan con el estándar VESA. La
garantía no cubre los daños ni lesiones físicas
causados por el mal uso o por emplear un
accesorio inadecuado.
yLa longitud del tornillo desde la superficie
exterior de la cubierta posterior debe ser
inferior a 8 mm.
Almohadilla de montaje en pared
Cubierta posterior
Almohadilla
de montaje
en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar:
M4 x L10
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington se
encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener
más información acerca de su instalación y uso,
consulte el manual que se suministra con el sistema de
seguridad Kensington o visite
com
.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington
para conectar la TV a una mesa.
http://www.kensington.
NOTA
yEl sistema de seguridad Kensington
es opcional. Puede obtener accesorios
adicionales en la mayoría de tiendas de
electrónica.
Max.8mm
NOTA
yUtilice los tornillos que se enumeran en las
especificaciones del estándar VESA.
yEl kit de montaje en pared incluye un manual
de instalación y las piezas necesarias.
yEl soporte de montaje en pared es opcional.
Puede solicitar accesorios adicionales a su
distribuidor local.
yLa longitud de los tornillos puede diferir según
el soporte de montaje en pared. Asegúrese de
emplear una longitud adecuada.
yPara obtener más información, consulte el
manual incluido con el soporte de montaje en
pared.
VISUALIZACIÓN DE TV
17
VISUALIZACIÓN DE TV
Encendido de la TV por primera vez
Al tener acceso a la TV por primera vez, aparece la pantalla Restablecer ajustes de fábrica. Seleccione un idioma y
personalice los ajustes básicos.
1 Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.
2 La Luz de Standby se enciende. Utilice los botones joystick de la TV o pulse los botones de encendido, TV/PC,
3 Cuando encienda la TV por primera vez, aparecerá la pantalla Restablecer ajustes de fábrica.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar la TV según sus preferencias.
, INPUT y los botones numéricos del mando a distancia para encender la TV.
P
La Luz de Standby se apaga.
NOTA
ySi no utiliza la TV durante 40 segundos cuando aparezca el menú de configuración de pantalla, el menú
desaparecerá.
IdiomaSelecciona el idioma de la pantalla.
PaísPermite seleccionar el país en cuestión.
Configuración de modoPermite seleccionar Uso en casa para el entorno doméstico.
Indicador de encendido
Zona hora
Fijar clave
Configuración de red
Sintonización autoPermite buscar los programas disponibles y guardarlos automáticamente.
Permite seleccionar la Luz de Standby. Si selecciona Conectado, se enciende la
Luz de Standby del panel frontal cuando la TV se apaga.
Permite seleccionar la zona horaria y el horario de verano.
(Cuando se selecciona Rusia como país)
Permite definir la contraseña.
(Cuando se selecciona Francia/Italia como país)
(Si hay un puerto LAN) Permite seleccionar la configuración de red que se
muestra. (Solo en Reino Unido, modelos **UT55V)
ENGESPAÑOL
VISUALIZACIÓN DE TV
18
ESPAÑOL
ENG
NOTA
yEn aquellos países sin estándares de emisión de DTV confirmados, algunas de las características de la
televisión digital podrían no funcionar, según el entorno de emisión digital.
ySi se selecciona Francia en País, la contraseña inicial no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
yPara mostrar las imágenes con la mejor calidad en el entorno doméstico, seleccione el modo Uso en casa.
yEl modo Demo Tienda está indicado para un entorno comercial.
ySi selecciona el modo Demo Tienda, los ajustes previamente personalizados se cambiarán por los ajustes
predeterminados del modo Demo Tienda en 5 minutos.
5 Cuando termine de realizar la configuración básica, pulse
OK
.
NOTA
ySi no completa el restablecimiento de los ajustes de fábrica, esta pantalla aparecerá siempre que encienda
la TV.
6 Para apagar la TV, pulse el botón de encendido del mando a distancia o el botón joystick durante unos
segundos.
La Luz de Standby se enciende.
PRECAUCIÓN
yDesconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la TV durante un
período prolongado de tiempo.
NOTA
yTambién puede cambiar la TV del modo PC al modo TV, pulse TV/PC.
yTambién puede acceder a la opción Reajuste fábrica mediante
OPCIÓN
en los menús principales.
Pantalla de la TV (5:9 OSD)
1
TV/PC
456
789
LIST
SUBTITLE
TEXT
AD
INFO
T.OPT
Q.VIEW
0
23
INPUT
TV/RAD
Guía de programación
VISUALIZACIÓN DE TV
19
ENGESPAÑOL
Pulse el botón
GUIDE
en el mando a distancia mientras ve la TV.
- En el lado derecho (5:9 OSD) de la pantalla de la TV se muestra la
información del canal que esté viendo en ese momento y la información de
la organización de canales.
- Los canales de DTV solo aparecen marcados en la lista de "Otros canales".
N.ºFunción
1
Muestra el programa que esté viendo en ese momento.
2
Muestra el tipo de emisión del canal que esté viendo en ese momento.
Muestra el icono del tipo de emisión.
3
(por ejemplo, HD, Dolby, Digital, etc.)
4
Muestra la fecha y la hora actuales.
1
HD
DOLBY DIGITAL
%57
2
▶
5
6
7
▶
: :
▶
◀
/
/
HoraTodos
Plan
▶
.FOV$IBOHF
FAV
GUIDE
MUTE
3
▶
Ver
P
4
8
9
5
6
7
8
9
Muestra la guía de los programas actuales o la lista de programas completa.
Muestra la información del programa que esté viendo en ese momento.
Muestra el tiempo de reproducción del programa.
- Muestra el progreso incluyendo las horas de inicio y finalización del programa.
Muestra las funciones disponibles.
- Si el canal que esté viendo en ese momento está resaltado, se muestra la función
Cronómetro.
- Si el canal que no esté viendo en ese momento está resaltado, se muestra la función
Programación.
- Si se resalta otra guía de canales, se muestra la función Ver.
Muestra la guía de programación para todos los canales.
VISUALIZACIÓN DE TV
1
TV/PC
456
789
LIST
SUBTITLE
TEXT
SETTINGS
Q.MENU
AD
INFO
T.OPT
Q.VIEW
P
0
FAV
GUIDE
MUTE
23
INPUT
TV/RAD
PIP SETTINGS
1
TV/PC
456
789
LIST
SUBTITLE
TEXT
AD
INFO
T.OPT
Q.VIEW
P
0
FAV
GUIDE
MUTE
23
INPUT
TV/RAD
20
ESPAÑOL
Función PIP
ENG
Pulse el botón
PIP
en el mando a distancia mientras ve en HDMI1, 2,
DisplayPort
- La pantalla secundaria congurada se guarda hasta que se cambia la
pantalla principal.
PIP
Sub
Off
TV
Component
HDMI2
DisplayPort
Previsualización PIP
oktpX
MoverOkSalir
V GaG
VඖGaG
EXIT
REC/
ඔGaG
Mientras ve PIP, pulse el botón
mostrar el menú secundario.
PIP SETTINGS
en el mando a distancia para
SETTINGS
PIP SETTINGS
PIP
Sub
Fácil Control
Tamaño
Posición
Función
Audio
Aspecto
Transparencia
PIP
Pantalla
Previsualización PIP
Conguración
Reiniciar
ⶸ ⶼ
SubPrincipal
)%.*57
ⶺ
MoverOk
ⶾ
Salir
Q.MENU
①
②
N.ºFunción
1
Sub
Tamaño
Posición
Audio
Aspecto
Transparencia
2
Muestra el icono OSD configurado y su nombre.
Mapa de PIP
Entrada
actual
Establece el tamaño de la ventana PIP Sub. (Pequeño / Mediano / Grande / Equilibrado)
Ajusta la posición de la ventana PIP Sub.