LG 28TK410V-PZ User guide [lt,lv]

LED TV
22TK410D / 24TK410D / 28TK410D
22TK410V / 24TK410V / 28TK410V
24TK410U / 28TK410U
24TK41EV / 28TK41EV
www.lg.com
*MFL70459702*
(1806-REV01)
AAA
regionu / Zavisno od države / Afhankelijk van het land / En función del país / Sõltub riigist / Selon les pays / Abhängig vom Land / Ανάλογα με τη χώρα / A seconda del Paese / Елге байланысты / Atkarīgs no valsts / Priklausomai nuo šalies / Во зависност од земјата / Országfüggő / Zależnie od kraju / Dependendo do país / În funcţie de ţară / В зависимости от страны / Závisí od krajiny / Odvisno od države / Залежно від країни /
Mamlakatga bog’liq ravishda / /
24/28TK41*
22TK41*
Ülkeye bağlı
X 4
(M4 X L10)
English Read Safety and Reference. Shqip Lexo Siguria dhe referencat.
Български Прочетете Безопасност и справки.
Hrvatski Pročitajte Sigurnost i reference.
Česky Přečtěte si část Bezpečnost a
reference.
Srpski Pročitajte Bezbednost i informacije. Nederlands Lees Veiligheid en referentie goed door. Español Leer Seguridad y Referencias. Eesti Lugege Ohutus ja viited. Français Lire le document Sécurité et référence. Deutsch Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise
und Referenzen.
Ελληνικά Ανάγνωση Ασφάλεια και αναφορά.
Italiano Leggere Sicurezza e informazioni di
riferimento.
Қазақша Қауіпсіздік нұсқаулық бөлімін
оқыңыз.
Latviešu Izlasiet Drošībai un uzziņai. Lietuvių k. Perskaitykite „Saugumas ir nuorodos“.
Македонски Прочитајте во Безбедносни информации и
референтни материјали.
Magyar Lásd: Biztonsági óvintézkedések. Polski Przeczytaj Zasady bezpieczeństwa i
informacje dodatkowe.
Português Consulte o manual Segurança e Referência.
Română Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Русский Прочитайте Руководство по технике
безопасности.
Slovenčina Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy. Slovenščina Preberite Varnostne informacije in napotki.
Українська Прочитайте Правила безпеки та довідкова
інформація.
O’zbekcha Xavfsizlik va ma’lumotnomani o’qing.
Türkçe Güvenlik ve Referans bölümünü
okuyun.
24/28TK41*
1
22TK41*
2
1
2
A
A
B
PCMCIA
USB IN
CARD SLOT
5 V 0.5 A
Satellite
700 mA Max LNB IN
13/18 V
N
(19 V )
HDMI IN
D
C-IN
(19 V )
ANTENNA /CABLE IN
B-1
B
TK410D
A
HDMI OUTHDMI OUT
HDMI IN
DC-I
ANTENNA /CABLE IN
C-IN
(19 V )
B-2
B
TK410V / TK410U / TK41EV
A
HDMI OUTHDMI OUT
HDMI IN
13/18 V 700 mA Max LNB IN
Satellite
LAN
D
ANTENNA /CABLE IN
DC-IN
(19 V )
DC-IN
(19 V )
1
2
3
2
3
4
1
2
1
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Drošībai un uzziņai
LED TV* * LG LED televizors lieto LCD ekrānu ar LED fona apgaismo­jumu.
Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
TK410* TK420*
TK41EV TK600V
www.lg.com
Autortiesības © 2018 LG Electronics Inc. Visas tiesības paturētas.
Satura rādītājs
Licences ----------------------------------------------3
LATVIEŠU
Atvērtā pirmkoda programmatūras informācija ------------------------------------------3
Sagatavošanās -------------------------------------3
Televizora celšana un pārvietošana ---------4
Televizora uzstādīšana --------------------------4
Kursorsviras pogas izmantošana -------------5
Pogas lietošana ------------------------------------5
Uzstādīšana uz galda ----------------------------6
Uzstādīšana pie sienas --------------------------7
Savienojumi (paziņojumi) ----------------------8
Tālvadības pults ---------------------------------10
Iestatījumi ----------------------------------------- 12
Tīmekļa rokasgrāmatas skatīšana----------17
Apkope --------------------------------------------- 18
Problēmu novēršana --------------------------- 18
Specikācijas ------------------------------------- 19
2

Licences

A
A
<

Sagatavošanās

Atbalstītās licences dažādiem modeļiem var atšķirties. Lai iegūtu papil­dinformāciju par licencēm, apmeklējiet tīmekļa vietni www.lg.com.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Izgatavots pēc Dolby Laboratories licences. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos un dubultais D ir Dolby Laboratories tirdzniecības zīmes.

Atvērtā pirmkoda programmatūras informācija

Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā ierīcē, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni
http://opensource.lge.com.
Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un autortiesību paziņojumus.
LG Electronics izsniedz atklāto pirmkodu arī kompaktdiskā, iekasējot par to šāda izplatīšanas veida izmaksām atbilstošu maksu (datu nesēja, tā apstrādes un piegādes izmaksas); lai saņemtu kodu, tas jāpieprasa pa e-pastu opensource@lge.com.
Šis piedāvājums ir spēkā trīs gadus kopš šī produkta pēdējās piegādes. Šis piedāvājums ir spēkā ikvienam, kurš saņēmis šo informāciju.
PIEZĪME
y Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā. y Jūsu televizora OSD (ekrāna izvēlnes) var nedaudz atšķirties no šajā
rokasgrāmatā redzamās.
y Pieejamās izvēlnes un opcijas var atšķirties atkarībā no jūsu
izmantotā ievades avota vai ierīces modeļa. y Nākotnē šis televizors var tikt papildināts ar jaunām funkcijām. y Lai samazinātu strāvas patēriņu, televizoru var iestatīt gaidstāves
režīmā. Ja televizoru paredzēts neskatīties kādu laiku, tas jāizslēdz,
tādējādi samazinot strāvas patēriņu. y Samazinot attēla spilgtuma līmeni, televizora skatīšanās laikā
patērēto elektroenerģiju var ievērojami samazināt, kas savukārt
pazemina vispārējās ekspluatācijas izmaksas. y Izstrādājuma komplektācijā iekļautās vienības var atšķirties atkarībā
no modeļa. y Atjauninot ierīces funkcijas, šajā rokasgrāmatā norādītās ierīces
specikācijas vai saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma. y Lai izveidotu optimālu savienojumu, HDMI kabeļiem un USB ierīcēm
ir nepieciešams ietvars, kura biezums ir mazāks par 10mm un
platums— mazāks par 18mm. Ja USB kabelis vai USB zibatmiņa
neietilpst jūsu televizora USB portā, izmantojiet pagarinātāju, kas
atbalsta USB 2.0.
B
y Izmantojiet serticētu kabeli ar HDMI logotipu. Ja neizmantosiet
serticētu HDMI kabeli, ekrānā var nebūt redzams attēls un
iespējama savienojuma kļūda. y Ieteicamie HDMI kabeļu veidi
- Ātrdarbīgs HDMI®/™ kabelis
- Ātrdarbīgs HDMI®/™ kabelis ar Ethernet
UZMANĪBU!
y Lai garantētu izstrādājuma drošu darbību un ilgu darbmūžu,
neizmantojiet neapstiprinātus piederumus. y Garantija neietver neapstiprinātu piederumu lietošanas rezultātā
gūtus bojājumus un traumas.
B
*A < 10 mm
18 mm
*B
LATVIEŠU
3

Televizora celšana un pārvietošana

LATVIEŠU
Lai pārvietotu vai paceltu televizoru, izlasiet tālāk minēto informāciju, lai televizoru nesaskrāpētu vai nebojātu un lai pārvietošanu veiktu droši neatkarīgi no televizora veida un izmēriem.
y Televizoru ieteicams pārvietot kastē vai iesaiņojuma materiālā, kurā
tas sākotnēji bija ievietots.
y Pirms televizora pārvietošanas vai celšanas atvienojiet strāvas vadu
un visus kabeļus.
y Turot televizoru, ekrānam ir jābūt vērstam prom no ķermeņa, lai
neradītu tā bojājumus.
UZMANĪBU!
y Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, jo tādā veidā varat radīt
tā bojājumus.
y Strādājot ar TV, uzmanieties, lai nesabojātu izvirzāmo kursorsviras
pogu. (Atkarībā no modeļa)
y Stingri satveriet televizora ietvara augšējo un apakšējo daļu.
Televizoru nedrīkst turēt aiz caurspīdīgās daļas, skaļruņa vai skaļruņa restīšu vietas.
y Pārvadājot televizoru, sargiet to no triecieniem un pārliekas
vibrācijas.
y Pārvietojot televizoru, turiet to vertikāli. Nekad negrieziet televizoru
uz sāniem un nelieciet to pa kreisi vai pa labi.
y Nelietojiet pārmērīgu spēku, kas var salocīt/ieliekt rāmja korpusu,
tādējādi sabojājot ekrānu.

Televizora uzstādīšana

UZMANĪBU!
y Kad televizoram pievienojat statīvu, novietojiet to ar ekrānu uz leju
uz mīkstas vai līdzenas virsmas, lai nesaskrāpētu ekrānu.
y Nenesiet televizoru otrādi, turot aiz statīva korpusa (vai statīva
pamatnes), jo šādi tas var izkrist, radot bojājumus vai traumas.
y Saskrūvējot daļas, lai samontētu produktu, neizmantojiet svešas
vielas (eļļas, smērvielas utt.). (To darot, varat sabojāt produktu.)
PIEZĪME
y Pavirziet ksatoru statīva pamatnes apakšā un noņemiet statīva
pamatni no televizora. (Tikai modelim TK410*, TK41EV)
y Pirms televizora uzstādīšanas uz sienas stiprinājuma noņemiet
statīvu, veicot tā pievienošanas darbības apgrieztā secībā. (Tikai modelim TK420*) y Modelim TK600nav nepieciešama papildu uzstādīšana.
4

Kursorsviras pogas izmantošana

(Tikai modelim TK410*, TK420*, TK41EV) Jūs varat vienkārši izmantot televizora funkcijas, nospiežot vai
virzot pogu.
y Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā.

Pogas lietošana

(Tikai modelim 27TK600V)
y Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā. y Varat lietot televizoru, nospiežot pogu. y Poga atrodas televizora aizmugurē.
LATVIEŠU
Pamatfunkcijas
Ieslēgšana (Nospiediet) Izslēgšana (Nospiediet un turiet nospiestu)
Skaļuma regulēšana
Programmu vadība
1 Ja ekrānā jau ir redzama izvēlnes poga, nospiediet un turiet pogu,
lai izietu no izvēlnes.
1
Izvēlnes pielāgošana
Ja TV ir ieslēgts, vienu reizi nospiediet kursorsviras pogu. Jūs varat pielāgot izvēlnes elementus, nospiežot vai virzot pogas.
Izslēdz ierīci.
Piekļuve galvenajām izvēlnēm. Aizver ekrāna izvēlnes un atgriežas televizora skatīšanās
režīmā. Maina ievades avotu.
PIEZĪME
y Ja vispirms nospiedīsit kursorsviras pogu, nevarēsit koriģēt skaļuma
līmeni un saglabātās pārraides.
Pamatfunkcijas
Ieslēgšana (Nospiediet) Izslēgšana (Nospiediet un turiet nospiestu) Izvēlnes vadība (Nospiediet) Izvēlnes atlase (Nospiediet un turiet nospiestu)
1 Nospiediet pogu, kamēr televizors ir ieslēgts, lai pārvietotos
izvēlnē.
2 Jūs varat izmantot funkciju, piekļūstot izvēlnes vadībai.
1
Izvēlnes pielāgošana.
Ja televizors ir ieslēgts, nospiediet vienu reizi pogu. Jūs varat regulēt izvēlnes elementus, izmantojot pogu.
Izslēdz ierīci.
Maina ievades avotu.
Ritinasaglabātās programmas.
Regulē skaļuma līmeni.
2
UZMANĪBU!
y Kad pirkstu novietojat virs kursorsviras pogas un nospiežat to uz
augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi, uzmanieties, lai nenospiestu pašu kursorsviras pogu.
5

Uzstādīšana uz galda

y Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā.
1 Paceliet un nolieciet televizoru vertikāli uz galda.
LATVIEŠU
- Atstājiet vismaz 100 mm atstatumu līdz sienai, lai nodrošinātu
pienācīgu ventilāciju.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Kensington drošības sistēmas izmantošana
(Ne visiem modeļiem šī iespēja ir pieejama.)
y Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā. Kensington drošības sistēmas savienotājs atrodas televizora aizmu­gurē. Lai uzzinātu vairāk par uzstādīšanu un izmantošanu, skatiet Kensington drošības sistēmas rokasgrāmatu vai apmeklējiet tīmekļa vietni: http://www.kensington.com. Pievienojiet Kensington drošības sistēmas kabeļa vienu galu pie televizora, bet otru — pie galda.
2 Pievienojiet AC-DC adapteris un strāvas vadusienas kontakt-
ligzdai.
UZMANĪBU!
y Nenovietojiet televizoru siltuma avotu tuvumā vai virs tiem, jo
tādējādi varat izraisīt ugunsgrēku vai cita veida bojājumus.
y Pirms televizora kontaktdakšas iespraušanas sienas kontaktligzdā
pārliecinieties, ka televizors ir pieslēgts AC/DC adapterim.
PIEZĪME
y Kensington drošības sistēma ir papildu piederums. Papildu
piederumus varat iegādāties lielākajā daļā elektronikas preču veikalu.
6

Uzstādīšana pie sienas

Lai nodrošinātu labu ventilāciju, monitora abās pusēs un no sienas atstājiet 100 mm lielu atstarpi. Detalizētas instrukcijas varat saņemt no sava izplatītāja; sk. papildu materiālu Slīpai sienai paredzēta montāžas kronšteina novietošanas un piestiprināšanas instrukcija.
100 mm
100 mm
100 mm
Ja plānojat stiprināt televizoru pie sienas, tā aizmugurē uzstādiet sienas montāžas mehānismu (papildu detaļas).
Ja televizora uzstādīšanai izmantojat sienas montāžas mehānismu (papildu daļas), piestipriniet to rūpīgi, lai tas nenokristu.
1 Izmantojot skrūves, kuru garums pārsniedz standarta garumu,
varat sabojāt televizora iekšējās daļas.
2 Izmantojot neatbilstošas skrūves, izstrādājums var tikt bojāts un
nokrist no montāžas pozīcijas. Šajā gadījumā LG Electronics par to neuzņemas atbildību.
Atsevišķi iegādājams piederums (sienas stiprinājuma kronšteins)
100 mm
100 mm
UZMANĪBU!
y Lietojiet komplektā iekļauto skrūvi. (Atkarībā no modeļa) y Vispirms atvienojiet strāvas vadu, un pēc tam pārvietojiet un
uzstādiet TV. Pretējā gadījumā varat saņemt elektriskās strāvas triecienu.
y Ja uzstādāt televizoru pie griestiem vai slīpas sienas, tas var nokrist,
radot nopietnas traumas.
y Izmantojiet tikai LG apstiprinātu sienas stiprinājumu un sazinieties
ar vietējo izplatītāju vai kvalicētu personālu.
y Nepievelciet skrūves par stingru, jo tādējādi varat radīt televizora
bojājumus un anulēt garantiju.
y Izmantojiet skrūves un sienas stiprinājumus, kas atbilst VESA
standartam. Garantija neattiecas uz bojājumiem un traumām, ko radījusi neatbilstoša lietošana vai nepiemērotu piederumu izmantošana.
y Skrūves garums no aizmugurējā vāciņa ārējās virsmas nedrīkst
pārsniegt 8 mm.
Sienas montāžas paliktnis
Aizmugurē­jais vāciņš
Sienas montāžas paliktnis
Aizmugurējais vāciņš
Standarta skrūve
: M4 x L10
LATVIEŠU
22/24TK410*
Modelis
Sienas statīvs (A x B) (mm)
A
B
Standarta skrūve M4 x L10 Skrūvju skaits 4 Sienas stiprinājuma
kronšteins (papildu piederums)
24TK420* 24TK41EV
75 x 75 100 x 100
RW120
28TK410* 28TK420* 27TK600V 28TK41EV
Maks.8 mm
PIEZĪME
y Izmantojiet skrūves, kas norādītas VESA standarta skrūvju
specikācijās.
y Sienas stiprinājuma komplekts ietver uzstādīšanas rokasgrāmatu un
nepieciešamās detaļas.
y Sienas stiprinājuma kronšteins ir papildu piederums. Papildu
piederumus varat iegādāties pie vietējā izplatītāja.
y Skrūvju garums ir atkarīgs no sienas stiprinājuma veida. Noteikti
izmantojiet atbilstoša garuma skrūves.
y Papildinformāciju skatiet sienas stiprinājuma komplektā iekļautajā
instrukcijā.
7

Savienojumi (paziņojumi)

Pievienojiet televizoram dažādas ārējās ierīces un pārslēdziet ievades signāla režīmus, lai atlasītu ārējo ierīci. Lai uzzinātu vairāk par ārējās
LATVIEŠU
ierīces pievienošanu, skatiet katras ierīces komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu. Pievienojamās ārējās ierīces ir šādas: HD uztvērēji, DVD atskaņotāji, videomagnetofoni, audiosistēmas, USB atmiņas ierīces, dators, spēļu ierīces un citas ārējās ierīces.
PIEZĪME
y Ārējās ierīces savienojums var atšķirties atkarībā no modeļa. y Pievienojiet ārējās ierīces televizoram neatkarīgi no televizora portu
secības.
y Ja ierakstāt televīzijas pārraidi, izmantojot DVD rakstītāju vai
videomagnetofonu, pārbaudiet, vai televīzijas signāla ievades kabeli pievienojāt televizoram, izmantojot DVD rakstītāju vai videomagnetofonu. Lai uzzinātu vairāk, skatiet pievienotās ierīces komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu.
y Ārējās aparatūras lietošanas norādījumus skatiet tās attiecīgajā
rokasgrāmatā.
y Lai pievienotu televizoram spēļu ierīci, izmantojiet spēļu ierīces
komplektācijā iekļauto kabeli.
y Datora režīmā var rasties trokšņi, ko izraisa izšķirtspēja, vertikālā
attēla struktūra, kontrasts vai spilgtums. Ja troksnis nezūd, mainiet datora režīmu uz citu izšķirtspēju, mainiet atsvaidzes intensitāti vai izvēlnē Attēls pielāgojiet spilgtumu un kontrastu, līdz attēls ir skaidrs.
y Datora režīmā daži izšķirtspējas iestatījumi, iespējams, nedarbosies
pareizi. Tas ir atkarīgs no graskās kartes.
Antenas pievienošana
Pievienojiet televizoru antenas ligzdai sienā, izmantojot RF kabeli (75 Ω). (Nav iekļauti komplektācijā)
y Lai lietotu vairāk nekā divus televizorus, izmantojiet signāla
sadalītāju.
y Ja attēla kvalitāte ir vāja, attēla kvalitātes uzlabošanai uzstādiet
signāla pastiprinātāju.
y Ja attēla kvalitāte ir vāja un ir pievienota antena, mēģiniet noregulēt
antenu pareizā virzienā. y Antenas kabelis un pārveidotājs komplektā nav iekļauti. y Atbalstītais DTV audio formāts : MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, HE-AAC
Satelīta šķīvja savienojums
(Tikai modeļiem ar satelītu) Pievienojiet televizoru satelīta šķīvim satelīta ligzdā, izmantojot RF
kabeli (75 Ω).
CI moduļa pievienošana
(Atkarībā no modeļa) Skatiet šifrētos (maksas) pakalpojumus digitālās televīzijas režīmā.
y Pārbaudiet, vai CI modulis PCMCIA kartes slotā ir ievietots pareizā
virzienā. Ja modulis ir ievietots nepareizi, tas var izraisīt televizora un PCMCIA kartes slota bojājumu.
y Ja TV nerāda nekādu video un audio, kad ir pievienota CI+ CAM
ierīce, sazinieties ar virszemes/kabeļa/satelīta pakalpojumu operatoru.
Citi savienojumi
Pievienojiet savu TV ārējām ierīcēm. Lai nodrošinātu labāko attēla un audio kvalitāti, savienojiet ārējo ierīci un televizoru, izmantojot HDMI kabeli. Daži atsevišķi kabeļi nav iekļauti komplektācijā.
y USB savienojuma maksimālais spriegums ir 0,5 A. Gadījumā, ja
nepieciešams lielāks spriegums, piemēram, cietajam diskam (HDD), izmantojiet atsevišķu barošanu.
PIEZĪME
y Atbalstītais HDMI audio formāts : Dolby Digital / Dolby Digital Plus
(32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz), PCM (32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz, 96 KHz, 192 KHz) (Atkarībā no modeļa)
8
Pievienošana datoram
LAN
y Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā. Televizors atbalsta Plug and Play* funkciju, un tam ir iebūvēti skaļruņi ar Virtual Surround funkciju, kas atveido tīru skaņu un piesātinātus basus.
* Plug and Play : funkcija, kad dators atpazīst ierīci, kuru lietotājs ir pievienojis datoram un ieslēdzis, neveicot ierīces kongurāciju un neprasot lietotājam veikt darbības.
PIEZĪME
y Ja vēlaties izmantot HDMI-PC režīmu, Ievades apzīmējums
jāiestata Dators režīmā.
y OSD(ekrāna izvēlne) tiek parādīta ekrānā, kā redzams zemāk.
» Ieslēdzot ierīci HDMI ieejā. » Pārslēdzot uz HDMI ieeju.
Tīkls
(Atkarībā no modeļa - Tikai pieslēgvietas modelis)
LATVIEŠU
Vadu tīkla savienojums
Interneta savienojums
Vadu maršrutētājs
Vai ievades ierīce ir savienota ar jūsu datoru?
Nerādīt šo ziņu vēlreiz
y Ja atlasāt , attēla lielums un kvalitāte tiek optimizēta atbilstoši
datoram.
y Ja atlasāt , attēla lielums un kvalitāte tiek optimizēta atbilstoši AV
ierīcei (DVD atskaņotājs, digitālā abonenta ierīce).
y Ja atlasāt Nerādīt šo ziņu vēlreiz, tas netiks rādīts, kamēr
neveiksit TV atiestatīšanu. Iestatīto vērtību varat mainīt sadaļā
(Sākums) Ievades Ievades apzīmējums.
y Iestatītās HDMI1/HDMI2 vērtības ir saglabātas atsevišķi.
(Atkarībā no modeļa)
Tīkla iestatījums
1 Izvēlieties (Iestatījumi) NETWORK (TĪKLS) izvēlne
Network Setting (Tīkla iestatījums).
9
2 Atlasiet START CONNECTION (SĀKT PIESLĒGŠANOS).
hri^Z`^\^_]
LATVIEŠU
3 Ierīce mēģinās automātiski izveidot savienojumu ar tīklu.
4 Tiks parādīts tīkls, ar ko izveidots savienojums.
Izvēlieties CLOSE (AIZVĒRT), lai apstiprinātu tīkla savienojumu.

Tālvadības pults

Apraksti šajā rokasgrāmatā ir sniegti atbilstoši tālvadības pults pogām. Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un lietojiet televizoru pareizi.
Lai nomainītu baterijas, atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, nomainiet baterijas (1,5 V AAA), ievietojot tās atbilstoši nodalījumā redzamajām polaritātes norādēm un un aizveriet bateriju nodalījuma vā­ciņu. Lai izņemtu baterijas, veiciet darbības to ievietošanas darbībām pretējā secībā.
UZMANĪBU!
y Nelietojiet vienlaikus vecas un jaunas baterijas, jo tādējādi varat
radīt tālvadības pults bojājumus.
y Tālvadības pults nav iekļauta komplektā visos tirgos.
Tālvadības pulti novietojiet tieši pretī televizora tālvadības sensoram.
A
B
10
(Ieslēgšana/izslēgšana) Televizora ieslēgšana un izslēgšana.
Radio, TV un DTV programmu izvēle.
Atsauc vēlamo subtitru režīmu digitālajā režīmā.
Ieslēdz un izslēdz PIP režīmu. (Atkarībā no modeļa)
Tiks ieslēgta audio aprakstu funkcija.
Televizora vai datora režīma izvēle.
(Ievades) Maina ievades avotu.
Ciparu pogas Ciparu ievade.
hri^Z`^\^_]
Saglabāto programmu saraksta atvēršana.
Atgriešanās iepriekš skatītajā programmā.
Regulē skaļuma līmeni.
Piekļuve izlases programmu sarakstam.
Parāda programmu ceļvedi.
(Izslēgt Skaņu) Skaņas izslēgšana.
Ritinasaglabātās programmas.
Pārejiet uz iepriekšējo vai nākamo ekrānu.
C
D
Parāda informāciju par pašreizējo programmu vai ekrānu.
Nav funkcijas.
(Vadības pogas) Vada multivides saturu.
, , , Ļauj piekļūt dažu izvēļņu īpašām funkcijām.
(Spēļu režīms) Ieslēdz vai izslēdz spēļu režīmu.
(Apgaismojums) Pielāgo ekrāna spilgtumu, kontrolē-
jot ekrāna apgaismojumu.
PIEZĪME
y MHEG kanālā nevar regulēt apgaismojumu ar dzelteno vai zilo
taustiņu.
LATVIEŠU
Teleteksta pogas ( ) Šīs pogas izmanto teletek­stam.
(Sākums) Piekļuve sākuma izvēlnei.
(Iestatījumi) Piekļuve galvenajām izvēlnēm.
Piekļuve ātrajām izvēlnēm.
(Navigācijas pogas) Ritina izvēlnes vai iespējas.
Atlasa izvēlnes vai iespējas un apstiprina ievadi.
Ļauj atgriezties iepriekšējā līmenī.
Aizver ekrāna izvēlnes un atgriežas televizora skatīšanās
režīmā.
11

Iestatījumi

Programmas automātiska iestatīšana
LATVIEŠU
(Iestatījumi) K anāli Automātiskā meklēš.
Automātiski meklē programmas.
y Ja ievades avots nav pareizi pievienots, programmas reģistrāciju,
iespējams, nevarēs veikt.
y Automātiskā meklēš. sameklē tikai pašreiz pārraidītās
programmas.
y Ja ir ieslēgta funkcija Sistēmas bloķēšana, ekrānā tiks parādīts
uznirstošais logs ar aicinājumu ievadīt paroli.
Attēla režīma izvēle
(Iestatījumi) Attēls Attēla režīma iestatījumi
Attēla režīms
Izvēlas attēla režīmu, kas optimizēts skatīšanās videi vai programmai.
y Spilgts : Palielina kontrastu, spilgtumu un asumu, lai iegūtu
spilgtus attēlus.
y Standar ta : Rāda attēlus standarta kontrasta, spilgtuma un asuma
līmeņos.
y Eco : Enerģijas taupīšanas funkcija maina televizora iestatījumus, lai
samazinātu enerģijas patēriņu.
y Kino / Spēle : Parāda optimālus lmu un spēļu attēlus, kā arī
fotoattēlus (nekustīgus attēlus).
y Spor ts : [Atkarībā no modeļa] Optimizēts attēla režīms sporta
pārraidēm. Laukumi un sporta kostīmi ir redzami košās krāsās ar skaidriem attēliem pat ātras kustības kadros.
y Eksperts1, 2 : Attēla kvalitātes pielāgošanas izvēlne,
kas ļauj ekspertiem un entuziastiem baudīt vislabākās televizora skatīšanās iespējas. Šī ir pielāgošanas izvēlne, kas paredzēta ISF serticētiem profesionāļiem attēla pielāgošanā. (ISF logotipu var izmantot tikai ISF serticētiem televizoriem.) ISFccc: Imaging Science Foundation serticēta kalibrēšanas vadība
y Pieejamais attēla režīmu diapazons var mainīties atkarībā no
ievades signāla.
y Eksperta režīms paredzēts attēla pielāgošanas
profesionāļiem, lai vadītu un precīzi pielāgotu konkrētu attēlu. Parastiem attēliem efekti var nebūt tik spilgti.
y ISF funkcija ir pieejama tikai atsevišķos modeļos. y Mainot Attēla režīms, var mainīties Enerģijas taupīšana un
Spilgtuma mainīšanās atbilstoši kustībai iestatījumi, kas var ietekmēt arī enerģijas patēriņu.
Attēla režīma precīza noregulēšana
(Iestatījumi) Attēls Attēla režīma iestatījumi
Šī funkcija ļauj veikt detalizētu regulēšanu izvēlētajam attēla režīmam.
y Apgaismojums : Regulē ekrāna spilgtuma līmeni, pielāgojot
aizmugurgaismojumu. Jo vērtība ir tuvāka 100, jo gaišāks ir ekrāns.
y Kontrasts : Regulē attēla spilgto un tumšo zonu kontrastu. Jo
vērtība ir tuvāka 100, jo lielāks ir kontrasts.
y Spilgtums : Pielāgo vispārējo ekrāna spilgtumu. Jo vērtība ir tuvāka
100, jo spilgtāks ir ekrāns.
y Asums : Regulē attēla asumu. Jo vērtība ir tuvāka 50, jo asāks un
skaidrāks ir attēls.
y Krāsa : Maina ekrānā redzamo krāsu toni. Jo vērtība ir tuvāka 100,
jo tumšāka ir krāsa.
y Tonis : Regulē krāsu balansu starp ekrānā redzamo sarkano un zaļo.
Jo tuvāk Sarkans 50, jo sarkanāka būs krāsa. Jo tuvāk Zaļš 50, jo zaļāka būs krāsa.
y Krāsu t. : Regulē krāsu temperatūru no aukstas līdz siltai. y Pielāgošanai pieejamo detalizēto vienumu diapazons var atšķirties
atkarībā no ievades signāla vai citiem attēla iestatījumiem.
Papildu kontroles iestatīšana
(Iestatījumi) Attēls Attēla režīma iestatījumi
Papildu vadīklas / Specializētas vadīklas
Kalibrē ekrānu katram attēla režīmam vai pielāgo attēla iestatījumus īpašam ekrānam.
y Dinamisk ais kontrasts : Pielāgo kontrastu optimālam līmenim
atbilstoši ar attēla spilgtumam.
y Dinamisk ā krāsa : Pielāgo krāsas, lai attēlam tiktu parādīts
dabiskākas krāsas.
y Iecienītākā krāsa : Pielāgo ādas, zāles un debess krāsas jūsu
personīgajām vēlmēm.
y Gamma : Iestata pakāpeniskas pārejas līnijas atbilstoši attēla
signāla izvadei attiecībā pret ievades signālu.
y Krāsu gamma : Atlasa krāsu diapazonu, ko var attēlot. y Krāsu filtrs : Filtrē īpašu RGB krāsu spektru, lai precīzi iestatītu
piesātinājumu un nokrāsas precizitāti.
y Baltās kr. bal. : Pielāgo vajadzīgo ekrāna vispārējo toni. y Krāsu pār valdības sistēma : Šī ir sistēma, ko eksperti izmanto,
lai pielāgotu krāsu pārbaudes struktūrai. Iespējams izvēlēties sešu krāsu apgabalus (sarkanās/zaļās/zilās/ciāna/fuksīna/dzeltenās), neietekmējot citas krāsas. Labas kvalitātes attēliem pielāgošana var nesniegt redzamas krāsu izmaiņas.
y Pielāgošanai pieejamo detalizēto vienumu diapazons var atšķirties
atkarībā no ievades signāla vai citiem attēla iestatījumiem.
12
Papildu attēla opciju iestatīšana
(Iestatījumi) Attēls Attēla režīma iestatījumi
Attēla opcijas
Pielāgo detalizētus attēlu iestatījumus.
y Trokšņu mazināšana : Samazina attēla trokšņus.
y MPEG trokšņa samazināšana : Samazina trokšņus, kas rodas,
veidojot digitālā attēla signālus.
y Melnās krāsas līm. : Pielāgo ekrāna spilgtumu un kontrastu, lai tas
atbilstu attēla ievades melnās krāsas līmenim, izmantojot ekrāna melnās krāsas intensitāti (melnās krāsas līmeni).
y Reāls kino : Optimizē ekrānu lmu skatīšanās vajadzībām.
y Spilgtuma mainīšanās atbilstoši kustībai : Automātiski regulē
spilgtumu un samazina attēla izplūdumu, balstoties uz attēla datiem, lai mazinātu acu nogurumu.
y Pielāgošanai pieejamo detalizēto vienumu diapazons var atšķirties
atkarībā no ievades signāla vai citiem attēla iestatījumiem.
Attēla iestatījumu atiestatīšana
(Iestatījumi) Attēls Attēla režīma iestatījumi
Attēla atiestatīšana
Atiestata lietotāja pielāgotos attēla iestatījumus. Tiek atiestatīts ikviens attēla režīms. Izvēlieties attēla režīmu, ko vēlaties atiestatīt.
Kā lietot Spēļu režīms
(Iestatījumi) Attēls Spēļu režīms
[Pieejams tikai modelim RGB/HDMI-PC] Šis režīms ļauj optimizēt attēla kvalitāti spēlēm.
y DAS režīms : [Atkarībā no modeļa] Šis režīms samazina laiku, kas
nepieciešams, lai parādītu no ieejas ierīces saņemto video signālu, nodrošinot ātrāku spēlēšanu. (Kad DAS režīms tiek Ieslēgt vai Izslēgt, ekrānā ir vērojama mirgoņa.)
- DAS: Dinamiskas darbības sinhronizācija
y Melnās krāsas stabilizators : Priekšmeti tumšā ekrānā ir skaidrāk
redzami, noregulējot melnās krāsas līmeņus. Paaugstinot Melnās krāsas stabilizators vērtību, zemie pelēkās krāsas līmeņi ekrānā tiek paspilgtināti. (Jūs varat viegli atšķirt priekšmetus tumšā spēļu ekrānā.) Pazeminot Melnās krāsas stabilizators vērtību, zemie pelēkās krāsas līmeņi tiek padarīti tumšāki, un dinamiskais kontrasts tiek palielināts.
- Jūs varat kongurēt detalizētus Spēļu režīms iestatījumus,
izmantojot tālvadības pults taustiņu .
- Jūs varat iestatīt DAS režīms tikai tad, ja vertikālā ieejas
frekvence ir 50 Hz / 60 Hz.
- Ieslēdzot PIP, DAS režīms nav pieejams. (Atkarībā no modeļa)
Kā lietot Enerģijas taupīšana
(Iestatījumi) Attēls Enerģijas taupīšana
Samazina enerģijas patēriņu, pielāgojot maksimālo ekrāna spilgtumu.
y Izslēgt : Izslēdz enerģijas taupīšanas funkciju. y Minimāla / Vidēja / Maksimāla : Lieto iepriekš iestatītu enerģijas
taupīšanas funkciju.
y Ekrāna izslēgšana : Ekrāns tiek izslēgts, un tiek atskaņota tikai
skaņa. Lai atkal ieslēgtu ekrānu, nospiediet jebkuru tālvadības pults pogu, izņemot barošanas pogu.
y Atkarībā no iestatījuma Enerģijas taupīšana (Maksimāla)
Apgaismojums, iespējams, nevarēs pielāgot. Šādā gadījumā atveriet (Iestatījumi) Attēls Enerģijas taupīšana un atlasiet iestatījumu Izslēgt vai Minimāla.
Lai lietotu funkciju Acu komforta režīms
(Iestatījumi) Attēls Papildu iestatījumi Acu
komforta režīms
Ieslēdzot šo funkciju, krāsu temperatūra tiks automātiski pielāgota, lai mazinātu acu saspringumu.
y Ieslēgt : Automātiski pielāgo ekrāna krāsu temperatūru. y Izslēgt: Izslēdz Acu komforta režīms.
Skaņas režīma izvēle
(Iestatījumi) Sk aņa Skaņas režīma iestatījumi
Skaņas režīms
Pielāgo televizora skaņu optimālam līmenim atbilstoši izvēlētajam skaņas režīmam.
y Standar ta : Optimizē skaņu visu veidu saturam. y Sk aidra balss : Uzlabo televizora skaņas balss kvalitāti. y Mūzika : [Atkarībā no modeļa] Optimizē skaņu mūzikai. y Kino : Optimizē skaņu lmām. y Spor ts : [Atkarībā no modeļa] Optimizē skaņu sportam. y Spēle : Optimizē skaņu spēļu spēlēšanai.
Audio balansa pielāgošana
(Iestatījumi) Sk aņa Skaņas režīma iestatījumi
Balanss
Jūs varat regulēt kreisā un labā skaļruņu skaļumu.
LATVIEŠU
13
Funkcijas Skaņas efekts izmantošana
(Iestatījumi) Sk aņa Skaņas režīma iestatījumi
Lietotājs var atlasīt dažādus skaņas efektus.
y Virtuālā iesk aušana : Izbaudiet visaptverošu skanējumu ar
LATVIEŠU
virtuālu vairākkanālu skaņas efektu.
y Ekvalaizers : Vēlamo skaņu varat iestatīt, tieši regulējot
ekvalaizeru.
y Atiestatīšana : Jūs varat atiestatīt skaņas efektu iestatījumus. y Pieejams tikai tad, ja Skaņas režīms ir iestatīts uz Standarta.
Televizora skaļruņa izmantošana
(Iestatījumi) Sk aņa Skaņas izeja Iekšējais
TVskaļrunis
[Atkarībā no modeļa] Skaņa tiek izvadīta TV skaļrunī.
PIP iestatījums
(Iestatījumi) Vispārīgi PIP
[Atkarībā no modeļa]
y Režīms : rāda vai paslēpj palīgekrānu. y Sub Input : Atlasīt apakšekrāna pozīciju. y Pozīcija : pielāgo palīgekrāna pozīciju. y Izmēri : pielāgo palīgekrāna izmērus. y Sk aņa : pārslēdzas uz galvenā vai sekundārā ekrāna skaņu. y PIP funkcija ir pieejama tikai šādā režīmā:
- Galvenais : RGB-PC Sekundārais : DTV / ATV / HDMI
- Galvenais : HDMI Sekundārais : DTV/ ATV/ komponentu y Funkcijas PIP iestatījumus var norādīt, izmantojot . y Nospiediet tālvadības pults pogu PIP , lai rādītu vai paslēptu
palīgekrānu.
y Funkciju PIP nevar izmantot, ja ir iespējots SIMPLINK.
Austiņas lietošana
(Iestatījumi) Sk aņa Skaņas izeja Austiņas ar
vadiem
[Atkarībā no modeļa] Skaņa tiek izvadīta skaļrunī, kas pievienots optiskajam portam.
Audio un video sinhronizēšana
(Iestatījumi) Sk aņa AVsinhr. pielāgošana
[Atkarībā no modeļa] Tiešā veidā sinhronizē video un audio signālus, ja tie nesakrīt. Iestatot
AVsinhr. pielāgošana uz Ieslēgt, skaņas izvadi (Televizora skaļruņu vai Ārējais skaļrunis) var pielāgot ekrāna attēlam.
y Izvēloties Bypass, apraides signāli vai skaņa no ārējām ierīcēm tiek
izvadīta bez jebkādas audio aizkaves. Audio var tikt izvadīts pirms video, jo televizoram ir vajadzīgs laiks, lai apstrādātu video ievadi.
Kā iestatīt USB AutoRun
(Iestatījumi) Vispārīgi USB AutoRun
Atskaņojiet USB fotoattēlus vai video automātiski, kad televizors ir ieslēgts vai ir izveidots savienojums ar USB.
y Izslēgt : Izslēdziet USB AutoRun. y Video : Atskaņojiet USB video automātiski. y Fotoattēli : Atskaņojiet USB fotoattēlus automātiski. y Secīgi atskaņo tikai failus no USB ierīces augšējā līmeņa mapes. y Atskaņošanas laikā nospiediet tālvadības pults pogu vai ,
lai izbeigtu šo funkciju.
y Ja faili ir nederīgi vai bojāti, pirms atgriešanās iepriekšējā ievades
stāvoklī parādās šāds ziņojums: "Šis fails ir nederīgs."
y Kad no jauna tiek izveidots savienojums ar USB ierīci pēc tam, kad
tā bijusi atvienota video atskaņošanas laikā, skatīšanās turpināšana sākas automātiski un atsāk video no pēdējās skatītās ainas (attiecas tikai uz pirmo video).
14
SIMPLINK lietošana
[Atkarībā no modeļa] SIMPLINK ir funkcija, kas izvēlnē SIMPLINK ļauj ērti vadīt un pārvaldīt
dažādas multivides ierīces, izmantojot tikai televizora tālvadības pulti.
1 Savienojiet televizora ieejas termināli un SIMPLINK
ierīces HDMI izvades termināli, izmantojot HDMI kabeli.
2 Atlasiet (Iestatījumi) Vispārīgi SIMPLINK. Tiek
atvērts izvēlnes SIMPLINK logs.
3 SIMPLINK iestatījumu lokā iestatiet funkciju SIMPLINK funkciju
uz Ieslēgt.
4 Kongurējiet Automātiskā strāvas padeves sinhronizācija
iestatījumus uz Ieslēgt vai Izslēgt.
5 Izvēlnes SIMPLINK logā izvēlieties ierīci, kuru vēlaties vadīt.
y Jūs varat arī iestatīt SIMPLINK, izmantojot
(Sākums) Ievades SIMPLINK.
y Šī funkcija ir saderīga tikai ar ierīcēm, kurām ir SIMPLINK logotips. y Lai lietotu funkciju SIMPLINK, jāizmanto ātrdarbīgs HDMI® kabelis
(ar pievienotu funkciju CEC (Consumer Electronics Control — sadzīves elektronikas vadība)). Ātrdarbīgajiem HDMI® kabeļiem ir 13. numura tapiņa, kas pievienota informācijas apmaiņai starp
ierīcēm. y Ja pārslēgsit uz citu ievadi, SIMPLINK ierīce pārtrauks darboties. y Ja tiek lietota arī trešās puses ierīce ar HDMI-CEC funkciju, SIMPLINK
ierīce var nedarboties pareizi. y Izvēloties vai demonstrējot multivides failus no ierīces ar mājas
kinozāles funkciju, automātiski tiek pievienots HT skaļrunis.
SIMPLINK funkcijas apraksts
y Tiešā atskaņošana : Tūlīt atskaņo multivides ierīces saturu
televizorā. y Ierīču vadīšana ar televizora tālvadības pulti : Pārvalda
multivides ierīci, izmantojot televizora tālvadības pulti. y Strāvas barošana izslēgta : SIMPLINK iestatījumos iestatot
Automātiskā strāvas padeves sinhronizācija uz Ieslēgt un
izslēdzot televizoru, ierīces, kas savienotas ar televizoru, izmantojot
SIMPLINK, arī tiks izslēgtas. y Strāvas barošana ieslēgta : Ja SIMPLINK iestatījumos
Automātiskā strāvas padeves sinhronizācija ir iestatīts uz
Ieslēgt, ieslēdzot SIMPLINK saistītu ierīci, tiks ieslēgts televizors.
(Darbība var mainīties atkarībā no pievienotās ierīces.) y Sk aļrunis : [Atkarībā no modeļa] Izvēlieties vai nu mājas kinozāles,
vai arī televizora skaļruni.
Paroles iestatīšana
(Iestatījumi) Drošība Iestatīt paroli
Iestata vai maina televizora paroli.
y Sākotnējā parole ir ‘0000’. y Ja kā valsts ir izvēlēta Francija, parole nav vis ‘0000’, bet gan ‘1234’. y Ja kā valsts ir izvēlēta Francija, parole nedrīkst būt ‘0000’.
Kā lietot Atiestatīt uz sākotnējiem iestatījumiem
(Iestatījumi) Vispārīgi Atiestatīt uz sākotnējiem
iestatījumiem
Visa saglabātā informācija tiek izdzēsta, un tiek atiestatīti visi televizora iestatījumi.
Televizors automātiski izslēdzas un ieslēdzas, un visi iestatījumi ir atiestatīti.
y Ja ir iespējota funkcija Sistēmas bloķēšana, redzams uznirstošais
logs, kurā jāievada parolie.
y Neizslēdziet barošanu inicializēšanas laikā.
USB ierīces noņemšana
Izvēlieties pieslēgto USB no (Sākums) Ievades un izvēlie­ties pogu Noņemt, lai atvienotu USB atmiņas ierīci. Kad redzat pazi­ņojumu, ka USB ierīce ir noņemta, atvienojiet ierīci to no televizora.
y Kad USB ierīce ir atlasīta noņemšanai, to vairs nevar nolasīt.
Noņemiet USB atmiņas ierīci un pēc tam pievienojiet to atkārtoti.
LATVIEŠU
15
USB atmiņas ierīces izmantošana — brīdinājums
y Ja USB atmiņas ierīcei ir iebūvēta automātiskās atpazīšanas
programma vai tā izmanto savu draiveri, ierīce var nedarboties.
LATVIEŠU
y Dažas USB atmiņas ierīces var nedarboties vai darboties nepareizi. y Izmantojiet tikai USB atmiņas ierīces, kas formatētas failu sistēmai
Windows FAT32 vai NTFS.
y Ārējiem USB cietajiem diskiem ieteicams izmantot ierīces, kuru
nominālais spriegums nav mazāks par 5 V un nominālā strāva nav mazāka par 500 mA.
y Ieteicams izmantot 32 GB vai mazākas ietilpības USB atmiņas kartes
un 2 TB vai mazākas ietilpības USB cietos diskus.
y Ja USB cietais disks ar elektroenerģijas taupīšanas funkciju
nedarbojas pareizi, izslēdziet un ieslēdziet barošanu. Papildinformāciju skatiet USB ārējā cietā diska lietotāja rokasgrāmatā.
y Dati USB atmiņas ierīcē var tikt bojāti, tāpēc dublējiet svarīgos failus
citās ierīcēs. Datu uzturēšana ir lietotāja atbildība, un ražotājs nav atbildīgs par datu zudumu.
Fails, kuru atbalsta mana multivide
y Maksimālais datu pārsūtīšanas ātrums: 20 Mb/s (megabiti sekundē) y Atbalstītie ārējo subtitru formāti : *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD,
SubViewer1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)
Atbalstītie videoformāti
y Maksimums: 1920 x 1080 pie 30p (tikai Motion JPEG 640 x 480
pie 30p)
Paplašinājums Kodeks
MPEG-4 Part2, Xvid, H.264/AVC,
Video
.asf, .wmv
.avi
.ts, .trp, .tp, .mts,
.m2ts
.vob
.mp4, .m4v, .mov
.mkv
motion JPEG
.mpg, .mpeg,
.mpe
.dat
.v
.3gp
VC1(WMV3, WVC1) WMA Standard, WMA9(Pro), MP3,
Audio
AAC, AC3 MPEG-2, MPEG-4 Part2, Xvid,
Video
H.264/AVC HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1
Audio
Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3)
Video H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC
MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby
Audio
Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
Video MPEG-1, MPEG-2
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I,
Audio
MPEG-1 Layer II, DVD-LPCM MPEG-2, MPEG-4 Part2, Xvid,
Video
H.264/AVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
MPEG-2, MPEG-4 Part2, Xvid,
Video
H.264/AVC HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1
Audio
Layer III (MP3), LPCM
Video MJPEG
Audio LPCM, ADPCM
Video MPEG-1, MPEG-2
MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II,
Audio
Dolby Digital, LPCM
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio MP2
Video Sorenson H.263, H.264/AVC
Audio MP3, AAC, HE-AAC
Video H.264/AVC, MPEG-4 Part2
Audio AAC, AMR(NB/WB)
16
Atbalstīties audio formāti
Faila
formāts
mp3
AAC
M4A
WAV
WMA
WMA 10
OGG
Elements Informācija
Bitu ātrums 32~320 Kb/s Iztveršanas
frekvence
Atbalsta MPEG-1, MPEG-2, Layer2, Layer3 Bitu ātrums Brīvs formāts Iztveršanas
frekvence
Atbalsta ADIF, ADTS Bitu ātrums Brīvs formāts Iztveršanas
frekvence
Atbalsta MPEG-4 Bitu ātrums 64 Kb/s ~ 1,5 Mb/s Iztveršanas
frekvence
Atbalsta LPCM
Bitu dziļums 8 biti / 16 biti / 24 biti
Bitu ātrums 128 ~ 320 Kb/s Iztveršanas
frekvence
Atbalsta WMA7, WMA8, WMA9 Standard Bitu ātrums ~768kb/s
Kanāls / parau-
Pro
ga frekvence
Atbalsta WMA 10 Pro Bitu ātrums Brīvs formāts Iztveršanas
frekvence
Atbalsta OGG Vorbis
16 kHz ~ 48 kHz
8 kHz ~ 48 kHz
8 kHz ~ 48 kHz
8 kHz ~ 48 kHz
8 kHz ~ 48 kHz
M0: līdz kanālam 2 pie 48 kHz (Izņemot LBR režīmu),
M1 : līdz kanālam5.1 pie 48kHz, M2 : līdz kanālam5.1 pie 96 kHz
8 kHz ~ 48 kHz
Atbalstītie fotoattēlu formāti
Faila
formāts
jpeg, jpg, jpe
BMP
PNG
* BMP un PNG formāta failu parādīšana var būt lēnāka nekā JPEG
failu parādīšana.
Elements Izšķirtspēja
Pieejamais
faila tips
Fotoattēla
Fotoattēla
Pieejamais
faila tips
Fotoattēla
SOF0: Pamata SOF1: Paplašinātais secīgums SOF2: Progresīvais
Minimālais: 64 (platums) x 64 (augstums)
Maksimālais (Parastais tips): 15360 (platums) x 8640
izmēri
(augstums) Maksimālais (Progresīvais tips): 1920 (platums) x 1440 (augstums)
Minimālais: 64 (platums) x 64 (augstums)
izmēri
Maksimālais: 9600 (platums) x 6400 (augstums)
Ar rindpārleci, Bez rindpārleces
Minimālais: 64 (platums) x 64 (augstums)
Maksimālais (ar rindpārleci):
izmēri
1200 (platums) x 800 (augstums) Maksimālais (bez rindpārleces): 9600 (platums) x 6400 (augstums)

Tīmekļa rokasgrāmatas skatīšana

LATVIEŠU
Lai iegūtu detalizētu lietotājas rokasgrāmatas informāciju, skatiet vietni www.lg.com.
17

Apkope

LATVIEŠU
Televizora tīrīšana
Regulāri tīriet televizoru, lai saglabātu vislabāko attēla kvalitāti un pagarinātu tā kalpošanas laiku.
y Nespiediet, neberzējiet un nesitiet virsmu ar nagu vai asu
priekšmetu, jo tādējādi varat saskrambāt ekrānu un attēls var tikt izkropļots.
y Neizmantojiet tādas ķīmiskās vielas kā vasks, benzols, spirts,
atšķaidītāji, insekticīdi, gaisa atsvaidzinātāji, smērvielas, jo tās var sabojāt ekrāna apdari un izraisīt krāsu izmaiņas.
Ekrāns, ietvars, korpuss un statnis
Lai notīrītu putekļus vai nelielus netīrumus, tīriet virsmu ar sausu, tīru un mīkstu drāniņu.
Lai notīrītu lielus netīrumus, tīriet virsmu ar mīkstu drāniņu, kas mitrināta ar tīru ūdeni vai ūdeni, kuram pievienots maigs mazgāšanas līdzeklis. Pēc tam tūlīt noslaukiet ar sausu drāniņu.
y Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, jo tādā veidā varat radīt
tā bojājumus.
y Nespiediet, neberziet un nesitiet ekrāna virsmu ar nagu vai asu
priekšmetu, jo tā varat saskrambāt ekrānu un attēls var tikt
izkropļots. y Nelietojiet ķīmiskas vielas, jo tās var bojāt ierīci. y Nesmidziniet šķidrumus uz virsmas. Ja televizorā iekļūst ūdens,
tas var izraisīt ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecienu vai ierīces
nepareiza darbību.
Strāvas vads
Regulāri noslaukiet visus putekļus un netīrumus, kas sakrājušies uz strāvas vada.

Problēmu novēršana

Nevar vadīt televizora funkcijas, izmantojot tālvadības pulti.
y Pārbaudiet televizora tālvadības sensoru un mēģiniet vēlreiz. y Pārbaudiet, vai starp televizoru un tālvadības pulti nav šķēršļu. y Pārbaudiet, vai baterijas darbojas un ir pareizi ievietotas
( ar , ar ).
Nerāda attēlu, un nav skaņas.
y Pārbaudiet, vai televizors ir ieslēgts. y Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots sienas kontaktligzdai. y Pārbaudiet, vai sienas kontaktligzda darbojas, pievienojot tai citas
ierīces.
Televizors pēkšņi izslēdzas.
y Pārbaudiet strāvas vadības iestatījumus. Strāvas padeve var būt
pārtraukta.
y Pārbaudiet, vai funkcija Automātiska izslēgšana (Atkarīgs no
modeļa)/ Miega taimeris/ Taimera izslēgšana ir aktivizēts Taimeri iestatījumos.
y Ja ieslēgts televizors nesaņem signālu, tas tiks automātiski izslēgts
15 minūtes pēc tam, kad nebūs veikta neviena darbība.
Pieslēdzoties datoram (HDMI/RGB), ekrānā redzams uzraksts ‘Nav signāla’, ‘Pārbaudiet savienojuma signālu ’ vai ‘Neatbalstīts formāts’.
y Izslēdziet televizoru ar tālvadības pulti. y Atkal pievienojiet HDMI/RGB kabeli. y Restar tējiet datoru, kad televizors ir ieslēgts.
Ja TV tiek izslēgts automātiski.
y Ja ir iestatīta opcija Taimera ieslēgšana , TV tiks automātiski
ieslēgts iestatītajā laikā. ja lietotājs 2stundas neveiks nekādas darbības, TV tiks automātiski izslēgts.
y Lai atspējotu šo funkciju, izmantojiet tālvadības pulti un atveriet
(Iestatījumi) Taimeri Taimera ieslēgšana
Automātiska izslēgšana pēc 2stundām Izslēgt.
“Attēla izdegšanas/sadegšanas” novēršana televizora ekrānā
y Ja nekustīgs attēls ekrānā ir redzams ilgāku laiku, šis ksētais attēls
var iespiesties ekrānā un atstāt neatgriezenisku kropļojumu. Tā ir
„attēla izdegšana/sadegšana”, ko garantija nesedz. y Ja ilgstoši lietojat 4:3 malu attiecības iestatījumu, attēla izdegšana
var parādīties arī jūsu televizora teksta daļās. y Lai novērstu attēla izdegšanu, neatstājiet nekustīgu attēlu televizora
ekrānā uz ilgu laika periodu (LCD televizoriem: 2 vai vairāk stundas).
18
Specikācijas
Ierīces specikācija var tikt mainīta bez brīdinājuma, veicot izstrādājuma funkciju uzlabošanu.
Izmēri (Platums x Augstums x Dziļums)
(mm)
Modeļi
Ar statīvu Bez statīva Ar statīvu Bez statīva
Svars (kg)
Enerģijas patēriņš
(Noklusējuma
stāvoklis)
LATVIEŠU
Patērētā jauda
22TK410D 22TK410V 24TK410D 24TK410V 24TK410U 24TK41EV
24TK420V 556 x 376,5 x 130,5 556 x 345,2 x 54,7 3,3 3,2 28 W 19 V 1,6 A 28TK410D
28TK410V 28TK410U 28TK41EV
28TK420V 641,5 x 428,7 x 159,2 641,5 x 396,3 x 59,5 4,6 4,5 28 W 19 V 1,6 A
27TK600V 634,6 x 400,6 x 90,4 4,5 32 W 19 V 2,0 A
Maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteris
507,6 x 358,0 x 146,3 507,6 x 316,5 x 52,7 3,0 2,9 26 W 19 V 1,6 A
556 x 392,7 x 143,4 556 x 345,2 x 54,7 3,5 3,2 28 W 19 V 1,6 A
641,5 x 444,0 x 178,8 641,5 x 396,3 x 59,5 5,0 4,5 28 W 19 V 1,6 A
TK410*, TK420*, TK41EV 27TK600V
Ražotājs: Lien Chang
Modelis : LCAP16A-E, LCAP21A
Ražotājs: Honor
Modelis : ADS-40FSG-19 19032GPG,
ADS-40SG-19-3 19032G
Ievade: AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
Izvade: DC 19 V 1,7 A
CI moduļa izmērs (P x A x D) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Ražotājs: Lien Chang
Modelis: LCAP21C
Ievade: AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
Izvade: DC 19 V 2,1 A
Apkārtējās vides
apstākļi
Darba temperatūra No 0 °C līdz 40 °C
Darba vides mitrums Mazāk par 80 %
Glabāšanas temperatūra No -20 °C līdz 60 °C
Glabāšanas mitrums Mazāk par 85 %
19
(Atkarībā no valsts)
Digitālā televīzija Analogā TV
LATVIEŠU
Televīzijas sistēma DVB-S/S2*
Programmu pārklājums 950 ~ 2150 Mhz
Maksimālais saglabājamo
programmu skaits
Ārējās antenas pilnā pretestība 75 Ω
* Tikai modeļi ar DVB-T2/C/S2 atbalstu.
Satelīts Virszemes Kabelis Virszemes / Kabelis
VHF III : 174 ~ 230 Mhz UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz S diapazons II : 230 ~ 300 Mhz S diapazons III : 300 ~ 470 Mhz
6000 2000
DVB-T
DVB-T2*
DVB-C
46 ~ 890 Mhz 46 ~ 862 Mhz
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
20
HDMI-PC atbalstīts režīms
24/28TK410*, 24/28TK420*, 24/28TK41EV
Izšķirtspēja
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 800 49,702 59,810 1366 x 768 47,717 59,790
22TK410*
Izšķirtspēja
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 67,500 75,000 1280 x 720 45,000 60,000 1280 x 800 49,702 59,810
1280 x 1024
1400 x 1050 65,317 59,978
1440 x 900 55,935 59,887 1600 x 900 60,000 60,000
1680 x 1050
1920 x 1080 67,500 60,000
PIEZĪME
y Displeja optimālā izšķir tspēja
- 24/28TK410*, 24/28TK420*, 24/28TK41EV : 1366 x 768 @ 60 Hz.
- 22TK410* : 1920 x 1080 @ 60 Hz.
y Optimālais laiks katrā režīmā ir vertikāla frekvence (60 Hz).
Horizontālā
frekvence (kHz)
31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,023
Horizontālā
frekvence (kHz)
31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 56,476 60,023
63,981 79,976
64,674 65,290
Vertikālā frekvence
(Hz)
59,940 75,000 60,317 75,000 60,004 75,029
Vertikālā frekvence
(Hz)
59,940 75,000 60,317 75,000 60,004 70,069 75,029
60,020 75,025
59,883 59,954
RGB (PC)/ HDMI (PC) atbalstītais režīms
27TK600V
Izšķirtspēja
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
800 x 600
1024 x 768 48,363 60,004 1024 x 768
(Tikai modelim
HDMI(PC)) 1024 x 768 60,023 75,029 1152 x 864 67,500 75,000 1280 x 720 45,000 60,000 1280 x 800 49,702 59,810
1280 x 1024
1400 x 1050 65,317 59,978
1440 x 900 55,935 59,887 1600 x 900 60,000 60,000
1680 x 1050
1920 x 1080
(Tikai modelim RGB
(PC))
1920 x 1080
(Tikai modelim
HDMI(PC))
PIEZĪME
y Displeja optimālā izšķir tspēja: 1920 x 1080 @ 60 Hz. y Optimālais laiks katrā režīmā ir vertikāla frekvence (60 Hz).
Horizontālā
frekvence (kHz)
31,469 37,500 37,879 46,875
56,476 70,069
63,981 79,976
64,674 65,290
66,590 59,930
67,500 60,000
Vertikālā frekvence
(Hz)
59,940 75,000 60,317 75,000
60,020 75,025
59,883 59,954
LATVIEŠU
21
HDMI-DTV atbalstīts režīms
Izšķirtspēja
LATVIEŠU
720 x 480
720 x 576
1280 x 720
1920 x 1080
Horizontālā
frekvence (kHz)
31,469 31,500 31,250 50,000
37,500 44,960 45,000 33,720 33,750 28,125 27,000 33,750 56,250 67,430 67,500
Vertikālā frekvence
(Hz)
59,940 60,000
50,000 59,940 60,000 59,940 60,000 50,000 24,000 30,000 50,000 59,940 60,000
BRĪDINĀJUMS!
Nekad nenovietojiet televizoru nestabilā vietā. Televizors var nokrist, radot nopietnas traumas vai izraisot nāvi. Daudzas traumas, īpaši bērniem, iespējams novērst, ievērojot vienkāršus zemāk minētos piesardzības pasākumus.
y Izmantojiet galdiņus vai statīvus, ko iesaka televizora ražotājs. y Izmantojiet tikai tādas mēbeles, kas droši balsta televizoru. y Pārliecinieties, ka televizors nesniedzas pāri balsta mēbeļu malai. y Nenovietojiet televizoru uz augstām mēbelēm (piemēram,
kumodēm vai grāmatu plauktiem), atbilstoši nenostiprinot mēbeles un televizoru.
y Nenovietojiet televizoru uz auduma vai citiem materiāliem, kas
atrodas starp televizoru un balsta mēbelēm.
y Pastāstiet bērniem, ka ir bīstami kāpt uz mēbelēm, lai aizsniegtu
televizoru vai tā vadīklas.
Saglabājot un pārvietojot savu esošo televizoru, ievērojiet tos pašus noteikumus.
Simboli
Kombinēta signāla atbalstīts režīms
27TK600V
Izšķirtspēja
720 x 480
720 x 576
1280 x 720
1920 x 1080
Horizontālā
frekvence (kHz)
15,730 15,750 31,470 31,500
15,625 31,250
44,960 45,000 37,500
33,720 33,750 28,125 56,250 67,432 67,500
Informācija par kombinētā signāla savienojumiem
27TK600V
Kombinētie porti uz televizora Y
Y
Video izeju porti uz DVD
atskaņotāja
22
Y B -Y R -Y Y Cb Cr Y Pb Pr
Vertikālā frekvence
(Hz)
59,940 60,000 59,940 60,000
50,000 50,000
59,940 60,000 50,000
59,940 60,000 50,000 50,000 59,940 60,000
Attiecas uz maiņstrāvu (AC).
Attiecas uz līdzstrāvu (DC).
Attiecas uz II klases aprīkojumu.
Attiecas uz gaidstāvi.
Attiecas uz “IESLĒGT” (barošana).
Attiecas uz bīstamu spriegumu.
Pierakstiet televizora modeļa numuru un sērijas numuru. Skatiet uzlīmi uz aizmugurējā vāka un norādiet šo informāciju izplatītājam, pieprasot jebkādu pakalpojumu.
MODELIS
SĒRIJA
Loading...