MANUALE DELL'UTENTE
TV LCD/TV LCD LED/ TV AL PLASMA
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento per il futuro.
www.lg.com
ITALIANO
2LICENZE
Le licenze supportate potrebbero variare in base al modello.Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo a doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
INFORMAZIONI SUI VIDEO DIVX: DivX® è un formato per video digitali creato da DivX, Inc. Questo è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che riproduce video DivX. Visitare www.divx.com per ulteriori informazioni e strumenti software per convertire i file in video DivX.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: questo dispositivo DivX Certified® deve essere registrato per poter riprodurre i film acquistati in formato DivX Video- on-Demand (VOD). Per ottenere il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel menu di configurazione del dispositivo. Visitare il sito vod.divx.com per ulteriori informazioni su come completare la procedura di registrazione.
"DivX Certified® per riprodurre video DivX® in alta definizione fino a 1080p, compresi i contenuti premium."
DivX®, DivX Certified® e i logo associati sono marchi di DivX, Inc. e sono utilizzati dietro concessione di licenza.
Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274
LICENZE 3
ITALIANO
ITALIANO
4INDICE
INDICE |
|
|
Digitale) |
||
39 |
- Attivazione/disattivazione della funzione |
||||
|
|
|
|
EPG |
|
2 |
LICENZE |
39 |
- Selezione dei programmi |
||
40 |
- Modalità Guida ADESSO/SUCCES- |
||||
|
|
||||
6 |
|
|
|
SIVO |
|
MONTAGGIO E PREPARAZ- |
40 |
- Modalità guida 8 giorni |
|||
40 |
- Modalità Modifica data |
||||
|
IONE |
||||
|
40 |
- Riquadro descrizione estesa |
|||
6 |
Disimballaggio |
||||
40 |
- Modalità impostazione Registrazione/ |
||||
9 |
Acquisto separato |
|
|
Note |
|
9 |
Componenti e pulsanti |
40 |
- Modalità di impostazione Note |
||
16 |
Sollevamento e spostamento del televi- |
41 |
- Modalità Elenco programmaz. |
||
|
sore |
41 |
Utilizzo di opzioni aggiuntive |
||
16 |
Allestimento del televisore |
41 |
- Regolazione del rapporto d'aspetto |
||
16 |
- Fissaggio del sostegno |
43 |
- Modifica delle modalità AV |
||
19 |
- Uso senza supporto da tavolo |
43 |
- Utilizzo dell'elenco Input |
||
20 |
- Montaggio su un tavolo |
44 |
- Blocco dei pulsanti sul televisore |
||
21 |
- Montaggio a parete |
|
|
(Blocco bambini) |
|
23 |
- Sistemazione dei cavi |
45 |
Utilizzo dei menu rapidi |
||
24 |
- Posizionamento del display |
46 |
Assistenza clienti |
||
24 |
- Collegamento del televisore |
46 |
- Verifica degli aggiornamenti software |
||
25 |
|
47 |
- Test delle immagini e dell'audio |
||
TELECOMANDO |
47 |
- Utilizzo del Test segnale |
|||
47 |
- Utilizzo delle informazioni sul prodotto o |
||||
|
|
||||
29 GUARDARE LA TELEVISIONE |
|
|
servizio |
||
|
48 IMMAGINI 3D |
||||
29 |
Collegamento di un'antenna |
|
|||
29 |
Accensione del televisore per la prima |
48 |
Tecnologia 3D |
||
|
volta |
49 |
- Quando si utilizzano gli occhiali 3D |
||
30 |
Guardare la televisione |
49 |
- Distanza di visualizzazione delle im- |
||
30 |
Gestione dei programmi |
|
|
magini 3D |
|
30 |
- Impostazione automatica dei program- |
50 |
Guardare le immagini 3D |
||
|
mi |
|
|
|
|
32 |
- Impostazione TV digitale via cavo (solo |
|
52 INTRATTENIMENTO |
||
|
in modalità Cavo) |
|
|||
33 |
- Impostazione manuale dei programmi |
52 |
- Collegamento ad una rete cablata |
||
|
(in modalità Digitale) |
53 |
- Stato rete |
||
34 |
- Impostazione manuale di un program- |
54 |
- Collegamento di periferiche di archivi- |
||
|
ma (In modalità analogica) |
|
|
azione USB |
|
35 |
- Booster |
55 |
- Ricerca file |
||
35 |
- Modifica dell'elenco dei programmi |
56 |
- Visualizzazione di filmati |
||
37 |
- Informazioni sull'interfaccia comune (CI) |
59 |
- Visualizzazione delle foto |
||
38 |
- Selezione dell'elenco programmi |
61 |
- Ascolto della musica |
||
39 |
EPG (Electronic programme guide, guida |
63 |
- Codice di registrazione DivX |
||
|
elettronica ai programmi) (in modalità |
|
|
|
INDICE 5
64 PERSONALIZZAZIONE DELLE |
91 TELETEXT DIGITALE |
||||
|
IMPOSTAZIONI TV |
|
|
|
|
|
91 |
Teletext nel servizio digitale |
|||
|
|
||||
64 |
Accesso ai menu principali |
91 |
Teletext nel servizio digitale |
||
65 |
Personalizzazione delle impostazioni |
|
|
|
|
65 |
- Impostazioni CONFIGURAZIONE |
92 MANUTENZIONE |
|||
66 |
- Impostazioni IMMAGINE |
||||
|
|
|
|||
92 |
Pulizia del televisore |
||||
72 |
- Impostazioni AUDIO |
||||
75 |
- Impostazioni TEMPO |
92 |
- Schermo e cornice |
||
76 |
- Impostazioni BLOCCO |
92 |
- Telaio e supporto |
||
77 |
- Impostazioni OPZIONE |
92 |
- Cavo di alimentazione |
||
80 |
- Impostazioni di RETE |
93 |
Prevenzione dei danni da burn-in o image |
||
|
|
|
|
burn dello schermo del televisore |
|
81 COLLEGAMENTI |
94 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI |
||||
82 |
Panoramica dei collegamenti |
||||
|
|
|
|||
83 |
Collegamento a un ricevitore HD, DVD o |
|
|
|
|
|
lettore VCR |
96 SPECIFICHE TECNICHE |
|||
83 |
- Collegamento HDMI |
||||
|
|
|
|||
83 |
- Collegamento da DVI a HDMI |
107CODICI IR |
|||
83 |
- Collegamento component |
||||
|
|
|
|||
84 |
- Collegamento Euro Scart |
|
|
|
|
|
|
|
|||
84 |
- Collegamento composito |
108IMPOSTAZIONE DI UN DIS- |
|||
85 |
Collegamento a un PC |
||||
85 |
- Collegamento HDMI |
||||
|
|
POSITIVO DI CONTROLLO |
|||
85 |
- Collegamento da DVI a HDMI |
|
|
||
|
|
ESTERNO |
|||
85 |
- Collegamento RGB |
|
|
||
108 |
Impostazione di RS-232C |
||||
86 |
Collegamento a un sistema audio |
||||
86 |
- Collegamento audio ottico digitale |
108 |
Tipo di connettore; |
||
87 |
- Collegamento delle cuffie |
|
|
maschio a 9 pin D-Sub |
|
87 |
Collegamento a un USB |
108 |
Configurazioni di RS-232C |
||
87 |
Collegamento a un modulo CI |
109 |
Parametri di comunicazione |
||
88 |
Collegamento a un dispositivo SIMPLINK |
109 |
Elenco di riferimento dei comandi |
||
88 |
- Attivazione della funzione SIMPLINK |
110 |
Protocollo di trasmissione/ricezione |
89 TELETEXT
89Accensione/Spegnimento
89Testo Simple
89- Selezione della pagina
89Testo Top
89- Selezione Blocco/Gruppo/Pagina
89- Selezione diretta della pagina
90Fastext
90 - Selezione della pagina
90 Funzione speciale teletext
ITALIANO
6MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti articoli. Se manca qualche accessorio, contattare il rivenditore presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi.
Telecomando e batterie (AAA) |
Manuale dell'utente |
ITALIANO
Panno per la pulizia1 (articolo non |
Nucleo di ferrite |
Cavo di alimentazione |
incluso in tutti i modelli). |
(in base al modello) |
(articolo non incluso in |
|
|
tutti i modelli). |
1Pulire con delicatezza le macchie dal telaio con il panno per la pulizia.
Solo 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
x 4 |
x 3 |
x 4 |
x 3 |
|
M4 x 26 |
M5 x 14,5 |
M4 x 28 |
M5 x 24 |
|
(Ad eccezione di |
(Solo 60PV25**, |
|
||
60PV25**, 60PZ25**, |
60PZ25**, 60PZ55**) |
|
||
60PZ55**) |
|
|
|
|
|
Vite per il montaggio |
Fascetta per cavi |
Supporto per cavo |
|
|
|
|
|
di alimentazione |
Coperchio di |
Occhiali 3D |
Coperchio di |
protezione |
(AG-S250 : in base al |
protezione |
|
modello) |
nastro |
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 7
Solo 22LK33**
Fascetta per cavi |
|
Coperchio di |
|
|
||
|
|
protezione |
|
|
||
Solo 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55** |
||||||
x 8 |
|
|
|
|
|
|
(M4 x 20) |
|
(Ad eccezione di |
|
|
||
|
|
47LK53**) |
|
|
||
Vite per il montaggio |
Vite per il fissaggio |
Coperchio di |
|
|||
|
|
|
|
|
protezione |
|
Solo 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23** |
|
|||||
x 2 |
|
x 2 |
|
x 4 |
o |
|
|
|
|
|
|
|
|
(M4x6) |
(M4x16) |
|
M4 x 14 |
|
|
|
(Ad eccezione di 19/22LV23**) |
(Solo 19/22LV23**) |
|
||||
Vite per il montaggio |
|
|
Fascetta per cavi |
Adattatore CC |
||
Solo 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34** |
||||||
x 8 |
|
x 8 |
|
|
|
|
(M4x12) |
|
(M4x14) |
|
|
(Solo 32LV25**, |
(Solo 32/ |
(Ad eccezione di |
|
(Solo 32LV25**) |
|
32/37LV35**, 32LW45**, |
42/47/55LW45**) |
|
32LV25**) |
|
|
|
|
32/37LV45**, 32LV34**) |
|
Vite per il montaggio |
|
|
Vite per il fissaggio |
Occhiali 3D FPR1 |
1Il numero di occhiali 3D può differire a seconda del paese.
ITALIANO
ITALIANO
8MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ATTENZIONE
yyPer garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata. yyI danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia.
NOTA
yyGli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
yyLe specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
Come utilizzare il nucleo di ferrite(solo TV al plasma).
1Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenza elettromagnetiche nel cavo audio del PC. Inserire per tre volte il cavo audio del PC nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite ac canto al televisore.
[al dispositivo esterno] |
|
10 mm(+ / - 5 mm) |
|
[al televisore] |
|
|
[Figura 1] |
(Grigio) |
|
[Sezione trasversale del |
|
|
|
|
|
|
nucleo di ferrite] |
2 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimentazi one. Inserire una volta il cavo di alimentazione nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di fer rite accanto al televisore.
[a una presa a muro] |
|
[al televisore] |
|
[Figura 2] |
(Nero) |
|
[Sezione trasversale del |
|
|
|
|
|
|
nucleo di ferrite] |
3 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimen tazione. Inserire una volta il cavo di alimentazione nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore e a una presa a muro.
[a una presa a muro] |
[al televisore] |
|
(Nero) |
[Figura 3] |
[Sezione trasversale del |
|
nucleo di ferrite] |
4Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo LAN. Inser ire il cavo LAN una volta nel nucleo di ferrite più piccolo e tre volte nel nucleo più grande.
Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore.
|
|
(2) |
|
|
|
(1) |
|
|
|
[al televisore] |
|
|
[al dispositivo |
|
|
|
esterno] |
||
A |
B |
B |
||
|
[Figura 4]
-Se è presente un solo nucleo di ferrite, fare riferimento alla figura 1.
-Se sono presenti due nuclei di ferrite, fare riferimento alla figura 2.
-Se sono presenti tre nuclei di ferrite, fare riferimento alle figure 1 e 3.
-Se vi sono quattro nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 1, 2 e 4(1).
-Se vi sono cinque nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 1, 3 e 4(1).
-Se vi sono sei nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 1, 3 e 4(2).
yyPer un collegamento ottimale, i cavi HDMI e i dispositivi USB devono disporre di cornici inferiori a 10 mm di spessore e 18 mm di larghezza.
(Ad eccezione di 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**,
42/50PW45**, 50/60PZ55**, 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 42/50PT45**)
*A 10 mm *B 18 mm
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 9
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del miglioramento della qualità.
Contattare il rivenditore per l'acquisto di questi elementi.
Questo dispositivo funziona solo con televisori al plasma, LCD LED o LCD compatibili con LG.
Solo TV al plasma |
Solo TV LCD/LCD LED |
Occhiali 3D |
Occhiali 3D FPR1 |
|
(AG-S230, AG-S250, AG-S270: |
(AG-F2** : solo modelli 3D) |
|
solo modelli 3D) |
||
|
1Il nome del modello o il design possono cambiare in base all’aggiornamento delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche.
ITALIANO
NOTA
yyPer ridurre il consumo energetico è possibile lasciare il televisore in modalità standby. Spegnere la TV se si prevede di non utilizzarla per periodi prolungati, per ridurre il consumo energetico.
yyÈ possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
ATTENZIONE
yyNon camminare sopra il sostegno di vetro o urtarlo. Potrebbe rompersi, provocando lesioni a causa dei frammenti di vetro oppure il televisore potrebbe cadere.
yyNon trascinare il televisore. Il pavimento o il prodotto potrebbero danneggiarsi.
yyNel caso di alcuni modelli la pellicola sottile sullo schermo è parte della TV, pertanto si consiglia di non rimuoverla.
10 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ITALIANO
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
Schermo
Slot per scheda
PCMCIA
Ingresso USB
HDMI IN
Ingresso AV |
|
(Audio e Video) |
Altoparlanti |
|
(Solo per i modelli 50/60PZ250T,
42/50PW450T,
42/50PW451T,
50/60PZ550T)
Telecomando e sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione
Rosso – In modalità standby
Spento – Il televisore si accende
Pulsanti a
sfioramento2
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.81)
Pulsante |
Descrizione |
Consente di accendere o spegnere il dispositivo
Consente di modificare l'origine di ingresso
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione
Consente di regolare il livello del volume
Consente di scorrere tra i programmi salvati
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell'immagine in base all'ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 11
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 42/50PT25**
Schermo
Slot per scheda
PCMCIA
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Telecomando e sensori |
|
Ingresso USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
intelligenti1 |
|||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
HDMI IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore Alimentazione |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rosso - In modalità |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Ingresso AV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
standby |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spento - Il televisore |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
(Audio e Video) |
|
|
|
|
Altoparlanti |
|
|
|
|
si accende |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulsanti a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sfioramento2 |
(Solo per il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
modello |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
50PV350T) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.81)
Pulsante |
Descrizione |
Consente di accendere o spegnere il dispositivo
Consente di modificare l'origine di ingresso
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione
Consente di regolare il livello del volume
Consente di scorrere tra i programmi salvati
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell'immagine in base all'ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
ITALIANO
12 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ITALIANO
yyL’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Ad eccezione d 32/42/47LK530T)
Schermo
(Solo 22/26/32LK33**)
(Solo 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**)
1
2
3
4
Altoparlanti
N. Descrizione
1Ingresso USB
2Slot per scheda PCMCIA
HDMI IN(Ad eccezione d 3 22LK33**)
4Cuffie
(Solo 22LK33**)
(Solo 26/32LK33**)
(Solo 32/37/42LK43**) (Solo 32/42/47LK53**)
Telecomando e sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione (Può essere regolato utilizzando l’Indicatore Alimentazione nel menu OPZIONE.)
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.81)
(Ad eccezione d 22/26/32LK33**)
Pulsante |
Descrizione |
Consente di accendere o spegnere il dispositivo
Consente di modificare l'origine di ingresso
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione
Consente di regolare il livello del volume
Consente di scorrere tra i programmi salvati
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell’immagine in base all’ambiente circostante. (Solo 32/42/47LK53**)
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 13
yyL’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**
Schermo
Ingresso USB
Slot per scheda
PCMCIA Telecomando e sensori intelligenti1
HDMI IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
||||||||||
(Solo 26LV25**, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore Alimentazione |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
26LV55**) |
|
|
|
|
|
|
|
(Può essere regolato |
|||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
Cuffie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
utilizzando l’Indicatore |
|||
|
|
|
|
|
|
Altoparlanti |
|
|
|
|
Alimentazione nel menu |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPZIONE.) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
(Solo19/22/26LV25**) |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulsanti a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sfioramento2 |
|
|
|
|
|
|
(Solo22/26LV55**,19/22LV23**) |
|
|
|
ITALIANO
(Solo19/22/26LV25**,19/22LV23**) |
(Solo22/26LV55**) |
dei collegamenti |
||
|
|
Pannello |
||
|
|
(Vedere pag.81) |
||
|
|
|
|
|
|
Pulsante |
Descrizione |
Consente di scorrere tra i programmi salvati
Consente di regolare il livello del volume
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu
Consente di modificare l'origine di ingresso
Consente di accendere o spegnere il dispositivo
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell’immagine in base all’ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
ITALIANO
14 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
yyL’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T
Schermo
Ingresso USB
Slot per scheda
PCMCIA
HDMI IN
Cuffie
Altoparlanti
Telecomando e sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione (Può essere regolato utilizzando l’Indicatore Alimentazione nel menu
OPZIONE.)
(Solo 32/42/47LK530T)
Pulsanti a sfioramento2
(Ad eccezione d 32/42/47LK530T)
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.81)
Pulsante |
Descrizione |
|
Consente di scorrere tra i programmi salvati |
|
|
|
Consente di regolare il livello del volume |
|
|
|
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione |
|
|
|
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu |
|
|
|
Consente di modificare l'origine di ingresso |
|
|
|
Consente di accendere o spegnere il dispositivo |
|
|
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell’immagine in base all’ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 15
yyL’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**(Ad eccezione d 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T)
(Solo 32/37/42LK45**, 32/42LK55**)
1
2
3
4
(Ad eccezione d 32/37/ 42LK45**, 32/42LK55**)
N. Descrizione
1 Ingresso USB
Slot per scheda
2PCMCIA
HDMI IN
3(Ad eccezione d 32/42LV34**)
Cuffie(Ad eccezione
4d 32/42LV34**)
Schermo
Altoparlanti
Telecomando e sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione (Può essere regolato utilizzando l’Indicatore Alimentazione nel menu
OPZIONE.)
(Solo 32/42LV34**)
Pulsanti a sfioramento2 (Ad eccezione d 32/42LV34**)
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.81)
Pulsante |
Descrizione |
|
Consente di scorrere tra i programmi salvati |
|
|
|
Consente di regolare il livello del volume |
|
|
|
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione |
|
|
|
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu |
|
|
|
Consente di modificare l'origine di ingresso |
|
|
|
Consente di accendere o spegnere il dispositivo |
|
|
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell’immagine in base all’ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
ITALIANO
ITALIANO
16 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Quando si solleva o sposta il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di graffiare o danneggiare il televisore e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
ATTENZIONE
yyEvitare sempre di toccare lo schermo, per evitare danni allo schermo o ad alcuni pixel utilizzati per creare le immagini.
yySi consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale di imballaggio originale.
yyPrima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi.
yyQuando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto dall'altro lato per evitare di graffiare lo schermo.
yyAfferrare saldamente la parte superiore ed inferiore del televisore. Accertarsi di non afferrare la parte trasparente, l'altoparlante o la griglia dell'altoparlante.
yyPer trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 3 persone.
yyDurante il trasporto, tenere il televisore come mostrato nell'illustrazione di seguito.
yyDurante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o eccessive vibrazioni.
yyDurante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Posizionare il televisore su un piedistallo e fissare il televisore su un tavolo o alla parete.
(Solo 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piatta.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo schermo da eventuali danni.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Corpo del sostegno
Base del sostegno
3Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Accertarsi di montare i lati anteriore e posteriore del sostegno.
Lato anteriore
Lato posteriore
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
|
|
|
|
|
|
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 17 |
||||
(Solo 22LK33**) |
(Solo 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, |
|
||||||||
1 Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in |
32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
basso su una superficie piana. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
1 Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in |
||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
ATTENZIONE |
|
|||||||
|
|
|
|
basso su una superficie piana. |
||||||
|
yyMettere sulla superficie un tappetino |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
o un panno morbido per proteggere lo |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ATTENZIONE |
|||||||
|
schermo da eventuali danni. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
yyMettere sulla superficie un tappetino |
||||||||
|
|
|
|
|
||||||
2 Montare il televisore come indicato. |
|
o un panno morbido per proteggere lo |
||||||||
|
schermo da eventuali danni. |
|||||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
2 Fissare i componenti del corpo del sostegno |
||||||
|
|
|
|
|
alla base del sostegno del televisore. |
|||||
(Solo 19/22LV23**) |
|
|
|
|
|
Corpo del sostegno |
||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in basso su una superficie piana.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo schermo da eventuali danni.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Corpo del sostegno
Base del sostegno
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Base del sostegno
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
ATTENZIONE
ITALIANO
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
ITALIANO
18 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
(Solo 19/22/26LV25**, 22/26LV55**)
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in basso su una superficie piana.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo schermo da eventuali danni.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
|
|
Corpo del |
|
||
(M4 x 6) |
|
sostegno |
|
||
|
Base del sostegno |
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 2 viti.
(M4 x 16)
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
(Solo 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**)
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in basso su una superficie piana.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo schermo da eventuali danni.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Solo |
|
|
|
|
Corpo del |
|||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
sostegno |
||||
32LV25** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Base del |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sostegno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ad |
|
|
|
|
Corpo del |
|||
|
|
|
|
|||||
eccezione d |
|
|
|
|
sostegno |
|||
32LV25** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Base del |
||
|
|
|
|
|
|
sostegno |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
|
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 19 |
|||
Uso senza supporto da tavolo |
(Solo26/32LK33**, 32/37/42LK43**, |
|
||
|
32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**) |
|||
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa |
1 Premere il coperchio di protezione fornito |
|||
dal televisore in uso. |
||||
(Solo 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, |
sull'apertura nella parte inferiore del televisore |
|||
fino ad udire lo scatto. |
||||
50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, |
||||
|
|
|
||
50/60PZ55**, 42/50PT45**) |
|
|
|
|
yyPremere il coperchio di protezione fornito |
|
|
|
|
sull'apertura nella parte inferiore del televisore |
|
|
|
|
fino a quando si blocca in posizione. |
|
|
|
|
yyFissare il nastro del coperchio di protezione. |
|
|
|
|
- In questo modo si protegge l'apertura |
|
|
|
|
|
|
|
||
dall'accumulo di polvere e di sporco. |
|
|
|
|
- Durante l'installazione della staffa di |
Coperchio di |
|||
montaggio a parete, utilizzare il coperchio di |
protezione |
|||
protezione. |
|
|
|
|
Nastro del |
(Solo 22LK33**) |
|||
coperchio di |
||||
|
|
|
||
protezione |
1 Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in |
|||
|
||||
Coperchio di |
basso su una superficie piana. |
|||
|
|
|
||
protezione |
2 Rimuovere le 2 viti ed estrarre il sostegno dal |
|||
|
||||
|
televisore. |
ITALIANO
3Premere il coperchio di protezione fornito sull'apertura nella parte inferiore del televisore fino a quando si blocca in posizione.
In questo modo si protegge l'apertura dall'accumulo di polvere e di sporco.
Coperchio di protezione
ITALIANO
20 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
1Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
-Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata.
|
10 cm |
|
cm |
10 cm |
10 |
|
|
|
10 cm |
Fissaggio del televisore ad un tavolo
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
(Solo 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**, 32LV34**)
Fissare il televisore ad un tavolo per evitare cadute, danni ed eventuali lesioni.
Montare il televisore su un tavolo ed inserire e serrare la vite in dotazione sul lato posteriore del sostegno.
2Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a muro.
ATTENZIONE
yyNon posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò potrebbe causare un incendio.
NOTA
yyRuotare di 20° gradi verso destra o sinistra e regolare l'angolo del televisore per adattarlo alla
posizione dell'utente. (Ad eccezione di 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
AVVISO
yyPer evitare che il televisore si ribalti, fissarlo saldamente al piano o alla parete, come indicato nelle istruzioni di installazione. Inclinare, scuotere o far oscillare il televisore può provocare lesioni.
|
|
|
|
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 21 |
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
Fissaggio del televisore a parete |
|
|
Utilizzo del sistema di sicurezza Kensington |
|
||
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa |
|
||||||
|
(funzione non disponibile su tutti i modelli) |
. |
|||||
|
dal televisore in uso. |
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa |
|||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
dal televisore in uso. |
|||
|
|
|
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington |
||||
|
|
|
è situato sul retro del televisore. Per ulteriori |
||||
|
|
|
informazioni sull'installazione e l'utilizzo, consultare |
||||
|
|
|
il manuale fornito in dotazione con il sistema di |
||||
|
|
|
sicurezza Kensington o visitare il sito http://www. |
||||
|
|
|
kensington.com. |
||||
|
|
|
Collegare il cavo del sistema di sicurezza |
||||
|
|
|
Kensington tra il televisore ed un tavolo. |
1Inserire e serrare i bulloni a occhiello o le staffe e i bulloni sul retro del televisore.
-Se ci sono bulloni inseriti nelle posizioni dei bulloni a occhiello, rimuovere prima i bulloni.
2Fissare alla parete le staffe con i bulloni.
Far corrispondere la posizione della staffa di montaggio a parete e i bulloni a occhiello sul retro del televisore.
3Collegare i bulloni a occhiello e le staffe di montaggio a parete saldamente con una corda robusta.
Accertarsi di mantenere la corda in posizione orizzontale con la superficie piana.
ATTENZIONE
yyImpedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore.
NOTA
yyUtilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti da sostenere correttamente il televisore.
Fissare attentamente il supporto per montaggio a parete sul retro del televisore ed installare il supporto per montaggio a parete su una parete solida, perpendicolare al pavimento. Quando si fissa il televisore su altri materiali da costruzione, contattare il personale qualificato.
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installatore qualificato esperto.
10 cm
10 cm
10 cm
ITALIANO
10 cm
ITALIANO
22 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Accertarsi di utilizzare viti e supporti a parete conformi agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a parete sono descritti nella seguente tabella.
Acquisto separato (Staffa per montaggio a parete)
Modello |
42/50PT25** |
60PV25** |
|
42/50PT35** |
60PZ25** |
|
50PV35** |
60PZ55** |
|
50PZ25** |
|
|
42/50PW45** |
|
|
50PZ55** |
|
|
42/50PT45** |
|
|
50PV25** |
|
VESA (A x B) |
400 x 400 |
600 x 400 |
Vite standard |
M6 |
M8 |
Numero di viti |
4 |
4 |
Staffa per |
PSW400B, |
PSW600B, |
montaggio a |
PSW400BG, |
PSW600BG |
parete |
DSW400BG |
|
|
|
|
Modello |
22LK33** |
26/32LK33** |
|
19/22/26LV25** |
32LK43** |
|
22/26LV55** |
32LK45** |
|
19/22LV23** |
32LK53** |
|
|
32LK55** |
|
|
32LV25** |
|
|
32LV35** |
|
|
32LV45** |
|
|
32LW45** |
|
|
32LV34** |
VESA (A x B) |
100 x 100 |
200 x 100 |
Vite standard |
M4 |
M4 |
Numero di viti |
4 |
4 |
Staffa per |
LSW100B, LSW100BG |
|
montaggio a |
|
|
parete |
|
|
|
|
|
Modello |
37/42LK43** |
40/42/47LV35** |
|
37/42LK45** |
42/47LV45** |
|
42LK55** |
42/47/55LW45** |
|
42/47LK53** |
|
|
37LV35** |
|
|
37LV45** |
|
VESA (A x B) |
200 x 200 |
400 x 400 |
Vite standard |
M6 |
M6 |
Numero di viti |
4 |
4 |
Staffa per |
LSW200B, |
LSW400B, |
montaggio a |
LSW200BG |
LSW400BG |
parete |
|
|
|
|
|
Modello |
42LV34** |
VESA (A x B) |
400 x 400 |
Vite standard |
M6 |
Numero di viti |
4 |
Staffa per |
LSW400BX, |
montaggio a |
LSW400BXG |
parete |
|
|
|
ATTENZIONE
yyScollegare prima l'alimentazione, quindi spostare o installare il televisore. Altrimenti potrebbero verificarsi scosse elettriche.
yySe si installa il televisore al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesioni. Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore locale o il personale qualificato.
yyNon serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e rendere nulla la garanzia.
yyUtilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA. Gli eventuali danni o lesioni causati dall'uso errato
o dall'utilizzo di un accessorio non compatibile non sono coperti da garanzia.
NOTA
yyUtilizzare le viti elencate nelle specifiche delle viti conformi agli standard VESA. yyIl kit per il montaggio a parete include un manuale di installazione e i componenti
necessari.
yyLa lunghezza delle viti può variare in base al supporto per il montaggio a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
yyPer ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con il supporto per il montaggio a parete.
|
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 23 |
||
|
|
|
|
Sistemazione dei cavi |
(Solo 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, |
||
|
19/22LV23**) |
||
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa |
1 Dopo avere collegato i cavi, fissare la fascetta |
||
dal televisore in uso. |
|||
per cavi come illustrato e raggruppare i cavi. |
|||
(Solo 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, |
|||
|
|
||
50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, |
|
|
|
50/60PZ55**, 42/50PT45**) |
|
|
|
1 Fissare il supporto per cavi di alimentazione |
|
|
|
e il cavo di alimentazione. In questo modo, |
|
|
|
si evita la rimozione accidentale del cavo di |
|
|
|
alimentazione. |
|
|
|
|
Fascetta per cavi |
||
|
(Solo 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, |
||
|
32/37/42LK45**, 32/42/47LK53**, 32/42LK55**) |
Supporto per CAVI DI alimentazione
2Raccogliere e unire i cavi con la fascetta per
cavi.
Installare il cavo LAN come indicato per ridurre le onde elettromagnetiche.(Solo 50PV350T, 50/60PZ250T, 42/50PW450T, 42/50PW451T, 50/60PZ550T).
1Raccogliere e unire i cavi con la clip serracavi.
2Fissare la clip serracavi saldamente al televisore.
Fascetta per cavi
ATTENZIONE
yyNon spostare il televisore tenendo la fascetta per cavi e il supporto per cavi di alimentazione, per evitare di rompere le fascette e causare lesioni e danni al televisore.
Clip serracavi
NOTA
yyNon spostare il televisore tenendo la clip serracavi, per evitare che la clip serracavi possa rompersi e causare lesioni e danni al televisore.
ITALIANO
24 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
(Solo 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**)
1Raccogliere e unire i cavi con la fascetta per cavi sul pannello posteriore del televisore.
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
(Solo 22LK33**)
Regolare la posizione del pannello in diversi modi per ottenere il massimo comfort.
• Gamma d'inclinazione
Fascetta per cavi
ITALIANO
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
(Solo 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Adattatore CC
1Collegare il cavo dell’antenna alla porta di ingresso dell'antenna sul televisore.
2Collegare la presa dell'adattatore CC al jack di ingresso sul televisore.
3Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore CC, quindi inserire il cavo di alimentazione nella presa a muro.
TELECOMANDO 25
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare il televisore correttamente.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AAA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso inverso.
ATTENZIONE
yyNon utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.
(ACCENSIONE)
Consente di accendere o spegnere il televisore.
ENERGY SAVING (RISPARMIO ENERGETICO) (Vedere pag.66) Consente di regolare la luminosità dello schermo per ridurre il consumo di energia.
AV MODE (MODALITÀ AV) (Vedere pag.43) Consente di selezionare una modalità AV.
INPUT (INGRESSO) (Vedere pag.43)
Consente di modificare l'origine di ingresso e di accendere il televisore.
TV/RAD
Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
LIGHT (LUCE)
Consente di illuminare i pulsanti del telecomando.
Pulsanti numerici
Per inserire i numeri.
LIST (ELENCO) (Vedere pag.38)
Per accedere all'elenco programmi salvato.
Q.VIEW (VISTA RAPIDA)
Per tornare al programma precedente.
ITALIANO
26 TELECOMANDO
+ -
Consente di regolare il livello del volume:
MARK (MARCATORE)
Consente di selezionare un menu od opzione.
FAV (Vedere pag.38)
Consente di accedere all'elenco dei programmi preferiti.
3D (solo modelli 3D)(Vedere pag.48) Viene utilizzato per la visione di video 3D.
RATIO (RAPPORTO D'ASPETTO) (Vedere pag.41)
Consente di ridimensionare un'immagine.
MUTE (MUTO)
Consente di disattivare tutti i suoni.
P
Consente di scorrere i programmi salvati.
PAGE (PAGINA)
Consente di spostarsi alla pagina precedente o successiva.
CHAR/NUM (CAR./NUM.)
Consente di cambiare le modalità di ingresso di Lettera e Numero.
DELETE (ELIMINA)
Consente di eliminare lettere e numeri.
ITALIANO
TELECOMANDO 27
GUIDE (GUIDA)
Consente di mostrare la Guida al programma.
Home (Inizio)
Consente di accedere ai menu principali.
Q. MENU (MENU RAPIDI) (Vedere pag.45) Consente di accedere ai menu rapidi.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consente di scorrere i menu e le opzioni.
OK
Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate.
BACK (INDIETRO)
Consente di tornare al livello precedente.
INFO (Vedere pag.39)
Consente di visualizzare informazioni del programma corrente e dello schermo.
EXIT (ESCI)
Consente di eliminare dalla visualizzazione tutte le schermate e di ripristinare la modalità TV.
Pulsanti colorati
Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext (solo nei modelli con
TELETEXT), Set up programmi.
IMPOSTAZIONE 3D (solo modelli 3D)
Utilizzare per la visione di video 3D.
PULSANTI TELETEXT (Vedere pag.89)
Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
Per ulteriori dettagli, vedere la sezione "Teletext".
ITALIANO
28 TELECOMANDO
SUBTITLE (SOTTOTITOLI)
Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalità digitale.
Pulsanti di controllo ( ,,,,)
Consente di controllare i menu SUPPORTI o i dispositivi compatibili SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
FREEZE (BLOCCO IMMAGINE)
Consente di bloccare la sequenza corrente utilizzando la sorgente di ingresso HDMI, TV, AV, Component o RGB-PC.
SIMPLINK (Vedere pag.88)
Consente di accedere ai dispositivi AV collegati al televisore; consente di aprire il menu SIMPLINK.
AD (Descrizione audio)
Consente di attivare e disattivare la descrizione audio.
RATIO (RAPPORTO D'ASPETTO) (Vedere pag.41) Consente di ridimensionare un'immagine.
ITALIANO
GUARDARE LA
TELEVISIONE
Collegare un'antenna per guardare la TV attenendosi alle seguenti operazioni.
Per prevenire eventuali danni, non collegare il televisore alla rete elettrica prima di aver collegato tutti i dispositivi.
Collegare il televisore all’antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
Presa antenna centralizzata
NOTA
yyPer ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamento dell’antenna.
yyNelle zone con una scarsa ricezione del segnale, per visualizzare immagini di qualità migliore potrebbe essere necessario installare un amplificatore di segnale.
yySe la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata, indirizzare l’antenna nella direzione corretta.
yyIl cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
Quando si accende il televisore per la prima volta, viene visualizzata la schermata Impostazioni iniziali. Selezionare una lingua e personalizzare le impostazioni di base.
1Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a muro.
2In modalità standby, premere(ACCENSIONE)
per accendere il televisore.
La schermata Impostazioni iniziali viene visualizzata quando si accende il televisore per la prima volta.
NOTA
yyÈ inoltre possibile accedere a Reset di fabbrica accedendo al menu OPZIONE dai menu principali.
3Seguire le istruzioni sullo schermo per personalizzare le impostazioni del televisore in base alle preferenze.
Lingua |
Consente di selezionare una |
|
lingua da visualizzare. |
||
|
||
|
Modalità setting
Indicatore
Alimentazione
Paese
Fuso orario
Selezione passw.
Sintonizz. autom.
Consente di selezionare Uso personale per la visione in ambienti domestici.
Consente di impostare l'indicatore alimentazione. (Quando si seleziona Uso personale da Modalità setting - solo TV LCD LED)
Consente di selezionare un paese da visualizzare. (in base al modello)
Consente di selezionare il fuso orario e l'ora legale. (Quando si seleziona Russia nel menu Paese)
Impostare la password.
(Quando si seleziona Francia nel menu Paese)
Consente di eseguire la scansione e salvare automaticamente i programmi disponibili.
ITALIANO
ITALIANO
30 GUARDARE LA TELEVISIONE
NOTA
yyPer i paesi senza standard di trasmissione DTV confermati, alcune funzioni DTV possono non funzionare, a seconda dall'ambiente di trasmissione DTV.
yyQuando si seleziona la Francia come Paese, la password non è "0", "0", "0", "0", bensì "1", "2", "3", "4".
4Quando le impostazioni di base sono complete, premere OK.
NOTA
yySe non si completa l'impostazione iniziale, la schermata Impostazioni iniziali sarà visualizzata ogni volta che si accende il televisore.
yyScollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro quando non si utilizza per un periodo di tempo prolungato.
5Per spegnere il televisore, premere (ACCENSIONE).
1In modalità standby, premere (ACCENSIONE) per accendere il televisore.
2Premere INPUT (INGRESSO) e selezionare
Antenna.
3Per spegnere il televisore, premere (ACCENSIONE).
Il televisore passa in modalità standby.
(Ad eccezione di 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Selezione di Antenna
Utilizzare questa funzione per individuare e memorizzare in modo automatico tutti i programmi. Quando viene avviata la programmazione automatica, tutte le informazioni memorizzate in precedenza vengono eliminate.
1Premere Home (Inizio) per accedere ai menu principali.
2Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a IMPOSTAZIONE e premere OK.
3Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a Sintonizz. autom. e premere OK.
4Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino ad Antenna e premere OK.
5Selezionare Avvio per avviare la sintonizzazione automatica.
Il televisore esegue la scansione e salva automaticamente i programmi disponibili.
6Al termine, premere EXIT (ESCI).
Quando si torna al menu precedente, premere
BACK (INDIETRO).
NOTA
yySe il televisore esegue la scansione di un programma bloccato, verrà chiesto di inserire la password per memorizzare il programma scansionato.
yyÈ possibile memorizzare fino a 1.000 programmi. Il numero di programmi memorizzati varia a seconda del segnale di trasmissione.
yyNumerazione automatica: consente di decidere se utilizzare i numeri dei programmi inviati dalle emittenti.
yySe si seleziona Italia nel menu Paese e viene visualizzata una finestra popup quando il programma entra in conflitto dopo la sintonizzazione automatica, selezionare un'emittente per risolvere il conflitto con il numero del programma.
yyNei seguenti paesi è possibile utilizzare il cavo DVB: Germania, Paesi Bassi, Svezia, Svizzera, Danimarca, Austria, Finlandia, Norvegia, Slovenia, Ungheria, Ucraina, Irlanda, Polonia, Romania, Spagna, Bulgaria, Russia, Lituania, Estonia, Lettonia (è possibile aggiungere il paese supportato).
yyNon è possibile utilizzare la TV digitale nei seguenti paesi: Bosnia, Kazakistan (solo TV al plasma).