Lg 26LG40, 32LG40 User Manual [it]

Lūdzam rūpīgi izlasīt šo pamācību, pirms ieslēgt televizoru.
Saglabājiet to turpmākām atsaucēm. Pierakstiet televizora modeļa numuru un sērijas numuru. Atrodiet uzlīmi uz aizmugurējā apvalka un sniedziet tās informāciju savam izplatītājam, kad būs nepieciešama apkope.
LCD TV modeļi
2266LLGG4400
****
3322LLGG4400
****
Latviešu
Televizors ar šķidro kristālu displeju
DVD Kombo
Lieto‰anas pamÇc¥ba
ir DVD formāta/Logo Licenzēšanas Korporācijas preču zīme.
1

PIEDERUMI

PIEDERUMI
Pārliecinieties, vai plazmas displeja piegādes komplektā ir šādi piederumi. Ja kāda no piederumiem nav, sazinieties ar izplatītāju, pie kura iegādājāties šo izstrādājumu.
Lietotāja rokasgrāmata Akumulatori Tālvadības pults
Barošanas vads
Owner's Manual
D IS
C ME
N U
M
E
N
U
/
S
E T
U
P
R
O
T
A
T
E
+
R
O
T
A
T
E
-
DISPLAY
ZOOM
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
PBC
REPEAT A-B
TITLE MENU
EJECT
RETURN
Aizsargpārsegs
bultskrūves statīva
montāžai
(
Sk. 6. lpp.)
1 skrūve
(
Sk. 7. lpp.)
x 4 x 4
Spodrināšanas drāna
Spodriniet ekrānu ar drānu.
Ja uz ārējās virsmas ir traips vai pirksta nospiedums, uzmanīgi noslaukiet netīro vietu ar drāniņu, kas paredzēta ierīču ārpuses tīrīšanai. Slaukiet tikai no ārpuses.
Noņemot traipu, esiet uzmanīgs. Ņemiet vērā, ka, lietojot pārliecīgu spēku, var saskrāpēt virsmu vai izbalināt krāsu.
Kabeļu turētāja skava
2

SATURS

SATURS
PIEDERUMI ................................................................................... 1
SAGATAVOŠANĀS
PRIEKŠĒJĀ PA NE
ĻA VADĪBAS ELEMENTI....... 4
AIZMUGURĒJĀ PANEĻA INFORMĀCIJA......... 5
STATĪVA INSTRUKCIJA ............................... 6
VADU IZVIETOŠANA KORPUSAAIZMUGURĒ ..... 7
IERĪKOJIET TO UZMANĪGI, LAI PRODUKTS
NEAPGĀZTOS................................................. 8
Novietošana uz galda virsmas.......................... 9
Piestiprināšana pie sienas Piestiprināšana
horizont................................................................. 9
ANTENAS PIEVIENOŠANA .............................. 10
ĀRĒJĀS APAR ATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
HDTV UZTVĒRĒJA UZSTĀDĪŠANA................... 11
DIGITĀLĀS AUDIO IZEJAS IESTATĪŠANA ....... 12
DVD (CIPARVIDEODISKU ) ATSKAŅOTĀJA
PIESLĒGŠA N A ................................................ 13
VIDEOMAGNETOFONA (VCR) PIESLžGšANA
.. 15
CITAAV AVOTA UZSTĀDĪŠANA
....................... 17
CI MODUĻA IEVIETOŠANA .............................. 18
DATO RA PIESLĒGŠANA ........................................ 18
- Ekrāna uzstādīšana datora režīmam........ 21
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
TĀLVADĪBAS PULTS TAUSTIŅU FUNKCIJAS ... 25
TV IESLĒGŠANA ..................................................... 27
PROGRAMMAS IZVžLE ...................................... 27
SKAļUMA REGULžšANA ................................... 27
QUICK MENU (ĀTRĀ IZVĒLNE) ........................28
EKRĀNA IZVĒLNES IZVĒLE UN REGULĒŠANA ... 29
Automātiskā programmu noskaņoša................ 30
Manuālā programmu noskaņošana (DIGITĀLĀ
REŽĪMĀ)................................................................. 31
Manuālā programmu noskaņošana
(ANALOGĀ REŽĪMĀ)............................................ 32
Programmu rediģēšana ..................................... 34
Pastiprinātājs (TIKAI DIGITĀLĀ REŽĪMĀ).......... 37
PROGRAMMATŪRAS ATJAUNINĀŠANA ............. 38
DIAGNOSTIKA (TIKAI DIGITĀLĀ REŽĪMĀ) ........39
CI [KOPĪGĀ INTERFEISA] INFORMĀCIJA ...... 40
PROGRAMMU TABULAS ATVĒRŠANA ............... 41
SIMPLINK...................................................... 42
SIGNĀLA IEEJAS NOSAUKUMS........................ 44
AV MODE (AV REŽĪMS) ....................................... 45
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE - ELEKTRONISKAIS PROGRAMMU CEĻVEDIS)
EPG Ieslēgšana/izslēgšana ................................ 46
Izvēlieties programmu ............................................ 46
Pogu Funkcija NOW/NEXT Guide
(TAGAD/NĀKAMAIS CEĻVEDIS) Režīmā......... 47
Pogu Funkcija 8 dienu Ceļveža Režīmā ............ 47
Pogas funkcija Datuma Izmainīšanas Režīmā..... 47
Pogas Funkcija Paplašinātā Apraksta Logā ... 48 Pogas funkcija Record/Remind Setting
(Ierakstīt/Atgādināt Iestatījumu) Režīmā.......... 48
Pogu funkcija Schedule List (Ieplānotā saraksta)
režīmā.....................................................................48
DVD vadīšana
Piezīmes uz diskiem..............................................49
Valodas izvēlēšanās...............................................51
Subtitru valodas izvēlēšanās .................................52
Diska OSD valodas izvēlēšanās...........................53
VECĀKU VADĪBA/REITINGS
- Vecāku noteiktās kontroles iestatīšana ........54
- Parole nomaiņa ..................................................55
Attēla izmēra regulēšana .........................................56
Digitālā audio izeja ................................................57
Dinamiskā diapazona saspiešana (DRC - DDS) ...58
DVD vai video kompaktdiska atskaņošana ........59
Mp3 darbība...........................................................62
jpg faila skatīšanas opcijas .................................64
3
SATURS
ATTĒLA VADĪBA
ATTĒLA L IELUMA (MALU ATTIECĪBAS) VADĪBA 65 ATTĒLA RŪPNĪCAS IESTATĪJUMI
- Attēla režīma rūpnīcas noklusējums............... 67
- Automātiska krāsu toņu vadība (Warm
(Silti)/Medium/Cool (Vēsi))................................ 68
ATTĒLA REGULĒŠANA MANUĀLI
- Attēla režīmu iestatījums User (Lietotājs)...... 69
- Picture Mode (Attēlu režīms) - Expert Control
(Eksperta kontrole)........................................... 70
ATTĒLA UZLABOŠANAS TEHNOLOĢIJA.......... 71
PAPILDU – FILMAS REŽĪMS ...................... 72
PAPILDU — MELNĀS KRĀSAS (TUMŠO TOŅU) LĪMENIS
............................................................... 73
EYE CARE (ACU APKOPE)..................................74
ATTĒLA ATI E STATĪŠANA....................................... 75
SKAŅAS UN VALODAS VADĪBA
AUTOMĀTISKAIS SKAĻUMA IZLĪDZINĀTĀJS... 76 RŪPNĪCAS SKAŅU IESTATĪJUMI — REŽĪMS
SOUND MODE...................................................... 77
SKAŅAS IESTATĪJUMU REGULĒŠANA –
LIETOTĀJA REŽĪMS............................................. 78
BALANSS
....................................................... 79
TV SKAĻRUŅU IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
IESTATĪŠANA ........................................................ 80
DIGITĀLĀS AUDIO IZEJAS IZVĒLE..................... 81
AUDIO RESET (AUDIO ATIESTATĪŠANA) ......... 82
I/II
- UZTVERŠANA STEREO/DIVVALODU REŽĪMĀ
(tikai Analogā Režīmā)................................... 83
- NICAM KODĒTAS SKAŅAS UZTVERŠANA
(tikai Analogā Režīmā) ................................... 84
- SKAĻRUŅU SKAŅAS IZEJAS IZVĒLE ........... 84
Valodas/valsts izvēle ekrāna izvēlnē....................... 85
VALODAS IZVĒLE (TIKAI DIGITĀLĀ REŽĪMĀ)... 86
LAIKA IESTATĪJUMS
PULKSTEŅA IESTATĪŠANA ................................. 87
AUTOMĀTISKĀ IESLĒGŠANĀS/IZSLĒGŠANĀS
TAIMERA IESTATĪJUMS ..................................... 88
AUTOMĀTISKĀS IZSLĒGŠANĀS IESTATĪJUMS.. 89
LAIKA ZONAS IESTATĪŠANA .............................. 90
MIEGA TAIMERA IESTATĪJUMS ........................ 90
VECĀKU VADĪBA/REITINGS
PAROLES IESTATĪŠANA UN SISTĒMAS
NOBLOĶĒŠANAa..................................................... 91
BLOCK PROGRAMME (BLOĶĒT PROGRAMMU) ...... 92
VECĀKU NOTEIKTA KONTROLE (TIKAI
DIGITĀLĀ REŽĪMĀ)........................................ 93
Taustiņu bloķēšana ............................................... 94
TELETEKSTS
Ieslēgšana/izslēgšana ......................................... 95
SIMPLE (VIENKĀRŠS) teksts ............................... 95
TOP (AUGSTĀKĀ LĪMEŅA) teksts ..................... 95
FASTEXT (ĀTRAIS TEKSTS).............................. 96
Speciālās teleteksta funkcijas.............................. 96
DIGITĀLAIS TELETEKSTS
TELETEKSTS DIGITĀLĀ PAKALPOJUMA
IETVAROS ............................................................. 97
TELETEKSTS DIGITĀLĀ PAKALPOJUMĀ........ 97
PIELIKUMS
INICIALIZĒŠANA (RŪPNĪCAS SĀKOTNĒJO
IESTATĪJUMU ATIESTATĪŠANA) ................ 98
PROBLĒMU NOVĒRŠANA .................................. 99
TEHNISKĀ APKOPE
....................................... 101
IZSTRĀDĀJUMA SPECIFIKĀCIJAS................. 102
IR (INFRASARKANIE STARI) KODI.................. 103
ĀRĒJO VADĪBAS IERĪČU IESTATĪŠANA ........ 105
4

SAGATAVOŠANĀS

SAGATAVOŠANĀS

PRIEKŠĒJĀ PANEĻA VADĪBAS ELEMENTI

Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Ja jūsu ierī ce ir aplī mēta ar aizsargplēvi, uzmangī i noņemiet plēvtī i un noslaukiet ierī ci ar spodrināšanas lupatiņu.
POWER (BAROŠANA)
Barošanas/nodroses režīma indikators
nodroses režīmā deg sarkanā krāsā.
deg ar zilu gaismu, kad TV ir ieslēgts. Piezīme: Iespējams regulēt Power
Indicator (Barošanas indikatoru) izvēlnē OPTION (OPCIJA).
PROGRAMME
(PROGRAMMA)
VOLUME
(SKAĻUMS)
OK (LABI)
EJECT (IZVADE)
PLAY/PAUSE
(ATSKAŅOT/PAUZE)
STOP (APTURĒT)
SKIP (IZLAIST)
MENU (IZVĒLNE)
INPUT (IEEJA)
Diska sprauga:
Ievietojiet diskus ar nosaukumu pret TV priekšpusi. Iespiediet disku spraugā daļēji un ielādētājs izvilks disku no jūsu rokām. Neievietojiet disku spraugā ar spēku.
Tālvadības pults sensors
GROZĀMAIS PALIKTNIS
Pēc televizora novietošanas jūs varat pašrocīgi pieregulēt televizora novietojumu ērtākai skatīšanai, grozot to līdz 20 grādiem pa labi vai pa kreisi.
/
P
OK
MENU
INPUT
5
SAGATAVOŠANĀS
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
R
2
13
43
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1

AIZMUGURĒJĀ PANEĻA INFORMĀCIJA

Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Kontaktligzda barošanas vada pieslēgšanai
Šos TV modeļus darbina maiņstrāva. Spriegums ir norādīts specifikāciju lapā. Nedarbiniet TV ar līdzstrāvu.
RGB/DVI audio ieeja
Pievienojiet audio no PC vai DTV.
OPTISKĀ DIGITĀLĀ AUDIO IZVADE
ļauj savienot digitālo audio no dažādu tipu aprīkojumiem.
Piezīme: Nodroses režīmā šīs ligzdas nestrād
Ligzda Euro Scart (AV1/AV2)
Šīm ligzdām pievienojiet Scart ligzdas ieeju vai izeju no ārējās ierīces.
HDMI ieeja
HDMI signālu pievienojiet HDMI IN ieejai.
Vai DVI (VIDEO) signālu pievienojiet HDMI/DVI por­tam, izmantojot DVI–HDMI kabeli.
RGB ieeja
Pievienojiet izvadi no PC.
RS-232C ieejas (CONTROL&SERVICE) (VADĪBA&APKOPE) ports
RS-232C ligzdai pievienojiet vadības ierīču seriālo portu.
Component (Kombinētais signāls) ieeja
Šīm ligzdām pievienojiet kombinētā signāla video/audio ierīci.
Antenna Input
Pievienojiet šim spraudnim RF antenu.
PCMCIA (Personālā datora atmiņas karšu starptautiskā asociācija) kartes ligzda.
(Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teletek­sto funkcijos.)
Audio/Video ieeja
Šīm ligzdām pievienojiet audio/video izeju no ārējās ierīces.
S-Video ieeja
Pievienojiet S-Video izeju no S-VIDEO ierīces.
Austiņu ligzda
Pievienojiet austiņu kontaktspraudni atbilstošajā austiņu ligzdai.
TIKAI SERVISAM PAREDZĒTA PIESLĒGVIETA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN 3
AUDIO
VIDEO
6
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS

STATĪVA INSTRUKCIJA

Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Piemontējiet statīva korpusa daļas pie televizora pamatnes uzlikas.
Piemontējiet televizoru kā parādīts.
3
Stingri fiksējiet 4 skrūves, izmantojot atveres televizora aizmugurē.
4
Pamatnes savienojošā daļa
Pamatnes uzlika
Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.
1
2
UZSTĀDĪŠANA NOŅEMŠANA
Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.
1
Palaidiet vaļīgāk bultskrūves no TV.
2
Atvienojiet statīvu no TV.
3
Ierīkojot pie sienas piestiprinātu ierīci, lietojiet aizsargpārsegu galda statīva uzstādīšanai. Iebīdiet TV aparātā AIZSARGPĀRSEGU, līdz atskan klikšķis.
NEIZMANTOJOT GALDA STATĪVU
GG
Uzstādot galda veida statīvu, pārbaudiet,
vai bultskrūve ir kārtīgi pieskrūvēta. (Ja tā nav līdz galam pieskrūvēta, pēc ierīces uzstādīšanas, tā var sasvērties uz priekšu.) Ja pieskrūvējat bultskrūvi ar pārāk lielu spēku, tā var novirzīties no bultskrūves savelkošās daļas abrazīvās apstrādes zonas.
NOTE
!
7
SAGATAVOŠANĀS

VADU IZVIETOŠANA KORPUSA AIZMUGURĒ

Šeit redzamais var nedaudz atšķirties no jūsu TV.
Salāgojiet caurumu ar cilni KABEĻU TURĒTĀJA SKAVĀ. Pagrieziet KABEĻU TURĒTĀJA SKAVU kā parādīts. Piezīme: Šo kabeļu turētāja skavu var salauzt pārmērīgs spiediens.
Pievienojiet kabeļus pēc vajadzības. Papildu aparatūras pievienošanu skatīt
sadaļā Ārējās aparatūras iestatīšana.
1
2
TV PIESTIPRINĀŠANA PIE GALDA
BRĪDINĀJUMS
!
GG
Lai pasargātu TV no apgāšanās, TV aparātam ir jābūt stingri pieskrūvētam pie grīdas/sienas saskaņā ar uzstādīšanas instrukciju. Aparāta sašķiebšana, kratīšana vai šūpošana var izraisīt traumu.
TV jāpiestiprina pie galda tā, lai to nevarētu pagrūst uz priekšu vai atpakaļ, kā rezultātā varētu gūt traumas vai bojāt izstrādājumu. Izmantojiet tikai komplektā iekļauto skrūvi.
1 skrūve (piegādāts izstrādājuma komplektā)
Galds
Statīvs
8
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS

IERĪKOJIET TO UZMANĪGI, LAI PRODUKTS NEAPGĀZTOS.

A
Jums tirgū jāiegādājas nepieciešamie komponenti, lai fiksētu televizoru pie sienas.
A
Novietojiet televizoru pie sienas, lai tas nevarētu apkrist, ja tiktu pagrūsts.
A
Tālāk redzamās instrukcijas ir drošāks veids, kā ierīkot televizoru, tas ir, fiksēt to pie sienas, lai pavilkšanas gadījumā nepieļautu tā iespējamo krišanu uz priekšu. Tādējādi netiek pieļauta televizora krišana uz priekšu un traumu radīšana. Tādējādi netiek pieļauti arī televizora bojājumi. Nodrošiniet, lai bērni nerāptos uz televizora un
nekarātos tajā.
PIEZĪME
!
GG
Pārvietojot televizoru uz citu vietu, vispirms noņemiet virves.
GG
Izmantojiet televizora ietvaru vai kasti, kas televizora izmēriem un svaram ir pietiekami liela un izturīga.
GG
Lai televizoru droši lietotu, nodrošiniet, lai pie sienas piestiprinātā kronšteina augstums atbil­stu televizora augstumam.
3
1
2
Lai televizoru piestiprinātu pie sienas, izmantojiet cilpskrūves vai TV kronšteinus/bultskrūves, kā parādīts attēlā. (Ja jūsu televizoram ir skrūves bultskrūvēs ar gredzenu, palaidiet skrūves vaļīgāk.)
* Ievietojiet cilpskrūves vai TV kronšteinus/bultskrūves un tās stingri pievelciet augšējos caurumos.
Piestipriniet pie sienas kronšteinus ar bultskrūvēm Pielāgojiet pie sienas piestiprinātā kronšteina augstumu.
3
Pie televizora piestipriniet stipru virvi. Drošāk ir šo virvi piesiet tā, lai tā starp sienu un televizoru būtu horizontāli.
2
1
2
1
9
SAGATAVOŠANĀS

Novietošana uz galda virsmas

Lai nodrošinātu labu ventilāciju, televizora abās pusēs un no sienas atstājiet 4 collas lielu atstarpi.
ZEMĒJUMS
Lai novērstu iespējamu elektriskās strāvas triecienu, nodrošiniet, lai būtu pievienots zemējuma vads. Ja nav iespējams izmantot parastās sazemēšanas metodes, lūdziet kvalificētam elektriķim ierīkot atsevišķu ķēdes pārtraucēju. Nemēģiniet sazemēt aparātu, to pievienojot telefona vadiem, apgaismošanas kopnēm vai gāzes caurulēm.
Barošanas
avots
Īsslēguma
ķēdes
pārtraucējs
TV var novietot dažādi, piem., to var piestiprināt pie sienas, novietot uz galda utt.
TV ir paredzēts novietošanai horizontāli.
4 collas
4 collas 4 collas 4 collas

Piestiprināšana pie sienas Piestiprināšana horizont

Lai nodrošinātu labu ventilāciju, televizora abās pusēs un no sienas atstājiet 4 collas lielu atstarpi. TV piestiprināšanai pie sienas ieteicams izmantot LG ražojuma sienas montāžas kronšteinu.
4 collas
4 collas
4 collas 4 collas
4 collas
R
10
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS
ANTENNA IN
Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, regulējiet antenas virzienu.
Antenas kabelis un pārveidotājs piegādes komplektā nav ietverts.
Lai novērstu aparatūras bojājumus, nekad nepieslēdziet jebkādus barošanas vadus, kamēr neesat
pabeidzis pievienot visu aparatūru.
Daudzdzīvokļu mājas (Pievienojiet sienas antenas ligzdai)
Privātmājas (Pievienojiet āra antenu sienas ligzdai)
Āra antena
(VHF, UHF)
Sienas antenas ligzda
Radiofrekvenču koaksiālais kabelis (75 omi)

ANTENAS PIEVIENOŠANA

Antena
UHF
Signāla
pastiprinātājs
VHF
Lai iegūtu labāku attēla kvalitāti zonās ar vāju signālu, , uzstādiet antenas signāla pastiprinātāju, kā parādīts pa labi.
Ja signāls jāsadala uz diviem televizoriem, pievienošanai izmantojiet antenas signāla sadalītāju.
R
ANTENNA IN
11

ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA

ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
RGB IN
(PC)
OPTICA DIGITA
AUDIO O
RS-232C IN
(CONTROL & SERVIC
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
HDMI-DTV OUTPUT
USB IN
SERVICE ONLY
1

HDTV UZTVĒRĒJA UZSTĀDĪ ŠA N A

Lai novērstu aparatūras bojājumus, nekad nepieslēdziet jebkādus barošanas vadus, kamēr neesat pabeidzis pievienot visu aparatūru.
Šeit redzamais var nedaudz atšķirties no jūsu TV.
Signāls
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Jā Jā Jā Jā
(50/60Hz)
HDMI
Nē Jā Jā Jā
Pieslēdzot digitālo abonenta ierīci ar HDMI kabeli
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces izeju HDMI TV ieejas ligzdai
HHDD MMII //DD VVII II NN 11 ((DD VVII)),HHDD MM II // DDVV II
IINN 22
vai
HHDD MM II IINN 33
.
Ieslēdziet digitālo abonenta ierīci. (Sk. digitālās abonenta ierīces lietotāja rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu HDMI1, HDMI2 vai HDMI3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
1
Šis televizors var uztvert digitālos RF/kabeļa signālus bez ārējas digitālas televizora pierīces. Tomēr, ja digitālos signālus uztverat no digitālās televizora pierīces vai citas digitālas ārējās ierīces, skatiet zemāk redzamo diagrammu.
Pieslēdzot digitālo abonenta ierīci ar kombinētā signāla kabeli
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces video izejas (Y, P
B, P
R) TV ligzdām COMPONENT IN
VIDEO (KOMBINĒTĀ SIGNĀLA VIDEO IEEJA).
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces audio izeju TV ieejas ligzdām COMPONENT IN AUDIO (KOMBINĒTĀ SIGNĀLA AUDIO IEEJA).
Ieslēdziet digitālo abonenta ierīci. (Sk. digitālās abonenta ierīces lietotāja rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu
CCoommppoonn eenn tt
(Kombinētais signāls), izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
4
1
12
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
I/DVI IN
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces izeju DVI TV
HHDD MMII //DD VVII II NN 11 ((DD VVII))
ieejas ligzdai .
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces audio izejas TV
AAUUDDIIOO IINN((RRGGBB//DDVVII))
ieejas ligzdai.
Ieslēdziet digitālo abonenta ierīci. (Sk. digitālās abonenta ierīces lietotāja rokasgrāmatu.
Izvēlieties ieejas signāla avotu HDMI 1, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
4
1
Pieslēdzot digitālo abonenta ierīci ar kabeli HDMI – DVI

DIGITĀLĀS AUDIO IZEJAS IESTATĪŠANA

- Lai nosūtītu TV aparāta skaņu uz ārēju skaņas aprīkojumu caur Digitālo Audio Izejas (Optisko) ligzdu.
Pievienojiet optiskā kabeļa vienu galu pie TV Digitālās Audio (Optiskās) Izejas ligzdas.
Pievienojiet otru optiskā kabeļa galu pie digitālās audio (optiskās) ieejas uz audio aprīkojuma.
AUDIO izvēlnē iestatiet “TV Speaker option - Off” (“TV skaļruņa opcija – izslēgta”). (80.lpp). Skatiet ārējā audio aprīkojuma lietošanas instrukciju.
2
3
1
G
Neskatieties iekšā pa optisko izejas ligzdu.
Skatīšanās uz lāzera staru var bojāt Jūsu redzi.
UZMANĪBU!
13
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
1 2
(PC)
OPTICAL DIGITAL
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1

DVD (CIPARVIDEODISKU ) ATSKAŅOTĀJA PIESLĒGŠA NA

Pievienojiet DVD video izejas (Y, PB, P
R) TV
ligzdām COMPONENT IN VIDEO (KOMBINĒTĀ SIGNĀLA VIDEO IEEJA).
Pievienojiet DVD audio izejas TV ieejas ligzdām COMPONENT IN AUDIO (KOMBINĒTĀ SIGNĀLA AUDIO IEEJA).
Ieslēdziet DVD atskaņotāju un ievietojiet DVD. Izvēlieties ieejas signāla avotu
CCoommppoonn eenn tt
(Kombinētais signāls), izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
Lietošanas instrukcijas sk. DVD atskaņotāja rokasgrāmatā.
Pieslēdzot digitālo abonenta ierīci ar kombinētā signāla kabeli
2
3
4
5
1
Kombinētā signāla (Component) ieejas porti
Lai iegūtu labāku attēla kvalitāti, pievienojiet DVD atskaņotāju kombinētā signāla (component) ieejas portiem, kā parādīts turpmāk.
TV kombinētā signāla
(Component) porti
YPBP
R
DVD atskaņotāja video
izejas porti
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Pieslēdzot DVD atskaņotāju ar savienotāju Euro Scart
Pievienojiet DVD atskaņotāja Euro scart ligzdu TV Euro scart ligzdai AV1.
Ieslēdziet DVD atskaņotāju un ievietojiet DVD.
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV1, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA). Ja signāls ir pievienots Euro scart ligzdai AV2, izvēlieties ieejas signāla avotu AV2.
Lietošanas instrukcijas sk. DVD atskaņotāja rokasgrāmatā.
2
3
4
1
PIEZĪME
!
GG
Ja vēlaties izmantot EURO scart kabeli, jāizmanto Euro scart kabelis ar ekranētu signāla vadu.
14
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
RGB IN
(PC)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
CO
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
1
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Pieslēdzot DVD atskaņotāju ar HDMI kabeli
Pievienojiet DVD izeju HDMI TV
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
,
HHDDMMII//DDVVII IINN 22
vai
HHDDMMII IINN 33
. ieejas ligzdai.
Izvēlieties ieejas signāla avotu
HHDD MMII 11, HHDD MMII 22
vai
HHDD MMII 33
, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT
(IEEJA).
Lietošanas instrukcijas sk. DVD atskaņotāja rokasgrāmatā.
2
3
1
Pieslēdzot ar S-Video kabeli
Pievienojiet DVD S-VIDEO izeju TV ieejai S-VIDEO.
Pievienojiet DVD audio izejas TV AUDIO ieejas ligzdām .
Ieslēdziet DVD atskaņotāju un ievietojiet DVD.
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
Lietošanas instrukcijas sk. DVD atskaņotāja rokasgrāmatā.
2
3
4
5
1
GG
Izmantojot HDMI kabeli, TV var vienlaikus uztvert video un audio signālu.
GG
Ja DVD atskaņotājs neatbalsta režīmu Auto HDMI, nepieciešams atbilstoši iestatīt izejas izšķirtspēju.
PIEZĪME
!
15
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
RGB IN
(PC)
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
MI/DVI IN
AUDIO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Sienas Pieslēgvieta
Antena
1
2

VIDEOMAGNETOFONA (VCR) PIESLžGšANA

Lai novērstu attēla trokšņus (traucējumus), starp VCR un TV atstājiet piemērotu attālumu.
No VCR tipiski pienāk nekustīgs attēls. Ja tiek izmantots attēla formāts 4:3; nekustīgie attēli ekrāna malās ekrānā var palikt redzami.
Savienojot ar RF kabeli
Pievienojiet VCR ligzdu ANT OUT (ANTENAS IZEJA) TV ligzdai ANTENNA IN (ANTENAS IEEJA).
Pievienojiet antenas kabeli VCR ligzdai ANT IN (ANTENAS IEEJA).
Nospiediet VCR pogu PLAY (ATSKAŅOT) un salāgojiet TV un VCR, lai skatītos atbilstošo programmu.
1
2
3
16
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Pieslēdzot VCR ar RCA kabeli
Pievienojiet VCR Euro scart ligzdu TV Euro scart ligzdai AV1.
Ievietojiet VCR videolenti un nospiediet VCR pogu PLAY (ATSKAŅOT). (Sk. VCR lietošanas rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV1, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
Ja signāls ir pievienots Euro scart ligzdai AV2, izvēlieties ieejas signāla avotu AV2.
Pieslēdzot VCR ar savienotāju Euro Scart
2
3
4
1
PIEZĪME
!
GG
Ja vēlaties izmantot EURO scart kabeli, jāizmanto Euro scart kabelis ar ekranētu signāla vadu.
Starp TV un VCR savienojiet AUDIO/VIDEO ligzdas. Saskaņojiet ligzdu krāsas (video = dzeltens, audio kreisais kanāls = balts un audio labais kanāls = sarkans)
Ievietojiet VCR videolenti un nospiediet VCR pogu PLAY (ATSKAŅOT). (Sk. VCR lietošanas rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
1
2
3
GG
Ja jums ir mono VCR, pievienojiet audio kabeli no VCR televizora AUDIO L/MONO ligzdai.
PIEZĪME
!
17
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
AV IN 3
H/P
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1 2
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
1
Portatīvā
videokamera
Portatīvā
videokamera
Starp TV un ārējo ierīci savienojiet AUDIO/VIDEO ligzdas . Saskaņojiet ligzdu krāsas (video = dzeltens, audio kreisais kanāls = balts un audio labais kanāls = sarkans).
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA)
Iedarbiniet atbilstošo ārējo ierīci. Sk. ārējās ierīces lietošanas rokasgrāmatu.
2
3
1
Pieslēdzot VCR ar S-V ideo kabeli

CITA AV AVOTA UZSTĀDĪŠANA

Pievienojiet VCR S-VIDEO izeju TV ieejai S­VIDEO. Attēla kvalitāte uzlabojas, salīdzinot ar
parasto kombinētā signāla (RCA kabelim) ieeju.
Pievienojiet VCR audio izejas TV ieejas AUDIO ligzdām.
Ievietojiet VCR videolenti un nospiediet VCR pogu PLAY (ATSKAŅOT). (Sk. VCR lietošanas rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
4
1
GG
Ja S-VHS VCR vienlaikus ir pievienotas abas ligzdas – S-VIDEO un VIDEO, iespējams saņemt tikai S­VIDEO signālu.
PIEZĪME
!
18
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
TVTV
1

DATORA PIESLĒGŠANA

Šis TV nodrošina standarta Plug and Play iespējas, kas nozīmē, ka dators automātiski pieskaņojas TV iestatījumiem.
Ievietojiet CI moduli TV PCMCIA (Personālā datora atmiņas karšu starptautiskā asociācija)
CCAARRDD
SSLLOOTT((
KARTES LIGZDĀ) tā kā parādīts attēlā.
Sīkākai informācijai, skatiet 40. lappusi.
1

CI MODUĻA IEVIETOŠANA

- Lai apskatītu nestandarta (maksas) pakalpojumus
digitālā TV režīmā.
-
Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teleteksto funkcijos.
Pieslēdzot ar D-sub 15 kontaktu kabeli
Pievienojiet datora izeju RGB IN TV ieejas ligzdai RGB IN (PC).
Pievienojiet datora audio izejas TV AUDIO IN
(RGB/DVI).
Ieslēdziet datoru un televizoru.
Izvēlieties ieejas signāla avotu RGB, izmantojot itālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
4
1
19
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
IN
VIDEO AUDIO
AUDIO
DVI-PC OUTPUT
USB IN
SERVICE ONLY
1
2
Pieslēdzot digitālo abonenta ierīci ar HDMI kabeli
Savienojiet datora DVI izejas ar displeja
HHDD MMII //DD VVII II NN 11 ((DD VVII))
pieslēgvietu.
Pievienojiet datora audio izejas TV AUDIO IN
(RGB/DVI).
Ieslēdziet datoru un televizoru.
Izvēlieties ieejas signāla avotu HDMI 1, izmantojot itālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
4
1
PIEZĪME
!
GG
Lai baudītu kvalitatīvu attēlu un skaņu, pieslēdziet televizoram datoru.
GG
Izvairieties no nekustīga attēla palikšanas televizora ekrānā ilgāku laiku. Nekustīgais attēls var atstāt pastāvīgu nospiedumu uz ekrāna; tādēļ iespējami biežāk izmantojiet ekrānsaudzētāju.
GG
Pievienojiet datoru TV portam RGB (PC) vai HDMI IN(vai HDMI/DVI IN); atbilstoši mainiet datora izejas izšķirtspēju.
GG
Datora darba režīmā var rasties trokšņi, ko izraisa atsevišķas izšķirtspējas, vertikālā attēla struktūra, kontrasts vai spilgtums. Tad mainiet datora režīmu uz citu izšķirtspēju, mainiet atsvaidzes intensitāti vai izvēlnē regulējiet spilgtumu un kontrastu, līdz attēls paliek tīrs. Ja datora grafiskās kartes atsvaidzes intensitāti nevar mainīt, nomainiet datora grafisko karti vai konsultēji­eties ar datora grafiskās kartes ražotāju.
GG
Sinhronizācijas ieejas signāla forma horizontālās un vertikālās izvērses frekvencēm ir atšķirīga.
GG
Savienojiet signāla kabeli no datora monito­ra izejas ligzdas ar displeja RGB (PC) vai arī signāla kabeli no datora HDMI izejas ligzdas ar displeja HDMI IN (vai HDMI/DVI IN) pieslēgvietu.
GG
Pievienojiet audio kabeli no datora TV audio ieejai. (Audio kabeļi televizora piegādes
komplektā nav iekļauti.)
GG
Ja lietojat skaņas karti, noregulējiet datora skaņu atbilstoši vajadzībai.
GG
Šis displejs lieto VESA “Plug and Play” tehnoloģiju. Šis displejs piegādā EDID datus datora sistēmai izmantojot DDC pro­tokolu. Izmantojot šo displeju, dators kon­figurējas automātiski.
GG
DDC protocols ir sākotnēji iestatīts uz RGB (Analogais RGB), HDMI (Digitālais RGB) režīmu:
GG
Ja nepieciešams, noregulējiet iestatījumus Plug and Play atbilstoši funkcionalitātei.
GG
Ja datora grafiskā karte neizdod signālu vienlaicīgi gan analogā, gan digitālā RGB režīmā, savienojiet tikai vienu – vai nu RGB vai arī HDMI IN (vai HDMI/DVI IN), lai rādītu datora informāciju uz displeja.
GG
Ja grafiskā karte uz datora neizdod vienla­icīgi signālu gan analogā, gan digitālā RGB režīmā, iestatiet vai nu uz RGB vai uz HDMI; (otru variantu automātiski displejs iestata uz "Plug and Play” režīmu).
GG
Lietojot kabeli, kas savieno HDMI ar DVI, DOS režīms atkarībā no Jūsu izmantotās grafiskās kartes var nestrādāt.
GG
Izmantojot pārāk garu kabeli RGB-PC, ekrānā var būt redzami trokšņi. Iesakām izmantot kabeli, kas ir īsāks par 5 m. Tas nodrošina vislabāko attēla kvalitāti.
20
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
Atbalstītā displeja izšķirtspēja
70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00
75,029
59,87
59,8 59,6
RGB[PC], HDMI[PC]
režīmā
31,468 31,469
37, 684
37, 879 46,875 49,725 48,363 56,470 60,123
47, 78 47, 72 47, 56
Izšķirtspēja
640x480
800x600
832x624
720x400
1024x768
Horizontālās
izvērses frekvence
(kHz)
Vertikālās izvērses
frekvence (Hz)
1280x768 1360x768 1366x768
HDMI[DTV]
režīmā
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
56,94 / 60 59,94 / 60
50 50
50 59,94 / 60 59,94 / 60
50,00
23,97 / 24
29,976 / 30,00
50 59,94 / 60
15,734 / 15,6
31,469 / 31,5
15,625
31,25
37, 500
44,96 / 45
33,72 / 33,75
28,125
26,97 / 27
33,716 / 33,75
56,250
67,43 / 67,5
Izšķirtspēja
720x480
720x576
1920x1080
1280x720
Horizontālās
izvērses frekvence
(kHz)
Vertikālās izvērses
frekvence (Hz)
21
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
1
2
3
5
• Contrast : 70
• Brightness : 50
• Sharpness : 50
• Colour : 50
• Tint : 0
• Advanced Control
• Picture Reset
PICTURE
Move
OK
D
Screen
To S e t
Auto Config.
SCREEN
Move
Prev.
RETURN
Resolution
Position
Size
Phase
Reset
G
MENU
OK
OK
OK
4
Izvēlieties Ye s .
OK
• Lai atgrieztos parastajā TV skatīšanās režīmā, nospiediet
pogu MENU (IZVĒLNE).
• Nospiediet pogu RETURN (ATGRIEZTIES), lai atgrieztos
iepriekšējā izvēlnes ekrānā.

Ekrāna uzstādīšana datora režīmam

Šī funkcija darbojas šādos režīmos: RGB[PC].
Ekrāna atiestatīšana
Izvēlieties PICTURE (ATTĒLS).
Izvēlieties SCREEN (EKRĀNS).
Izvēlieties Reset (Atiestatīt).
Palaidiet atiestatīšanu.
22
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
1
2
3
4
• Contrast : 70
• Brightness : 50
• Sharpness : 50
• Colour : 50
• Tint : 0
• Advanced Control
• Picture Reset
PICTURE
Move
OK
D
Screen
Auto Config.
SCREEN
Move
Resolution
Position
G
Size
Phase
Reset
GF
D
E
Prev.
RETURN
• Lai atgrieztos parastajā TV skatīšanās režīmā, nospiediet
pogu MENU (IZVĒLNE).
• Nospiediet pogu RETURN (ATGRIEZTIES), lai atgrieztos
iepriekšējā izvēlnes ekrānā.
Ja pēc automātiskās iestatīšanas attēls nav skaidrs, īpaši gadījumā, ja rakstzīmes joprojām ir nestabilas, iestatiet attēla fāzi manuāli.
Šī funkcija darbojas šādos režīmos: RGB[PC].
Ekrāna pozīcijas, izmēra un fāzes regulēšana
Izvēlieties Position (Pozīcija), Size (Lielums) vai Phase (Fāze).
Veiciet attiecīgās korekcijas.
Izvēlieties PICTURE (ATTĒLS).
Izvēlieties SCREEN (EKRĀNS).
MENU
OK
OK
23
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
1
2
3
4
• Contrast : 70
• Brightness : 50
• Sharpness : 50
• Colour : 50
• Tint : 0
• Advanced Control
• Picture Reset
PICTURE
Move
OK
D
Screen
1024 x 76 8 128 0 x 768 136 0 x 768 1366 x 76 8
Auto Config.
SCREEN
Move
Resolution
G
Position
Size
Phase
Reset
Prev.
RETURN
• Lai atgrieztos parastajā TV skatīšanās režīmā, nospiediet
pogu MENU (IZVĒLNE).
• Nospiediet pogu RETURN (ATGRIEZTIES), lai atgrieztos
iepriekšējā izvēlnes ekrānā.
Lai skatītos normālu attēlu, saskaņojiet RGB režīma izšķirtspēju un PC režīma izvēli.
Šī funkcija darbojas šādos režīmos: RGB[PC].
Izšķirtspējas izvēlēšanās
Izvēlieties PICTURE (ATTĒLS).
Izvēlieties SCREEN (EKRĀNS).
Izvēlieties Resolution (Izšķirtspēja).
Izvēlieties nepieciešamo izšķirtspēju.
MENU
OK
OK
24
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
1
2
3
• Contrast : 70
• Brightness : 50
• Sharpness : 50
• Colour : 50
• Tint : 0
• Advanced Control
• Picture Reset
PICTURE
Move
OK
D
Screen
To S e t
Auto Config.
G
SCREEN
Move
Resolution
Position
Size
Phase
Reset
Prev.
RETURN
5
4
Izvēlieties Ye s .
OK
• Lai atgrieztos parastajā TV skatīšanās režīmā, nospiediet
pogu MENU (IZVĒLNE).
• Nospiediet pogu RETURN (ATGRIEZTIES), lai atgrieztos
iepriekšējā izvēlnes ekrānā.
Lai automātiski regulētu attēla pozīciju un samazinātu attēla nestabilitāti. Lai gan attēls joprojām nav pareizs, televizors darbojas pareizi, bet tam nepieciešama turpmākā regulēšana.
Auto Configure (Automātiskā konfigurēšana)
Šī funkcija paredzēta ekrāna pozīcijas, takts frekvences un fāzes automātiskai iestatīšanai. Redzamais attēls automātiskās regulēšanas laikā dažas sekundes būs nestabils.
AUTOMĀTISKĀ KONFIGURĒŠANA (tikai RGB [PC] režīmā)
Izvēlieties PICTURE (ATTĒLS).
Izvēlieties SCREEN (EKRĀNS).
Izvēlieties Auto Config. (Automātiskā konfig.).
Palaidiet Auto Config. (Automātiskā konfig.).
Ja attēla pozīcija joprojām nav pareiza, vēlreiz mēģiniet izpildīt funkciju Auto adjustment (Automātiskā iestatīšana).
• Ja attēls jāregulē no jauna pēc automātiskās regulēšanas režīmā RGB (PC), varat regulēt
Position (Pozīciju), Size (Lielumu) vai Phase (Fāzi).
MENU
OK
OK
OK
25

TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA

TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
DISC MENU
MENU/ SETUP
R
O
T
A
T
E
+
R
O
T
A
T
E
-
DISPLAY
ZOOM
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
PBC
REPEAT A-B
TITLE MENU
EJECT
RETURN
POWER
(BAROŠANA))
INPUT(IEEJA)
DVD vadības
pogas
TV/RAD
Apskatiet televizoram pievienoto AV ierīču sarakstu. Pēc šīs pogas nospiešanas ekrānā tiek atvērta izvēlne Simplink.
Lai ieslēgtu televizoru no nodroses režīma vai izslēgtu ar pāreju nodroses režīmā.
Ārējās signāla ieejas režīma sagriešana regulārā secībā. Displeja ieslēgšanai no nodroses režīma.
Kontrolē iebūvētā DVD darbību. Turpmāko informāciju skatīt sadaļā “DVD darbība”.
Izvēlas radio, televīzijas un DTV kanālu.
Q.MENU (ĀTRĀ
IZVĒLNE):
MENU
(IZVĒLNE))
IESTATĪŠANA
GUIDE (CEĻVEDIS)
zvēlas nepieciešamo ātrās izvēlnes avotu.
Lai izvēlētos izvēlni. Paredzēta visu ekrāna attēlu notīrīšanai un atgriešanās TV skatīšanās režīmā no jebkuras izvēlnes.
parādās DVD izvēlne, kad tiek pilnībā pārtraukta atskaņošana. Parāda pārraižu programmu (grafiku).
ĪKŠĶPOGAS (Uz
augšu/Uz leju/Pa
kreisi/Pa labi) OK (LABI)
RETURN(EXIT)
(ATGRIEZTIES
(IZIET))
IINNFF OO
i
AV MODE
(AV REŽĪMS)
Ļauj pārvietoties ekrāna izvēlnēs un pielāgot sistēmas iestatījumus savām vēlmēm.
Lai akceptētu izvēli vai parādītu pašreizējo režīmu.
Ļauj lietotājam pārvietoties par vienu soli atpakaļ interaktīvā lietojumprogrammā, EPG vai citā lietotāja mijiedarbības funkcijā.
Parāda tekošo ekrāna informāciju. Palīdz jums izvēlēties un iestatīt attēlus un skaņas,
pievienojot AV ierīces.
Krāsu pogas Šīs pogas paredzētas teleteksta režīmam (tikai
modeļiem ar teletekstu) vai
PPrrooggrraammmmee eeddii tt
.
TELETEKSTA
POGAS
SUBTITLE
(SUBTITRI)
Šīs pogas paredzētas teleteksta režīmam. Turpmāko informāciju sk. sadaļā ”Teleteksts”.
Atsauc Jūsu iemīļoto subtitru režīmu digitālā režīmā.
1
1
2

TĀLVADĪBAS PULTS TAUSTIŅU FUNKCIJAS

Lietojot tālvadības pulti, vērsiet to pret TV tālvadības sensoru.
1
2
26
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
DISC MENU
MENU/ SETUP
R
O
T
A
T
E
+
R
O
T
A
T
E
-
DISPLAY
ZOOM
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
PBC
REPEAT A-B
TITLE MENU
EJECT
RETURN
SKAĻUMA (VOL) PALIELINĀŠANA/
SAMAZINĀŠANA
FAV (IZLASE)
MUTE
(ATSLĒGT SKA ŅU)
NĀKAMĀ/IEPRIEKŠĒ
JĀ programma
(PR)
PAGE UP/DOWN
(NĀKAMĀ/IEPRIEKŠĒ
JĀ LAPA)
Ciparu pogas
0-9
LIST
(SARAKSTS)
Q.VIEW
Lai regulētu skaļumu.
Lai parādītu izvēlētās izlases programmas.
Skaņas ieslēgšanai un atslēgšanai
Lai izvēlētos programmu.
Pārvieto no vienas pilnas ekrāna informācijas kopas uz nākamo.
Lai izvēlētos programmu. Lai izvēlnē izvēlētos numurētos elementus.s
Lai attēlotu programmu tabulu.
Lai atgrieztos iepriekšējā programmā.
Akumulatoru ievietošana
Atveriet aizmugurē akumulatoru nodalījuma vāku un ievietojiet akumulatorus, ievērojot pareizo polaritāti (+ pret +, - pret -).
Ievietojiet divus 1,5 V AAA akumulatorus. Jaunus akumulatorus neievietojiet kopā ar veciem vai lietotiem akumulatoriem.
Aizveriet vāku.
SIMPLINK
vadības
pogas
Kontrolē simplink.
27
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
Vispirms pareizi pievienojiet barošanas vadu. Šajā brīdī TV pārslēdzas nodroses režīmā.
Lai TV ieslēgtu no nodroses režīma, nospiediet TV pogu
rr
/ I, INPUT (IEEJA), P vai
nospiediet tālvadības pults pogu POWER (BAROŠANA), INPUT, P , cipari (0-9) un tad TV ieslēgsies.
2
1

TV IESLĒGŠANA

- Ja TV tiks ieslēgts, varēsiet izmantot tā iespējas.

PROGRAMMAS IZVžLE

Lai izvēlētos programmas numuru, nospiediet pogu P vai CIP ARU pogu.
1

SKAļUMA REGULžšANA

Lai regulētu skaļumu, nospiediet pogu + -
..
Ja vēlaties izslēgt skaņu, nospiediet pogu MUTE ( ATSLĒGT SKAŅU).
Šo funkciju varat atcelt, nospiežot pogu MUTE, + -.
1
Initializing setup (Iestatīšanas vedņa palaišana)
PIEZĪME:
a. Tas automātiski pazudīs pēc aptuveni 40 sekundēm, ja vien netiks nospiesta poga. b. Nospiediet pogu RETURN, lai izmainītu tekošo OSD atpakaļ uz iepriekšējo OSD. c Valstīs bez apstiprinātiem DTV apraides standartiem dažas DTV funkcijas var nedarboties, atkarībā no DTV apraides
vides. d. „Home” („Mājas”) režīms ir optimālais iestatījums mājas videi, un tas ir TV noklusējuma režīms. e. Režīms „In Store” („Veikalā”) ir optimālais iestatījums veikala videi. Ja lietotājs modificē attēla
kvalitātes datus, režīms „In Store” („Veikalā”) pēc noteikta laika piešķir produktam mūsu noteikto attēla
kvalitāti. f. Režīmus (Home (Mājās), In Store (Veikalā)) var mainīt, veicot Factory Reset (Rūpnīcas iestatījumu
atjaunošana) izvēlnē OPTION (OPCIJA).
Ja pēc televizora ieslēgšanas uz ekrāna tiek attēlota OSD (On Screen Display – Ekrāna izvēlne), varat regulēt Language(Valodu), Select Mode (Izvēles režīmu), Country (Valsti), Time Zone (Laika zonu), Auto programme tuning (Automātisko programmu regulēšanu).
28
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
Aspect Ratio (Malu attiecība): Izvēlas
nepieciešamā attēla formātu. Zoom Setting (Tālummaiņas iestatījumam) izvēlnē Ratio (Attiecība) izvēlieties 14:9, Zoom1 un Zoom2. Pēc tālummaiņas iestatījuma izvēlēšanās displejs atgriežas ātrajā izvēlnē.
Backlight : Regulē ekrāna spilgtumu.
Mainot režīma avotu, notiek pāreja atpakaļ uz spilgtuma noklusējuma iestatījumiem.
Picture Mode (Attēla režīms): Izvēlas
nepieciešamo attēla režīmu.
Sound Mode (Skaņas režīms): Šī ir funkcija, lai
automātiski iestatītu skaņas kombināciju, ko tas uzskata par labāko redzamajiem attēliem. Izvēlieties nepieciešamo Sound Mode (Skaņas režīmu).
Audio : Izvēlas skaņas izeju.
Sleep Timer (Miega taimeris): Iestata miega
taimeri.

QUICK MENU (ĀTRĀ IZVĒLNE)

Parādīt katru izvēlni.
Izvēlieties nepieciešamo Source (Avotu).
Jūsu TV OSD (Ekrāna izvēlne) var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā redzamā. Ekrāna izvēlnes OSD attēlošanai galvenokārt izmantoti plazmas TV modeļu attēli. Q.Menu (Quick Menu - Ātrā izvēlne) ir izvēlne ar funkcijām, ko lietotājs varētu lietot bieži.
1
Q. MENU
3
2
OK
OK
• Lai atgrieztos parastajā TV skatīšanās režīmā, nospiediet pogu Q.MENU (IZVĒLNE).
• Nospiediet pogu RETURN (ATGRIEZTIES), lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnes ekrānā.
vai
Q.Menu
Close
FF
0
GG
16:9
Zoom Setting
Standard
Standard
MONO
Aspect Ratio
Backlight
Picture Mode
Sound Mode
Audio
Sleep Timer
Off
Loading...
+ 84 hidden pages