LG 32LD310, 26LD310-TA, 22LD310 Owner’s Manual [fr]

MANUEL DE L’UTILISATEUR

Téléviseur LCD

Lisez ce manuel attentivement avant d’allumer votre téléviseur et rangez-le à toutes fins utiles.

www.lg.com

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

ACCESSORIES

Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.

L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.

Owner's

Manual

RATIO

Owner’s manual

Mode d’emploi Piles Télécommande Cordon d’alimentation

Chiffon doux

Nettoyez l'écran avec ce

chiffon.

Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.

*Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, net- toyez-la avec un chiffon doux spécial.

Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.

ou

Capot de protection (Voir page 9)

x 4

 

 

Boulons pour

vis

Dispositif de rangement des

l'assemblage du socle

(Voir page 8)

câbles

(Voir page 6)

(uniquement 26/32LD310)

(Voir page 7)

(uniquement 26/32LD310)

 

 

(uniquement 19/22LD310)

 

 

Support de montage mural (à acheter séparément)

RW120

(19/22LD310)

RW230

 

 

 

 

AW-47LG30M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(26/32LD310)

(32LD310)

<![if ! IE]>

<![endif]>ACCESSORIES

1

TABLE DES MATIÈRES

 

ACCESSORIES.....................................................

1

<![if ! IE]>

<![endif]>TABLE

 

 

 

PRÉPARATION

 

<![if ! IE]>

<![endif]>DES

 

 

 

COMMANDES DU PANNEAU AVANT.....................

4

 

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE .....

5

<![if ! IE]>

<![endif]>MATIÈRES

 

 

 

INSTALLATION DU SOCLE ........................................

6

 

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR

 

 

LA DISPOSITION DES CÂBLES ...............................

7

 

RATTACHER LA TV À UN MEUBLE ..........................

8

 

POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN .............................

8

 

SUPPORT EMERILLON .............................................

8

 

SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED....

9

 

SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON ............

10

 

PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION ..........................

10

 

INSTALLATION DU SOCLE .....................................

11

 

MONTAGE AU MUR :

 

 

INSTALLATION HORIZONTALE .............................

11

 

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE ..................

12

 

CONFIGURATION D'UN APPAREIL

 

 

EXTERNE

 

 

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD...............

13

 

BRANCHEMENT D'UN DVD ..................................

15

 

CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE......

17

 

CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE

 

 

AUDIO/VIDÉO...........................................................

18

 

STÉRÉO EXTERN .......................................................

18

 

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/

 

 

CONTRÔLE DES CHAÎNES

 

 

FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOM-

 

MANDE ............................................................................

20

 

MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR......................

22

 

Guide d’installation .....................................................

22

 

SÉLECTION DES PROGRAMMES..................................

22

 

RÉGLAGE DU VOLUME ...................................................

22

 

SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN....

23

MÉMORISATION DES CHAÎNES...........................

24

PROGRAMMATION MANUELLE............................

25

RÉGLAGE DE PRÉCISION ........................................

26

AFFECTATION D’UN NOM À UNE CHAÎNE .......

27

EDITION DES PROGRAMMES...............................

28

CHAÎNES PRÉFÉRÉES ..............................................

29

TABLE DES PROGRAMMES ....................................

30

BLOCAGE TOUCHES ...............................................

31

RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES D’USINE.....

32

RÉGLAGES DE L'IMAGE

 

RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE

 

(FORMAT D'IMAGE) .................................................

33

RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE

 

- Mode image – Réglages prédéfinis................

34

RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE

 

- Mode image - Option Utilisateur ...................

35

TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE36

RÉINITIALISATION DE L'IMAGE .............................

38

VOYANT D’ALIMENTATION .....................................

38

CONFIGURATION DE L' ÉCRAN ..........................

39

- Config. manuelle (Réglage des options d'écran

Position) ..............................................................

39

- Réinitialisation

 

(Retour aux réglages d’usine)..........................

40

2

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE

RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU

 

SON...............................................................................

41

RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR......

42

NIVELAGE VOLUME AUTO......................................

43

BALANCE .....................................................................

44

REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO...........

45

I/II

 

- Réception Stéréo/Bilingue...............................

46

- Réception NICAM ............................................

47

- Sélection de la sortie audio.............................

47

SÉLECTION DE LA LANGUE POUR L’AFFICHAGE

ÉCRAN.........................................................................

48

RÉGLAGE DE L'HEURE

 

HORLOGE....................................................................

49

ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HOR-

 

LOGE.............................................................................

50

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE ..............

51

TÉLÉTEXTE

 

Pour activer/désactiver le télétexte .........................

52

Texte SIMPLE .................................................................

52

Texte TOP .......................................................................

53

FASTEXT .........................................................................

53

Fonctions télétexte spéciales.....................................

54

ANNEXE

 

DÉPANNAGE..................................................................

55

ENTRETIEN....................................................................

57

SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL.............................

58

Codes IR .......................................................................

59

<![if ! IE]>

<![endif]>MATIÈRES DES TABLE

3

PRÉPARATION

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATION

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.

19/22/26/32LD310

 

 

 

 

 

(uniquement 19/22/26LD310)

 

 

 

 

 

MARCHE/ ENTRÉE MENU

OK

VOLUME

CHAÎNES

 

ARRÊT

 

(VALIDATION)

 

 

 

INPUT MENU

OK

 

 

P

 

 

 

 

 

(uniquement32LD310)

 

 

 

 

 

P

CHAÎNES

 

 

 

 

 

VOLUME

Capteur de la télécommande

 

 

 

OK

OK(VALIDATION)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

ENTRÉE

 

 

 

 

 

MARCHE/ARRÊT

VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE

 

 

 

S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.

 

 

s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.

 

 

4

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE

A L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.

1

2

3

4

 

AUDIO OUT

 

AV IN

 

 

 

 

VIDEO L(MONO) AUDIO

R

 

 

IN

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>INCOMPONENT

 

 

VIDEO

 

AUDIO

IN

 

 

 

 

 

ANTENNA

 

SERVICE ONLY

 

 

 

 

 

5

6

 

 

7

1

Prise du cordon d’alimentation

5

PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION

 

Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA).

 

 

 

 

 

La tension est indiquée sur la page des

6

Entrée composantes

 

Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce

 

Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à

 

téléviseur sur courant continu (CC).

 

 

 

ces prises.

 

 

 

 

 

 

 

2

Entrée HDMI

7

Entrée antenne

 

 

Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN.

 

 

 

Connectez des signaux numériques en liaison radio à

 

Ce téléviseur ne prend pas en charge le signal DVI

 

 

 

cette prise.

 

 

 

(vidéo) avec un câble DVI-HDMI.

 

 

 

 

3 Sortie audio

Raccordez un amplificateur externe ou ajoutez un caisson de graves à votre système de son surround.

4Péritel euroconnecteur (AV IN)

Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATION

5

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

INSTALLATION DU SOCLE

L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.

Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la pièce de serrage de l’écrou.

uniquement 19/22LD310

uniquement 26/32LD310

1 Couchez avec précaution l’écran de télévision sur

1 Couchez avec précaution l’écran de télévision sur

une surface rembourrée pour éviter d’abimer

une surface rembourrée pour éviter d’abimer

l’écran.

l’écran.

 

2 Montez la télévision comme indiqué.

2 Montez la télévision comme indiqué.

 

 

 

3

Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les

 

 

 

 

 

 

orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la

 

 

 

 

Base du socle

télévision.

6

LG 32LD310, 26LD310-TA, 22LD310 Owner’s Manual

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.

uniquement 19/22LD310

Uniquement 26/32LD310

Raccordez les câbles.

 

Raccordez les câbles.

1 Pour raccorder un équipement supplémen-

1

Pour raccorder un équipement supplémentaire,

taire, veuillez vous reporter à la section de

 

veuillez vous reporter à la section de configura-

configuration des équipements externes.

 

 

tion des équipements externes.

 

 

2 Installez le DISPOSITIF DE FIXATION

2 Ouvrez la PINCE DE GESTION DES

DES CÂBLES comme indiqué.

CABLES comme illustré, et organisez les câbles.

 

 

Dispositif de fixation des câbles

Dispositif de fixation des câbles

 

 

3

Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES

3 Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES

 

comme illustré.

 

 

comme illustré.

Comment retirer l’ATTACHE DU PROTÈGE-CÂBLES ?

(Uniquement 19/22LD310)

Tenez l’ATTACHE DU PROTÈGECÂBLES avec les deux mains, puis tirez-la vers le haut.

! R E M A RQU E

G Ne pas utiliser le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES pour soulever la télévision. -Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

7

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATION

RATTACHER LA TV À UN MEUBLE

(Uniquement 26/32LD310)

L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.

La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.

1-vis

(fourni en tant qu’élément du produit)

POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN

(Uniquement 19/22LD310)

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.

Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.

Amplitude de l’inclinaison

12

0

0

3

Support

SUPPORT EMERILLON

 

 

(Uniquement 26/32LD310)

 

L’image peut être différente de celle affichée sur

 

votre poste de télévision.

 

Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster

 

manuellement la position de 20 degrés vers la

Meuble

gauche au la droite pour l’adapter à votre position

de regard.

 

! AVERTISSEMENT

GPour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.

8

SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.

Lors de l’installation de l’unité avec le montage mural, utilisez le couvercle de protection.

Uniquement 19/22LD310

Uniquement 26/32LD310

1

Couchez avec précaution l’écran de télévision sur

1 Couchez avec précaution l’écran de télévision sur

une surface rembourrée pour éviter d’abimer

 

l’écran.

une surface rembourrée pour éviter d’abimer

 

l’écran.

 

 

2Desserrez les vis du téléviseur.

2 Desserrez les vis du téléviseur.

3 Détachez le socle du téléviseur.

3 Détachez le socle du téléviseur.

4 Inséreztéléviseur.le panneau de protection dans le

4

Insérez le couvercle de protection dans le

téléviseur jusqu’au « clic ».

Capot de protection

5orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision.Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les

Capot de protection

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATION

9

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATION

SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON

Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.

L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.

Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité

Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.

Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington,

reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.

Pour de plus amples informations, visitez http://www.kensington.com, page d'accueil du site Web

de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements électroniques

de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.

Remarque :

- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.

Remarque :

a.Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension.

Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.

b.Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.

c.Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.

Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.

PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION

A Pour pouvoir fixer le téléviseur au mur, vous devrez vous procurer le matériel nécessaire.

A Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse.

A Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.

Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.

1

2

1

2

Utilisez les boulons à œil ou les

1supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.

(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, dévissez-les.)

* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.

2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.

3

3Utilisez une corde solide pour attacher l'appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.

! R E M A RQU E

GRetirer la corde avant de déplacer l'appareil.

GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.

GPour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.

10

Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.

Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.

MISE A LA TERRE

Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.

Alimentation

Disjoncteur

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

A Nous recommandons l'utilisation d'un support de montage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.

A Nous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA.

A LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.

! R E M A RQU E

GVous devez installer la fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.

GVous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.

GLa surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).

GLe type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée.

Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec la fixation murale.

GLG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dommage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :

-lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;

-lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;

-lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

A

B

Modèle

VESA

Vis stan-

Quantité

(A * B)

 

dard

 

 

19/22LD310

100 * 100

M4

4

 

26/32LD310

200 * 100

M4

4

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATION

11

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATION

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.

Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.

Prise

Logements collectifs/Appartements

(Raccordement à la prise d’antenne murale)

d’antenne

 

murale

 

ANTENNA

IN

Câble coaxial RF (75 ohms)

Antenne extérieure

Logements individuels/Maisons (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)

 

UHF

 

Antenne

 

Amplificateu

 

 

r de signal

 

 

ANTENNA

 

VHF

IN

 

 

Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.

Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.

12

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.

L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Raccordement avec un câble composantes

1Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du décodeur numérique aux prises d'entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.

2Raccordez la sortie audio du décodeur numérique aux prises d'entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.

3Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil)

4Sélectionnez la source d’entrée Composantes à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

AUDIO OUT

AV IN

 

 

VIDEO

L(MONO) AUDIO

R

 

IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>INCOMPONENT

 

VIDEO

AUDIO

IN

 

 

 

ANTENNA

SERVICE ONLY

 

 

 

12

 

 

 

 

Signal

Composantes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480i/576i

O

 

 

480p/576p

O

 

720p

O

 

1080i/ 1080p

X

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION

13

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION

Raccordement d'un décodeur avec un câble HDMI

1Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI IN du téléviseur.

2Sélectionnez la source d'entrée HDMI à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

3Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).

AUDIO OUT

AV IN

 

VIDEO

L(MONO) AUDIO

R

IN

 

 

VIDEO

AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>IN COMPONENT

1

! R E M A RQU E

GSi le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant.

GSi le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier

décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.

GSi le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p .

G Nous recommandons un câble HDMI inférieur à 10 m.

Signal

HDMI

 

 

 

X

480i/576i

480p/576p

O

720p

O

1080i/ 1080p

X

 

 

14

BRANCHEMENT D'UN DVD

Raccordement avec un câble composantes

1

Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du

 

 

 

 

DVD sur les prises d’entrée COMPONENT IN

 

 

 

 

 

VIDEO du téléviseur.

 

AUDIO OUT

AV IN

 

 

 

 

 

 

VIDEO L(MONO) AUDIO R

 

 

 

 

 

IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>INCOMPONENT

 

2

COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.

 

VIDEO

AUDIO

IN

Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SERVICE ONLY

 

 

 

3

Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.

 

 

 

 

4

Sélectionnez la source d’entrée Component

à

1

2

 

 

 

 

 

 

l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

5Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

Entrées vidéo composante

Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.

Entrées vidéo composante du téléviseur

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB

PR

Sorties vidéo du lecteur DVD

Y

B-Y

R-Y

Y

Cb

Cr

 

 

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION

15

CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION

Raccordement avec un câble HDMI

1Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée HDMI IN du téléviseur.

2Sélectionnez la source d'entrée HDMI à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

3Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonctionnement.

!R E M A RQU E

GSi vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.

GSi le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p.

GSi le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p .

G Nous recommandons un câble HDMI inférieur à 10 m.

AUDIO OUT

AV IN

 

VIDEO

L(MONO) AUDIO

R

IN

 

 

VIDEO

AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>IN COMPONENT

1

16

CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE

Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.

Raccordement avec un câble RF

1

Raccordez la prise ANT OUT du magné-

 

 

 

 

 

 

toscope à la prise ANTENNA IN du

DIO R

 

 

 

 

 

téléviseur.

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>INCOMPONENT

ANT OUT

S-VIDEO VIDEO L

R

 

 

IO

IN

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

Raccordez le câble d’antenne à la prise

 

 

ANTENNA

 

 

2

 

 

 

 

 

 

ANT IN du magnétoscope.

 

 

ANT IN

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

SWITCH

 

 

Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE)

 

 

 

Wall Jack

 

3

 

 

2

 

 

du magnétoscope, puis trouvez le canal

 

 

 

 

 

 

adéquat entre le téléviseur et le magnéto-

 

 

 

 

 

 

scope pour pouvoir regarder la télévision.

 

 

 

 

 

Antenna

Raccordement avec un câble RCA

1

Raccordez les prises AUDIO/VIDEO du magnétoscope aux

 

 

 

 

 

prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Respectez les couleurs

AUDIO OUT

AV IN

 

 

 

 

 

 

 

 

des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio

VIDEO

L(MONO)

AUDIO

R

 

 

 

 

 

 

 

 

droit = rouge.

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>IN COMPONENT

 

2

Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis

VIDEO

AUDIO

ANTENNA

IN

appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope

CE ONLY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope).

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

3Sélectionnez la source d ’entrée A V à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.

!R E M A RQU E

 

S-VIDEO VIDEO L

R ANT IN

G Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio

 

 

 

 

ANT OUT

 

 

 

 

OUTPUT

du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.

SWITCH

 

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION

17

Loading...
+ 43 hidden pages