LG 26LC4D User Manual [fr]

TV LCD TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
FRANÇAIS
2266LLCC44DD**2266LLCC77DD 3322LLCC44DD**3322LLCC77DD 3377LLCC44DD**3377LLCC77DD 4422LLCC44DD**4422LLCC77DD
Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez atten­tivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
MODÈLES DE TV Plasma
4422PPCC55DD
** ** ** **
5500PPCC55DD 5500PPBB33DD
** **
**

ACCESSOIRES

OK
IN
P
U
T
M
O
D
E T V
D /
A
D
V
D
E X
I T
V
O
L
P
R
G UIDE
B A
C K
M E
N
U
RATIO
I/II
V
C
R
PO
W
E
R
123
456
789
0
Q.VIEW
L IS
T
INDEX
S L
E E
P
H O
L D
R E
V E
A L
?
S U
B T
IT L
E
T EX
T
I
N P
U T
BRIGHT
M
U T
E
T V/R
AD
IO
U
P D
A T
E
S IM
P L
IN K
INFO i
F A V
T I
M
E
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
Owner's Manual
ACCESSOIRES
Mode d’emploi
Télécommande
MODÈLES DE TV Plasma
2 supports
muraux
2 boulons à oeil
Cordon d’alimentation
Piles
Chiffon doux
(
sauf
26/32LC4D*)
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
MMOODDÈÈ LLEESS DDEE TTVV LLCCDD
2 supports TV
2 supports muraux
22 66 ,, 3322
uu nniiqq uueemmee nntt
2 boulons
Attache de fixation
Regroupez les câbles
à l’aide de l’attache
de fixation.
Protège-câbles
4 Protège-câbles
Voir page 8
1

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES
AACCCCEESSSSOORRIIEESS
................................................................................................
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
INSTALLATION DU SOCLE ............................................ 8
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA
DISPOSITION DES CÂBLES
Installation du socle........................................................ 12
Montage au mur : Installation horizontale............... 12
Raccordement à une antenne...................................... 13
........................................ 10
....................... 4
......... 6
......................... 9
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD ................ 14
Branchement d'un DVD................................................. 16
INSERTION DU MODULE CI...................................... 18
Branchement d’un magnétoscope.............................. 19
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO
Branchement d’un PC.................................................... 23
.............................................................................. 21
................................................................. 22
- Configuration de l' écran pour le mode PC.... 26
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande .......... 30
Mise sous tension du téléviseur.................................. 32
Sélection des programmes .......................................... 33
Réglage du volume.......................................................... 33
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN..... 34
Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE)..... 35
Programmation manuelle Edition des programmes
Puissance antenne 5V (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)............................................................... 39
Mise à jour Iogic (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)............................................................... 40
Diagnostiques (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI
(EN MODE NUMÉRIQUE)..... 36
(EN MODE NUMÉRIQUE)...... 37
..... 41
1
(interface commune))
UNIQUEMENT)............................................................... 42
Mémorisation des chaînes (EN MODE ANALOGIQUE)..... 43
Programmation manuelle (EN MODE ANALOGIQUE)... 44
Réglage de précision (EN MODE ANALOGIQUE) ...... 45
Affectation d’un nom à une chaîne
ANALOGIQUE)................................................................ 45
Edition des programmes
Table des programmes................................................... 48
ETIQUETTE ENTREE .................................................... 49
SIMPLINK .......................................................................... 50
(EN MODE NUMÉRIQUE
(EN MODE
(EN MODE ANALOGIQUE).... 46
RÉGLAGES DE L'IMAGE
EPG (Electronic Programme Guide)(EN MODE NUMÉRIQUE)
- Activation / désactivation du guide de pro-
grammes électronique ........................................ 52
- Sélectionnez un programme............................. 52
- Signification des touches en mode de guide
NOW/NEXT (Actuel/Suivant)......................... 53
- Signification des touches en mode Guide sur 8 jours. . 53
- Signification des touches en mode Modification date... 53
- Signification des touches dans la boîte de
description détaillée............................................ 54
- Signification des touches en mode de réglage
Enregistrement/Rappel ........................................ 54
- Signification des touches en mode Liste horloge..... 54
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Picture Mode (Mode image) – Réglages prédéfinis ..... 57
- Réglages automatique de la tonalit é de couleur
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option User (Utilisateur)
- Tonalit é de couleur - Option User (Utilisateur) ......60
XD
- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE... 61
XD Demo........................................................................... 62
MODE AVANCÉ – MODE TÉLÉCINÉ 3:2 CINÉMA
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR............................... 64
MODE
Réduction de la rémanence à l’écran (Méthode ISM) .... 66
MODE ÉCO. ..................................................................... 67
........................................................................... 55
(Chaud / Moyen / Froid)
RÉINITIAL. IMAGE............................................ 65
.......................................58
.................. 63
........ 59
2
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) . . 68 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE
(MODE DU SON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) . 70
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR-
LEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE . . 73
I/II
- Réception Stéréo/Bilingue
uniquement)
- Réception NICAM
- Sélection de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . 75
Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays . . . 76
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
(En mode analogique uniquement)
(En mode analogique
.
75
. . . . . . . . . . . . . . . 77
RÉGLAGE DE L'HEURE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE . . 86 TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE
. . . . . . . 86
ANNEXE
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . 90
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . 92
Codes IR Installation du système de commande externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . 96
TABLE DES MATIÈRES
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE . 79
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE . . . . . . . . . . 80
CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE . . . . . 81
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE . . 81
CONTRÔLE PARENTAL
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE
Ctrle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . 82
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . . . . . 84
Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Texte TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
3

PRÉPARATION

PR
VOL
OK
MENU
INPUT
INPUT MENU OK VOL PR

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV Plasma
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
Touche MENU
Touche OK (VALIDATION)
: 42/50PC5D
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
*
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TEN­SION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moni­teur est sous tension.
MODÈLES DE TV Plasma
VOYANT DE MISE SOUS
TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est
4
mode veille.
sous tension.
: 50PB3D
MARCHE/ARRET
*
Touche OK (VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT (Mode)
Récepteur de la télécommande
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME

MODÈLES DE TV LCD

R
PREPARATION
Récepteur de la télécommande
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK (VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
5
PRÉPARATION
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
ANTENNA IN

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.

MODÈLES DE TV Plasma

PREPARATION
6
1 2 3
HDMI/DVI IN
12
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
(CONTROL & SERVICE)
1
Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
2
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
3
Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina­teur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié.
4
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
5
Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
HDMI IN
RGB (PC)
COMPONENT IN
6
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
7
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
8
Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
9
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
AC IN
84 5 6 7
9

MODÈLES DE TV LCD

AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
RGB IN
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
1 2 3
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
PREPARATION
1
2
3
4
5
AC-IN
9
CARD SLOT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
(CONTROL & SERVICE)
Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina­teur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
OPTICAL
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
84 5 6 7
RGB
COMPONENT IN
DIGITAL AUDIO OUT
6
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
7
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
8
Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
9
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
7
PRÉPARATION

INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseurs LCD de 26 , 32 et 37 pouces uniquement)

Placez le téléviseur écran face au sol sur une
1
surface protégée afin de ne pas endommager
PREPARATION
l’écran.
Assemblez le socle sur le téléviseur comme
2
indiqué dans le schéma.
Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet
3
effet situés à l’arrière du téléviseur.
8

FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR

!
Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se sus­pendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
MODÈLES DE TV Plasma MODÈLES DE TV LCD
PREPARATION
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué
1
dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la position des boulons à œil, déserrez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les ori­fices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la
2
hauteur du support fixé au mur.
1
2
3
Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil.
3
Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
REMARQUE
Retirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GG
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’ap-
GG
pareil.
9
PRÉPARATION

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES

MODÈLES DE TV Plasma

PREPARATION
Tenez le
1
Raccordez les câbles.
2
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Branchements d'un équipement externe.
PPRROOTTÈÈ GGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué.
PROTÈGE-CÂBLES
10
Replacez le
3
PPRROOTTÈÈ GGEE--CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.

MODÈLES DE TV LCD

!
Raccordez les câbles.
1
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe.
Replacez le
2
indiqué.
Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de
3
fixation fournie.
PPRROOTTÈÈ GGEE--CCÂÂBBLLEESS
PREPARATION
comme
PROTÈGE-CÂBLES

COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ?

Tenez le puis tirez-le vers le haut.
PPRROOTTÈÈ GGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec les deux mains,
REMARQUE
Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
GG
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
11
PRÉPARATION
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible,
PREPARATION
demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paraton­nerre ou à des tuyaux de gaz.

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
Alimentation
Disjoncteur
4 pouces
4 pouces 4 pouces 4 pouces
R

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et der­rière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez­vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces 4 pouces
12
4 pouces
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an­tenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
PREPARATION
Prise d’antenne murale
Antenne extérieure
(VHF, UHF)
Antenne
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 ohm)
Logements individuels/Villas (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
UHF
Amplificateu r de signaux
VHF
- Veillez à ne pas plier le câble en cuivre lorsque vous vous connectez au port de l'antenne.
- L'antenne 5V ne fonctionne qu'en mode numérique. (Reportez-vous à la page 39)
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’an­tenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
13

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur LCD.

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques en liaison radio ou des signaux de câble sans un boîtier décodeur numérique. Cependant, si vous recevez des signaux numériques d’un boîtier décodeur ou d’un autre dispositif externe numérique, reportez-vous à l’illustration ci-dessous.

Raccordement avec un câble Composante

Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur
1
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
les prises d’entrée téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
2
CCOOMMPPOONNEENN TT IINN AAUU DDIIOO
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
3
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
CC OOMMPPOONNEENNTT IINN VV IIDD EEOO
du téléviseur.
du
1 2
Sélectionnez la source d’entrée
4
de la touche
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
II NNPPUUTT
Component
Oui
Oui
Oui
Non
Component à l’aide
de la télécommande.
HDMI1/2
Non
Oui
Oui
Oui
14
AUD
(RG
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT I
AUDIAUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT

Raccordement avec un câble HDMI

Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur
1
numérique à la prise d’entrée HHDD MMII IINN 22
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
2
du téléviseur.
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
HHDD MMII//DDVVII IINN 11
ou
1
Sélectionnez la source d’entrée HDMI11ou HDMI
3
à l’aide de la touche
II NNPPUUTT
de la télécommande.

Raccordement avec un câble HDMI à DVI

Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur
1
numérique à la prise d’entrée téléviseur.
HHDD MMII//DDVVII IINN
du
22
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
2
3
4
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise téléviseur..
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI11ou HDMI à l’aide de la touche
AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
II NNPPUUTT
de la télécommande.
du
1
2
22
15
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO

BRANCHEMENT D'UN DVD

Raccordement avec un câble Composante

Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur
1
les prises d’entrée téléviseur.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
2
CCOOMMPPOONNEENN TT IINN AAUU DDIIOO
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
3
CCOOMMPPOONNEENN TT IINN VVIIDDEEOO
du téléviseur.
du
1 2
Sélectionnez la source d’entrée
4
touche
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les
5
instructions de fonctionnement.
II NNPPUUTT
de la télécommande.
Component à l’aide de la
EEnnttrrééeess vviiddééoo ccoommppoossaannttee Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
Sorties vidéo du lecteur DVD
YPB PR
P
Y
Y
Y
Y
B
B-Y
Cb
Pb
P
R-Y
Cr
Pr
R
16

Raccordement avec un câble Péritel

AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN (RGB/DVI)
AUDIO
AV 1 AV 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
!
Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel
1
téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un
2
DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
3
II NNPPUUTT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d’entrée
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les
4
AV 2.
instructions de fonctionnement.
REMARQUE
Veuillez utiliser le câble Péritel blindé.
GG
AV 1 du
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
AV 1 à l’aide de la touche
1

Raccordement avec un câble S-Video

Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise
1
d'entrée
Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux pris-
2
es d’entrée
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez
3
un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la
4
touche
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD
5
pour suivre les instructions de fonctionnement.
SS-- VVIIDDEE OO
AAUU DDIIOO
II NNPPUUTT
du téléviseur.
du téléviseur.
de la télécommande.
1
2
17
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
RGB
(P
R
COMP
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
!
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI IN 1HDMI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232RS-232C IN
(CONTROL &
OPTICAL
TVTV

Raccordement avec un câble HDMI

Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise
1
d’entrée téléviseur.
Sélectionnez la source d’entrée HDMI11ou
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
2
HDMI
commande
HHDD MMII//DDVVII IINN 11
22
à l’aide de la touche
HHDD MMII IINN 22
ou
II NNPPUUTT
du
de la télé-
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD
3
pour suivre les instructions de fonctionnement.
REMARQUE
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir
GG
simultanément des signaux audio et vidéo. Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI,
GG
vous devez régler correctement la résolution de sortie.

INSERTION DU MODULE CI

-- PPoouurr aaccttiivvee rr lleess cchhaaîînneess ccrryyppttééeess ((cchhaaîînneess ppaayyaanntteess)) eenn mmooddee TTVV nnuumméé rriiqquuee ..
1
18
1
Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCM­CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 42.
1
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OU
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L

BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE

Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.

Raccordement avec un câble d’antenne

1
Prise murale
2
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordez la prise
1
Raccordez le câble d’antenne à la prise
2
Appuyez sur la touche
3
téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
AANNTT OOUUTT
du magnétoscope à la prise
AANNTT IINN
PPLLAAYY
(LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le
du magnétoscope.
AANNTTEENNNNAA IINN
Antenne
du téléviseur.
19
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
(PC)
RGB IN
AUDIO
AV 1 AV 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
!
!

Raccordement avec une prise Péritel

Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise
1
2
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
AAVV 11
Péritel
du téléviseur.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche
PPLLAAYY
(LECTURE) du magnéto­scope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnéto­scope).
Sélectionnez la source d’entrée
3
II NNPPUUTT
Si vous êtes connectés sur la prise péritel
4
nez la source d’entrée
REMARQUE
Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
GG
de la télécommande.
AV 2 .
AV 1 à l’aide de la touche
AAVV 22
, sélection-
1

Raccordement avec un câble RCA

1
2
Raccordez les câbles scope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge).
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche (reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
PPLLAAYY
du magnétoscope
du magnéto-
1
20
GG
Sélectionnez la source d ’entrée AV3 à l ’aide de la
3
touche
II NNPPUUTT
de la télécommande.
REMARQUE
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
du téléviseur.
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
RGB
(PC
R
COMP
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT

Raccordement avec un câble S-Video

!
Raccordez la prise de sortie
1
scope à la prise d'entrée
SS--VVIIDD EEOO
SS--VVIIDD EEOO
du magnéto-
du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée.
Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope
2
jusqu’aux prises
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope,
3
puis appuyez sur la touche
AAUU DDIIOO
situées du téléviseur.
PPLLAAYY
(LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée
4
touche
II NNPPUUTT
de la télécommande.
AV 3 à l’aide de la
REMARQUE
Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au
GG
magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut être reçu.
1 2
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL

Envoie le son du téléviseur à un équipement audio externe via le port de sortie audio numérique (optique).
G
Cela peut représenter un danger pour votre vue.
Raccordez une des extrémités d'un câble optique au
1
port optique de sortie audio numérique (optique) du téléviseur.
Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port
2
d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement audio.
Réglez l'option “Haut-parleur TV - sur Désactivé” dans
3
le menu SON.( ploi de l'équipement externe.
pp..7722
). Reportez-vous au mode d’em-
G
ATTENTION
Ne jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique.
1
2
21
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO

CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO

CCaammééssccooppee
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CCoonn ssoollee ddee jjeeuu
1
Raccordez les câbles
1
respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
Sélectionnez la source d’entrée
2
Faites fonctionner la source externe correspondante.
3
Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
AAUUDDIIOO//VVIIDDÉÉOO
AV 3 à l’aide de la touche
du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez
II NNPPUUTT
de la télécommande.
22

BRANCHEMENT D’UN PC

AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
INRS-232C IN
DIGITAL AUDIO OUT
RGB OUTPUT
AUDIO
!
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1V 1 AV 2
IN IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.

Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches

Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur
1
numérique à la prise d ’entrée téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du boîtier
2
décodeur numérique à la prise ((RRGGBB //DDVVII))
du téléviseur.
RRGGBB ((PPCC
AAUUDDIIOO IINN
))
du
2
1
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
3
4
Sélectionnez la source d ’entrée
II NNPPUU TT
touche
RGB à l ’aide de la
de la télécommande.

Raccordement avec un câble HDMI à DVI

Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la
1
prise d'entrée
Raccordez les prises de sortie audio du boîtier
2
décodeur numérique à la prise ((RRGGBB //DDVVII))
3
4
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée touche
REMARQUE
Si l’ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un rac-
GG
cordement audio indépendant. Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
GG
Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie de la carte graphique de l’ordina­teur sur 1024x768, 60 Hz.
HHDD MMII//DDVVII IINN 11
du téléviseur.
II NNPPUU TT
de la télécommande.
du téléviseur.
AAUUDDIIOO IINN
HDMI à l ’aide de la
1
2
23
REMARQUE
!
Pour bénéficier d’un son et d’une image excep-
GG
tionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur.
É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à
GG
l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran.
Raccordez l’ordinateur au port RGB INPUT(PC
GG
INPUT) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Il est possible que du bruit apparaisse selon la
GG
résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’or­dinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
La synchronisation des fréquences horizontale et
GG
verticale est de type séparé.
Nous vous recommandons d’utiliser les résolu-
GG
tions suivantes en mode PC : (
MODÈLES DE TV Plasma) ; elles offrent en effet
la meilleure qualité d’image.
Raccordez le câble de signal du port de sortie du
GG
moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC/DTV) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée
GG
audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
1024x768, 60Hz
Si vous utilisez une carte son, réglez le son de
GG
l'ordinateur en conséquence.
Ce téléviseur utilise une solution VESA Plug &
GG
Play. Ce téléviseur fournit des données EDID au système de l'ordinateur avec un protocole DDC. L'ordinateur se règle automatiquement lorsque vous utilisez le téléviseur.
Le protocole DDC est prédéfini pour les modes
GG
RGB (RGB analogique) et HDMI (RGB numérique).
Si besoin est, définissez les paramètres de la
GG
fonction Plug and Play.
Si la carte graphique de l’ordinateur ne reproduit
GG
pas les signaux RGB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit RGB, soit HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur.
Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit
GG
simultanément la sortie RGB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RGB ou HDMI ; (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.)
Il est possible que le mode DOS ne fonctionne
GG
pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI à DVI.
Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du
GG
bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
24
mode RGB[PC] / HDMI[PC] mode HDMI[DTV]
Résolution
720x400
640x480
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768 1366x768
1920x1080
Résolution d’affichage prise en charge
Fréquence
horizontale(KHz)
31,468 31,469 37,684
37,879 46,875 49,725 48,363 56,476 60,123
47,78 47,72 47,56
66,647
Fréquence
verticale(Hz)
70,08 59,94 75,00
60,31
75,00
74,55 60,00 70,00
75,029
59,87
59,8 59,6
59,988
Résolution
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Fréquence
horizontale(KHz)
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25
37,50 44,96 45,00 33,72 33,75
28,125
27,00 56,25
67,433 57, 500
Fréquence
verticale(Hz)
59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 24,00 50,00 59,94 60,00
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
25
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV

Configuration de l' écran pour le mode PC

Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Ajuste de façon automatique la position de l’image et min­imise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CCoonnffiigg.. aauuttoo Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de
l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaî­tra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
GG
Appuyez sur la touche
1
pour sélectionner LUMINOSITE.
EE
Appuyez sur la touche
2
pour sélectionner Config. auto.
EE
Appuyez sur la touche GGpour démarrer la Config.
3
, puis utilisez les touches DDou
GG
, puis utilisez les touches DDou
auto.
• Une fois terminée, OK s’affiche à l’écran.
• Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique.
• Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en Config. manuelle.
Appuyez sur la touche
4
EEXXIITT
pour revenir au visionnage
du téléviseur.
CONFIGUR
IMAGE
AUDIO
HEURE
OPTION
LUMINOSITE
MENU
Prev.
Dép.
Config. auto G Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine
O
Config. auto Config. manuelle
O
Mode XGA
O
Format de l'image
O
Réglages usine
O
O
Validation
1
2
3
26
Réglage des options d'écran Phase, Horloge et Position
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automa­tique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement.
Pour corriger la taille de l’écran, ajustez
CClloo cc kk
.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC].
CClloo cc kk
Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l’écran.La taille horizontale de l’écran changera également.
PPhhaass ee
Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d’affiner la dureté de l’image.
Appuyez sur la touche GG, puis utilisez les touches DDou
1
pour sélectionner LUMINOSITE.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGUR
O
Config. auto Config. manuelle
IMAGE
O
Mode XGA
AUDIO
O
Format de l'image
HEURE
O
Réglages usine
OPTION
O
LUMINOSITE
O
MENU
Prev.
Dép.
1
Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine
EE
G
Phase Clock Position H Position V
0
0
0
0
2
3
4
5
Appuyez sur la touche
GG
, puis utilisez les touches DDou
pour sélectionner Config. auto.
Appuyez sur la touche GG, puis utilisez les touches DDou pour sélectionner Phase, Clock, Position H ou Position V.
Réglez le niveau avec la touche FFou GG.
Appuyez sur la touche
EEXXIITT
pour revenir au visionnage
du téléviseur.
EE
2
3 4
EE
27
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
INFO i
FAV
Sélection du mode XGA Plein
Pour visualiser une image normale, faites correspondre la résolution du mode RGB et la sélection du mode XGA.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC].
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
1
Appuyez sur la touche ouEEpour sélectionner LUMINOSITE.
Appuyez sur la touche
2
ouEEpour sélectionner Mode XGA.
GG
, puis utilisez les touches
GG
, puis utilisez les touches
DD
DD
CONFIGUR
IMAGE
AUDIO
HEURE
OPTION
LUMINOSITE
O
Config. auto Config. manuelle
O
Mode XGA
O
Format de l'image
O
Réglages usine
O
O
Appuyez sur la touche GG, puis utilisez les touches
3
ouEEpour sélectionner la résolution XGA de votre choix.
Appuyez sur la touche
4
EEXXIITT
pour revenir au vision-
nage du téléviseur.
MENU
Prev.
DD
Dép.
1
Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine
G
1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768 1366 X 768
2
3
28
Loading...
+ 78 hidden pages