Lg 26LC4, 32LC4, 37LC4, 42LC4, 26LB7 User Manual [cz]

...
Page 1
Pfied pouÏíváním va‰eho zafiízení si prosím peãlivû pfieãtûte tuto pfiíruãk.
Uschovejte ji pro pozdější použití. Zapište si číslo modelu a výrobní číslo přístroje. Na štítku připevněném k zadnímu krytu naleznete informace, které musíte sdělit svému prodejci, budete­li potřebovat servis.
Plazmový televizor
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA
Televizory LCD
2266LLCC44
**
2266LLCC55
**
3322LLCC44
**
3322LLCC55
**
3377LLCC44
**
3377LLCC55
**
4422LLCC44
**
4422LLCC55
**
2266LLBB77** 3322LLBB77**
Plazmové televizory
4422PP CC55
**
5500PP CC55
**
5500PP BB66
**
4422PP CC33
**
5500PP CC33
**
6600PP CC44
**
CHESKY
Page 2
Page 3
1
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Zkontrolujte, zda bylo s televizorem dodáno následující pfiíslu‰enství. Pokud nûjaké pfiíslu‰enství chybí, kontaktujte prodejce tohoto zafiízení.
Owner's Manual
Owner’s manual
UÏivatelská pfiíruãka
baterie
OK
IN
PU
T
MO
DE
TV
D/A
DVD
E X
IT
VOL PR
G UIDE
B A
C K
M
ENU
RATIO
I/II
VCR
POW
ER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
S LEEP
H O
L D
REVEAL
?
S U
B T
ITL
E
TEXT
INPUT
BRIGHT
M U
T E
T V
/R A
D I O
UPDATE
S IM
P L
IN K
INFO i
F A
V
T IM
E
Dálkov˘ ovladaã
SíÈov˘ kabel
Le‰ticí hadfiík
(Tato funkce není dostupná u v‰ech
modelÛ.)
SlouÏí s ãi‰tûní obrazovky.
Pokud je na vnějším povrchu skvrna nebo otisk prstu, lehce ji setřete pouze hadříkem určeným k čištění vnějšího povrchu výrobku
Při odstraňování nestírejte skvrnu příliš hrubě. Dejte pozor, abyste nevyvinuli přílišný tlak. Může způsobit poškrábání nebo změnu zabarvení.
LCD televizory
3 Pryžový kryt
(GGstr.19)
2 stûnové vzpûry
2-‰rouby s oky
(Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.)
DrÏák kabelÛ
4 šrouby pro podstavec
(GGstr.12)
(Pouze pro modely LCD TV o
úhlopříčce 66, 81 nebo 94 cm)
1-šroub
(GGstr.14)
Pouze
22 66//33 22LLBB77
**
nebo
2 televizní vzpûry 2 stûnové vzpûry
2 ‰rouby
spona na kabely
SlouÏí k uspofiádání
kabelÛ.
(Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.)
3 ‰rouby
(GGstr.20)
Jeden ochranný kryt stolního
stojanu
(GGstr.20)
Pouze
5500PPBB66**,, 6600PPCC44
**
Plazmové televizory
Pouze
6600PPCC44
**
Page 4
2
OBSAH
OBSAH
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
................................................1
OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU...................... 4
INFORMACE O ZADNÍM PANELU ................. 7
RozloÏení podstavce................................................. 11
PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ ............ 13
PŘIPOJENÍ TELEVIZORU KE STOLU.......14
ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ
........... 15
Instalace s podstavcem na stolku ..................... 19
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace............. 20
Pfiipojení antény .......................................................... 21
NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD............................ 22
Nastavení pfiehrávaãe DVD ................................... 25
VLOŽENÍ MODULU CI ........................................... 28
Nastavení videorekordéru...................................... 29
NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO
VÝSTUPU ................................................................... 31
NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V................. 32
Nastavení poãítaãe ................................................... 33
-
Nastavení obrazovky pro režim počítače
......... 36
Funkce tlaãítek na dálkovém ovladaãi............. 40
Zapínání televizoru .................................................... 44
Volba programu ......................................................... 45
Nastavení hlasitosti ................................................... 45
V˘bûr a nastavení nabídek OSD......................... 46
Automatické ladûní programÛ
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU) ..................................... 47
Ruãní ladûní programÛ (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) 48
Úprava programu (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) .... 49
5V antenna Power
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)................... 51
Software Update (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... 52
Diagnostics (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)... 53
CI Information (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) 54
Automatické ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)............................... 55
Ruãní ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)............................... 56
Doladûní (V ANALOGOVÉM REŽIMU)........... 57
Pfiifiazení názvu stanice
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)............................... 57
Úprava programu
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)............................... 58
Zobrazení seznamu programÛ ............................ 60
INPUT LABEL (Označení vstupů).................. 61
INDEX (volitelně) (Pouze
50PB65
*
)................ 61
SIMPLINK........................................................................ 62
Zapnutí / vypnutí EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Výběr programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Funkce tlačítek v režimu průvodce NOW/NEXT
(Nyní/Další) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Funkce tlačítek v režimu osmidenního průvodce . 65
Funkce tlačítek v režimu změny data . . . . . . 65
Funkce tlačítek v poli rozšířeného popisu . . . . . . . 66
Funkce tlačítek v režimu zadávání
záznamu/připomínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Funkce tlačítek v režimu seznamu časovače . . 66
NASTAVENÍ VELIKOSTI OBRAZU
(POMĚRU STRAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
PŘEDDEFINOVANÁ NASTAVENÍ OBRAZU
- Režim obrazu-přednastavený . . . . . . . . . . 69
-
Automatické nastavení barevného tónu (Warm (Teplé)/
Medium(
Stř ední)/Cool
(Studené)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
RUČNÍ ÚPRAVA OBRAZU
- Režim obrazu-uživatelský . . . . . . . . . . . . . . 71
- Barevný tón-uživatelský . . . . . . . . . . . . . . . . .72
XD
-TECHNOLOGIE VYLEPŠENÍ OBRAZU
. . . . . . 73
Ukázka XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
ADVANCED - CINEMA (ROZEVÍRACÍ REŽIM POKROČILÉ KINO)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
ADVANCED - BLACK (DARKNESS) LEVEL (POKROČILÁ ÚROVEŇ ČERNÉ (TMAVÉ))
. . . . . . . 76
PICTURE RESET (VÝCHOZÍ NASTAVENÍ
OBRAZU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Metoda ISM (Minimalizace lpûní obrazu)
. . . . . . . . 78
ÚSPORNÝ OBRAZOVÝ REŽIM . . . . . . . . . . . . . 79
PŘÍPRAVA
NASTAVENÍ OBRRAZU
EPG (Elektronický průvodce pořady) (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Page 5
3
OBSAH
AUTOMATICKÉ VYROVNÁNÍ HLASITOSTI
.......... 80
PŘEDDEFINOVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU-
SOUND MODE (REŽIM ZVUKU)......................... 81
ÚPRAVY NASTAVENÍ ZVUKU-UŽIVATELSKÝ
REŽIM ...................................................................................... 82
Nastavení vyváÏení.................................................... 83
NASTAVENÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ REPRODUKTORŮ TELEVIZORU
........................ 84
VOLBA DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO
VÝSTUPU ....................................................85
I/II
- Stereo / duální pfiíjem
(Pouze v analogovém režimu)................... 86
- Pfiíjem NICAM
(Pouze v analogovém režimu)
........................
87
- V˘bûr v˘stupu zvuku reproduktorÛ ........... 87
Volba jazyka/země nabídky na obrazovce
........... 88
LANGUAGE SELECTION (Volba jazyka)
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)................... 89
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Nastavení hodin.......................................................... 90
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ .......................................... 91
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO
VYPNUTÍ BEZ SIGNÁLU .................................... 92
NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA.................. 93
NASTAVENÍ ČASOVAČE VYPNUTÍ............... 93
NASTAVENÍ ČASU
Nastavení hesla a zamknutí systému . . . . . . . 94
RODIČOVSKÝ ZÁMEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Zapnutí / vypnutí....................................................... 96
Jednoduch˘ teletext (SIMPLE Text).................. 96
Nejlep‰í teletext (TOP Text) .................................. 96
Rychl˘ teletext (FASTEXT)..................................... 97
Speciální funkce teletextu ..................................... 97
TELETEXT
TELETEXT V RÁMCI DIGITÁLNÍ SLUŽBY . 98
TELETEXT V DIGITÁLNÍ SLUŽBĚ . . . . . . . . 98
DIGITÁLNÍ TELETEXT
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ.............................................. 99
ÚdrÏba .......................................................................... 101
Technické údaje ....................................................... 102
PROGRAMOVÁNÍ DÁLKOVÉHO
OVLADAČE ............................................................... 104
Programování kódu pro reÏim
dálkového ovládání...............................................104
Kód IR........................................................................... 106
Nastavení externího fiídícího zafiízení .............. 108
DODATKY
Page 6
4
PŘÍPRAVA
OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU
PŘÍPRAVA
A
Základní popis ãelního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
A
Pokud je váš přístroj pokryt ochrannou fólií, odstraÀte ji a otřete přístroj lešticím hadříkem.
Tlaãítko PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Tlaãítko OK
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
PR
VOL
OK
MENUMENU
INPUT
Tlaãítko
PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Tlaãítko OK
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
Indikátor napájení/pohotovostního
reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
INPUT MENU OK VOL PR
Indikátor napájení/poho­tovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Plazmové televizory
42/50PC5*, 60PC4
*
50PB6
*
Page 7
5
PŘÍPRAVA
Plazmové televizory
42/50PC3
*
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Okénko pfiíjmu paprskÛ
z dálkového ovladaãe
Indikátor napájení/pohotovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
Tlaãítko PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko OK
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
Page 8
6
PŘÍPRAVA
LCD televizory
R
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Indikátor napájení/pohotovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
Tlaãítko PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko OK
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
CH
VOL
CH
VOL
Tlaãítko PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko OK
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Inteligentní oko: Upravuje obraz podle podmínek v místnosti.
Indikátor napájení/pohotovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
s v˘jimkou
26/32LB7
*
Pouze 26/32LB7
*
PŘÍPRAVA
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Page 9
7
Plazmové televizory
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International Association).(
Tato funkce není dostupná ve
v‰ech zemích.)
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
Vstup zvuku RGB/DVI K příslušnému vstupnímu portu připojte
výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu.
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP
Připojení digitálního zvuku z různých zařízení.
Poznámka: V pohotovostním režimu tyto konektory nepracují.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component.
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
INFORMACE O ZADNÍM PANELU
A
Toto je schematické znázornění zadního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
s v˘jimkou
42/50PC3
*
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení.
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
PCMCIA
CARD SLOT
1 32
84 5 6 7
9
PŘÍPRAVA
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
RGB IN
RGB (PC)
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
AV 1 AV 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Page 10
8
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International Association).(
Tato funkce není dostupná ve
v‰ech zemích.)
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN.
nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
Vstup zvuku RGB/DVI
K příslušnému vstupnímu portu připojte výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu
bezdrátového signálu.
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP
Připojení digitálního zvuku z různých zařízení.
Poznámka: V pohotovostním režimu tyto konektory nepracují.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component.
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pouze
42/50PC3
*
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení.
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
UDIO
VIDEO
PCMCIA
CARD SLO
1 3
84 5 6 7
9
2
PCMCIA
CARD SLO
T
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN
12
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
HDMI IN
RGB IN
RGB (PC)
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
AV 1 AV 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Page 11
9
PŘÍPRAVA
LCD televizory
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International Association).(
Tato funkce není dostupná ve
v‰ech zemích.)
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
Vstup zvuku RGB/DVI
K příslušnému vstupnímu portu připojte výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu.
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP
Připojení digitálního zvuku z různých zařízení.
Poznámka: V pohotovostním režimu tyto konektory nepracují.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component.
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
s v˘jimkou
26/32LB7
*
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
1 2 3
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
84 5 6 7
9
CARD SLOT
PCMCIA
EJECT
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1
OPTICAL
HDMI IN 2
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB
COMPONENT IN
AV 1 AV 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Page 12
10
PŘÍPRAVA
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International Association).(
Tato funkce není dostupná ve
v‰ech zemích.)
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN.
nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP
Připojení digitálního zvuku z různých zařízení.
Poznámka: V pohotovostním režimu tyto konektory nepracují.
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu
bezdrátového signálu.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component.
Vstup zvuku RGB/DVI
K příslušnému vstupnímu portu připojte výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pouze 26/32LB7
*
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
UDIO
VIDEO
EJECT
HDMI/D
HDMI IN 2
HDMI IN 3
PCMCIA
CARD SLO
1 2 3
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
84 5 6 7
9
PŘÍPRAVA
PCMCIA
CARD SLO
EJECT
T
HDMI/D
VI IN 1 HDMI IN 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDMI IN 3
AV 1 AV 2
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PC)
RGB IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
Page 13
11
RozloÏení podstavce
(
Pouze
42/50PC3
*)
A
C
B
1
2
3
4
Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
Postup pfii rozebrání podstavce
Nejdfiíve vyjmûte ‰rouby z otvorÛ (B) na spodní stranû podstavce. Poté zasuÀte dva háky na spodní stranû pod stavce (D) a pfiipojte podstavec k zadní stranû pfiístroje.
Po pfiipojení vysuÀte dva zámky (A) na spodní stranû podstavce.
POZNÁMKA:
!
Podle návodu na obrázku 1 umístûte televizor obrazovkou dolÛ na pol‰táfiek nebo mûkkou látku. Pfied rozloÏením podstavce se ujistûte, zda dva zámky (A) na spodní stranû podstavce stojanu lze vysunout.
Roztáhnûte podstavec podle návodu na obrázcích 2 a 3. Po roztaÏení vloÏte a utáhnûte ‰rouby v otvorech (B) na spodní stranû podstavce.
Bûhem pfiipojování kabelÛ k televizoru dejte pozor, aby se neuvolnil zámek (C). Pfiístroj by mohl spadnout na zem a váÏnû vás zranit, nebo by mohlo dojít k jeho váÏnému po‰kození.
A
D
B
PŘÍPRAVA
Page 14
12
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
RozloÏení podstavce
(Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 66, 81 nebo 94 cm)
1
2
3
Opatrně umístěte přístroj čelní stranou dolů na měkký povrch, aby nedošlo k poškození obrazovky.
Podle obrázku připojte k přístroji podstavec.
Bezpečně zašroubujte čtyři šrouby do otvorů na zadní straně přístroje.
Page 15
13
PŘÍPRAVA
PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ
Plazmové televizory LCD televizory
2
1
Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.
Umístûte televizor blízko ke zdi, aby nespadl, kdyÏ na nûj zatlaãíte zepfiedu.
Následující pokyny slouÏí k bezpeãné montáÏi produktu na stûnu, aby nespadl, kdyÏ za nûj zatáhnete smûrem dopfiedu. Zabrání pádu produktu a následnému poranûní osob. Také zabrání po‰kození pro­duktu zpÛsobenému pádem. Nedovolte dûtem, aby lezly po televizoru nebo aby se na nûj vû‰ely.
POZNÁMKA
!
GG
Pfii pfiemísÈování produktu nejprve odvaÏte provaz.
GG
PouÏijte drÏák produktu nebo skfiíÀ, která je dostateãnû velká a pevná pro velikost a hmotnost produktu.
GG
Aby bylo zaji‰tûno bezpeãné pouÏití produktu, v˘‰ka konzoly upevnûné na stûnû musí b˘t stejná jako v˘‰ka produktu.
2
3
1
1
2
Pomocí ‰roubÛ s okem nebo stûnové konzoly a ‰roubÛ upevnûte produkt ke stûnû (viz obrázek). (Pokud má vበprodukt pfied vloÏením ‰rouby v pozici ‰roubÛ s okem, vytáhnûte je.)
*
Bezpeãnû upevnûte ‰rouby s okem nebo stûnové konzoly a ‰rouby v horních dírách.
Pfiipevnûte stûnové konzoly ‰rouby (nutno pofiídit samostatnû) ke stûnû. Srovnejte v˘‰ku konzoly upevnûné ke stûnû.
3
K zaji‰tûní produktu pouÏijte pevn˘ provaz (není souãástí dodávky). UvaÏte provaz tak, aby byl mezi stûnou a produktem ve vodorovné poloze.
Page 16
14
PŘÍPRAVA
PŘIPOJENÍ TELEVIZORU KE STOLU
(Pouze model 26/32LB7*)
VAROVÁNÍ
!
GG
Tento přístroj musí být podle pokynů k instalaci bezpečně připevněn k podlaze nebo stěně. Naklonění, třesení nebo naklápění stroje může způsobit zraněnt.
1-šroub
Stojan
Stůl
Televizor musí být připojen ke stolu, aby nemohl být přetažen vpřed nebo vzad a způsobit zranění nebo poškození výrobku. Používejte pouze přiložený šroub.
PŘÍPRAVA
Page 17
15
ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ
Plazmové televizory
(
s výjimkou
42/50PC3*)
Pfiipojte poÏadované kabely.
Chcete-li pfiipojit dal‰í zafiízení, podívejte se do ãásti Pfiipojení externích zafiízení.
Znovu nainstalujte
DRÎÁK KABELÒ
podle obrázku.
2
1
3
DRÎÁK KABELÒ
Přidržujte DRŽÁK KABELŮ rukama a podle obrázku na něj zatlačte.
PŘÍPRAVA
Page 18
16
PŘÍPRAVA
Plazmové televizory
Podle obrázku uspofiádejte kabely.
PfiidrÏujte DRÎÁK KABELÒ obûma rukama a podle obrázku jej posunujte.
Pfiipojte poÏadované kabely.
Chcete-li pfiipojit dal‰í zafiízení, podívejte se do ãásti Pfiipojení externích zafiízení.
Znovu nainstalujte
DRÎÁK KABELÒ
podle obrázku.
1
2
3
DRÎÁK KABELÒ
Pouze
42PC3
*
Pouze
50PC3
*
PŘÍPRAVA
Page 19
17
LCD televizory
(
s výjimkou
26/32LB7*)
Pfiipojte poÏadované kabely.
Chcete-li pfiipojit dal‰í zafiízení, postupujte podle pokynÛ v ãásti Pfiipojení externích zafiízení.
1
Nainstalujte
DRÎÁK KABELÒ
podle
obrázku.
2
Kabely spojte pomocí dodávané sponky. (Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.)
3
Uchopte
DRÎÁK KABELU
obûma rukama a
zatáhnûte jej dozadu.
POZNÁMKA
!
GG
Pfii pfiená‰ení produkt nedrÏte za
DRÎÁK KABELU
.
Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by dojít k jeho po‰kození nebo ke zranûní.
SEJMUTÍ DRÎÁKU KABELÒ
DRÎÁK KABELÒ
PŘÍPRAVA
Page 20
18
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
LCD televizory
(
Pouze
26/32LB7*)
Pfiipojte poÏadované kabely.
Chcete-li pfiipojit dal‰í zafiízení, postupujte podle pokynÛ v ãásti Pfiipojení externích zafiízení.
Nainstalujte DRŽÁK KABELŮ podle obrázku. (Vložte ho zatlačením smyček na obou stranách držáku.)
Kabely spojte pomocí dodávané sponky. (Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.)
Uchopte DRŽÁK KABELŮ oběma rukama a zatáhněte jej dozadu. (Vytáhněte ho a držte smyčky na obou stranách držáku.)
DRÎÁK KABELÒ
1
2
3
POZNÁMKA
!
GG
Pfii pfiená‰ení produkt nedrÏte za
DRÎÁK KABELU
.
Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by dojít k jeho po‰kození nebo ke zranûní.
SEJMUTÍ DRÎÁKU KABELÒ
Page 21
19
PŘÍPRAVA
Instalace s podstavcem na stolku
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru.
ZEMNùNÍ
Abyste zabránili riziku zásahu elektrick˘m proudem, zkontrolujte, Ïe jste pfiipojili uzemÀovací kabel. Pokud tento zpÛsob není moÏn˘, poÏádejte kvalifikovaného elektrikáfie, aby vám nainstaloval elektrick˘ jistiã. Nepokou‰ejte se pfiístroj uzemnit pfiipojením k telefonním drátÛm, drátÛm osvûtlení nebo plynovému potrubí.
Napájení
Krátk˘
elektrick˘ jistiã
Pfiístroj lze umístit rÛzn˘m zpÛsobem, napfiíklad na zeì nebo na rovnou plochu.
Pfiístroj je urãen˘ k vodorovnému umístûní.
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
Pokud nepoužíváte stojan na stůl (pouze 60PC4*)
Pokud nepoužíváte stojan, nainstalujte dodané pryžové kryty pro ochranu upevňovacího prvku jako na obrázku.
Pryžový kryt
R
Page 22
20
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru. Podrobné pokyny k instalaci získáte u svého prodejce (viz pfiíruãka k instalaci a nastavení volitelného naklápûcího drÏáku na zeì).
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
Když chcete nasadit ochranný kryt stolního stojanu (Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 50PB6
**
)
Abyste ochránili sestavu stolního stojanu před vniknutím cizích předmětů, pomocí dodaných šroubů připevněte ke stojanu ochranný kryt, tak jako na obrázku.
‰rouby
Ochranný kryt stol-
ního stojanu
Page 23
21
PŘÍPRAVA
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény.
Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky.
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
Obytné bloky ãi domy pro více rodin (Zapojení do nástûnné zásuvky antény)
Rodinné domy (Kabel pfiipojte k zástrãce externí antény.)
Venkovní
anténa
Nástûnná zásuvka antény
Koaxiální kabel (75 ohmÛ)
PfiIPOJENÍ ANTÉNY
Anténa
UHF
Zesilovaã signálu
VHF
V oblastech se slab˘m signálem vy‰‰í kvalitu obrazu získáte pfiipojením zesilovaãe signálu k anténû (viz obrázek vpravo).
Pokud je nutno signál pfiipojit ke dvûma televizorÛm, pouÏijte rozdûlovaã anténního signálu.
- Při připojování antény dáve-
jte pozor, aby nedošlo k ohnutí bronzového kabelu.
- 5V napájení antény pracuje
pouze v digitálním režimu. (viz str. 51)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Page 24
22
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD
Tento přístroj dokáže přijímat digitální bezdrátový a kabelový signál bez externího zařízení. Pokud získáváte televizní signál z externího digitálního zařízení, podívejte se na obrázek níže.
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
Propojte v˘stupy videa (Y, P
B, PR) pfiehrávaãe DVD s
konektory COMPONENT IN VIDEO typu jack na televizoru.
Propojte audiov˘stupy pfiehrávaãe DVD se vstupní­mi konektory COMPONENT IN AUDIO typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu COMPONENT (KOMPONENTNÍ).
2
3
4
1
Signál
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponentní
Ano Ano Ano
Ne
HDMI1/2/3
(HDMI3 : pouze 26/32LB7*)
Ne Ano Ano Ano
1 2
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
V části NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ jsou použity převážně obrázky pro modely LCD TV.
Page 25
23
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AUD
(RG
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT I
AUDIAUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem
HHDD MMII// DDVV II IINN 11
nebo
HHDD MMII
IINN 22
typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1 nebo
HDMI2.
2
3
1
1
s výjimkou
26/32LB7
*
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUD
(RG
RGB
(PC)
AUDIUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT PCMCIA
OPTIC
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem
HHDDMMII//DD VVII II NN 11,HHDD MMII IINN 22
nebo
HHDD MMII II NN 33
typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1, HDMI2 nebo
HDMI3.
2
3
1
1
Pouze
26/32LB7
*
Page 26
24
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem
HHDD MMII// DDVVII IINN 11
typu jack na
televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã. (Informace o digitálním kabelovém pfiijímaãi najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1.
2
3
4
1
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem
HHDD MMII// DDVVII IINN 11
typu jack na
televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã. (Informace o digitálním kabelovém pfiijímaãi najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1.
2
3
4
1
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
AUDIO
VIDEO
AVV 1 AV 2
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
Pouze
26/32LB7
*
s výjimkou
26/32LB7
*
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Page 27
25
Nastavení pfiehrávaãe DVD
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Komponentní vstupy
Chcete-li získat lep‰í kvalitu obrazu, zapojte pfiehrávaã DVD do komponentních vstupÛ, jak je znázornûno na obrázku níÏe.
Komponentní konektory na televizoru
YPBP
R
Videov˘stupy na pfiehrávaãi
DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Propojte v˘stupy videa (Y, PB
, PR) pfiehrávaãe DVD s
konektory COMPONENT IN VIDEO typu jack na tele­vizoru.
Propojte audiov˘stupy pfiehrávaãe DVD se vstupními konektory COMPONENT IN AUDIO typu jack na tele­vizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu COMPONENT (KOMPONENTNÍ).
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
2
3
4
5
1
1 2
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Page 28
26
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu scart
Propojte zásuvku scart pfiehrávaãe DVD se zásuvk­ou scart AV 1 na televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV1 .
Pokud je zapojena zásuvka scart AV2, vyberte zdroj vstupu AV 2.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
2
3
4
1
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN (RGB/DVI)
AUDIO
AV 1 AV 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
POZNÁMKA
!
GG
Pokud chcete pouÏít kabel Euro Scart, musíte pouÏít stínûn˘ kabel Euro Scart.
Pfiipojení pomocí kabelu S-Video
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Propojte v˘stup S-VIDEO na pfiehrávaãi DVD se vstupem S-Video na televizoru.
Propojte audio v˘stupy na pfiehrávaãi DVD se vstup ními konektory AUDIO typu jack na televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV 3.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
2
3
4
5
1
1
2
Page 29
27
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
RGB
(P
R
COMP
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
Propojte v˘stup HDMI pfiehrávaãe DVD s konek torem
HHDDMMII//DD VVII IINN 11
nebo
HHDD MMII II NN 22
typu
jack na televizoru.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1 nebo HDMI2.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
1
2
3
GG
Pomocí kabelu HDMI mÛÏe televizor souãasnû pfiijímat video a audio signál.
GG
Pokud pfiehrávaã DVD nepodporuje funkci Auto HDMI, bude potfieba nastavit v˘stupní rozli‰ení pfiimûfienû k jeho parametrÛm.
POZNÁMKA
!
1
RGB
COMPONENT IN
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB
(PC)
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
Propojte v˘stup HDMI pfiehrávaãe DVD s konek torem
HHDDMMII//DD VVII IINN 11,HHDD MMII II NN 22
nebo
HHDD MMII
IINN 33
typu jack na televizoru.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu
HDMI1, HDMI2 nebo HDMI3.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
1
2
3
1
Pouze
26/32LB7
*
s výjimkou
26/32LB7
*
Page 30
28
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Podle obrázku vložte modul CI do zásuvky adaptéru PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) v televizoru.
Další informace najdete na str. 54.
1
VLOŽENÍ MODULU CI
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA IN
HDMI IN 1HDMI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIAPCMCIA
CARD SLOT
RS-232RS-232C IN
(CONTROL &
OPTICA
TVTV
--
Pro zobrazení šifrovaných (placených) vysílání v
režimu digitální televize.
- Tato funkce není dostupná ve všech zemích.
1
Page 31
29
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu antény
Aby nedo‰lo k ru‰ení obrazu, ponechejte mezi videorekordérem a televizorem dostateãnou vzdálenost.
Napfiíklad pozastaven˘ obraz videopfiehrávaãe. Trval˘ obraz mÛÏe po stranách obrazovky zÛstat zobrazen pfii pouÏití formátu obrazu 4:3.
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OU
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Zástrčka externí antény
Anténa
Propojte zásuvku ANT OUT (V˘stup antény) na videorekordéru se zásuvkou ANTENNA IN
na televizoru.
Zapojte kabel antény do zásuvky ANT IN (Vstup antény) videorekordéru.
Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru a nalaìte pfiíslu‰n˘ program pro pfiehrávání signálu videorekordéru na televizoru.
Nastavení videorekordéru
1
2
2
3
1
Page 32
30
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu scart
Propojte zásuvku scart na videorekordéru se zásuvk ou scart AV1 na televizoru.
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce v˘robce video rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV1.
Pokud je zapojena zásuvka scart AV2, vyberte zdroj vstupu AV2.
2
3
4
1
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
(PC)
RGB IN
AUDIO
AV 1 AV 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
POZNÁMKA
!
GG
Pokud chcete pouÏít kabel Euro Scart, musíte pouÏít stínûn˘ kabel Euro Scart.
Pfiipojení pomocí kabelu RCA
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
1
2
3
GG
Máte-li monofonní videorekordér, zapojte audiokabel z videorekordéru ke konektoru typu jack AUDIO L/MONO (Lev˘ kanál/monofonní) na televizoru.
POZNÁMKA
!
1
Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televi­zoru a videorekordéru. Konektory jsou barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev˘ audiokanál = bílá a prav˘ audiokanál = ãervená)
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce k video­rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV 3.
Page 33
31
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
GG
Pokud jste souãasnû zapojili zásuvky S-VIDEO a VIDEO do videorekordéru S-VHS, bude moÏné pfiijímat pouze signál S-VIDEO.
POZNÁMKA
!
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
Pfiipojení pomocí kabelu S-Video
Propojte v˘stup S-VIDEO na videorekordéru se vstu­pem S-VIDEO na televizoru. Ve srovnání s normál ním vstupem Composite (kabel RCA) je kvalita obrazu lep‰í.
Propojte audio v˘stupy na videopfiehrávaãi se vstup ními konektory AUDIO typu jack na televizoru.
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce v˘robce video rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
2
3
4
1
1 2
NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU
Zvuk televize můžete odeslat do externího audiozařízení přes (optický) konektor digitálního zvukového výstupu.
G
Do optického výstupního portu se nedívejte. Laserový paprsek by vám mohl poškodit zrak.
UPOZORNùNÍ
RGB
(PC
R
COMP
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Připojte jeden konec optického kabelu do konektoru optického výstupu digitálního zvuku v televizoru.
Druhý konec optického kabelu připojte k optické­mu vstupu digitálního zvuku ve zvukovém zařízení.
V menu AUDIO (Zvuk) nastavte možnost „TV Speaker option – Off“ (Reproduktor TV – Vypnuto). (Gstr.81). Přečtěte si návod k použití externího zvukového zařízení.
2
3
1
1
2
Page 34
32
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V
Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televizoru a videorekordéru. Konektory jsou barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev˘ audiokanál = bílá a prav˘ audiokanál = ãervená)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
SpusÈte pfiíslu‰né externí zafiízení. Pokyny naleznete v pfiíruãce k externímu zafiízení.
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
Videokamera
Herní zafiízení
1
1
2
3
Page 35
33
Nastavení pro poãítaã
Pfiístroj podporuje technologii Plug and Play, osobní poãítaã se automaticky nastaví podle nas­tavení televize.
Pfiipojení 15kolíkového kabelu D-sub
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
INRS-232C IN
DIGITAL AUDIO OUT
RGB OUTPUT
AUDIO
Propojte v˘stup RGB z osobního poãítaãe se vstupním konektorem RGB (PC) typu jack na tele­vizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s
AAUUDD IIOO IINN ((RRGG BB// DDVV II))
typu jack na televizoru.
Zapnûte poãítaã a televizor.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu RGB.
2
3
4
1
1
2
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
GG
Pokud má počítač výstup DVI, ale nemá výstup HDMI, zvukový signál se musí připojit samostatně.
GG
Pokud počítač nepodporuje funkci Auto DVI, bude potřeba nastavit výstupní rozlišení přiměřeně k jeho parametrům. Chcete-li získat nejlepší kvalitu obrazu, nastavte výstupní rozlišení grafického adaptéru v počítači na 1024x768, 60 Hz.
POZNÁMKA
!
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1V 1 AV 2
IN IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1
2
Propojte výstup DVI počítače s konektorem HDMI/DVI IN 1 typu jack na televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s
AAUUDD IIOO IINN ((RRGG BB// DDVV II))
typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1.
2
3
4
1
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Page 36
34
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
POZNÁMKA
!
G
Pokud se chcete těšit ze živého obrazu a zvuku, připojte osobní počítač k přístroji.
G
Nenechávejte na obrazovce po delší dobu stejný obraz. Tento obraz by se mohl na obra­zovce natrvalo vypálit. Pokud je to možné. používejte spořič obrazovky.
G
Připojte osobní počítač ke vstupu RGB (PC) nebo
HDMI IN (
nebo
HDMI/DVI IN)
na přístroji a změňte jeho výstupní rozlišení podle nas­tavení přístroje.
G
Pokud používáte některá rozlišení, vertikální vzory, kontrast nebo jas, mohou se v režimu PC vyskytnout šumy obrazu. V takovém případě v režimu PC změňte rozlišení či obnovovací frekvenci, nebo v nabídce nas­tavte jas a kontrast tak, aby obraz byl čistý. Pokud nelze změnit obnovovací frekvenci grafické karty v osobním počítači, vyměňte ji nebo se poraďte s výrobcem.
G
Vstup synchronizace je pro horizontální a ver­tikální frekvenci samostatný.
G
Pokud chcete dosáhnout nejvy‰‰í kvality obrazu, doporuãujeme v reÏimu PC pouÏívat rozli‰ení
1024x768, 60
Hz (pro modely Plazmové televizory).
G
Připojte signálový kabel spojený s výstupem pro monitor osobního počítače ke vstupu RGB (PC/DTV) přístroje, nebo připojte signálový kabel spojený s výstupem HDMI počítače ke vstupu HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN) v přístroji.
G
Propojte audio kabel z osobního počítače se vstupními audio konektory typu jack na televi­zoru. (Audio kabely nejsou součástí balení přístroje.)
G
Pokud používáte zvukovou kartu, nastavte podle přání zvuk počítače.
G
Tento přístroj využívá řešení VESA Plug and Play. Poskytuje data EDID systému počítače PC pomocí protokolu DDC. Při práci s tímto přístrojem se počítač nastavuje automaticky.
G
Protokol DDC je přednastaven pro režim RGB (analogové RGB), HDMI (digitální RGB).
G
Je-li to třeba, nastavte funkci Plug and Play.
G
Pokud grafická karta osobního počítače neposkytuje současně analogový i digitální výstup RGB, použijte pro zobrazení výstupu osobního počítače na přístroji pouze jeden ze vstupů RGB nebo HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN).
G
Pokud grafický adaptér počítače poskytuje analogový i digitální výstup RGB současně, nastavte přístroj na režim RGB nebo HDMI; (druhý režim bude přístrojem automaticky nas­taven pro Plug and Play.)
G
Pokud použijete redukční kabel HDMI na DVI, nemusí podle grafického adaptéru pracovat režim DOS.
G
Pokud používáte příliš dlouhý kabel RGB-PC, mohou se na obrazovce objevit šumy. Doporučujeme používat kabel kratší než pět metrů. S takovým kabelem lze dosáhnout nejlepší kvality obrazu.
Page 37
35
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
1366x768
70,08 59,9 4 75,00
60,31
75,00
74 , 55 60,00 70,00
75,029
59,87
59,8 59,6
59,988
31 , 4 6 8 31 , 4 6 9
37, 684
37, 879 46,875 49, 725 48,363 56,476 60,123
47, 78 47, 72 47, 56
66,647
Podporované rozlišení displej
Rozli‰ení
720x400
640x480
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
režim RGB[PC] / HDMI[PC]
1920x1080
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
59,9 4 60,00 59,9 4 60,00 50,00 50,00 59,9 4 60,00 59,9 4 60,00 50,00 24,00 50,00 59,9 4 60,00
31 , 4 6 9 31 , 4 6 9
31 , 4 7
31 , 5 0
31 , 2 5
37, 50 44,96 45,00 33 ,72 33 ,75
28, 125
27, 00 56,25
67, 433 67, 500
režim HDMI[DTV]
Rozli‰ení
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
1366x768
70,08 59,9 4 75,00
60,31 75,00
74 , 55 60,00 70,00
75,023
59,9 9 59,9 4 59,9 4
59,988
31 , 4 6 8 31 , 4 6 9 37, 500
37, 879 46, 875 49,725 48,363 56,476 60,023
47, 649
47, 649
47, 649 66,647
Rozli‰ení
720x400
640x480
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
RGB[PC] / HDMI[PC] mode
1920x1080
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
59,9 4 60,00 59,9 4 60,00 50,00 50,00 59,9 4 60,00 50,00 59,9 4 60,00 24,00 50,00 59,9 4 60,00
31 , 4 6 9 31 , 4 6 9
31 , 4 7 31 , 5 0 31 , 2 5
37, 50 44,96 45,00
28,125
33 ,72
33 ,75
27,000
56,250
67, 433
67, 500
HDMI[DTV] mode
Rozli‰ení
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
s výjimkou 26/32LB7
*
Pouze 26/32LB7
*
Page 38
36
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Nastavení obrazovky pro režim počítače
Automaticky upravuje pozici obrazu a minimalizuje tfiepání obrazu. Aãkoli obraz stále není správn˘, monitor nyní fun­guje správnû ale vyÏaduje dal‰í nastavení.
Auto configure (Aut. nastavení)
Tato funkce automaticky upravuje pozici obrazu, frekvenci a fázi. (Po dobu provádûní automatické konfigurace mÛÏe b˘t obraz nestabilní.)
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZOVKA.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte moÏnost Aut. nastavení.
Stisknutím tlaãítka
GG
funkci Aut. nastavení
spusÈte.
Po dokonãení automatického nastavení se na
obrazovce zobrazí hlá‰ení OK.
Pokud pozice obrazu není správná, spusÈte auto­matické nastavení znovu.
Pokud obraz po automatickém nastavení v reÏimu RGB (PC) je‰tû potfiebuje upravit, zkuste manuální konfiguraci.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Auto configure (Automatické nastavení) (pouze v reÏimu RGB [PC])
Aut. nastavení G Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
Nastavit
1
3
2
1
2
3
4
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
Q.VIEW
OK
GUIDE
EXIT
BACK
MENU
OK
INFO i
GUIDE
BACK
VOL P R
*
FAV
RATIO
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
FAV
VOL PR
MUTE
123
Page 39
37
Pokud není obraz po provedení automatického nas­tavení jasn˘ a zvlá‰tû pokud se zobrazované znaky stále chvûjí, upravte fázi obrazu ruãnû.
K opravû velikosti obrazu nastavte
Taktování.
Tato funkce pracuje v následujících reÏimech: RGB[PC].
TTaakk tt oovv áá nníí
Tato funkce slouÏí k minimalizaci svisl˘ch pruhÛ na pozadí obrazu.Velikost obrazu ve vodorovném smûru se zmûní také.
FF áázz ee
Tato funkce umoÏÀuje odstranit ve‰keré vodor­ovné ru‰ení a vyãistit nebo zaostfiit znaky v obrazu.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZOVKA.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom pomocí tlaãítka
DD
neboEEvyberte moÏnost Manuální nastavení.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEvyberte
poloÏku Fáze, Taktování, H-Pozice nebo V-
Pozice.
Stisknûte tlaãítko
FF
neboGGproveìte poÏadovaná
nastavení v kaÏdé vedlej‰í nabídce.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Nastavení hodnot Phase (Fáze), Clock (Kmitočet), Position (Pozice)
Aut. nastavení Manuální nastavení
G
ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
Fáze Taktování H-Pozice V-Pozice
0 0
0 0
1
1
2
3
4
5
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
3 4
2
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
Q.VIEW
OK
BACK
*
FAV
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 40
38
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Abyste vidûli normální obraz, srovnejte rozli‰ení reÏimu RGB s reÏimy XGA.
Tato funkce pracuje v následujícím reÏimu: -ReÏim RGB[PC]
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZOVKA.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte reÏim ReÏim XGA.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEa
vyberte poÏadované rozli‰ení reÏimu XGA.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
V˘bûr ‰irokého reÏimu XGA
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA
G
Pomûr stran obrazu Vynulovat
1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768 1366 X 768
1
1
2
3
4
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
3
2
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
Q.VIEW
OK
BACK
*
FAV
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 41
39
Tato funkce pracuje v aktuálním reÏimu. Spustit nastavenou hodnotu
Metoda ISM a funkce Low Power (Nízká spotfieba ) nej­sou k dispozici u modelÛ LCD TV.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte moÏnost V˘chozí reÏim.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Obnovit v˘chozí.
Stisknûte tlaãítko
GG
.
Systém zobrazí zprávu “Zadáte-li heslo, v‰echna uÏivatelská nastavení budou odstranûna.
(Při zadání hesla bude vynulováno uživatelské nas­tavení).
Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo.
Initializing (Inicializace – obnovení v˘chozího nastavení)
1
2
3
4
5
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
G
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
1
2
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
GF
4
3
OK
Normal
Off
1
OK
Normal
Off
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL P R
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
BACK
FAV
INFO
i
*
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
Page 42
40
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Funkce dálkového ovladaãe
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
POWER
D/A INPUT
(D/A VSTUP)
TV/RADIO
Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu.
Vybere analogový nebo digitální režim. Přepne přístroj z pohotovostního režimu do stavu Zapnuto.
V digitálním režimu vybere rozhlasovou nebo televizní stanici.
INPUT
Nastavení jasu
Režim externího vstupu se pravidelně přepíná.
Pfiepne televizor z pohotovostního reÏimu do stavu Zapnuto.
SlouÏí k nastavení jasu obrazovky. Pfii zmûnû reÏimu zdroje se obnoví v˘chozí nastavení této funkce.
BAREVNÁ
TLAâÍTKA
SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEXTEM) nebo k programování skladeb.
EXIT
BACK (ZPĚT)
MENU
INFO i
GUIDE (PRŮVODCE)
Zru‰í ve‰kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu.
Umožňuje uživateli vrátit se o jeden krok zpět v interaktivní aplikaci, elektronickém průvodci pořady nebo ve funkci vyžadující interakci s uživatelem.
Vybere nabídku.
Zobrazí aktuální informace o obrazovce. Zobrazí program pořadů.
VOLUME + / -
FAV
MUTE
Programme + / -
âíselná tlaãítka
0–9
LIST
Q.VIEW
Upraví hlasitost.
Zobrazí zvolen˘ oblíben˘ program.
Zapne a vypne zvuk.
Vybere program.
Vybere program. Volba ãíseln˘ch poloÏek nabídky.
Zobrazí tabulku pfiedvoleb.
Zapne naposledy sledovan˘ program.
Page 43
41
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Instalace baterií
Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou polaritou.
PouÏijte dvû baterie 1,5 V typu AA. NepouÏívejte souãasnû pouÏité baterie s nov˘mi.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
1
1
MODE
SlouÏí k v˘bûru provozních reÏimÛ dálkového ovladaãe.
Tlaãítka
TELETEXT
RATIO(POMùR)
I/II
Zobrazí seznam AV zařízení připojených k televizoru. Přepnutím tohoto tlačítka zobrazíte na obrazovce nabídku Simplink.(
GG
str.62)
SlouÏí k ovládání teletextu Více informací najdete v ãásti Teletext.
vyberte poÏadovan˘ formát obrazu.
Nastaví zvukov˘ v˘stup.
Tlaãítko
THUMBSTICK
(Nahoru/DolÛ/Doleva)
OK
UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uÏivatelské nastavení televizoru.
potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
SLEEP
SUBTITLE (TITULKY)
Nastaví ãasovaã automatického vypnutí.
V digitálním režimu vyvolá preferované titulky.
TLAâÍTKA
VCR/DVD
Ovládá nûkteré videorekordéry (kazetové) nebo pfiehrávaãe DVD, pokud bylo jiÏ stisknuto tlaãítko pro reÏim DVD nebo VCR.
Připojená AV zařízení můžete ovládat tlačítky
DD
neboEEneboFFnebo GG, OK a tlačítky pro přehrávání, zastavení, pauzu, rychlé převíjení vpřed a vzad a vynechání kapitoly. (Tlačítko takové funkce neposkytuje)
1
Page 44
42
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Funkce dálkového ovladaãe
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky.
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
POWER
D/A INPUT
INPUT
Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu.
Vybere analogový nebo digitální režim. Přepne přístroj z pohotovostního režimu do stavu Zapnuto.
Režim externího vstupu se pravidelně přepíná.
Pfiepne televizor z pohotovostního reÏimu do stavu Zapnuto.
TV/RADIO
I/II
MUTE
V digitálním režimu vybere rozhlasovou nebo televizní stanici.
Nastaví zvukov˘ v˘stup. Zapne a vypne zvuk.
âíselná tlaãítka
0–9
LIST
Q.VIEW
Vybere program. Volba ãíseln˘ch poloÏek nabídky.
Zobrazí tabulku pfiedvoleb.
Zapne naposledy sledovan˘ program.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
Tlaãítko
THUMBSTICK
(Nahoru/DolÛ/Doleva)
OK
Vybere nabídku.
Zru‰í ve‰kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu.
Zobrazí aktuální informace o obrazovce. Zobrazí program pořadů.
UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uÏivatelské nastavení televizoru.
potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
VOLUME + / -
BACK
*
FAV
Programme + / -
Upraví hlasitost.
Umožňuje uživateli vrátit se o jeden krok zpět v interaktivní aplikaci, elektronickém průvodci pořady nebo ve funkci vyžadující interakci s uživatelem.
Bez funkce
Zobrazí zvolen˘ oblíben˘ program.
Vybere program.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Page 45
43
Instalace baterií
Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou polaritou.
PouÏijte dvû baterie 1,5 V typu AAA. NepouÏívejte souãasnû pouÏité baterie s nov˘mi.
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
BAREVNÁ
TLAâÍTKA
SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEXTEM) nebo k programování skladeb.
Tlaãítka
TELETEXT
SlouÏí k ovládání teletextu Více informací najdete v ãásti Teletext.
1
1
1
RATIO
SLEEP
SUBTITLE
vyberte poÏadovan˘ formát obrazu.
Nastaví ãasovaã automatického vypnutí.
V digitálním režimu vyvolá preferované titulky.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Page 46
44
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Nejdfiív správnû zapojte napájecí kabel. Televizor se pfiepne do pohotovostního reÏimu.
V pohotovostním reÏimu lze televizor zapnout stisknutím tlaãítek rr/ I, INPUT nebo PR
D
nebo
E
na pfiístroji nebo pomocí tlaãítek POWER, INPUT, D/A, PR + nebo - a ãísly 0 - 9 na dálkovém ovladaãi.
2
1
ZAPÍNÁNÍ TELEVIZORU
Inicializace nastavení
POZNÁMKA:
a.
Pokud nestisknete žádné tlačítko, nabídka auto­maticky zmizí po přibližně 40 sekundách.
b.
Stisknutím tlačítka BACK (Zpět) se vrátíte z aktuální nabídky OSD do předchozí.
Pokud je po zapnutí přístroje na obrazovce zobrazena nabídka OSD (On Screen Display) jako na obrázku, můžete nastavit možnosti Language (Jazyk), Country (Země), Time Zone (Časové pásmo), Auto programme tuning (Automatické ladění programů).
- Vlastnosti televizoru lze vyuÏívat po jeho zapnutí.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
RATIO
I/II
VCR
POWER
TEXT
INPUT
BRIGHT
TV/RADIO
SIMPLINK
VOL PR
123
456
789
0
LIST
MUTE
FAV
Q.VIEW
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT D/A
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Page 47
45
VOLBA PROGRAMU
âíslo programu vyberete stisknutím tlaãítka PR + nebo - nebo ãíselného tlaãítka.
1
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
NASTAVENÍ HLASITOSTI
Hlasitost upravte pomocí tlaãítka VOL + nebo ­(Hlasitost).
Chcete vypnout zvuk, stisknûte tlaãítko MUTE (Vypnout zvuk).
Zvuk obnovíte stisknutím tlaãítka MUTE (Vypnout zvuk), VOL + nebo - (Hlasitost) nebo I/II.
1
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
SIMPLINK
INFO i
FAV
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Page 48
46
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
V¯BùR NABÍDEK OSD A JEJICH NASTAVENÍ
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky DDneboEEvyberte libovolnou nabídku.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte poloÏku nabídky.
Tlaãítky
FF
nebo GGzmûÀte nastavení poloÏky ve vedlej‰í nabídce nebo v rozbalovací nabídce.
Stisknutím tlaãítka OK nebo MENU (Nabídka) se mÛÏete pfiesunout do nabídky vy‰‰í úrovnû.
Nabídka OSD (On Screen Display) se mÛÏe mírnû li‰it od obrázkÛ v této pfiíruãce.
2
3
1
POZNÁMKA
!
G
V modelech LCD nelze používat možnosti ISM Method (Metoda ISM) a Low power (Úspora energie).
G
V analogovém režimu nejsou zobrazeny možnosti 5V Antenna Power (Napájení antény), CI Information(Informace CI), Software Update(aktualizace softwaru) a Diagnostics (Diagnostika).
G
Index- pouze u modelu 50PB6
*
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
OBRAZ
O
ZVUK
O
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
* : Tato funkce není dostupná
ve všech zemích.
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim Index
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
*
Pouze 50PB6
*
* : Tato funkce není dostupná
ve všech zemích.
Page 49
47
Slouží k automatickému hledání a uložené všech programů.
Při zahájení automatického hledání programů v digitálním režimu budou všechny doposud uložené informace odstraněny.
Automatické ladûní programÛ
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
1
Automatické ladûní G Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Start
2
3
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko GGTlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte
poloÏku
Automatické ladûní.
Stisknutím tlačítka
GG
zahajte automatické ladění. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Lock System On(Zámek sys­tému zamknut).
Přístroj zobrazí zprávu All service information will be updated. Continue?” (Vechny servisní informace budou aktualizovány. Pokračovat?).
Chcete-li pokračovat v automatickém ladění, zvolte pomocí tlačítka
FF
nebo GGmožnost ANO.
Poté stiskněte tlačítko OK. V opačném případě stiskněte tlačítko NE.
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA).
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
2
3
4
1
Automatické ladûní
MENU
Pesun vyp.
24 %
UHF CH.
14
0 Programy(s)
0 Programy(s)
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
Q.VIEW
OK
GUIDE
EXIT
BACK
MENU
OK
INFO i
GUIDE
BACK
VOL P R
*
FAV
RATIO
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
VOL PR
123
FAV
MUTE
Page 50
48
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Automatické ladûní Ruãní ladéní
G
Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Pijímaã pidá tento kanál do seznamu.
UHF CH.
35
Ruční ladění umožňuje přidat program do seznamu ručně.
Ruãní ladûní programÛ
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
1
2
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Pijímaã pidá tento kanál do seznamu.
UHF CH
35
43
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko GGTlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte
poloÏku
Ruãní ladé
..
Stisknutím tlačítka
G
a poté tlačítka Dnebo
E
nebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte požadované číslo stanice. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Lock System On’ (Zámek sys- tému zamknut).
Stisknutím tlačítka OK nastavení uložte.
Pokud je stanice daného čísla v seznamu již uložena, zobrazí přístroj zprávu Setup infor-
mation for the channel will be updated. Continue?” (
Informace o nastavení kanálu budou
aktualizovány. Pokra
č
ovat?
).
Chcete-li pokračovat v ručním ladění, zvolte pomocí tlačítka
F
nebo Gmožnost ANO.
Poté stiskněte tlačítko OK. V opačném případě stiskněte tlačítko NE.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
2
3
4
5
1
D E
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
Ladû
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL P R
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
BACK
FAV
INFO
i
*
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
Page 51
49
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
G
Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Nastavit
Pokud některé číslo programu vynecháte, nebude možné ho při sledování televize zvolit tlačítkem PR + nebo -.
Chcete-li vynechaný program zvolit, zadejte přímo číslo programu ČÍSELNÝMI tlačítky nebo ho vyberte v nabídce úprav programů.
Tato funkce umožňuje vynechat uložené programy.
V některých zemích lze přesouvat čísla programů pouze ŽLUTÝM tlačítkem.
Úpravy programÛT
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
1
32
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítkoGGa potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku
Úprava pedvolby.
Stisknûte tlaãítko
GG
vyvolejte menu
Úprava
pedvolby.
Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Zadejte heslo Zap.(Zámek systému zamknut).
Pomocí tlačítek
D
nebo Enebo Fnebo
G
vyberte program pro uložení nebo vynechání.
Opakovaným stisknutím MODRÉHO tlačítka pro­gram vynechejte nebo uložte.
Vynechávané programy jsou zobrazeny modře a během sledování televize je není možné vybrat tlačítky PR + nebo -.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
2
3
4
5
6
1
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
POWER
TV INPUT D/A
I/II
OK
BACK
MUTE
0
Q.VIEW
TEXT
TV/RADIO
123
456
789
LIST
MENU EXIT
INFO
i
GUIDE
BACK
EXIT
VOL PR
123
456
789
LIST
MENU
OK
FAV
MUTE
0
INFO i
GUIDE
Q.VIEW
Page 52
50
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
A
¤eskoãení ãísla programu
Vyberte ãíslo programu, které chcete pfieskoãit, tlaãítkem
D
nebo Enebo Fnebo
G
.
Stisknûte MODRÉ tlaãítko. Pfieskoãen˘ program zmûní barvu na modrou.
Dal‰ím stiskem MODRÉHO tlaãítka opusÈte pfieskoãen˘ program.
KdyÏ pfieskoãíte ãíslo programu, znamená to, Ïe ho nemÛÏete vybrat s pouÏitím tlaãítka
PR + nebo -
bûhem normálního sledování TV.
Chcete-li zvolit vynechaný program, zadejte přímo číslo programu ČÍSELNÝMI tlačítky nebo ho vyberte v nabídce úprav programů nebo v elektronickém průvodci.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
AA
Zamknutí programu (pouze při zapnutém režimu zamknutí)
Pomocí tlačítek
D
nebo Enebo Fnebo Gvyberte program pro zamknutí.
Stiskněte ZELENÉ tlačítko. Před příslušným číslem programu bude zobrazena ikona zámku.
Dalším stisknutím ZELENÉHO tlačítka funkci vypnete.
POZNÁMKA :
G
Chcete-li sledovat zamknutý program, zadejte do systému zamykání 4místné heslo. Toto číslo si pamatujte!
G
Pokud heslo zapomenete, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’.
G
Pokud po uvolnění zamknutého programu přepnete na jiný program a vrátíte se k zamknutému pro­gramu do jedné minuty, nemusíte heslo zadávat znovu.
A Výběr oblíbeného programu
Stisknutím tlačítka
D
nebo Enebo Fnebo Gvyberte číslo oblíbeného programu a poté stiskněte
tlačítko FAV na dálkovém ovladači.
Tento krok zařadí vybraný program do seznamu oblíbených programů a před číslem programu zobrazí ikonu srdce.
Zobrazeno u programu DTV. Zobrazeno u oblíbeného programu. Zobrazeno u zamknutého programu. Zobrazeno u rozhlasového programu. Zobrazeno u programu MHEG.
Zobrazeno u programu s teletextem. Zobrazeno u programu s titulky. Zobrazeno u šifrovaného programu. Zobrazeno u programu Dolby.
Slovníček pojmů
TEXT
1
2
3
4
1
2
3
1
Page 53
51
I v případě, že externí anténa nevyžaduje 5V napájení, může tato funkce zajistit výstup 5V napájení.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítkoGGa potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku
Napájení Ant. 5V
.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Pokud je při zapnutém režimu napájení antény přístroj zkratován, automaticky režim vypne.
Přístroj zobrazí zprávuAntenna feed over-
loaded. Automatically switched off.
(Anténní vstup je př etížen. Byl automaticky vypnut.).
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Napájení antény
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V
G
Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Vyp. Zap.
1
32
1
2
3
4
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
789
0
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
UPDATE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
GUIDE
EXIT
BACK
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 54
52
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru
G
Diagnostika Informace CI
Vyp. Zap.
1
32
AKTUALIZACE SOFTWARU
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Akt. softwaru .
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Pokud zvolíte hodnotu On (Zapnuto), upozorní vás na nalezení nového softwaru zpráva.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
* Při nastavení „Software Update“ (Aktualizace softwaru)
Občas se přenos aktualizovaného digitálního softwaru projeví v následující nabídce na obrazovce televizoru.
Po zobrazení následujícího obrázku vyberte tlačítky
F
nebo
G
možnost YES (Ano).
Po dokončení aktualizace softwaru bude systém přibližně jednu minutu restartovat.
- Během aktualizace softwaru dodržujte následující pokyny:
Nesmíte přerušit napájení přístroje.
Přístroj nesmíte vypnout.
Nesmíte odpojit anténu.
Během této doby nevypínejte napájení
systému.
Během této doby nepoužívejte vypínač.
Po aktualizaci softwaru můžete aktuali-
zovanou verzi zjistit v nabídce Diagnostics (Diagnostika).
1
2
3
4
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
Funkce Aktualizace softwaru (Software Update) umožňuje stahování softwaru prostřednictvím pozemního digitálního vysílacího systému.
789
0
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 55
53
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Tato funkce slouží k zobrazení údajů Manufacturer (Výrobce), Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Výrobní číslo) a Software Version (Verze softwaru).
Zobrazuje informace a sílu signálu naladěného multiplexu. Zobrazuje informace o signálu a název služby vybraného multiplexu.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Diagnostika.
K zobrazení údajů Manufacturer (Výrobce), Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Výrobní číslo) a Software Version (Verze softwaru) slouží tlačítko
G
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Diagnostika
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika
G
Informace CI
Nastavit
1
2
3
1
2
3
4
Engineering Diagnostics
Menu
Prev.
Manufacturer : LG Electronics Inc. Model / Type : 37LC2D-EC Serial No. : 604KG0000006 Software version : 1.1.0
CH 30 CH 34
Select
Transmitter : Teracom_Mux_2 Signal strength 53%
Signal quality 100%
1 YLE PEU 1 YLE TV1 3 YLE TV2 4 YLEQ 5 YLE FST
6 YLEN KLASS
7 YLE FSR+ 8 YLE24
Back
i Channel 30
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
789
0
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
GUIDE
UPDATE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 56
54
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Tato funkce umožňuje sledovat některé šifrované stanice (placená vysílání). Pokud modul CI odstraníte, nebudete moci placené služby sledovat. Když modul vložíte do zásuvky CI, získáte přístup k nabídce modulu. Modul a inteligentní adaptér můžete zakoupit u svého dodavatele. Modul CAM nevkládejte ani nevytahujte z přístroje příliš často. Mohlo by to způsobit potíže. Po zapnutí přístroje po vložení modulu CI často neuslyšíte zvuk.
Podle použitého modulu CI a inteligentního adaptéru může být obraz nepřirozený.
Funkce CI (Common Interface) nemusí být použita, záleží na situaci vysílání v dané zemi.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Informace CI.
Stiskněte tlačítko
G
a poté tlačítko OK.
Stisknutím tlačítka
D
nebo Evyberte požadovanou položku: Informace o modulu, informace o inteligentním adaptéru, jazyk, sta­hování softwaru atd.
Stisknûte tlaãítko OK.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Tato nabídka OSD je uvedena pouze pro ilus­traci a položky nabídky a formát obrazovky se mohou měnit podle provozovatele placených digitálních služeb.
Obrazovku nabídky CI (Common Interface) a
služby můžete změnit u dodavatele.
Viaccess Module
Select the item
Consultations
Authorizations Module information
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (Informace CI)
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Modul
1
2
3
4
5
6
32
54
1
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
789
0
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
Page 57
55
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
1
5432
Touto metodou se ukládají do pamûti v‰echny stanice, které lze pfiijímat. Bûhem instalace tohoto pfiístroje se doporuãuje pouÏívat automatické programování.
Automatické ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko GGTlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte
poloÏku
Automatické ladûní.
Stisknutím tlačítka
G
vyberte možnost Systém.
Tlačítkem
F
nebo Gvyberte televizní systém;
L :
SECAM L/L’ (Francie)
BG :
PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní Evropa/ Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod /Afrika/Austrálie)
I :
PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní
Evropa/âína/Afrika/CIS)
Stisknutím tlačítka Evyberte položku Ukládání od:.
.
Pomocí tlačítek
F
nebo Gnebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte v nabídce Ukládání od: číslo počátečního programu.
Tlačítkem
E
vyberte možnost Start.
Pro stanice, které vysílají VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) nebo teletextové informace, se ukládá do pamûti také název stanice.
Pokud stanici nelze pfiifiadit Ïádn˘ název, je jí pfiifiazeno ãíslo kanálu a uloÏeno jako C (V/UHF 01-
69) nebo S (Kabelové TV 01-47) a pfiíslu‰né ãíslo.
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA).
KdyÏ je automatické programování hotové, objeví se na obrazovce nápis
Úprava pedvolby.
Pokyny pro úpravy uloÏen˘ch programÛ naleznete v kapitole
Úprava pedvolby ’.
Automatické ladûní G Ruãní ladéní Úprava pedvolby
Systém Ukládání od: Start
BG
2
1
2
3
4
5
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
POWER
TV INPUT
D/A
I/II
TEXT
TV/RADIO
123
456
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
Q.VIEW
OK
MUTE
GUIDE
BACK
EXIT
VOL PR
123
456
789
LIST
MENU
OK
FAV
MUTE
0
INFO i
Q.VIEW
GUIDE
Page 58
56
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Ruãní programování umoÏÀuje ruãnû ladit a uspofiádávat stanice v libovolném pofiadí, jaké si pfiejete.
Ruãní ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko GGa potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku
Ruãní ladé.
Tlačítkem
G
vyberte možnost Ukládání.
Pomocí tlačítek
F
nebo Gnebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte v nabídce Ukládání číslo požadovaného programu.
Stisknutím tlaãítka Evyberte poloÏku
Systém.
Pomocí tlaãítek
F
nebo
G
vyberte systémovou
nabídku televizoru.
L :
SECAM L/L’ (Francie)
BG :
PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní Evropa/ Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod /Afrika/Austrálie)
I :
PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní
Evropa/âína/Afrika/CIS)
Tlačítkem Evyberte možnost Pásmo. Pomocí tlačítek
F
neboGvyberte podle potřeby položku
V/UHF nebo kabelové TV .
Tisknutím tlaãítka Evyberte poloÏku
Kanál.
Pomocí tlaãítka
FF
nebo
GG
nebo ãíseln˘ch tlaãítek
vyberte ãíslo poÏadovaného programu.
Je-li to moÏné, vyberte poÏadované ãíslo programu pfiímo pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
Stisknutím tlaãítka
E
vyberte poloÏku
Ladûní.
Stisknutím tlaãítka
FF
nebo
GG
zahájíte hledání.
Jakmile bude stanice nalezena, hledání se zastaví.
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
Chcete-li uloÏit jinou stanici, opakujte kroky 3 aÏ 8.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Automatické ladûní Ruãní ladéní
G
Úprava pedvolby
Ukládání Systém Pásmo Kanál Doladûní Ladûní Název
1
1
C 01
BG
V/UHF
1
5
432
9
876
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
POWER
TV INPUT
D/A
I/II
OK
MUTE
0
Q.VIEW
TEXT
TV/RADIO
123
456
789
LIST
MENU EXIT
INFO
i
GUIDE
BACK
EXIT
VOL PR
123
456
789
LIST
MENU
OK
FAV
MUTE
0
INFO i
GUIDE
Q.VIEW
Page 59
57
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Ruãní ladéní.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Název.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEE.
Můžete použít písmena A až Z, číslice 0 až 9, znaky +/- a mezeru.
Pomocí tlaãítek
FF
neboGGvyberte pozici a potom
vyberte druh˘ znak a tak dále.
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Obvykle je jemné ladûní potfieba provést pouze tehdy, jeli slabá kvalita pfiíjmu.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Ruãní ladéní.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítkyDDnebo
EE
vyberte Doladûní.
Stisknûte tlaãítko
GG
. Stisknutím tlaãítka FFnebo
GG
jemnû dolaìte nejlep‰í obraz a zvuk.
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Jemné ladûní
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Pfiifiazení názvu stanice
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Je také moÏné pfiifiadit kaÏdému ãíslu programu název stanice s pûti znaky.
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
FG
UloÏit
Ukládání Systém Pásmo Kanál Doladûní Ladûní Název
1
1
C 01
BG
V/UHF
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
Ukládání Systém Pásmo Kanál Doladûní Ladûní Název
1
1
C 01
BG
V/UHF
FG
D E
1
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
5
432
5
432 6
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
Q.VIEW
OK
GUIDE
EXIT
BACK
MENU
OK
INFO i
GUIDE
BACK
VOL P R
*
VOL PR
FAV
Page 60
58
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítkoGGa potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku
Úprava pedvolby .
Stisknûte tlaãítko
GG
vyvolejte menu
Úprava
pedvolby.
A
Vymazání programu
Vyberte program, kt. chcete vymazat, tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Stisknûte dvakrát âERVENÉ tlaãítko. Vybran˘ program je vymazán a v‰echny následující programy posunuty o jednu pozici.
A
Kopírování programuz
Vyberte program, kt. chcete okopírovat, tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Stisknûte ZELENÉ tlaãítko. V‰echny násled. programy se posunou o jednu pozici dozadu.
Tato funkce umoÏÀuje vymazat nebo pfieskoãit uloÏené pro­gramy. RovnûÏ je moÏné pfiesouvat stanice pod jiná ãísla pro­gramÛ nebo vloÏit prázdnou stanici pod zvolené ãíslo progra­mu.
Úpravy programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
1
2
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby
G
Nastavit
1
2
3
a
b
a
b
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
MENU EXIT
OK
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
BACK
*
FAV
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
EXIT
BACK
MENU
OK
INFO i
GUIDE
Page 61
59
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
A
Pfiesunutí programu
Vyberte program, kt. chcete pfiesunout, tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Stisknûte ÎLUTÉ tlaãítko.
PfiesuÀte program pod poÏadované ãíslo programu tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Znovu stisknûte ÎLUTÉ tlaãítko, abyste ukonãili tuto funkci.
A
¤eskoãení ãísla programu
Vyberte ãíslo programu, které chcete pfieskoãit, tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Stisknûte MODRÉ tlaãítko. Pfieskoãen˘ program zmûní barvu na modrou.
Dal‰ím stiskem MODRÉHO tlaãítka opusÈte pfieskoãen˘ program.
KdyÏ pfieskoãíte ãíslo programu, znamená to, Ïe ho nemÛÏete vybrat s pouÏitím tlaãítka
PR + nebo
-
bûhem normálního sledování TV.
Pokud chcete vybrat pfieskoãen˘ program, zadejte ãíslo programu pfiímo NUMERICK¯MI tlaãítky nebo ho vyberte v menu úprav ãi v tabulce programÛ.
A Výběr oblíbeného programu
Tlačítky
D
neboEneboFneboGvyberte oblíbený program.
Stiskněte tlačítko FAV.
Vybraný program bude přidán do seznamu oblíbených programů a před číslem programu bude zobrazena ikona srdce.
a
b
c
d
a
b
a
b
c
d
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INFO
i
RATIO
VOL P R
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
BACK
FAV
TIME
*
?
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
TEXT
SIMPLINK
INFO i
VOL PR
123
456
789
0
LIST
MUTE
FAV
Q.VIEW
INDEX
POSITION
TIME
Page 62
60
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
A Zobrazení tabulky programÛ
Stisknutím tlaãítka LIST zobrazte menu Programme table.
Na obrazovce se objeví tabulka programÛ.
Nûkteré programy mohou b˘t zobrazeny v
modré barvû. Ty byly nastaveny jako pfieskoãené automatick˘m pro gramováním nebo v reÏimu úprav programÛ.
Nûkteré programy, uvedené v tabulce programÛ
s ãíslem kanálu, nemají pfiifiazen˘ Ïádn˘ název stanice.
A Volba programu v tabulce programÛ
Vyberte program tlaãítkem
D
neboEneboFneboG.
Potom stisknûte tlaãítko OK.Pfiístroj se pfiepne na program s vybran˘m ãíslem.
A Listování v tabulce programÛ
Stránky seznamu pojmou celkem 100 pro­gramů.
Stránky se obracejí opakovan˘m stisknutím tlaãítka
D
neboEneboFneboG.
Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko LIST.
A Zobrazení tabulky oblíbených programů
Stisknutím tlačítka FAV zobrazíte nabídku Favourite Programme (Oblíbené programy).
Programy uloÏené v pamûti mÛÏete kontrolovat tak, Ïe zobrazíte tabulku programÛ.
Vyvolání tabulky programÛ
Zobrazeno u oblíbeného programu.
Zobrazeno u zamknutého programu.
Slovníček pojmů
< V DIGITÁLNÍM REŽIMU >
< V ANALOGOVÉM REŽIMU >
1
1
2
1
2
DTV List
D
801 YLE TV1
802 YLE TV2
803 YLE FST
804 YLE24
805
YLE Teema
806 TV4
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Seznam programÛ
D
0 BBC1
1C 01
2C 04
3C 05
4
BLN 2
5
C 05
EXIT
GUIDE
0
Q.VIEW
OK
GUIDE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
OK
FAV
VOL PR
BACK
VOL P R
*
FAV
789
LIST
MUTE
0
Q.VIEW
Page 63
61
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu
G
SIMPLINK V˘chozí reÏim
AV1 AV2 AV3 Komp. RGB HDMI1 HDMI2
1
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
3 42
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
Po stisknutí tlačítka INPUT označí všechny nepoužívané vstupní zdroje.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte
nabídku
MOÎNOST .
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDneboEEvyberte
poloÏku Oznaãení vstupu.
Stiskněte tlačítko
G
a potom pomocí tlačítka Dnebo
E
vyberte zdroj: AV1, AV2, Komp., RGB, HDMI1 nebo
HDMI2.
Stisknutím tlačítka
F
nebo G vyberte označení.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Označení vstupů
1
2
3
4
5
1
âELNÍ DISPLEJ je moÏno zapnout nebo vypnout.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte
nabídku
MOÎNOST.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDneboEEvyberte
poloÏku Index.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDneboEEvyberte
poloÏku Vyp. nebo Zap..
Pokud zvolíte reÏim On, rozsvítí se jasnû âELNÍ DISPLEJ.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
INDEX (volitelně) (Pouze
50PB6
*
)
1
2
3
4
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim Index
G
Vyp. Zap.
32
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim Index
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
Q.VIEW
OK
GUIDE
BACK
EXIT
MENU
OK
INFO i
GUIDE
Page 64
62
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
MOÎNOST .
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku SIMPLINK.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK
G
V˘chozí reÏim
Vyp. Zap.
1
1
2
3
4
(s výjimkou 42/50PC3
*
)
Funguje pouze u zařízení s logem SIMPLINK. Zkontrolujte přítomnost loga SIMPLINK.
Slouží k ovládání a spouštění jiných AV zařízení připo­jených k televizoru kabelem HDMI bez nutnosti použití dalších kabelů a nastavení.
Pokud nechcete zobrazovat nabídku SIMPLINK, zvolte možnost
Vyp.
U modelu 26/32LB7* nepodporuje vstup HDMI IN 3 funkci SIMPLINK.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
32
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
789
0
LIST
MENU EXIT
OK
INFO
i
BACK
VOL P R
*
FAV
RATIO
SLEEP
SUBTITLE
Q.VIEW
GUIDE
UPDATE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 65
63
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
POZNÁMKA
!
GG
Připojte kabel HDMI ke vstupu HDMI/DVI IN nebo konektoru výstupu HDMI na zadní straně zařízení SIMPLINK s konektorem HDMI IN.
GG
U domácího kina s funkcí SIMPLINK po připojení konektoru HDMI výše uvedeným postupem připojte kabel DIGITAL AUDIO OUT ke konektoru DIGITAL AUDIO IN na zadní straně televizoru a ke konektoru OPTICAL na zadní straně zařízení SIMPLINK.
GG
Před použitím externího zařízení se SIMPLINK stiskněte tlačítko TV v oblasti MODE na dálkovém ovládání. Poté je možné začít zařízení používat.
GG
Když je zdroj vstupu přepnut pomocí tlačítka INPUT na dálkovém ovladači nebo jinde, zařízení pracující se SIMPLINK se zastaví.
GG
Při výběru nebo používání médií v zařízení s funkcí domácího kina je reproduktor automaticky přepnut na reprodukci domácího kina (poslouchání domácího kina).
Disc playback (Přehrávání disků)
Připojená AV zařízení můžete ovládat tlačítky DDneboEEnebo FFneboGG, OK a tlačítky pro přehrávání, zastavení, pauzu, rychlé převíjení vpřed a vzad a vynechání kapitoly.
Direct Play (Přímé přehrávání)
Po připojení AV zařízení k televizoru můžete přímo ovládat zařízení a přehrávat média bez dalšího nastavování.
Select AV device (Volba AV zařízení)
Umožňuje vybrat jedno z AV zařízení připojených k televizoru a přehrávat jeho obsah.
Power off all devices (Vypnout všechna zařízení)
Při vypnutí televizoru budou vypnuta všechna ostatní zařízení.
Switch audio-out (Vypnout zvukový výstup)
Snadný způsob vypnutí zvukového výstupu.
*Zařízení připojená k televizoru kabelem HDMI, která nepodporují systém Simplink, tuto funkci nenabízejí
Funkce systému SIMPLINK
TV viewing (Sledování televize): Bez ohle-
du na aktuáální režim přepne na dříve sle­dovanou televizní stanici
DISC playback (Přehrávání disku): Volba a přehrávání připojených disků. Je-li k dis­pozici více disků, jsou ve spodní části obra­zovky zobrazeny jejich názvy.
VCR playback (přehrávání videorekordéru):
Přehrávání a ovládání připojeného video­rekordéru.
HDD Recordings playback (Přehrávání nahrávek z pevného disku): Přehrávání a
ovládání nahrávek uložených na pevném disku.
Audio Out to Home theatre/Audio Out to TV (Zvukový výstup do domácího kina nebo televizoru): Vyberte zvukový výstup
Home theatre (Domácí kino) nebo TV speak­er (Reproduktor televizoru).
1
2
3
4
5
Nabídka SIMPLINK
Stisknutím tlačítka DDneboEEnebo FFneboGGa tlačítka OK vyberte požadovaný zdroj SIMPLINK.
Vybrané zařízení
Není připojeno žádné zařízení (šedá barva)
Je připojeno zařízení (jasná barva)
1
2
3
4
5
Page 66
64
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ OBRRAZU
Stisknutím tlačítka GUIDE zapnete systém EPG.
Dalším stisknutím tlačítka GUIDE nebo stisknutím tlačítka EXIT ukončíte systém EPG a vrátíte se ke sledování televize.
Stisknutím tlačítka
D
nebo Enebo Fnebo G, PR + nebo – vyberte požadovaný program a stisknutím tlačítka OK zobrazte vybraný pro­gram.
Tento přístroj obsahuje systém EPG (Elektronický průvodce pořady) pomáhající při procházení všemi možnostmi zobrazení.
Systém EPG obsahuje informace jako je program stanic či počáteční a koncové časy dostupných služeb. Kromě toho jsou v systému EPG často k dispozici podrobné informace o pořadu (dostupnost množství podrobných údajů se liší podle konkrétního provozovatele).
Tuto funkci lze používat pouze v případě, že ji provozovatel vysílá.
Systém EPG zobrazuje popis programu na nejbližších 8 dní.
EPG (Elektronický průvodce pořady) (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Zapnutí / vypnutí EPG
Výběr programu
1
2
1
Page 67
65
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ČERVENÉ Změna režimu EPG ŽLUTÉ
Zadání časovaného nahrávání/Nastavení připomínky
MODRÉ
Zadání časovaného nahrávání/Seznam připomínek
Změna na vybranou stanici
F
nebo
G
Volba programu NOW (Nyní) nebo NEXT (Další)
D
nebo
E
Volba vysílaného programu PR + nebo - Další a předchozí strana GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
TV/RADIO Volba televizního nebo rozhlasového programu INFO i Zapnutí a vypnutí podrobných informací
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ČERVENÉ Změna režimu EPG ZELENÉ Režim nastavení data ŽLUTÉ Zadání časovaného nahrávání/Nastavení připomínky MODRÉ Zadání časovaného nahrávání/Seznam připomínek
Změna na vybranou stanici
F
nebo
G
Volba programu NOW (Nyní) nebo NEXT (Další)
D
nebo
E
Volba vysílaného programu PR + nebo - Další a předchozí strana GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
TV/RADIO Volba televizního nebo rozhlasového programu INFO i Zapnutí a vypnutí podrobných informací
Funkce tlačítek v režimu průvodce NOW/NEXT (Nyní/Další)
Funkce tlačítek v režimu osmidenního průvodce
Funkce tlačítek v režimu změny data
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ZELENÉ Vypnutí režimu nastavení data
Změna na vybrané datum
F
nebo
G
Volba data
E
Vypnutí režimu nastavení data GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
NASTAVENÍ OBRRAZU
Page 68
66
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ OBRRAZU
Funkce tlačítek v poli rozšířeného popisu
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
D
nebo
E
Další a předchozí text ŽLUTÉ: Zadání časovaného nahrávání/Nastavení připomínky INFO i Zapnutí a vypnutí podrobných informací GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
- Tato funkce je k dispozici pouze při připojení nahrávacího zařízení používajícího nahrávací signály pin8 ke konektoru DTV-OUT kabelem SCART.
Funkce tlačítek v režimu zadávání záznamu/připomínky
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ŽLUTÉ:
Změna do režimu průvodce nebo seznamu časovače
Uložení záznamu časovače/připomínky
F
nebo
G
Volba typu, služby, data nebo počátečního či koncového času
D
nebo
E
Nastavení funkce
Funkce tlačítek v režimu seznamu časovače
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ŽLUTÉ Režim přidání nové položky ručního časovače ZELENÉ Režim úprav seznamu časovače ČERVENÉ Odstranění vybrané položky MODRÉ Změna do režimu průvodce
D
nebo
E
Volba seznamu časovače
Page 69
67
Obraz mÛÏete sledovat v rÛzném formátu -
PPoohhllee dd
,
PP llnn
˘ ((s
výjimkou
2266//3322LLBB77** ,, 4422//5500PPCC33**,, 6600PPCC44** ))
,
OOrriigg ii nn áállnn íí
,
44::33, 1166::99, 1144::99
a Zvût‰en˘1 nebo Zvût‰en˘2.
Pokud je pozastaven˘ obraz pfiítomen na obrazovce po del‰í dobu, mÛÏe na ní zÛstat trvale viditeln˘.
Pokud vám reÏim Full (Pln˘) nevyhovuje, zkuste pfiepnout do jiného reÏimu.
Pomocí tlaãítek
DD
neboEEmÛÏete nastavit míru roz‰ífiení.
Tato funkce pracuje u následujícího signálu:
NASTAVENÍ VELIKOSTI OBRAZU (POMĚRU STRAN)
NASTAVENÍ OBRRAZU
PPoohhlleedd ((
s výjimkou
2266//3322LLBB77**,, 4422//5500PPCC33**,,
6600PPCC44**))
Pokud vበtelevizor pfiijímá signál ‰irokoúh­lého obrazu, následující volba vás povede nastavením velikosti obrazu ve vodorovnÈm smûru, lineárnû tak, aby byla vyplnûna celá obrazovka.
PP llnn
˘
Pokud vበtelevizor pfiijímá signál ‰irokoúh­lého obrazu, následující volba vás povede nastavením velikosti obrazu ve vodor­ovném nebo svislém smûru, line·rnÏ tak, aby byla vyplnûna úplnû celá obrazovka.
(Tato funkce není dostupná u signálu NTSC.)
OOrriiggiinnáállnníí
KdyÏ pfiijímá televizor ‰irokoúhl˘ signál, automaticky se pfiepne zobrazení podle tohoto formátu.
44::33
Následující v˘bûr umoÏÀuje zobrazit pÛvodní pomûr stran 4:3 se ‰ed˘mi pruhy po levé a pravé stranû.
Opakovaným stisknutím tlačítka RATIO (POMĚR) vyberte požadovaný formát obrazu.
Poměr stran lze upravit také v nabídce OBRAZOVKA.
1
Spectacle
DE
Full
DE
4:3
Original
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL P R
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
BACK
FAV
INFO
i
*
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
Page 70
68
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ OBRRAZU
1166::99
Následující v˘bûr umoÏÀuje nastavit obraz svisle v lineárním pomûru (vhodné pro DVD ve formátu 4:3).
1144::99
Díky reÏimu 14:9 si mÛÏete vyuÏívat formát filmÛ 14:9 nebo televizních programÛ. Obraz 14:9 je zobrazen jako formát 4:3 ­je roztaÏen doleva a doprava.
Zvût‰en˘1
FNásledující v˘bûr umoÏÀuje sledovat obraz bez zkreslení, protoÏe vyplní celou obrazovku. Horní a dolní ãást obrazu bude ofiíznuta.
Zvût‰en˘1
MoÏnost Zoom 2 umoÏÀuje zmûnit pfiiblíÏení tak, aby obraz byl vodorovnû roztáhnut˘ a svisle ofiíznut˘. UmoÏÀuje porovnat zmûnu obrazu a pokrytí obrazovky.
POZNÁMKA
!
GG
V režimech Component, HDMI můžete vybrat pouze zobrazení 4:3, 16:9
(široký) a Zoom1/ 2.
GG
V režimu RGB můžete vybrat pouze režimy 4:3 a 16:9 (široký).
14:9
DE
16:9
Zoom1
DE
Zoom2
DE
Page 71
69
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku ReÏim obrazu .
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Intelligent Eye (pouze 26/32LB7*), Dynamick˘, Standardní,
Pijemn˘, Nastaviteln˘ 1, nebo Nastaviteln˘ 2.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
ReÏim obrazu nastaví televizor pro nejlepší vzhled obrazu. Podle kategorie programu vyberte v nabídce ReÏim obrazu přednastavenou hod­notu.
Nastavení Dynamick
˘
, Standardní a Pfiijemn
˘
byla pro dosaÏení optimální kvality obrazu napro­gramována ve v˘robû a nelze je mûnit.
Dynamick
˘
Po vybrání této moÏnosti bude obraz ostr˘.
Standardní Nejpfiirozenûj‰í a nejobvyklej‰í stav obrazu. Pijemn
˘
Po vybrání této moÏnosti bude obraz mûkk˘.
Nastavitel.1/2 Po vybrání této moÏnosti bude pouÏito
uÏivatelské nastavení.
PŘEDDEFINOVANÁ NASTAVENÍ OBRAZU
Režim obrazu-přednastavený
ReÏim obrazu G Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Dynamick
˘
Standardní Pijemn
˘
Nastaviteln˘1 Nastaviteln
˘
2
1
2
3
4
1
NASTAVENÍ OBRRAZU
32
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
OBRAZ
O
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
Q.VIEW
OK
GUIDE
EXIT
BACK
MENU
OK
INFO i
GUIDE
BACK
VOL P R
*
FAV
RATIO
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
FAV
VOL PR
MUTE
123
Page 72
70
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ OBRRAZU
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Teplota barev .
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku Chladná, Stední, Teplá nebo Nastaviteln
˘
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Chcete-li inicializovat hodnoty (obnovit v˘chozí nas­tavení), vyberte moÏn
ost Chladná.
Vyberte jedno ze tfií automatick˘ch nastavení barev. MoÏnost Warm (Teplé) obohatí teplej‰í barvy, jako je ãer­vená. Po zvolení moÏnosti Cool (Chladná) budou barvy ménû intenzivní a ladûné více do modra.
Tato funkce je k dispozici v uživatelském režimu.
Automatické nastavení barevného tónu (Warm (Teplé)/Normal (Normální)/Cool (Studené))
ReÏim obrazu Teplota barev
G
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Chladná Stední Teplá Nastaviteln
˘
1
1
2
3
4
32
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
OBRAZ
O
789
0
OK
BACK
*
FAV
SUBTITLE
Q.VIEW
GUIDE
UPDATE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
Page 73
71
NASTAVENÍ OBRRAZU
Kontrast 100 G Jas 45 Barva 50 Ostrost 50 Barevn
˘
tón 0
Nastaviteln
˘
1
Picture Mode G Colour Temperature
Advanced Picture Reset
Demo
Dynamick
˘
Standardní Pijemn
˘
Nastaviteln˘1 Nastaviteln
˘
2
1
RG
RUČNÍ ÚPRAVA OBRAZU
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku ReÏim obrazu.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEvyberte
poloÏku
Nastaviteln˘ 1 nebo Nastaviteln˘ 2.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEvyberte
poÏadovanou vlastnost obrazu:
Kontrast, Jas, Barva,
Ostrost a Barevn˘tón.
Pomocí tlaãítek
FF
neboGGproveìte pfiíslu‰né úpravy.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Režim obrazu-uživatelský
KKoonn tt rraa ss tt
Nastavuje rozdíl mezi svûtlou a tmavou úrovní obrazu.
JJaass
Zvy‰uje nebo sniÏuje v obrazu mnoÏství bílé.
BBaa rr vv aa
Nastavuje intenzitu v‰ech barev.
OOss tt rroo ss tt
Nastavuje úroveÀ ostrosti okrajÛ mezi svûtl˘mi a tmav˘mi oblastmi v obraze. âím niωí úroveÀ, tím mûkãí obraz.
OOdd ssttíínn
Nastavuje rovnováhu mezi úrovnûmi ãervené a zelené.
POZNÁMKA
!
GG
V reÏimu RGB-PC nelze nastavit barvu, ostrost a odstín na preferovanou úroveÀ.
1
2
3
4
5
6
32
54
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
OBRAZ
O
789
0
SLEEP
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
UPDATE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
GUIDE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 74
72
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ OBRRAZU
ReÏim obrazu Teplota barev
G
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Chladná Stední Teplá Nastaviteln
˘
âervená 40 G
Zelená 0 Modrá 0
Nastaviteln
˘
1
Jednotliv˘mi barevn˘mi sloÏkami âervená, Zelená nebo
Modrá mÛÏete nastavit libovolnou barevnou teplotu.
Barevný tón-uživatelský
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Teplota barev .
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku Nastaviteln
˘
.
Stisknûte tlaãítko
GG
a poté pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku âervená, Zelená nebo Modrá.
Pomocí tlaãítek
FF
neboGGproveìte pfiíslu‰né úpravy.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
1
2
3
4
5
6
32
54
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
OBRAZ
O
789
0
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
Page 75
73
ReÏim obrazu Teplota barev
G
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Automaticky Ruã
Kontrast XD
Barva XD
XD NR
MPEG NR
0
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
1
2
-TECHNOLOGIE VYLEPŠENÍ
OBRAZU
NASTAVENÍ OBRRAZU
3
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
XD.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku Automaticky nebo Ruã.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
* Manuální nastavení
Tato nabídka je přístupná po vybrání možnosti Nastaviteln
˘
1 nebo Nastaviteln˘ 2 v nabídce
RR eeÏiimm oobbrraa zzuu
.
Stiskněte tlačítko GGa pomocí tlačítek DDnebo
EE
vyberte položky Kontrast XD, Barva XD, XD NR nebo
MPEG NR.
Stiskněte tlačítko
GG
a pomocí tlačítek DDnebo
EE
vyberte položky Zap. nebo Vyp..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Technologie XD je jedineãná technologie vylep‰ení obrazu vyvinutá spoleãností LG Electronic. SlouÏí k zobrazení skuteãného zdroje signálu HD pomocí pokroãilého algoritmu zpracování digitálního obrazu.
Tuto funkci není možné používat v režimu RGB-PC.
AA
Kontrast XD
::
Automatická optimalizace kontrastu
podle jasu odrazu.
AA
Barva XD
::
Automatické nastavení barev odrazu,
aby se dosáhlo co nejlepších přirozených barev.
AA
XD NR : Odstranění šumu do bodu, kde nenaruší
původní obraz.
MPEG NR
MPEG NR slouÏí k redukci ‰umÛ v obraze, které se mohou objevit bûhem sledování televize.
1
2
3
4
1
2
3
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
OBRAZ
O
Zap.
Zap.
Nízká
Automaticky Ruã
G
Kontrast XD
Barva XD
XD NR
MPEG NR
0
Zap.
Zap.
Nízká
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL P R
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
BACK
FAV
INFO
i
*
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
Page 76
74
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ OBRRAZU
DEMO
SlouÏí ke znázornûní rozdílu mezi obrazem pfii pouÏití tech­nologie XD a bez ní.
Tuto funkci není možné používat v režimu RGB[PC],
HDMI[PC].
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDneboEEvyberte
poloÏku
XD Demo.
Ukázku XD Demo spustíte stisknutím tlaãítka GG.
Ukázku
XD Demo zastavíte stisknutím tlaãítka
MM EENN UU
nebo
EEXXIITT
.
1
2
3
4
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
G
Spustit
1
XD Demo
XD™Vyp. XD™ Zap.
V˘stup
MENU
32
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
OBRAZ
O
789
0
SLEEP
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
EXIT
BACK
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
Page 77
75
NASTAVENÍ OBRRAZU
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Kino
ÚroveÀ Černé
Vyp.
Nízká
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Kino
ÚroveÀ Černé
Nízká
1
2
3
ROZEVÍRACÍ REŽIM POKROČILÉ KINO
Nastavení televizoru pro nejlepší vzhled obrazu při sledování filmů.
Tato vlastnost je aktivní pouze v režimech DTV, TV, AV, S-Video a Component 480i/576i.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo EEvyberte
poloÏku
Pokroãilé.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Kino.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka FFneboGGvyberte
poloÏku
Zap. nebo Vyp..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
1
2
3
4
5
Zap.
GF
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
Move
OBRAZ
O
789
0
SLEEP
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
Page 78
76
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ OBRRAZU
POKROČILÁ ÚROVEŇ ČERNÉ (TMAVÉ)
Tato funkce optimalizuje kvalitu obrazu při sledování filmu. Nastavení kontrastu a jasu pomocí úrovně černé barvy na obrazovce.
Tato funkce pracuje v následujících režimech: AV (NTSC-M), S-Video (NTSC-M) a HDMI.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Pokroãilé.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
ÚroveÀ Černé .
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka FFneboGGvyberte
poloÏku
Nízká nebo Vysoká.
AA
NNíízz kkáá
::
Odraz obrazovky bude tmavší.
AA
VVyyssookk áá
::
Odraz obrazovky bude světlejší.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
1
2
3
4
5
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Kino
ÚroveÀ Černé
Vyp.
Nízká
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Kino
ÚroveÀ Černé
1
2
43
Vyp.
Nízká
GF
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
OBRAZ
O
789
0
SLEEP
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
BACK
MENU
EXIT
OK
FAV
VOL PR
MUTE
123
INFO i
GUIDE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
Page 79
77
NASTAVENÍ OBRRAZU
VÝCHOZÍ NASTAVENÍ OBRAZU
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku Obnov. nast. obr. .
Stisknûte tlaãítko
GG
.
Obnoví výchozí nastavení položek ReÏim obrazu , Teplota barev , XD, Pokroãilé a Obnov. nast. obr. .
1
2
3
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
G
Demo
Nastavit
1
32
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
OBRAZ
O
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
Q.VIEW
OK
GUIDE
EXIT
BACK
MENU
OK
INFO i
GUIDE
BACK
VOL P R
*
FAV
RATIO
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
FAV
VOL PR
MUTE
123
Page 80
78
NASTAVENÍ OBRRAZU
Pozastaven˘ obraz z poãítaãe nebo videorekordéru, kter˘ na obrazovce zÛstane po del‰í dobu, mÛÏe po jeho zmûnû zpÛsobit zobrazení násobného obrazu (duchÛ). Nenechávejte na obrazovce po del‰í dobu stejn˘ obraz.
Tato funkce není k dispozici u modelÛ LCD.
VVyy bbíí llee nníí
Funkce White Wash (Vymazání) odstraÀuje z obrazovky pozastaven˘ obraz.
Poznámka: V krajních pfiípadech funkce White Wash nedokáÏe pozastaven˘ obraz zcela odstranit.
OOrrbbiitteerr
Funkce Orbiter slouÏí k pfiedcházení násobnému obrazu (duchÛ). Pfiesto v‰ak doporuãujeme vyvarovat se ponechání pozastaveného obrazu na obrazovce. Obrazovka se kaÏdé dvû minuty pohne, aby se zabránilo vzniku násobného obrazu.
PPfieevvrráá cceenníí
Tato funkce umoÏÀuje invertovat barvu pozadí obrazovky. Barva pozadí obrazovky se invertuje automaticky kaÏd˘ch
30 minut.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku V˘chozí reÏim.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku Metoda ISM.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek
DD
nebo
EE
vyberte moÏnost Normální, Vybílení, Orbiter nebo Pfievrácení . Pokud tyto funkce nepotfiebujete vyuÏívat, vyberte moÏnost Normální .
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
ISM (metoda minimalizace vypálení obrazu)
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
G
1
2
1
2
3
4
5
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
Normální
GF
43
NASTAVENÍ OBRRAZU
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
OK
Normální
Vyp.
1
OK
Vyp.
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL P R
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
BACK
FAV
INFO
i
*
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
Page 81
79
Tato funkce umoÏÀuje pfiístroji sníÏit spotfiebu energie.
Tato funkce není k dispozici u modelÛ LCD.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku V˘chozí reÏim.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Úsporn˘ reÏim.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
ÚSPORNÝ OBRAZOVÝ REŽIM
1
2
3
4
5
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
G
1
2
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Set ID
Factory Reset
ISM Method
Low Power
Zap.
GF
NASTAVENÍ OBRRAZU
43
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
OK
Normální
Vyp.
1
OK
Normální
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL P R
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
BACK
FAV
INFO
i
*
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
Page 82
80
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
1
Funkce Auto Volume (Automatická hlasitost) automaticky udržuje vyrovnanou úroveň hlasitosti, i když přepínáte programy.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Aut. hlasitost.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
AUTOMATICKÉ VYROVNÁNÍ HLASITOSTI
ReÏim zvuku Aut. hlasitost
G
Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
Vyp. Zap.
1
2
3
4
32
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
789
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
0
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
EXIT
VOL PR
BACK
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 83
81
ReÏim zvuku G Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
Surround MAX Standardní Hudba Film Sport Nastaviteln
˘
1
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
PŘEDDEFINOVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU-REŽIM ZVUKU
MÛÏete si vybrat své oblíbené nastavení zvuku: Surround MAX, Standardní, Hudba, Film nebo Sport ; nebo mÛÏete nastavit
frekvenci zvuku v ekvalizéru.
Díky funkci ReÏim zvuku získáte vynikající zvuk, aniž by bylo nutno provádět zvláštní úpravy – televizor nastavuje zvuk na základě obsahu programu.
PoloÏky
SS uu rrrroo uunndd MMAAXX, SS ttaann ddaarrdd nníí, HHuudd bbaa, FF iillmm a SS ppoo rr tt
jsou pfiednastaveny v˘robcem a nelze je zmûnit.
SS uu rrrroo uunndd MMAAXX
Po vybrání této moÏnosti bude zvuk realistick˘.
SS ttaann ddaarrdd nníí
Nejpfiirozenûj‰í a nejvíce impozantní zvuk.
HHuudd bbaa
V˘bûr této moÏnosti umoÏÀuje tû‰it se z originálního zvuku pfii poslechu hudby.
FF ii llmm
V˘bûr této moÏnosti umoÏÀuje tû‰it se z úÏasného zvuku.
SS ppoo rr tt
Vyberte tuto moÏnost, pokud chcete sle­dovat sportovní pfienosy.
NNaass ttaavvii tt ee ll nn
˘
Po vybrání této moÏnosti bude pouÏito uÏivatelské nastavení.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
ReÏim zvuku.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Surround MAX, Standardní, Hudba, Film,
Sport nebo Nastaviteln
˘
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
1
2
3
4
32
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
789
0
SLEEP
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
UPDATE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
GUIDE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 84
82
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
ReÏim zvuku G Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
Surround MAX Standardní Hudba Film Sport Nastaviteln
˘
120Hz FG 200Hz 500Hz
1.2KHz 3KHz
7.5KHz 12KHz
Nastaviteln
˘
1
ÚPRAVY NASTAVENÍ ZVUKU­UŽIVATELSKÝ REŽIM
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
ReÏim zvuku.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Nastaviteln
˘
.
Stisknûte tlaãítko
GG
.
Stisknutím tlaãítek
FF
neboGGvyberte zvukovou stopu.
Stisknutím tlaãítek
DD
neboEEnastavte poÏadovanou
úroveÀ zvuku.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Nastavení zvukového ekvalizéru.
1
2
3
4
5
6
32
54
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
789
0
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
BACK
EXIT
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
Page 85
83
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Stereováha.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky FFnebo
GG
proveìte nastavení.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
MÛÏete nastavit poÏadované vyváÏení zvuku reproduktorÛ.
Nastavení vyváÏení
Sound Mode Auto Volume Stereováha 0
G
Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
LR
1
2
3
4
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
32
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
Q.VIEW
OK
GUIDE
EXIT
BACK
MENU
OK
INFO i
GUIDE
BACK
VOL P R
*
FAV
RATIO
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
FAV
VOL PR
MUTE
123
Page 86
84
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku
Reproduktor TV
.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Parametry vnitfiního reproduktoru lze upravit.
Při použití vstupních zdrojů AV 1, AV 2, AV 3 , Component (komponentní video), RGB a HDMI1 s
kabelem HDMI/DVI lze použít výstup na reproduktor televizoru nebo proměnlivý audio výstup i pokud není
přítomen obrazový signál.
Chcete-li pouÏít externí stereofonní systém, vnitfiní repro­duktory televizoru vypnûte.
NASTAVENÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ REPRODUKTORŮ TELEVIZORU
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV
G
Dig. audiov˘stup
Vyp. Zap.
1
1
2
3
4
32
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
789
0
SLEEP
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
EXIT
VOL PR
BACK
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
Page 87
85
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
neboEEvyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Dig. audiov˘stup .
Stiskněte tlačítko
G
a potom pomocí tlačítek
D
nebo Evyberte možnost Dolby Digital nebo PCM.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
1
1
2
3
4
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
G
Dolby Digital PCM
Tato funkce slouží k volbě preferovaného výstupu digitálního zvuku. Přístroj může poskytovat zvuk Dolby Digital pouze u stanic vysílajících zvuk Dolby Digital Audio. Pokud při použití formátu Dolby Digital můžete v nabídce digitálního výstupu vybrat možnost Dolby Digital, bude na výstupu SPDIF k dispozici zvuk Dolby Digital. Při vybraném výstupu Dolby Digital bez formátu Dolby Digital bude na výstupu SPDIF k dispozici zvuk PCM. Pokud stanice vysílá zvuk Dolby Digital Audio a vyberete možnost Dolby Digital a Audio language (Jazyk zvuku), bude přehráván pouze formát Dolby Digital.
VOLBA DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
32
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
789
0
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
Q.VIEW
OK
BACK
*
FAV
SUBTITLE
GUIDE
UPDATE
EXIT
BACK
VOL PR
123
MENU
OK
FAV
MUTE
INFO i
GUIDE
Page 88
86
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
I/II
AA
Volba mono zvuku
Je-li stereo signál pfii stereo pfiíjmu slab˘, mÛÏete pfiepnout na mono dvojím stisknutím tlaãítka I/II. Pfii mono pfiíjmu se zlep‰uje hloubka zvuku. Chcete-li pfiepnout zpût na stereo, stisknûte znovu dvakrát tlaãítko I/II.
AA
Volba jazyka pfii dvojjazyãném vysílání
Pokud je program pfiijímán ve dvou jazycích (duální vysílání), mÛÏete pfiepínat na DUAL I, DUAL II nebo DUAL I+II opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II.
DUAL I posílá do reproduktorÛ primární vysílan˘ jazyk. DUAL II posílá do reproduktorÛ sekundární vysílan˘ jazyk. DUAL I+II posílá do kaÏdého reproduktoru jin˘ jazyk.
Vysílání
Mono Stereo Duální
Displej na obrazovce MONO STEREO DUAL I
Stereo/duální pfiíjem (Pouze v analogovém režimu)
KdyÏ vyberete program, objeví se za ãíslem programu zvukové informace o stanici a zmizí název stanice.
Page 89
87
Pfiíjem NICAM (Pouze v analogovém režimu)
KdyÏ je pfiijímán zvuk NICAM mono, mÛÏete si vybrat NICAM MONO nebo FM MONO.
KdyÏ je pfiijímán zvuk NICAM stereo, mÛÏete si vybrat NICAM STEREO nebo FM MONO. Je-li stereo signál slab˘, pfiepnûte na FM MONO.
KdyÏ pfiijímáte duální zvuk NICAM, mÛÏete si vybrat NICAM DUAL I, NICAM DUAL II nebo NICAM DUAL I+II, popfi. MONO.
Je-li vበpfiístroj vybaven pfiijímaãem pro pfiíjem NICAM, mÛÏete pfiijímat vysoce kvalitní dig­itální zvuk NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex).
Zvukov˘ v˘stup mÛÏe b˘t nastaven podle typu pfiijímaného vysílání opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II následujícím zpÛsobem.
V˘bûr zvukového v˘stupu
V reÏimu AV, S-Video Component, RGB nebo HDMI je moÏné vybírat zvukov˘ v˘stup pro lev˘ a prav˘ reproduktor.
Opakovan˘m tisknutím tlaãítka I/II vyberte zvukov˘ v˘stup.
L+R : Audio signál z levého L audio vstupu je posílán do levého reproduktoru a audio signál z
pravého R audio vstupu je posílán do pravého reproduktoru.
L+L : Audio signál z levého L audio vstupu je posílán do levého i pravého reproduktoru. R+R : Audio signál z pravého R audio vstupu je posílán do levého i pravého reproduktoru.
1
2
3
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Page 90
88
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Volba jazyka/země nabídky na obrazovce
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko GGa potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Jazyk(Language). Nabídku na obrazovce mÛÏete zobrazit ve Va‰em oblíbeném jazyce.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zemû.
Stisknutím tlačítka
GG
a tlačítkyFFnebo
GG
vyberte požadovaný jazyk nebo zemi.
Stisknutím tlaãítka
OO KK
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
1
2
3
4
5
Při prvním zapnutí se na obrazovce televizoru zobrazí nabídka instalační příručky.
Stisknutím tlačítka
DD
neboEEnebo F nebo G a
tlačítka OK vyberte požadovaný jazyk.
Stisknutím tlačítka
DD
neboEEnebo F nebo G
a tlačítka OK vyberte zemi.
1
2
**
Pokud chcete změnit již nastavený jazyk/zemi
POZNÁMKA
!
GG
Pokud nedokončíte úvodního Installation guide (Průvodce instalací) stiskem tlačítka EXIT nebo vypršením časového limitu OSD (zobrazení na obrazovce), bude opakovaně objevovat po každém zapnutí přístroje.
GG
Pokud vyberete nesprávnou zemi, teletext nemusí být správně zobrazen a při jeho provozu může docházet k problémům.
GG
Funkce CI (Common Interface) nemusí být použita, záleží na situaci vysílání v dané zemi.
GG
Ovládací tlačítka režimu digitální televize nemusí fungovat v závislosti na situaci digitálního vysílání v dané zemi.
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
MUTE
INFO i
FAV
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
I/II
MUTE
TEXT
INFO
i
TV/RADIO
Page 91
89
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko GGa potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Jazyk(Language).
Stiskněte tlačítko
G a tlačítky
D
nebo Ezvolte možnost Audio (Zvuk), Subtitle (Titulky) nebo Subtitle Hard of hearing (Titulky pro neslyšící).
Stiskněte tlačítko
G a potom pomocí tlačítek
F
nebo
G
vyberte požadovaný jazyk.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Zvukové funkce umožňují vybrat preferovaný jazyk zvuku. Pokud nejsou zvuková data vysílána ve vybraném jazyce, bude přehráván zvuk ve výchozím jazyce.
Pokud jsou vysílány titulky ve dvou nebo více jazycích, použijte funkci Subtitle (Titulky). Pokud nejsou data titulků vysílána ve vybraném jazyce, budou zobrazeny titulky ve výchozím jazyce.
Volba jazyka
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
1
2
3
4
5
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
POZNÁMKA
!
< Výběr jazyka zvuku >
GG
Pokud je vysílán zvuk ve dvou nebo více jazycích, můžete jazyk vybrat tlačítkem I/II na dálkovém ovladači.
GG
Stisknutím tlačítka Dnebo Evyberte jazyk.
GG
Stisknutím tlačítka Fnebo Gvyberte možnost L+R, L+L nebo R+R.
- Jazyk zvuk nebo titulků může být označen kódem o jednom až třech znacích, vysílaným poskytovatelem služby.
- Když vyberete doplňkovou zvukovou stopu, (zvuk pro zrakově nebo sluchově postižené), může být překryta část hlavní zvukové stopy.
Informace o jazyce zvuku na OSD
Stav
Není k dispozici
Zvuk MPEG Zvuk Dolby Digital Zvuk pro zrakově postižené Zvuk pro sluchově postižené
Nabídka
N.A
TEXT
< Výběr jazyka titulků >
GG
Když jsou vysílány titulky ve dvou nebo více jazycích, můžete si vybrat jazyk titulků pomocí tlačítka SUBTI­TLE na dálkovém ovládání.
GG
Stiskem tlačítek Dnebo Evyberte jazyk titulků.
Informace o jazyce titulků na OSD
Stav
Není k dispozici
Titulky teletextu
Titulky pro sluchově postižené
Nabídka
N.A
OK
EXIT
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
TEXT
SIMPLINK
INFO i
0
LIST
Q.VIEW
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
UPDATE
TIME
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
I/II
MUTE
TEXT
INFO
i
TV/RADIO
RATIO
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
TIME
?
Page 92
90
NASTAVENÍ ČASU
NASTAVENÍ ČASU
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte menu âAS.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Hodiny.
Stiskněte tlačítko
G
a pomocí tlačítka Fnebo
G
vyberte možnost roku, data nebo času.
Po výběru použijte tlačítko
D
neboEa nastavte
rok, datum nebo čas.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Hodiny jsou při příjmu digitálního signálu nastaveny automaticky. (Pokud není k dispozici signál DTV, můžete hodiny nastavit automaticky.)
Abyste mohli pouÏívat funkci ãasového zapnutí / vypnutí, musíte nejprve správnû nastavit ãas.
Nastavení hodin
Hodiny G
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
â
as
Datum Rok
12
2006
Dub
20 14
1
1
2
3
4
32
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
789
0
OK
BACK
*
FAV
SUBTITLE
Q.VIEW
UPDATE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
SLEEP
GUIDE
BACK
MENU
EXIT
OK
FAV
VOL PR
MUTE
123
INFO i
GUIDE
Page 93
91
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte menu âAS.
Stisknutím tlaãítka
GG
a potom tlaãítka DDnebo
EE
vyberte moÏnost Čas vypnutí nebo Čas zapnutí.
Stisknutím tlaãítka
GG
a potom tlaãítka
DD
nebo
EE
vyberte moÏnost Zap..
Chcete-li zru‰it funkci Čas Vyp./Zap., stisknûte
tlaãítko
DD
neboEEa vyberte moÏnost Vyp..
Stisknutím tlaãítka
GG
a potom tlaãítka DDnebo
EE
nastavte hodiny.
Stisknutím tlaãítka
GG
a potom tlaãítka DDnebo
EE
nastavte minuty.
Pouze pro funkci On timer (Zapnut˘ ãasovaã)
Nastavení programu: Stiskněte tlačítko
G
a
tlačítkem
D
nebo Evyberte v nabídce Mode
(Režim) možnost TV, DTV nebo Radio.
Poté stiskněte tlačítko
G
a tlačítkem Dnebo
E
vyberte program.
Vol.: Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek
DD
neboEEnastavte úroveÀ hlasitosti pfii zapnutí.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
âasov˘ vypínaã automaticky vypíná pfiístroj do pohotovost­ního reÏimu po uplynutí nastavené doby. Dvû hodiny poté, co se pfiístroj zapne s pouÏitím funkce ãasového zapnutí, se pfiepne automaticky zase zpût do pohotovostního reÏimu, pokud není stisknuto Ïádné tlaãítko. KdyÏ nastavíte funkci ãasového zapnutí nebo vypnutí, pracují tyto funkce kaÏd˘ den v zadanou dobu. Funkce ãasového vypnutí má pfiednost pfied funkcí ãasového zapnutí, jsou-li nastaveny na stejn˘ ãas. Aby pracovalo ãasové zapnutí, musí b˘t pfiístroj v poho­tovostním reÏimu.
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
G
Aut. vypnutí Časové pásmo
Vyp. Zap.
: Vol. ReÎim PR
18 00
3
TV
0
1
1
2
3
4
5
6
7
NASTAVENÍ ČASU
5 6432
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
789
0
SLEEP
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
UPDATE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
GUIDE
BACK
MENU
EXIT
OK
FAV
VOL PR
MUTE
123
INFO i
GUIDE
Page 94
92
NASTAVENÍ ČASU
1
Je-li tato funkce zapnuta a k dispozici není Ïádn˘ vstup­ní signál, televizor se po 10 minutách automaticky vypne.
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka
DD
nebo
EE
vyberte menu âAS.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Aut. vypnutí.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ BEZ SIGNÁLU
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí
G
Časové pásmo
Vyp. Zap.
1
2
3
4
32
NASTAVENÍ ČASU
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
789
0
SLEEP
OK
BACK
*
FAV
Q.VIEW
SUBTITLE
UPDATE
LIST
MENU EXIT
INFO
i
VOL P R
RATIO
GUIDE
BACK
MENU
EXIT
OK
FAV
VOL PR
MUTE
123
INFO i
GUIDE
Page 95
93
Pfii odchodu na lÛÏko nemusíte pfiístroj vypínat ruãnû. âasovaã umoÏÀuje po nastavené dobû automaticky pfiepnout pfiístroj do pohotovostního reÏimu.
NASTAVENÍ ČASOVAČE VYPNUTÍ
Opakovan˘m stisknutím tlaãítka SLEEP nastavte poÏadovan˘ ãas v minutách.
Na obrazovce se zobrazí
- - - Min
a potom pos-
tupnû 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 a 240.
Od nastaveného ãasu zaãne odpoãítávání ãasu do vypnutí televizoru.
Chcete-li zkontrolovat poãet minut zb˘vajících do vypnutí televizoru, stisknûte jednou tlaãítko SLEEP (Vypnout).
TPokud chcete zru‰it reÏim ãasovaãe vypnutí, stisknûte opakovanû tlaãítko SLEEP (Vypnout), dokud se nezobrazí poloÏka
- - - Min
’.
KdyÏ vypnete pfiístroj, zru‰í se nastavená doba do vypnutí automaticky.
a
b
c
d
e
1
Když vyberete město pro časové pásmo a čas je nastavován automaticky digitálním signálem, nastaví přístroj čas podle posunutí času mezi časovým pásmem a časem GMT (Greenwich Mean Time) přijímaným z vysílaného signálu.
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka
DD
nebo
EE
vyberte menu âAS.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDnebo EE,
abyste vybrali poloÏku âasové pásmo .
Stiskněte tlačítko
G
a tlačítkem F nebo G
vyberte časové pásmo místa sledování.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
G
Časové pásmo
1
2
3
4
NASTAVENÍ ČASU
32
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
Lond˘n GMT
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL P R
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
BACK
FAV
INFO
i
*
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
Page 96
94
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Nastavení hesla a zamknutí systému
Jazyk(Language) Zemû Systém
G
Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Zámek
Nastavit heslo
Nové
Potvrdit
Vyp.
Při prvním zadání hesla stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’.
1
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Systém.
Stiskněte tlačítko
G
a pomocí tlačítek F nebo
G
vyberte položku Zap..
.
Nastavení hesla
Stiskněte tlačítko
G
a ČÍSELNÝMI tlačítky zadejte
4místné heslo.
Toto číslo si pamatujte!
Heslo zadejte znovu pro potvrzení.
Pokud heslo zapomenete, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
1
2
3
4
32
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
I/II
TEXT
TV/RADIO
123
456
789
LIST
MENU EXIT
MUTE
EXIT
0
Q.VIEW
BACK
VOL PR
MENU
OK
FAV
INFO i
GUIDE
OK
INFO
i
VOL P R
BACK
*
FAV
GUIDE
MUTE
123
456
789
0
LIST
Q.VIEW
Page 97
95
Tato funkce pracuje podle informací z vysílající stanice. Pokud tedy signál obsahuje nesprávné informace, funkce nepracuje.
Slouží k nastavení schémat blokování určitých stanic, klasifikací a externích zdrojů zobrazení.
Pro přístup k této nabídce je nutné heslo.
Tento přístroj je naprogramován tak, aby si pamatoval poslední nastavení, i když jej vypnete.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Rodiãovsk˘ zámek.
Poté stiskněte tlačítko
G
a podle požadavků zadejte heslo. Televizor má nastaveno úvodní heslo „0-0-0-0“.
Stiskněte tlačítko
G
a tlačítkemF nebo
G
vyberte možnost Rodiãovsk˘ dohled nebo Zámek kláves.
Rodiãovsk˘dohled
(pouze v digitálním režimu) Brání dětem ve sledování některých televizních pořadů pro dospělé podle nastaveného limitu klasifikace.
Zámek kláves
Přístroj lze nastavit tak, aby byl k jeho používání vyžadován dálkový ovladač. Tuto funkci lze použít, pokud chcete, aby přístroj nepoužívaly neoprávněné osoby.
Pomocí tlačítek
D
nebo Eproveďte příslušné
úpravy.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
RODIČOVSKÝ ZÁMEK
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek
G
Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
1
1
2
3
4
5
Je-li televizor vypnutý, stiskněte v režimu Key Lock ‘On’ (Zapnutý zámek tlačítek) r / I, INPUT, PR
D
neboEna televizoru nebo tlačít­ka POWER, INPUT, D/A TV, PR + nebo - nebo číselné tlačítko na dálkovém ovladači.control.
Když během sledování televizoru v režimu zámku tlačítek stisknete jakékoli tlačítko na předním panelu, zobrazí se na obrazovce nápis
Klávesy zamknuty
’.
Rodiãovsk˘dohled
Zámek kláves
Vyp.
Vyp.
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
3 42
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
INPUT MODE
D/A
TV/RADIO
INPUT
BACK
EXIT
POWER
BRIGHT
MENU
OK
TV
DVD
VCR
INFO i
GUIDE
POWER
TV INPUT
D/A
I/II
TEXT
TV/RADIO
123
456
789
LIST
MENU EXIT
MUTE
0
Q.VIEW
FAV
VOL PR
MUTE
123
456
789
0
LIST
Q.VIEW
INFO
i
BACK
VOL P R
OK
GUIDE
*
FAV
Page 98
96
TELETEXT
TELETEXT
TOP Text
- PrÛvodce uÏivatele zobrazí ve spodní ãásti ãtyfii políãka - ãervené, zelené, Ïluté a modré. Îluté pole oznaãuje následující skupinu a modré pole oznaãuje následující blok.
AA
V˘bûr bloku/skupiny/stránky
Modr˘ tlaãítkem mÛÏete pfiecházet z bloku na blok. Îlut˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující skupinu s automatick˘m pfieskoãením do následujícího bloku. Zelen˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující existující stránku s automatick˘m pfieskoãením do násle­dujícího bloku. Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR+. âerven˘m tlaãítkem se mÛÏete vrátit na pfiedcházející v˘bûr. Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR-.
AA
Pfiím˘ v˘bûr stránky
Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu TOP vybrat stránku zapsáním tfiímístného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
44
1
2
3
Tato funkce není dostupná ve v‰ech zemích.
Stisknutím tlaãítka TEXT pfiepnete na zobrazení teletextu. Na obrazovce se objeví úvodní nebo naposledy prohlíÏená stránka teletextu. V záhlaví stránky se zobrazí dvû ãísla stránek, název televizní stanice datum a ãas. První ãíslo je Va‰e volba stránky, zatímco druhé ãíslo zastupuje právû zobrazenou stránku. Dal‰ím stisknutím tlaãítka TEXT nebo
EEXXIITT
vypnete zobrazení teletextu.
Zapnutí/vypnutí
AA
V˘bûr stránky
âíseln˘mi tlaãítky vyberte poÏadované ãíslo stránky (tfiímístné ãíslo). JestliÏe bûhem zadávání ãísla stránky stisknete nesprávné ãíslo, musíte dokonãit tfiímístné ãíslo a potom mÛÏete zopakovat zápis ãísla znovu. Tlaãítka PR+ nebo - mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky.
SIMPLE text
1
2
Teletext je sluÏba, kterou zdarma vysílá vût‰ina TV stanic a která poskytuje plnû aktuální informace o událostech, poãasí, televizních programech, kurzech akcií a mnoha dal‰ích tématech.
Dekodér teletextu v tomto televizoru mÛÏe podporovat systémy SIMPLE , TOP a FASTEXT. SIMPLE (stan­dardní teletext) sestává z mnoÏství stránek, které se vybírají pfiím˘m zadáním pfiíslu‰ného ãísla stránky. TOP a FASTEXT jsou modernûj‰í metody, které umoÏÀují rychl˘ a snadn˘ v˘bûr informací z teletextu.
Page 99
97
Speciální funkce teletextu
AA
ODHALIT
Stisknutím tohoto tlaãítka zobrazíte skryté informace, jako jsou fie‰ení kvízÛ nebo hádanek. Dal‰ím stisknutím tohoto tlaãítka se obnoví pÛvodní zobrazení.
AA
AKTUALIZOVAT
V tomto okamÏiku bude na obrazovce zobrazen televizní program, zatímco teletext naãítá novou tele textovou stránku. V levém horním rohu bude zobrazena ikona. Jakmile je k dispozici aktualizovaná strán ka, zmûní se ikona na ãíslo stránky. Pro zobrazení aktualizované teletextové stránky stisknûte toto tlaãítko.
AA
TIME
JestliÏe je bûhem sledování televizního programu stisknuto toto tlaãítko objeví se v pravém horním rohu obrazovky ãas. Pro odstranûní zobrazeného ãasu stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou. V reÏimu teletex tu slouÏí toto tlaãítko pro v˘bûr podstránek. âíslo podstránky je zobrazeno ve spodní ãásti obrazovky. Pro pfiidrÏení nebo zmûnu podstránky stisknûte zelené / modré tlaãítko, tlaãítka PR + nebo - nebo ãíselná tlaãítka. Dal‰ím stisknutím ukonãíte tuto funkci.
AA
P¤IDRÎET
Zastaví automatickou zmûnu stránky, která nastává v pfiípadû, Ïe se stránka skládá ze dvou a více pod stránek. Poãet podstránek a zobrazená podstránka je obvykle uvedena na obrazovce pod ãasem. JestliÏe je stisknuto toto tlaãítko objeví se v levé ãásti obrazovky ikona zastavení a bude potlaãeno naãítání dal‰ích podstránek. Pro pokraãování v naãítání podstránek stisknûte toto tlaãítko znovu.
?
FASTEXT
Barevn˘m políãkÛm, které se nacházejí ve spodní ãásti obrazovky jsou pfiifiazeny teletextové stránky, které si mÛÏete vybrat stisknutím odpovídajícího barevného tlaãítka.
AA
V˘bûr stránky
Stisknutím tlaãítka vyberte stránku obsahu. Stránky, které jsou uvedeny v barevn˘ch polích ve spodní ãásti obrazovky mÛÏete vybírat barevn˘mi tlaãítky na dálkovém ovladaãi. Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu FASTEXT vybrat stránku zapsáním tfiímíst­ného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek. Tlaãítka PR + nebo - mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky.
i
44
1
2
3
TELETEXT
Page 100
98
DIGITÁLNÍ TELETEXT
Stiskněte číslici nebo tlačítko PR + nebo – a vyberte digitální službu vysílající digitální teletext. Služby s digitálním teletextem najdete v seznamu průvodce EPG.
Podle pokynů v digitálním teletextu přejděte stisknutím tlačítka TEXT, OK,
D
nebo E, Fnebo G, ČERVENÉ, ZELENÉ, ŽLUTÉ, MODRÉ nebo ČÍSLICE na další krok a stejným způsobem pokračujte.
Chcete-li změnit službu digitálního teletextu, vyberte číselnými tlačítky nebo tlačítky PR + nebo - jinou službu.
Při stisknutí tlačítka MENU, GUIDE nebo INFO i služba teletextu dočasně zmizí. Dalším stisknutím těchto tlačítek službu teletextu obnovíte.
Stiskněte číslici nebo tlačítko PR + nebo - a vyberte službu vysílající digitální teletext.
Stisknutím tlačítka TEXT nebo barevného tlačítka vyberte teletext.
Podle pokynů v digitálním teletextu přejděte stisknutím tlačítka OK,
D
nebo E, Fnebo G, ČERVENÉ, ZELENÉ, ŽLUTÉ, MODRÉ nebo ČÍSLICE na další krok a stejným způsobem pokračujte.
Stisknutím tlačítka TEXT nebo barevného tlačítka vypnete digitální teletext a vrátíte se ke sledování televize.
Některé služby mohou umožňovat přístup k tex­tovým službám stisknutím ČERVENÉHO tlačítka.
Při stisknutí tlačítka MENU, GUIDE nebo INFO i služba teletextu dočasně zmizí. Dalším stisknutím těchto tlačítek službu teletextu obnovíte.
*Tato funkce pracuje pouze ve Velké Británii.
Přístroj umožňuje přístup k digitálnímu teletextu obohacenému v oblastech textu, grafiky i dalších. Tento digitální teletext lze zobrazovat přes speciální služby digitálního teletextu a provozovatele vysílající digitální teletext. Chcete-li zobrazit teletext v digitálním režimu, stiskněte tlačítko SUBTITLE a nastavte jazyk titulků Off (Vyp).
TELETEXT V RÁMCI DIGITÁLNÍ SLUŽBY
TELETEXT V DIGITÁLNÍ SLUŽBĚ
1
2
3
1
2
3
4
TELETEXT
Loading...