LG 26LC3R, 32LE2R Owner’s Manual [de]

LCD TV
PLASMA TV
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
LCD TV-MODELLE
26LC2R
*
27LC2R
*
32LC2R
*
32LC25R
*
26LC3R
*
32LC3R
*
*
*
*
*
PLASMA TV-MODELLE
42PC1RV
*
42PC3RV
*
42PC3RA
*
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
∂ППЛУИО
¿
Lesen Sie das I
nnffoorrmmaatt iioonn MMaa nnuu aall
Information Manual (Sicherheitshandbuch), bevor Sie dieses Handbuch lesen und Ihr Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes hier ein. Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.

ZUBEHÖR

Owner's Manual
OK
IN
P U
T
T V
T V
PIP
P R
­P IP
PR
+
P IP
INP
UT
D V
D
A R
C
EXIT
V O
L
TIM
E
R E
V E
A L
IN
DEX
Q .VIE
W
P R
SLEEP
L I
S T
I/I I
M
E N
U
P IP
S IZ
E
P O S
T I O
N
V C
R
P
O W
E R
123
456
789
*
FAV
?
0
T E
X T
INPUT
M U T E
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
ZUBEHÖR
Handbuch des Eigentümers Batterien
FFüürr 4422PPCC 11RR VV**,, 4422PPCC33 RRVV**,, 4422PPCC33 RRAA
2 Wandhalterungen
2 Ringschrauben
FFüürr 2266LL CC22RR**,, 2277LL CC22RR**,, 3322LL CC22RR**,, 3322LL CC2255RR**,, 2266LL CC33RR**,, 3322LL CC33RR**,, 3322LL XX22RR**,, 3322LL EE22RR**,, 3377LLEE22RR**,, 4422LL EE22RR
**
2 Fernsehgeräthalterungen
2 Wandhalterungen
Drehhalterung
Ordnen Sie die Drähte in
der Drehhalterung an.
Fernbedienung Stromkabel
**
2-Schrauben für Fuß
Siehe S.12
Diese Option ist nicht bei allen
Modellen verfügbar.
nnuu rr 2266LLCC33RR**,, 33 22 LLCC22RR**,,
3322LLCC2255RR
**
4-Schrauben für Fuß
2266LLCC22RR**,, 2277LLCC22RR**,, 3322LLCC22RR**,, 3322LLCC2255RR**,, 3322LLEE22RR**,, 3377LLEE22RR**,, 4422LLEE22RR
**
Kabelmanagement
2266LLCC33RR**,, 3322LLCC33RR
**
2 Schrauben
Kabelmanagement
1
2

INHALT

INHALT
ZZUUBB EEHHÖÖRR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
EINLEITUNG
Steuerung/Anschlussoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Tastenfunktionen der Fernbedienung
. . . . . . . . . . . . . . . .11 - 12
Einlegen der Batterien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
TV-MENÜ
Auswahl und Einstellung der OSD-Menüs . . . . . . .36
TTVV--KKaannaalleeiinnsstteelllluunngg
Auto.Programmeinstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Manuelle Programmeinstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Feineinstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Zuweisung eines Sendernamens
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Senderliste ordnen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Meine Programme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Aufrufen der Programmliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü BBiilldd
Bildeinstellungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Bildanpassung (Bildeinstellungen-User Anwender)
. . .45
CSM (Speicherung des Farbstatus)
. . . . . . . . . . . . . . .46
Farbtemperatureinstellung (Speicherung des Farbstatus - User Anwender)
. . .47
Funktion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
ERWEITERT – KINO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
ERWEITERT – SCHWARZWERT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Grundeinstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü TToonn
Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Einstellung der Frequenzbereiche (Klangeinstellungen - User Anwender)
. . . . . . . . . . . . . .53
AVL (Auto Volume Leveler)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Balance-Einstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Lautsprecher
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Stereo-/Dual-Empfang
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
NICAM-Empfang
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Einstellung der Lautsprecherausgabe
. . . . . . . . . . . . .58
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü ZZeeiitt
Einstellung für Zeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Einschaltzeit/Ausschaltzeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Auto-Aus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Timer für Ausschaltfunktion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü SSppeezz iiee llll
Verriegelung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
ISM (Image Sticking Minimization) Methode
. . .63
Low Power
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
XD Demo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
INSTALLATION
HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES . . . . . . . . . . . . . .13 - 14
Grundanschluss / Entfernen des Kabelmanagements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 - 16
Sichere Anbringung des Produkts an der Wand
. . . . . .19
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN
Antennenanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Videorekorder-Setup
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 - 2 2
Anschluss externer Anschluss externer Geräte . . . . . . . .23
Einstellung des DVD-Spielers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24- 25
EINSTELLUNG DER STB (SET-TOP BOX)
. . . . . . . . .26- 27
PC-Setup
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-29
Einschalten des Fernsehgeräts
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
ZUSATZFUNKTIONEN
PPIIPP ((BBiilldd iimm BBiilldd))
PIP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Programmauswahl für das Unterbild
. . . . . . . . . . . . . .32
Auswahl der Eingangsquelle für das Unterbild
. . .32
Anpassung der Größe des Unterbilds (nur im
PIP-Modus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Verschieben des Unterbilds (nur im PIP-Modus) . .32
TTee llee tteexxtt ((VViiddeeootteexx tt))
Sprachauswahl für Videotext . . . . . . . . . . . . .33
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
SIMPLE Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
TOP Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Videotext-Spezialfunktionen . . . . . . . . . . . . . .35
3
INHALT
TV-MENÜ
OOppttiioonneenn iimm MMeennüü AAnnzzee iiggee
Automatische Anpassung (nur im Modus RGB [PC ]) . .66 Manuell konfig.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Einstellung des Bildformats
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68-69
Auswahl des Modus Wide VGA/XGA
. . . . . . . . . . . . .69
Initialisierung (Rücksetzen auf werkseitige Einstellungen)
. . . .70
ANHANG
Programmierung der Fernbedienung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Programmiercodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71-72
Checkliste zur Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73-74
Instandhaltung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Produktspezifikationen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76-77
4

STEUERUNG

EINLEITUNG

EINLEITUNG
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 42PC1RV*beschrieben.
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts.Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.

Steuerung über die Frontkonsole

OL
MENU
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t eingeschaltet ist.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PPrroo ggrraa mmmm ee
(Programm)
Ta s t e n
VV oo lluummee
(Lautstärke)
--
Ta s t e
MM EENNUU
(Menü) -Taste
OOKK --
Ta s t e
Ta s t e
IINNPPUUTT
Ta s t e
POWER
INPUT
MENU
OK
VOL
PR
5
EINLEITUNG
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 42PC3RV*, 42PC3RA* beschrieben.
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts.Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.

Steuerung über die Frontkonsole

PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t eingeschaltet ist.
PPrroo ggrraa mmmm ee
(Programm)
Ta s t e n
VV oo lluummee
(Lautstärke)
Ta s t e n
OOKK --
Ta s t e
MM EENNUU
(Menü) -Taste
Ta s t e
IINNPPUUTT
Ta s t e
POWER
6

ANSCHLUSSOPTIONEN

EINLEITUNG
EINLEITUNG
Hier ist die Rückseite der TV-Modelle 42PC1RV*, 42PC3RV*, 42PC3RA*abgebildet.

Anschlüsse an der Rückseite

nur 42PC1RV
*
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
AC IN
AV 1V 1 AV 2
MONO
( )
AUDIOUDIO
RGB IN (PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDMI IN
ANTENNA
IN
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
AUDIO OUT
VARIABLE
VIDEOVIDEO
AUDIOUDIO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AUDIO-Eingang
Es sind Anschlüsse für Stereosignale von einem externen Gerät vorhanden.
VIDEO-Eingang
Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder.
7
8
21
4
3
9
5
10 11
6
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs- und Ausgangssignalen von externen Geräten
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts
Anschluss für Fernbedienung
Für den Anschluss der Kabelfernbedienung.
RGB/Audio-Eingang
Für den Anschluss eines Monitor-Ausgangssignals eines PCs an den entsprechenden Eingang.
HDMI-Eingang
Für den Anschluss eines HDMI-Signals an den HDMI-Eingang über ein HDMI-Kabel.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen“. Versuchen Sie niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Variabel einsetzbarer Audioausgang
Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround­Sound-System.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
7
EINLEITUNG
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 26LC2R*, 26LC3R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 32LC3R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*beschrieben.
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts.Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
R
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t eingeschaltet ist.
26LC2R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 32LE2R*,
37LE2R*, 42LE2R
*
R
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t eingeschaltet ist.
26LC3R*, 32LC3R
*
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
PPrroo ggrraa mmmm ee
(Programm)
Ta s t e n
VV oolluummee
(Lautstärke)
Ta s t e n
OOKK --
Ta s t e
MM EENNUU
(Menü) -Taste
Ta s t e
IINNPPUUTT
Ta s t e
POWER

Steuerung über die Frontkonsole

STEUERUNG

8

STEUERUNG

EINLEITUNG
EINLEITUNG
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 32LX2R*TV beschrieben.
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts.Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.

Steuerung über die Frontkonsole

PPrroo ggrraa mmmm ee
(Programm)
Ta s t e n
VV oo lluummee
(Lautstärke)
--
Ta s t e
MM EENNUU
(Menü) -Taste
OOKK --
Ta s t e
Ta s t e
IINNPPUUTT
Ta s t e
POWER
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet wei ß ,wenn das Ger ä t eingeschal­tet ist.
PR
VOL
OK INPUT
MENU
ON/OFF
9

ANSCHLUSSOPTIONEN

EINLEITUNG
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
AC IN
AV 1V 1 AV 2V 2
MONO
( )
AUDIOUDIO
RGB IN (PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDM IN
ANTENNA
IN
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
AUDIO OUT
VARIABLE
VIDEOVIDEO
AUDIOUDIO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
L/MONO
R
AC IN
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
L/MONO
R
Hier ist die Rückseite der TV-Modelle 26LC2R*, 26LC3R*, 27LC2R*abgebildet.

Anschlüsse an der Rückseite

AUDIO-Eingang
Es sind Anschlüsse für Stereosignale von einem externen Gerät vorhanden.
VIDEO-Eingang
Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen“. Versuchen Sie niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs- und Ausgangssignalen von externen Geräten
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts
Anschluss für Fernbedienung
Für den Anschluss der Kabelfernbedienung.
RGB/Audio-Eingang
Für den Anschluss eines Monitor-Ausgangssignals eines PCs an den entsprechenden Eingang.
HDMI-Eingang
Für den Anschluss eines HDMI-Signals an den HDMI-Eingang über ein HDMI-Kabel.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Variabel einsetzbarer Audioausgang
Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround­Sound-System.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
7
8
31 2
5
4
9
6
10 11
26LC3R
*
26LC2R
*
27LC2R
*
10

ANSCHLUSSOPTIONEN

EINLEITUNG
Hier ist die Rückseite der TV-Modelle 32LC2R*, 32LC25R*, 32LC3R*, 32LX2R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R
*
abgebildet.

Anschlüsse an der Rückseite

AUDIO-Eingang
Es sind Anschlüsse für Stereosignale von einem externen Gerät vorhanden.
VIDEO-Eingang
Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen“. Versuchen Sie niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs- und Ausgangssignalen von externen Geräten
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts
Anschluss für Fernbedienung
Für den Anschluss der Kabelfernbedienung.
RGB/Audio-Eingang
Für den Anschluss eines Monitor-Ausgangssignals eines PCs an den entsprechenden Eingang.
HDMI-Eingang
Für den Anschluss eines HDMI-Signals an den HDMI-Eingang über ein HDMI-Kabel.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Variabel einsetzbarer Audioausgang
Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround­Sound-System.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
AC IN
AV 1 AV 2
MONO
( )
AUDIOUDIO
RGB IN (PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDM IN
ANTENNA
IN
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
AUDIO OUT
VARIABLE
VIDEOVIDEO
AUDIOUDIO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AC IN
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 4
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
L/MONO
R
7
8
31 2
5
4
9
6
10 11
32LC3R
*
32LC2R
*
32LC25R
*
32LX2R
*
32LE2R
*
37LE2R
*
42LE2R
*
11

TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG

Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
EINLEITUNG
OK
INPUT
TVTV
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
DVD
ARC
EXIT
VOL
TIME
REVEAL
INDEX
Q.VIEW
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
PIP SIZE
POSTION
VCR
POWER
123
456
789
*
0
FAV
?
TEXT
INPUT
MUTE
POWER
TV INPUT
INPUT
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
Rückkehr in den TV-Modus aus sämtlichen anderen Modi. Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
Wenn Sie diese Taste einmal drücken,wird das OSD-Menü “Signalquelle ”wie unten angezeigt.Drücken Sie
DD/ EE
und dann OK,um die gewünschte Eingangsquelle (TV, AV1 , AV2, S-Video2 , AV3 , AV4 (außer 42PC3RV*, 42PC3RA*), Component , RGB, und HDMI) auszuwählen.
ARC
Einstellung der
Helligkeit
Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
Stellt die Helligkeit ein. Wenn Sie den Modus ändern,wird automatisch wieder die
voreingestellte Helligkeit eingestellt.
PIP
SIZE
POSITION
PIP PR - /+
PIP INPUT
FARBIGE TAST EN
Steuert den Modus des Unterbilds PIP, DW oder Aus.
Passt die Größe des Unterbildes an.
Verschiebt das Unterbild.
Wählt ein Programm für das Unterbild.
Wählt im Bildmodus PIP/Twin die Eingangsquelle für das Unterbild aus.
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT­Modelle)oder die Programmsortierung verwendet.
Tasten zur
Steuerung des
Videorekorders
/DVD-Players
Ü ber diese Tasten k ö nnen bestimmte Videorekorder gesteuert werden,wenn zuvor die Taste DVD oder VCR bet ä tigt wurde.
EXIT
LIST
MENU
I/II
SLEEP
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
Zeigt die Programmtabelle an.
Wählt ein Menü aus.
Wählt den Audioausgang aus.
Stellt den Sleep Timer ein.(autom.Ausschaltfunktion)
EINLEITUNG
OK
INPUT
TVTV
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
DVD
ARC
EXIT
VOL
TIME
REVEAL
INDEX
Q.VIEW
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
TEXT PIP SIZE
POSTION
VCR
POWER
123
456
789
*
FAV
?
0
INPUT
MUTE
EINLEITUNG
1
MODE
1
TELETEXT-
Ta s t e n
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
VOLUME
(Lautstärke)
Q.VIEW
MUTE
Programme
Zahlentasten
Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
OK
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
Regelt die Lautstärke.
+ / -
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
+ / -
Wählt ein Programm aus.
0-9
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
FAV (MEINE)
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Keine Funktion
*

EINLEGEN DER BATTERIEN

1
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -). Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue Batterien.
12

INSTALLATION

13

HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES

INSTALLATION
A
C
B
1
2
3
4
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
Die Abbildungen könnten sich leicht von dem Aussehen Ihres Geräts unterscheiden.
EEiinnkk llaappppee nn ddee ss SSttaannddffuußßeess
Entfernen Sie zunächst die Schrauben aus den Bohrungen (B) an der Unterseite des Fußes. Ziehen Sie an den beiden Haken (D) an der Unterseite des Standfußes und falten Sie den Fuß in die Rückseite des Geräts. Drücken Sie danach die beiden Arretierungen (A) an der Unterseite des Fußes nach außen.
HINWEIS
!
Legen Sie das Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch (siehe Abbildung 1). Vergewissern Sie sich vor dem Herausklappen des Standfußes, dass die beiden Arretierungen (A) auf der Unterseite des Fußes nach außen zeigen.
Ziehen Sie den Standfuß heraus (siehe Abbildungen 2 und 3). Setzen Sie nach dem Herausklappen des Standfußes die Schrauben in die Bohrungen (B) auf der Unterseite des Fußes ein und ziehen Sie sie fest.
Lösen Sie die Arretierung nicht, wenn Sie Kabel an das Gerät anschließen (C). Dadurch könnte das Gerät umfallen und schwere Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen.
A
D
B
INSTALLATION
INSTALLATION
HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES (nur 26LC3R
Legen Sie das Produkt vorsichtig mit dem
1
Bildschirm nach unten auf eine weiche Oberfläche, durch die das Produkt und der Bildschirm vor Beschädigungen geschützt wird.
Setzen Sie den Standfuß auf das Produkt (siehe
2
Abbildung).
, 32LC2R*, 32LC25R*)
*
Befestigen Sie die vier Schrauben an der
3
Rückseite des Produkts in den vorgesehenen Bohrungen.
14

GRUNDANSCHLUSS

Je nach Standfußtyp können die Kabel auf zwei unterschiedliche Arten angeordnet werden.
(42PC1RV*, 42PC3RV*, 42PC3RA*)

Ständertyp 1

Verlegen Sie die Kabel laut Abbildung.

Ständertyp 2

INSTALLATION
Halten Sie das
1
den Händen und drücken Sie dagegen (siehe Abbildung).
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
2
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im Abschnitt
eexx tteerrnneerr GGeerräätt ee
Bringen Sie das
3
wieder an (siehe Abbildung).
KKAABBEELLMMAANNAA GGEEMMEENNTT
AAnnsscchhlluussss
.
KKAABBEELLMMAANNAA GGEEMMEENNTT
mit bei-
KABELMANAGEMENT
15
16

GRUNDANSCHLUSS

(nur 26LC2R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 26LC3R*, 32LC3R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*)
INSTALLATION
INSTALLATION
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an. Führen Sie die Kabel nach dem ordnungsgemäßen Anschluss durch die Kabelhalterung.
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im Abschnitt
AAnnsscchhlluussss
eexxtteerrnneerr GGeerräättee
.
1
Bringen Sie das
KKAABBEELLMMAANNAA GGEEMMEENNTT
an (siehe Abbildung).
2
Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten Halterung.
3
HINWEIS
!
GG
Halten Sie das KABELMANAGEMENT nicht, wenn Sie das Produkt bewegen.
Wenn das Produkt fallen gelassen wird, können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.

ENTFERNEN DES KABELMANAGEMENTS

KABELMANAGEMENT
- Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden Händen und ziehen Sie es nach oben.
- Halten Sie die KABELFÜHRUNG mit beiden Händen fest und ziehen Sie sie nach unten. (nur 32LC3R*)
INSTALLATION
17

GRUNDANSCHLUSS

(32LX2R*)
Halten Sie die Abdeckung mit beiden Händen fest und ziehen Sie sie nach hinten.
1
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im Abschnitt
AAnnsscchhlluussss
eexxtteerrnneerr GGeerräättee
.
2
Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten Halterung.
3
Antenna
Das Fernsehgerät kann für einen optimalen Sichtwinkel bequem auf dem Ständer um 30° nach rechts oder links geschwenkt werden.

SCHWENKBARER STÄNDER

(32LX2R*)
18

INSTALLATION

INSTALLATION
EE RRDDUUNNGG
Achten Sie darauf, den Erdungsleiter anzuschließen, um Stromschläge zu vermeiden. Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren. Versuchen Sie nicht, das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen, Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden.
Stromansc
hluss
Sicherungsa
utomat
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden, z. B. an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
<<nnuurr 4422PPCC11 RRVV*,, 4422 PPCC33RRVV*,, 4422 PPCC33RRAA*>> Entfernen Sie die beiden Schrauben an der Rückseite des Geräts, bevor Sie die Wandhalterungsklammer anbringen.
Aufstellen mit einem Tischstandfuß
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca. 10 cm.
Wandmontage: Horizontale Lage
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca. 10 cm. Ausführliche Montageanleitungen erhalten Sie bei Ihrem Händler (siehe auch das optional erhältliche Montage- und Installationshandbuch zu verstellbaren Wandhalterungsklammern).
4 inches
4 inches4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
INSTALLATION
19

SICHERE ANBRINGUNG DES PRODUKTS AN DER WAND

PLASMA TV-MODELLE
LCD TV-MODELLE
2
1
Stellen Sie das Produkt nah an der Wand auf, so dass es nicht herunterfällt, wenn es nach hinten gedrückt wird.
Nachstehend finden Sie eine sicherere Montagemethode für das Produkt: die Anbringung an der Wand, um zu verhindern, dass das Produkt umfällt, wenn es nach vorne gezogen wird. Dadurch wird das Herunterfallen des Produkts und die damit verbundene Verletzung von Personen sowie die Beschädigung des Produkts ver­mieden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht am Produkt herumklettern oder sich an das Produkt hängen.
2
3
1
3
Verwenden Sie eine feste Schnur (nicht in der Lieferung enthalten), um das Produkt festzubinden. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben, um das Produkt wie in der Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen. (Wenn bei Ihrem Produkt an der Stelle, an der die Ringschrauben angebracht werden sollen, Schrauben fixiert sind, lockern Sie diese Schrauben.) * Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten) an der Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre, bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank, der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden.
1
3
2
20

ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN

ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
SSiiggnnaallvvee rrssttäärrkkeerr
UHF
VHF
ANTENNA
IN

ANTENNENANSCHLUSS

Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für opti­male Bildqualität..
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten, bringen Sie einen Signalverstärker an der Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll, verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen)
Einfamilienhäuser (An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
Außenantenne
Antennenbuchse in der Wand
VHF-Antenne
UHF-Antenne
Koaxialkabel (75 Ohm)
Im Uhrzeigersinn festdrehen.
ANTENNA
IN
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
21

VIDEOREKORDER-SETUP

S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
ANT IN
HDMI INHDMI IN
AUDIO OUTUDIO OUT
VARIABLE
ANTENNAANTENNA
IN
VV CCRR
1
2
Verbinden Sie die
AANNTT OOUU TT
-Buchse des
AA NNTT
OOUU TT
Videorekorders mit der
AANNTTEENNNNAA IINN
am TV-
Gerät.
Schließen Sie das Antennenkabel an die AA NNTT IINN
-Buchse des Videorekorders an.
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PPLLAA YY
und stimmen Sie die jeweili-gen Programme
am TV-Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
ANT IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1 AV 2
VIDEO
S-VIDEO
MONO
( )
AUDIO
AV IN 3
HDMI IN
AUDIO OUT
VARIABLE
ANTENNA
IN
VV CCRR
1
1
2
3
Verbinden Sie die
AA UUDD IIOO //VVII DDEEOO
-Buchsen des TV­Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder (siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AA VV 33
als Eingangsquelle.
-Wählen Sie AV 4 als Eingangsquelle bei Anschluss an die AAVV IINN 44
Buchse auf der Vorderseite des Geräts. (außer
42PC3RV*, 42PC3RA*)
1
2
3
HINWEIS
!
GG
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen, verbinden Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit der AUDIO L/MONO-Buchse des Geräts.
Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand, um Bildrauschen zu vermeiden.
Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders. Falls das Bildformat 4:3 verwen­det wird, können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.

Bei Anschluss eines Antennenkabels

Bei Anschluss des RCA-Kabels

22
VIDEOREKORDER-SETUP
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
ANT IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1 AV 2
VIDEO
S-VIDEO
MONO
( )
AUDIO
AV IN 3
VIDEO
S-VIDEO
( )
AUDIO
AV IN 3
HDMI IN
AUDIO OUT
VARIABLE
ANTENNA
IN
VV CCRR
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1V 1 AV 2
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
VV CCRR
1
1
2

Bei Anschluss über ein SCART-Kabel

Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit der
AA VV 11
Buchse am TV-Gerät.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder
PPLLAA YY
.
(Siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AAVV11
als Eingangsquelle.
- Wählen Sie
AA VV22
als Eingangsquelle bei Anschluss an die
AV 2-SCART-Buchse.
1
2
3
HINWEIS
!
GG
Wenn das S-VIDEO-(Y/C)Signal über die Euro Scart-Buchse 2 (AV2)empfangen wird,muss in den Modus S­Video2 gewechselt werden.
GG
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.

Bei Anschluss des S-Video-Kabels

Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders mit dem
SS--VVIIDDEEOO
-Eingang des TV-Geräts.Die Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert.
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders mit den
AA UUDD IIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (siehe Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
1
2
3
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AV 3 als Eingangsquelle.
4
HINWEIS
!
GG
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
ANSCHLÜSSE &EINSTELLUNGEN
23

ANSCHLUSS EXTERNER ANSCHLUSS EXTERNER GERÄTE

AV IN 4V IN 4
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
RL
AUDIO VIDEO
Camcorder
Videospielkonsole
1
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO/VV IIDDEEOO
Buchsen des TV­Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
Wählen Sie über die Taste
IINN PPUUTT
auf der Fernbedienung AV 4 als Eingangsquelle. (außer 42PC3RV*, 42PC3RA*)
- Wählen Sie AV3 als Eingangsquelle bei Anschluss
an die
AA VV IINN33
-Buchse auf der Vorderseite des
Geräts.
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät. Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des externen Geräts.
1
2
3
Loading...
+ 57 hidden pages