Lg 26LC2R, 27LC2R, 32LC2R, 32LC25R, 26LC3R User Manual [zh]

...
Consultare il
II
nnffoorrmmaattiioonn
MM
aannuuaall
(Manuale delle informazioni) fornito in allegato al prodotto prima di consultare il presente manuale ed attivare l'apparecchio.
Solo così si potrà ottenere il funzionamento ottimale dell’ap­parecchio e mantenerne inalterate nel tempo le caratteristiche e l’affidabilità originali. Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in previ­sione di eventuali consultazioni future. In qualsiasi caso di dubbio potrete interpellare il vostro abit­uale rivenditore di prodotti LG, facendo riferimento al modello ed al numero di matricola.
TV LCD
TV AL PLASMA
IISSTTRRUUZZIIOONNII PPEERR LLUUSSOO
MODELLI DI TV LCD
26LC2R
*
27LC2R
*
32LC2R
*
32LC25R
*
26LC3R
*
32LC3R
*
32LX2R
*
32LE2R
*
37LE2R
*
42LE2R
*
MODELLI DI TV AL PLASMA
42PC1RV
*
42PC3RV
*
42PC3RA
*
DDiicchhiiaarraazziioonnee ddii ccoonnffoorrmmiittàà La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore
a colori LG 26LC2R-ZJ, 26LC2RB-ZJ, 26LC2RA-ZJ / 27LC2R-ZJ / 32LC2R-ZJ, 32LC2RB-ZJ, 32LC2RA-ZJ / 32LC25R-ZJ / 26LC3R-ZJ / 32LC3R-ZJ / 32LX2R-ZJ / 32LE2R-ZJ / 37LE2R-ZJ / 42LE2R-ZJ / 42PC1RV-ZJ, 42PC1RVA-ZJ / 42PC3RV-ZJ / 42PC3RA-ZJ è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto. Questo apparecchio è fabbricato nel rispetto delle dispo­sizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
∂ППЛУИО
¿
1

ACCESSORI

ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il quale è stato effettuato l’acquisto in caso manchino eventuali accessori.
Owner's Manual
Manuale d’istruzioni Batterie
OK
IN
P U
T
T V
T V
P IP
P R-
P IP
PR
+
P IP
INP
UT
D V
D
A R
C
EXIT
V O
L
TIM
E
R E
V E
A L
INDEX
Q .VIE
W
P R
SLEEP
L I
S T
I/II
M
E N
U
P IP
S IZ
E
P O S
T I O
N
V C
R
P
O W
E R
123
456
789
*
FAV
?
0
T E
X T
INPUT
M U T E
Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione
2 supporti da
parete
2 occhielli
PPee rr 4422PP CC 11RR VV**,, 4422PP CC 33RR VV**,, 4422PP CC 33RR AA
**
2 bulloni per il gruppo cavalletto
Mappatura verde dei dati 12
Questa caratteristica non è disponibile
su tutti i modelli.
2 staffe per la TV
2 staffe a parete
2 bulloni
PPee rr 2266LLCC 22RR**,, 2277LLCC22RR**,, 3322LLCC22RR**,, 3322LLCC2255RR**,, 2266LLCC33RR**,, 3322LLCC33RR**,, 3322LLXX22RR**,, 3322LLEE 22RR**,, 33 77LLEE22RR**,, 4422LLEE 22RR
**
4 bulloni per il gruppo cavalletto
Supporto ritorcitore
Disporre i cavi con il sup-
porto ritorcitore.
Gestione dei cavi
2266LLCC22RR**,, 2277LLCC22RR**,, 3322LLCC22RR**,, 3322LLCC2255RR**,, 3322LLEE22RR**,, 3377LLEE22RR**,, 4422LLEE22RR
**
Gestione dei cavi
2266LLCC33RR**,, 3322LLCC33 RR
**
ssoolloo 3322LLCC 22RR**,,
33 22LL CC2255RR
**
2

INDICE

INDICE
AACCCCEESSSSOORRII
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
INTRODUZIONE
Controlli /Opzioni di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Funzioni dei pulsanti di controllo del telecomando
. . .
11 - 12
Installazione delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
MENU TV
Selezione e regolazione
dei menu visualizzati su schermo . . . . . . . . . . . . . .36
CCoonnffiigguurraazziioonnee ddeellllee ssttaazzii oonnii TTVV
Sintonizzazione automatica dei programmi
. . . .37
Sintonizzazione manuale dei programmi
. . . . . . . . .38
Sintonia di precisione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Assegnazione di nomi alle stazioni
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Modifica programmi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Programma preferito
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Definizione della tabella programmi
. . . . . . . . . . . . . . .
43
RReeggoollaazziioonnee ddeelllliimmmmaaggiinnee
PSM (Memoria impostazioni immagini)
. . . . . . . . .44
Regolazione immagini (PSM-opzione di personalizzazione)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
CSM (Memoria impostazioni colori)
. . . . . . . . . . . . . .46
Controllo manuale della temperatura dei colori (CSM - opzione di personalizzazione)
. . . . . . . . . . .
47
Funzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
CINEMA IMPOSTAZIONI AVANZATE
. . . . . . . . . . . .49
LIVELLO DEL NERO IMPOSTAZIONI AVANZATE
. . . .50
Reset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
RReeggoollaazziioonnee ddeell ssuuoo nnoo
SSM (Memoria impostazioni audio)
. . . . . . . . . . . . . .52
Regolazione delle frequenze audio (SSM - opzione di personalizzazione)
. . . . . . . . . . . .
53
AVL (regolazione automatica volume) . . . . . . . . . . .54
Regolazione bilanciamento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Speaker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Stereo/Doppia ricezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Ricezione NICAM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Selezione dell'uscita audio degli speaker
. . . . . . .58
OOppzziioonnii ddeell MMeennùù OOrraarriioo
Configurazione dell'orologio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Orario accensione/spegnimento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Orario spegnimento automatico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Timer spegnimento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
INSTALLAZIONE
Estensione della base del cavalletto . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 - 14
Collegamento base / Metodi di rimozione della gestione cavi
. . . . . . . . . . . .
15 - 17 Metodi di collegamento a parete del gruppo prodotto per evitare eventuali cadute dell'impianto
. . . . . . . . . . . . . .19
COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
Collegamento antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONFIGURAZIONE DEL VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21-22
Collegamenti a dispositivi esterni
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
CONFIGURAZIONE DEL DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25
Installazione STB (decoder)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-27
CONFIGURAZIONE DEL PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-29
ACCENSIONE DELLA TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
FUNZIONI SPECIALI
PPIIPP ((PPiiccttuurree--IInn--PPiiccttuurree))
Visualizzazione PIP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Selezione programma per le immagini secondarie
. . .32
Selezione sorgente d'ingresso per le immagini secondarie
. . . . . . . . . . .32
Regolazione delle dimensioni delle
immagini secondarie (solo in modalità PIP) . . . .32
Spostamento delle immagini secondarie (solo in modalità PIP) . .32
TTeelleetteexxtt
Selezione della lingua teletext . . . . . . . . . . . .33
Accensione/Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . .33
Testo SIMPLE [SEMPLICE] . . . . . . . . . . . . . . .33
Testo TOP [IN ALTO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
FASTTEXT [TESTO VELOCE ] . . . . . . . . . . . .34
Funzioni speciali del teletext . . . . . . . . . . . . .35
3
INDICE
MENU TV
MMeennùù SSppeecciiaallee
Blocco bambini
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Modalità ISM (Riduzione Latenza Immagini)
. .63
Risparmio energia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Demo XD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
MMeennùù SSCCRREEEENN
Auto Config (RGB [PC ]modo solo)
. . . . . . . . . . . . . . . . .66
Configurazione manuale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Regolazione del formato delle immagini . . .68-69
Selezione della modalità Wide VGA/XGA . . . . . .69
Inizializzazione (per ripristinare le
impostazioni originali di fabbrica) . . . . . . . . . . . . . . . . .70
APPENDICE
Programmazione del telecomando
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Programmazione del codice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71-72 Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73-74 Manutenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Specifiche del prodotto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76-77
4

CONTROLLI

INTRODUZIONE

INTRODUZIONE
Il presente manuale illustra le caratteristiche disponibili sui modelli di TV 42PC1RV*.
Si tratta di una rappresentazione semplificata del pannello frontale. In questa rappresentazione ci possono essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita.

Controlli del pannello frontale

Pulsanti PROGRAMMA
Pulsanti VOLUME
Pulsanti MENU
Pulsanti OK
Pulsanti INPUT
Pulsanti POWER
PR
VOLOL
OK
MENUMENU
INPUT
Indicatore
• E’rosso quando l’apparecchio è in standby, cioè in attesa di comandi.
• Emette una luce bianca quando si accende l'impianto.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
5
INTRODUZIONE
Il presente manuale illustra le caratteristiche disponibili sui modelli di TV 42PC3RV*, 42PC3RA*.
Si tratta di una rappresentazione semplificata del pannello frontale. In questa rappresentazione ci possono
essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita.

Controlli del pannello frontale

PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Sensore telecomando
Indicatore
• E’rosso quando l’apparecchio è in standby, cioè in attesa di comandi.
• Emette una luce bianca quando si accende l'impianto.
Pulsanti PROGRAMMA
Pulsanti VOLUME
Pulsanti OK
Pulsanti MENU
Pulsanti INPUT
Pulsanti POWER
6

OPZIONI DI COLLEGAMENTO

INTRODUZIONE
INTRODUZIONE
Di seguito viene riportato il pannello posteriore dei modelli di TV 42PC1RV*, 42PC3RV*, 42PC3RA*.

Pannello posteriore dei collegamenti

Solo 42PC1RV
*
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
AC IN
AV 1V 1 AV 2
MONO
( )
AUDIOUDIO
RGB IN (PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDMI IN
ANTENNA
IN
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
AUDIO OUT
VARIABLE
VIDEOVIDEO
AUDIOUDIO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
Ingresso AUDIO
I collegamenti sono disponibili per l'as­colto dell'audio stereo da un dispositivo esterno.
Ingresso VIDEO
Collegamento del segnale video da un dispositivo video.
7
8
21
4
3
9
5
10 11
6
Presa Euro Scart (AV1/AV2)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart proveniente da un dispositivo esterno a questi jack.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
Porta del telecomando
Collegare il telecomando cablato a questo collega­mento.
Ingresso RGB/Audio
Collegare l'uscita del monitor da un PC alla porta d'ingresso adeguata.
Ingresso HDMI
Collegare un segnale HDMI alla porta HDMI con il cavo HDMI.
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzan-
do un'alimentazione elettrica DC.
Ingresso S-Video
Collegare l'uscita S-Video da un dispositivo S-VIDEO.
Ingresso Audio/Video
Collegare l'uscita audio/video da un dispositivo esterno a questi jack.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROLLO&SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con­trollo al jack RS-232C.
Uscita audio variabile
Collegare un amplificatore esterno o aggiungere un subwoofer al sistema audio surround.
Ingresso antenna
Collegare i segnali del digitale terrestre a questo jack.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
7
INTRODUZIONE
Il presente manuale illustra le caratteristiche disponibili sui modelli di TV 26LC2R*, 26LC3R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 32LC3R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*.
Si tratta di una rappresentazione semplificata del pannello frontale. In questa rappresentazione ci possono
essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita.
R
Sensore telecomando
Indicatore
• E’rosso quando l’apparecchio è in standby, cioè in attesa di comandi.
• Emette una luce bianca quando si accende l'impianto.
26LC2R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 32LE2R*,
37LE2R*, 42LE2R
*
R
Sensore telecomando
Indicatore
• E’rosso quando l’apparecchio è in standby, cioè in attesa di comandi.
• Emette una luce bianca quando si accende l'impianto.
26LC3R*, 32LC3R
*
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Pulsanti PROGRAMMA
Pulsanti VOLUME
Pulsanti OK
Pulsanti MENU
Pulsanti INPUT
Pulsanti POWER

Controlli del pannello frontale

CONTROLLI

8

CONTROLLI

INTRODUZIONE
INTRODUZIONE
Il presente manuale illustra le caratteristiche disponibili sui modelli di TV 32LX2R*.
Si tratta di una rappresentazione semplificata del pannello frontale. In questa rappresentazione ci possono
essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita.

Controlli del pannello frontale

Pulsanti PROGRAMMA
Pulsanti VOLUME
Pulsanti MENU
Pulsanti OK
Pulsanti INPUT
Pulsanti POWER
Sensore telecomando
Indicatore
• E’rosso quando l’apparecchio è in standby, cioè in attesa di comandi.
• Emette una luce bianca quando si accende l'impianto.
PR
VOL
MENU
OK INPUT
ON/OFF
9

OPZIONI DI COLLEGAMENTO

INTRODUZIONE
Di seguito viene riportato il pannello posteriore dei modelli di TV 26LC2R*, 26LC3R*, 27LC2R*.
Ingresso AUDIO
I collegamenti sono disponibili per l'as­colto dell'audio stereo da un dispositivo esterno.
Ingresso VIDEO
Collegamento del segnale video da un dispositivo video.
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzan­do un'alimentazione elettrica DC.
Presa Euro Scart (AV1/AV2)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart proveniente da un dispositivo esterno a questi jack.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
Porta del telecomando
Collegare il telecomando cablato a questo collega­mento.
Ingresso RGB/Audio
Collegare l'uscita del monitor da un PC alla porta d'ingresso adeguata.
Ingresso HDMI
Collegare un segnale HDMI alla porta HDMI con il cavo HDMI.
Ingresso S-Video
Collegare l'uscita S-Video da un dispositivo S-VIDEO.
Ingresso Audio/Video
Collegare l'uscita audio/video da un dispositivo esterno a questi jack.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROLLO&SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con­trollo al jack RS-232C.
Uscita audio variabile
Collegare un amplificatore esterno o aggiungere un subwoofer al sistema audio surround.
Ingresso antenna
Collegare i segnali del digitale terrestre a questo jack.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
AC IN
AV 1V 1 AV 2V 2
MONO
( )
AUDIOUDIO
RGB IN (PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDM IN
ANTENNA
IN
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
AUDIO OUT
VARIABLE
VIDEOVIDEO
AUDIOUDIO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
L/MONO
R
AC IN
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
L/MONO
R
7
8
31 2
5
4
9
6
10 11
26LC3R
*
26LC2R
*
27LC2R
*

Pannello posteriore dei collegamenti

10
OPZIONI DI COLLEGAMENTO
INTRODUZIONE
INTRODUZIONE
Di seguito viene riportato il pannello posteriore dei modelli di TV 32LC2R*, 32LC25R*, 32LC3R*, 32LX2R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*.
Ingresso AUDIO
I collegamenti sono disponibili per l'as­colto dell'audio stereo da un dispositivo esterno.
Ingresso VIDEO
Collegamento del segnale video da un dispositivo video.
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzan­do un'alimentazione elettrica DC.
Presa Euro Scart (AV1/AV2)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart proveniente da un dispositivo esterno a questi jack.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
Porta del telecomando
Collegare il telecomando cablato a questo collega­mento.
Ingresso RGB/Audio
Collegare l'uscita del monitor da un PC alla porta d'ingresso adeguata.
Ingresso HDMI
Collegare un segnale HDMI alla porta HDMI con il cavo HDMI.
Ingresso S-Video
Collegare l'uscita S-Video da un dispositivo S-VIDEO.
Ingresso Audio/Video
Collegare l'uscita audio/video da un dispositivo esterno a questi jack.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROLLO&SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con­trollo al jack RS-232C.
Uscita audio variabile
Collegare un amplificatore esterno o aggiungere un subwoofer al sistema audio surround.
Ingresso antenna
Collegare i segnali del digitale terrestre a questo jack.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
AC IN
AV 1 AV 2V 2
MONO
( )
AUDIOUDIO
RGB IN (PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDM IN
ANTENNA
IN
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
AUDIO OUT
VARIABLE
VIDEOVIDEO
AUDIOUDIO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AC IN
AV IN 4
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 4
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 4
AUDIOAUDIOVIDEOVIDEO
L/MONO
R
7
8
31 2
5
4
9
6
10 11
32LC3R
*
32LC2R
*
32LC25R
*
32LX2R
*
32LE2R
*
37LE2R
*
42LE2R
*

Pannello posteriore dei collegamenti

11

CONTROLLI DEL TELECOMANDO

Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando presente sul televisore.
INTRODUZIONE
OK
INPUT
TVTV
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
DVD
ARC
EXIT
VOL
TIME
REVEAL
INDEX
Q.VIEW
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
PIP SIZE
POSTION
VCR
POWER
123
456
789
*
0
FAV
?
TEXT
INPUT
MUTE
POWER
TV INPUT
INPUT
Per accendere il televisore quando è in "stanby"e ripor­tarlo alla funzione di attesa.
Ritorna alla visualizzazione TV da qualsiasi modalità.
Accende il set dalla funzione di standby.
Se si preme il pulsante una volta, viene visualizzato l''OSD della sorgente d'ingresso come riportato in figura. Premere il pulsante
D / E, quindi il pulsante OK per selezionare la sor-
gente d'ingresso (TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4 (tranne 42PC3RV*, 42PC3RA*), Component, RGB, o HDMI).
ARC
Regolazione
luminosit
Seleziona il formato dell ’immagine desiderato.
regola la luminosità dello schermo. Ripristina la luminosità delle impostazioni di default modi­ficando la sorgente della modalità.
PIP
SIZE
POSITION
PIP PR - /+
PIP INPUT
PULSANTI
COLORATI
Imposta PIP,DW delle immagini secondarie o la modalità off.
Per regolare il formato della sotto immagine.
Sposta la sotto immagine.
Per selezionare un programma per la sotto immagine.
Seleziona la sorgente d'ingresso per le immagini secon­darie in modalità immagini PIP/Twin.
Questi pulsanti sono impiegati per il teletext.(solo per modelli con TELETEXT)o Sistemazione programmi.
Pulsanti di con-
trollo VCR/DVD
Controlla alcuni videoregistratori o lettori DVD un volta selezionato il pulsante della modalit DVD o VCR.
EXIT
LIST
MENU
I/II
SLEEP
Schiarire sull ’immagine dello schermo e tornare alla visual izzazione del TV visualizzandolo da qualsiasi menù.
Per far apparire sullo schermo la tavola dei programmi.
Per selezionare un menù.
Per selezionare l ’uscita audio.
Per regolare lo spegnimento automatico.
INTRODUZIONE
OK
INPUT
TVTV
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
DVD
ARC
EXIT
VOL
TIME
REVEAL
INDEX
Q.VIEW
PR
SLEEP
LIST
I/II
MENU
TEXT PIP SIZE
POSTION
VCR
POWER
123
456
789
*
FAV
?
0
INPUT
MUTE
INTRODUZIONE
1
1
THUMBSTICK
(Su/Giù/Sinistra)
VOLUME + /-
Programme
numerici 0-9
MODE
TASTI
DELTLV
OK
Q.VIEW
MUTE
+ / -
Pulsanti
FAV
Seleziona le modalità operative del telecomando.
Questi tasti vengono utilizzati per il televideo. Per maggiori dettagli vedere il paragrafo riguardante il televideo.
Consente di navigare i menu visualizzati sullo schermo e di regolare le impostazioni di sistema in base alle proprie esigenze.
Per far accettare le vostre selezioni o far apparire sullo schermo il modo corrente.
Per regolare il volume.
Per tornare al programma precedente.
Per attivare e disattivare l ’audio.
Seleziona un programma. Seleziona un programma.
Seleziona gli elementi numerati in un menu.
Visualizza il programma preferito selezionato
Nessuna funzione
*

INSERIMENTO DELLE PILE

1
Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro del teleco-mando.
Inserire due batterie AA da 1.5V osservando la polarità corretta (+ con +, - con -). Non usare bat-terie vecchie e nuove allo stesso tempo.
Chiudere il coperchietto.
12

INSTALLAZIONE

13

ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO

INSTALLAZIONE
Disporre l'impianto con lo schermo rivolto verso il basso appoggiandolo su un cuscino o un panno morbido come mostrato in figura 1.
Prima di estendere il cavalletto, accertarsi che i due blocchi (A) sul lato inferiore del cavalletto siano rivolti verso l'esterno.
Estrarre il cavalletto come mostrato nelle figure 2 ~ 3. Una volta esteso il cavalletto, inserire e serrare le viti nei fori (B) sul lato inferiore del cavalletto.
Durante la connessione dei cavi all'impianto, non disinnestare il blocco (C). Questa operazione potrebbe provocare la caduta dell'impianto provocando gravi lesioni fisiche e pesanti danni
all'impianto.
A
C
B
1
2
3
4
Questa caratteristica non è disponibile su tutti i modelli.
A
D
B
Le figure in questa sezione potrebbero presentare eventuali dif­ferenze rispetto all'impianto fornito.
CChhiiuussuurraa ddeell ccaavvaalllleettttoo
Rimuovere innanzitutto le viti nei fori (B) sul lato inferiore del cav­alletto. A questo punto tirare i due ganci (D) della parte inferiore del cavalletto e ripiegare il cavalletto nella parte posteriore del­l'impianto.
Una volta ripiegato, premere il due blocchi (A) della parte inferiore del cavalletto verso l'esterno.
NOTA
!
ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO (Solo 32LC2R
1
INSTALLAZIONE
2
Disporre con attenzione il prodotto con lo scher­mo rivolto verso il basso su una superficie imbottita che protegga il prodotto e lo schermo da eventuali danni.
Disporre il cavalletto del prodotto sul prodotto come mostrato in figura.
,32LC25R*)
*
Montare i 4 bulloni con forza nella parte poste-
3
riore del prodotto nei fori disponibili.
14
COLLEGAMENTO BASE (42PC1RV
Questi modelli dispongono di due metodi per disporre i cavi a seconda del modello di cavalletto.
, 42PC3RV*, 42PC3RA*)
*

Modello di cavalletto 1

Disporre i cavi come mostrato in figura.

Modello di cavalletto 2

Afferrare CABLE MANAGEMENT [GESTIONE
1
CAVI] con entrambe le mani e premerlo come
mostrato.
INSTALLAZIONE
Collegare i cavi a seconda delle esigenze.
2
Per collegare un dispositivo supplementare, con­sultare la sezione Collegamenti a dispositivi
esterni.
Installare nuovamente CABLE MANAGE-
3
MENT [GESTIONE CAVI] come mostrato.
GESTIONE CAVI
15
16
COLLEGAMENTO BASE
(Solo 26LC2R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 26LC3R*, 32LC3R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*)
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
NOTA
!
GG
Non trattenere CABLE MANAGEMENT [GESTIONE CAVI] quando si sposta il prodotto.
- Se il prodotto subisce una caduta, si potrebbero riportare lesioni o il prodotto potrebbe rompersi.

MODALITÀ DI RIMOZIONE DI CABLE MANAGEMENT

Collegare i cavi a seconda delle esigenze. Una volta collegati i cavi in modo preciso, ordinare i cavi con il fermacavi.
Per collegare un dispositivo supplementare, consultare la sezione Collegamenti a dispos-
itivi esterni.
1
Installare CABLE MANAGEMENT [GESTIONE CAVI] come mostrato.
2
Legare i cavi utilizzando il supporto ritorcitore in dotazione.
3
GESTIONE CAVI
- Afferrare GESTIONE CAVI con entrambe le mani e tirarlo verso l'alto.
- Afferrare la
GGEESSTTIIOONNEE CCAAVVII
con entrambe le mani e tirarlo verso il basso. (solo 32LC3R*)
INSTALLAZIONE
17
COLLEGAMENTO BASE (32LX2R
*
)
Afferrare il coperchio con entrambe le mani e tirarlo all'indietro.
1
Collegare i cavi a seconda delle esigenze.
Per collegare un dispositivo supplementare, consultare la sezione Collegamenti a dis-
positivi esterni.
2
Legare i cavi utilizzando il supporto ritorcitore in dotazione.
3
Antenna
È possibile ruotare il televisore in modo pratico sul proprio cavalletto di 30° a sinistra o a destra per offrire un angolo ottimale di visualizzazione.
CAVALLETTO GIREVOLE
(32LX2R*)
18

INSTALLAZIONE

INSTALLAZIONE
Installazione su una scrivania
Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti.
Montaggio a parete: Installazione orizzontale
Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti. Le istruzioni per l'installazione in dettaglio sono fornite presso il rivenditore, consultare la guida opzionale per l'installazione della staffa da montaggio a parete reclin-abile e per la configurazione.
MMEESSSSAA AA TTEERRRRAA
Accertarsi di collegare il filo di terra per impedire eventuali scosse elettriche. Se non è possibile attuare i sistemi di messa a terra, fare installare ad un elettricista qualificato un interrut­tore separato. Non tentare di mettere a terra l'unità collegan­dola ai cavi telefonici, agli spinotti d'accensione o ai tubi del gas.
Alimentazio
ne elettrica
Interruttore di
corto circuiti
È possibile installare la TV in diversi modi come ad es. ad una parete o su una scrivania, ecc.
La TV è progettata per un montaggio orizzontale.
<<SSoolloo 4422PPCC11RRVV*,, 4422PPCC33RRVV*,, 4422PPCC33RRAA*>> Rimuovere le due viti del lato posteriore dell'impianto prima di installare la staffa di montaggio a muro.
4 inches
4 inches
4 inches4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
INSTALLAZIONE
19

METODI DI COLLEGAMENTO A PARETE DEL GRUPPO PRODOTTO PER EVITARE EVENTUALI CADUTE DELL'IMPIANTO

MODELLI DI TV AL PLASMA
MODELLI DI TV AL LCD
2
1
Installare vicino alla parete in modo tale che il prodotto non cada quando viene premuto all'indietro.
Le istruzioni riportate di seguito indicano un metodo sicuro per l'installazione del prodotto che deve essere fissato evitando che il prodotto cada quando viene spostato in avanti. Si impedirà al prodotto di cadere in avanti provocando lesioni alle persone e si eviterà inoltre che il prodotto provochi eventuali danni cadendo. Accertarsi che i bambini non si arrampichino sul prodotto o si appendano a quest'ultimo.
2
3
1
Utilizzare una fune resistente (non fornito come componente del prodotto, è necessario acquistarlo a parte) per legare il prodotto. È più sicuro annodare la fune in modo che si trovi in posizione orizzontale tra la parete e il prodotto.
Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni TV per fissare il prodotto alla parete come mostrato nella figura. (se il prodotto presenta i bulloni nella posizione degli occhielli prima di inserire gli occhielli, svitare i bulloni). * inserire gli occhielli o le staffe / i bulloni della TV e stringerli a fondo nei fori in alto.
Assicurare alla parete le staffe a muro con i bulloni (non forniti come componenti del prodotto e da acquistare a parte). Fare combaciare l'altezza della staffa montata a muro.
NOTA
!
GG
Quando si sposta il prodotto in un altro punto, slacciare innanzitutto le funi.
GG
Utilizzare un supporto per il prodotto o un alloggiamento che sia sufficientemente grande e robusto per le dimensioni ed il peso del prodotto.
GG
Per impiegare il prodotto in modo sicuro accertarsi del fatto che l'altezza della staffa che montata alla parete sia la stessa del prodotto.
1
3
2
20

COLLEGAMENTO ANTENNA

COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE

COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a
quando non è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamento dell’antenna.
Non sono forniti il cavo e il convertire dell’antenna.
Nelle zone con una scarsa ricezione del segnale installare un amplificare del segnale per l’antenna, come mostrato a destra, per ottenere una migliore qualità delle immagini.
Se il segnale deve essere suddiviso tra due televi­sori, utiliz-zare uno sdoppiatore del segnale del­l’antenna per stabilire il collegamento.
AAmmpplliiffiiccaatt
oorree ddeell sseeggnnaallee
UHF
VHF
ANTENNA
IN
Abitazioni / Appartamenti plurifamiliari (Collegamento all’antenna centralizzata)
Abitazioni / case monofamiliari (collegamento con antenna esterna)
Antenna esterna
Presa antenna centralizzata
Antenna VHF Antenna UHF
Cavo coassiale RF (75 ohm)
Girare in senso orario per avvitare.
ANTENNA
IN
COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
21

CONFIGURAZIONE DEL VCR

Per evitare disturbi all’immagine (interferenze), lasciate un’adeguata distanza tra il videoregistratore e il moni­tor.
Di solito viene visualizzata un’immagine statica dal VCR. Se viene impiegato il formato immagine 4:3, le immagini fisse ai lati dello schermo potrebbero essere visibili sullo schermo.
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
ANT IN
HDMI INHDMI IN
AUDIO OUTUDIO OUT
VARIABLE
ANTENNAANTENNA
IN
VVCCRR
1
2

Configurazione del VCR

Collegare la presa
AANNTT OOUUTT
del VCR alla presa
AANNTTEENNNNAA IINN
presente sull ’apparecchio.
Collegare il cavo dell ’antenna alla presa AANNTT IINN
del VCR.
Premer il pulsante
PP LLAAYY
sul VCR e associare il programma adeguato tra televisore e VCR per la visualizzazione.
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
ANT IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1 AV 2
VIDEO
S-VIDEO
MONO
( )
AUDIO
AV IN 3
HDMI IN
AUDIO OUT
VARIABLE
ANTENNA
IN
VVCCRR
1
1
2
3

Collegamento con cavo RCA

Collegare i jack
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo,Audio sinistra =bianco,Audio destra =rosso)
Inserire una videocassetta nel VCR e premere
PP LLAAYY
sul
VCR.(Consultare il manuale dell ’u tente del VCR).
Selezionare la sorgente dell ’ingresso
AAVV33
con il pul sante
IINNPPUUTT
presente sul tele-comando.
- Se è presente un collegamento
AAVV IINN 44
frontale,
AV 4
selezionare la sorgente d'ingresso (tranne 42PC3RV*, 42PC3RA*)
1
2
3
NOTA
!
GG
Se avete un videoregistratore mono,collegate il cavo audio dal videoregistratore all ’ingresso
AAUUDD IIOO
LL// MMOONN OO
del display al plasma.
22
CONFIGURAZIONE DEL VCR
COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L) VIDEO
34
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
ANT IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1 AV 2
VIDEO
S-VIDEO
MONO
( )
AUDIO
AV IN 3
VIDEO
S-VIDEO
( )
AUDIO
AV IN 3
HDMI IN
AUDIO OUT
VARIABLE
ANTENNA
IN
VVCCRR
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1V 1 AV 2
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
VVCCRR
1
1
2

Collegamento con cavo scart

Collegare la presa scart del VCR alla presa scart
AAVV11
pre-
sente sull ’apparecchio.
Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sulVCR. (Consultare il manuale del l ’u tente del VCR.)
Selezionare la fonte dell ’ingresso
AAVV11
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
- Se si è collegati ad una presa scart
AAVV22
selezionare la
fonte dell ’ingresso AV 2.
1
2
3
NOTA
!
GG
Se il segnale S-VIDEO (Y/C)viene ricevuto attraverso una presa Euroscart 2 (AV2),è necessario passare alla modalità S-Video2.
GG
Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario utilizzare il cavo Euroscart schermato.

Collegamento con cavo S-Video

Collegare l'uscita S-VIDEO del VCR all'Ingresso
SS --VVIIDDEEOO presente sull'impianto.La qualità delle immag ini risulta migliore se confrontata con il comune ingresso composito (cavo RCA).
Collegare le uscite audio del VCR ai jack d'ingresso AAUUDD IIOO
presenti sull ’impianto.
Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sul VCR.(Consultare il manuale del l'utente del VCR).
1
2
3
Selezionare la sorgente d ’ingresso AV 3 con il pulsante IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
4
NOTA
!
GG
Se sia la presa S-VIDEO sia quella VIDEO sono state collegate a S-VHS VCR allo stesso tempo,è possibile ricevere solo il segnale S-VIDEO.
COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
23

COLLEGAMENTI A DISPOSITIVI ESTERNI

AV IN 4V IN 4
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
RL
AUDIO VIDEO
Videocamera
Videogioco
1
Collegare i jack
AAUUDD IIOO/VVIIDDEEOO
tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo, Audio sinistra =bianco,Audio destra =rosso)
Selezionare la sorgente dell ’ingresso AV 4 con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul tele-comando (tranne
42PC3RV*, 42PC3RA*)
- Se è presente un collegamento
AAVV IINN 33
nella parte
frontale,selezionare la sorgente d'ingresso
AV 3 .
Mettete in funzione l ’apparecchiatura esterna corrispondente.
1
2
3
24

CONFIGURAZIONE DEL DVD

COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
RGB IN
(PC/DTV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
MONO
( ) AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
AV 1 AV 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
B
R
(R) AUDIO (L)
DDVV DD
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV 1V 1 AV 2
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
DVD
1
1
2

Collegamento con cavo component

Collegare le uscite video (Y,PB,PR)del DVD ai jack
CC OO MM--
PP OONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
presenti sull ’apparecchio.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso
CC OO MM--
PP OONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
1
2
3
Selezionare la fonte dell ’ingresso
CCoommppoonneenntt
il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
4
Seguite le istruzioni del DVD.
5
NOTA
!
GG
IInngg rreessssii ddeell CCoommppoonneennttee Potete migliorare la qualità del­l’immagine se collegate il lettore di DVD all’ingresso "Component" come qui sotto indicato.

Collegamento con cavo scart

Collegare la presa scart del DVD alla presa scart
AAVV11
pre­sente sull ’apparecchio.Si prega di utilizzare un cavo scart schermato.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
Selezionare la fonte dell ’ingresso AV 1 con il pulsante IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
- Se si è collegati ad una presa scart
AAVV22
selezionare la
fonte dell ’ingresso
AV 2 .
1
2
3
NOTA
!
GG
UUttiilliizzzzaa rree uunn ccaavvoo ssccaarrtt sscchheerrmmaa ttoo ..
Y PB
PR
Ingressi Component del Monitor
Y Y Y Y
Pb B-Y Cb
P
B
Pr
R-Y
Cr P
R
Uscite video del lettore
di DVD
COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
25
RGB IN (PC/DTV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
AV 1 AV 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
MONO
( )
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
S-VIDEO
(R) AUDIO (L)
DDVV DD
1
2
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
RGB INRGB IN (PC/DTV)
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SERVICE)VICE)
AUDIO OUTUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
HDMI-DVD OUTPUT
DDVV DD
11

Collegamento con cavo S-Video

Collegare l'uscita S-VIDEO del DVD all'Ingresso
SS --VVIIDDEEOO
presente sull'impianto.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso AAUUDD IIOO
presenti sull ’impianto.
Attivare il lettore DVD ed inserire un DVD.
1
2
3
Selezionare la sorgente d ’ingresso AV 3 con il pulsante IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
4
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
5

Collegamento con cavo HDMI

Collegare l'uscita HDMI del DVD al jack
HHDDMMII IINN
pre
sente sull ’impianto.
Selezionare la sorgente d ’ingresso HDMI con il pulsante IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
1
2
3
NOTA
!
GG
La TV è in grado di ricevere segnali video e audio allo stesso tempo con i cavi HDMI.
GG
Se il DVD supporta la funzione Auto HDMI, la risoluzione dell'uscita del DVD sarà impostata in modo automatico su 1280x720 p.
GG
Se il DVD non supporta Auto HDMI, è necessario impostare la risoluzione dell'uscita in modo appropriato. Per ottenere immagini alla migliore qualità, regolare la risoluzione dell'uscita del DVD su 1280x720 p.
26

INSTALLAZIONE STB (DECODER)

COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
COLLEGAMENTI ED CONFIGURAZIONE
RGB IN
(PC/DTV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO OUT
VARIABLE
HDMI IN
MONO
( ) AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
AV 1 AV 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
B
R
(R) AUDIO (L)
DDee cc oo dd eerr
ddiiggiittaa ll ee
RGB IN (PC/DTV)(PC/DTV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO OUTUDIO OUT
VARIABLE
HDMI INHDMI IN
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
(R) AUDIO (L)
DVI-DTV OUTPUT
DDee cc oo dd eerr
ddiiggiittaa ll ee
1
1
2
2

Collegamento con cavo component

Collegare le uscite video (Y,PB,PR)del DVD ai jack
CC OOMMPPOO--
NNEENN TT IINN VVIIDDEEOO
presenti sull ’apparecchio.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso the
CC OO MM--
PP OONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
1
2
3
Selezionare la fonte dell ’ingresso Component con il pulsante IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
4
NOTA
!
Segnale
480i/576i
480p/576p/720p/1080i
Component
RGB-DTV
No
HDMI
No

Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI

Collegare l'uscita DVI del decoder digitale al jack dell'in gresso HHDDMMII IINN
presente sull'apparecchiatura.
Collegare le uscite audio del decoder al jack
AAUUDDIIOO IINN ((RRGG BB))
presente sull'apparecchiatura.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
1
2
3
Selezionare la fonte dell ’ingresso HDMI con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
4
GG
Se il decoder digitale dispone di un'uscita DVI, ma di nessuna uscita HDMI, è necessario un collega­mento audio separato.
GG
Se il decoder digitale supporta la funzione Auto DVI, la risoluzione dell'uscita del decoder digitale sarà impostata in modo automatico su 1280x720 p.
GG
Se il decoder digitale non supporta Auto DVI, è necessario impostare la risoluzione dell'uscita in modo appropriato. Per ottenere immagini alla migliore qualità, regolare la risoluzione dell'uscita del decoder digitale su 1280x720 p.
NOTA
!
Loading...
+ 63 hidden pages