Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1.
N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de
moins de -20
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).
La violation des instructions pourrait entraîner des
blessures graves ou la mort.
°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme la salle de bain.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
Mesures de sécurité importantes
2
produits chimiques (c.-à-d., alcool, benzène, solvants, etc.)
ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les
vibrations pourraient endommager les circuits électroniques
du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains
mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous
électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la
pile et des objets acérés, comme comme les dents ou les
griffes d'un animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez à
ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6.
Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les
orages pour éviter les chocs électriques et les incendies durant les
éclairs.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des
produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9.
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes1
Table des matières4
Bienvenue10
Détails techniques11
Renseignements importants11
Conformité à la clause 15 classe B
Table des matières
de la FCC11
Conformité aux normes d'Industrie
Canada11
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux radiofréquences
(RF)12
Contact avec le corps pendant
l’utilisation 12
Antenne externe installée sur le
véhicule13
Vue d'ensemble du
téléphone14
Une partie du contenu de ce guide d'utilisateur peut être différent de
votre téléphone selon le logiciel du téléphone ou votre fournisseur de
services. Les dispositifs et les caractéristiques peuvent changer sans
préavis.
4
Entrée de texte à l'aide du clavier de
type QWERTY15
Aperçu des menus du
téléphone16
Pour vous aider à démarrer
avec votre téléphone21
Utilisation de la pile21
Installation de la pile21
Retrait de la pile21
Charge de la pile21
Comment installer la carte
MC
microSD
Comment retirer la carte
MC
microSD
Allumer et éteindre le téléphone 24
Puissance du signal24
Icônes de l'écran25
Comment faire un appel25
Comment corriger une erreur de
composition25
Comment recomposer un numéro26
22
23
Comment répondre à un appel 26
Accès rapide aux fonctions
pratiques27
Protection des touches27
Fonction Muet27
Réglage rapide du volume28
Appel en attente28
Identification de l’appelant29
Composition rapide29
Saisie et modification des
données30
Entrée de texte30
Fonction des touches30
Comment utiliser les menus
du téléphone31
Mon Compte31
Web31
Al. manquées33
Chansons34
Messagerie35
1. Envoyer message36
2. Message texte38
3. Courriel mobile42
4. Messenger42
5. Communautés42
6. Message photo43
7. Alertes Web43
8. Messagerie vocale43
9. Paramètres43
9.1 Avis44
9.2 # de Rappel44
9.3 Signature44
9.4 Messages rapides45
9.5 Effacement auto45
9.6 Rappel de message46
9.7 Modif # boîte vocale46
9.8 Alertes Web46
Table des matières
Messenger47
Appareil photo47
1. Appareil photo48
2. Album de photos49
5
Table des matières
3. Message photo51
4. Imprimir51
5. Réglages & Info51
Mes Trucs52
Outils53
Sonneries53
Économiseurs d'écran53
Jeux54
Carte mémoire54
Table des matières
État de la mémoire56
Historique d'appels57
Contacts57
1. Liste des contacts58
Paramètres59
1. Affichage59
1.1 Écran principal59
1.1.1 Économiseur d'écran59
1.1.2 Diaporama59
1.1.3 Rétroéclairage60
1.1.4 Format de l’heure60
1.1.5 Styles de menu60
6
1.1.6 Avant-plans60
1.1.7 Appels entrants61
1.2 Taille polices62
1.3 Lumière clavier62
1.4 Langue62
1.5 Voyant d'état63
2. Sons63
2.1 Volume63
2.2 Type de Sonnerie63
2.2.1 Appels entrants63
2.2.2 Messages64
2.3 Type Vibrer64
2.3.1 Appels entrants64
2.3.2 Messages65
2.3.3 Alarme et agenda65
2.4 Alertes65
2.5 Tonalité touches66
3. Mode avion/Musique66
4. Bluetooth67
4. Messages67
6. Garde-touches67
7. Entrée de texte67
7.1 Majuscule auto. (Activer/
Désactiver)67
7. 2 Espacement auto (Activer/
Désactiver)67
7. 3 Liste choix mots (Activer/
Désactiver)68
7. 4 Prévision mot (Activer/
Désactiver)68
7. 5 Compléter mots (Activer/
Désactiver)68
7. 6 Utiliser mes mots (Activer/
Désactiver)68
7.7 Mes mots68
7. 8 Aide68
8. Info téléphone68
8.1 No de téléphone69
8.2 Glossaire Icônes69
8.3 Version69
8.4 Avancée69
9. Plus...69
9.1 Accessibilité69
9.1.1 Mode TTY69
9.1.2 Taille polices70
9.2 Config. appels70
9.2.1 Réponse auto.70
9.2.2 Comp. abrégée70
9.2.3 Répondre71
9.2.4 Contacts correspondants 71
9.3 Param. contacts71
9.3.1 No à comp. abrégée71
9.3.2 Mon insigne71
9.3.3 Services71
9.4 Mode casque72
9.5 Position72
9.6 Touches navig.72
9.7 Restreindre et verrouiller73
9.7.1 Limiter appels73
9.7.2 Verr. images74
9.7.3 Verr. téléphone74
9.8 Itinérance75
9.8.1 Définir mode75
9.9 Sécurité75
9.9.1 Verrouiller téléphone75
9.9.2 Changer code verr.75
9.9.3 Numéros spéciaux76
9.9.4 Modif. liste contacts76
9.9.5 Supprimer/Réinitialiser76
Outils80
1. Gestionnaire de la carte
mémoire80
2. Réveil80
3. BluetoothMD 81
3.1 Jumeler avec mains libres82
Table des matières
7
Table des matières
3.2 Envoyer un contact82
3.3 Envoyer des fichiers83
3.4 Ajout un nouveau...83
3.5 Appareils fiables85
3.6. Plus...85
3.6.1 Paramètres85
3.6.2 Liste de bloquées88
4. Agenda88
5. Horloge mondiale90
6. Mode USB90
Table des matières
6.1 Mémoire de masse90
6.2 Imprimir91
7. Calculatrice91
7. 1 Calculatrice91
7.2 Calcul pourboires92
8. Contrôle vocal92
8.1 Appeler [Nom][Type]/
[Numéro]92
8.2 Envoyer msg à [Nom] [Type]/
[Numéro]93
8.3 Trouver [Nom][Type]93
8.4 Al. manquées93
8.5 Guide vocal93
8.6 État du téléphone93
8
8.7 Entraînement93
8.8 Signet94
8.9 Aide94
8.* Quitter commande vocale94
9. Mémo vocal94
Lecture d'un mémo vocal95
*. Bloc-notes95
0. Utilitaires96
0.1 Compteur Jour-J96
0.2 Convertisseur d'unités96
Sécurité97
Renseignements de la TIA
(Telecommunications Industry
Association) sur la sécurité97
Exposition aux radiofréquences 97
Entretien de l’antenne98
Utilisation du téléphone98
Conseils pour un fonctionnement
efficace98
Conduite automobile98
Appareils électroniques99
Stimulateurs cardiaques99
Les personnes ayant un stimulateur
cardiaque :99
Prothèses auditives100
Autres appareils médicaux100
Établissements de soins de santé
10 0
Véhicules100
Installations avec avertissements
101
Avions101
Zones de dynamitage101
Atmosphères potentiellement
explosives101
Pour les véhicules équipés d’un
coussin de sécurité gonflable 102
Sécurité pour l'adaptateur 102
Utilisation du téléphone en toute
sécurité 109
Utilisation du casque d'écoute en
toute sécurité109
Mise à jour de la FDA110
Renseignements sur le DAS 122
Accessoires126
Information sur la garantie
Index130
Renseignements sur la pile et
entretien102
Renseignements sur la sécurité
103
Dangers d’explosion,
d’électrocution et d’incendie 104
Avertissements et précautions
d'ordre général106
Avertissement! Consignes de
sécurité importantes108
Pour prévenir les dommages auditifs
10 8
12 7
Table des matières
9
Bienvenue
Félicitations pour votre achat du téléphone cellulaire LG265 compact
et moderne, conçu pour fonctionner avec la technologie de
communication numérique mobile la plus récente, accès multiple par
répartition en code (CDMA - Code Division Multiple Access). En plus
des nombreuses fonctions perfectionnées du système CDMA, comme
la clarté vocale considérablement accrue, ce téléphone offre :
●
Un grand écran à cristaux liquides rétroéclairé facile à lire de onze
lignes avec des icônes d'état.
●
Radiomessagerie, messagerie, message vocal et identification de
l'appelant.
●
Un clavier à 24 touches.
●
Fonction haut-parleur.
●
Bienvenue
10
Une interface à menus avec invites pour faciliter l’utilisation et la
configuration.
●
La prise d’appel toute touche, la réponse automatique, la relance
automatique, la composition abrégée et à une seule touche avec 99
adresses de mémoire.
●
Un affichage bilingue (anglais et français).
●
Facile à transporter, compact et élégant.
●
Technologie BluetoothMDsans fil.
●
Lecteur multimédia.
●
Papier peint Flash.
Détails techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement
de votre téléphone. Veuillez lire
soigneusement tous les
renseignements avant d’utiliser le
téléphone pour en obtenir le
meilleur rendement et pour
éviter de l’endommager ou de
mal l’utiliser. Toute modification
ou altération non autorisée
annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15
classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes à la clause 15
des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1)
cet appareil et ses accessoires ne
peuvent pas provoquer de
brouillage préjudiciable et (2)
cet appareil et ses accessoires
doivent accepter la réception de
tout brouillage, y compris ceux
qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes
d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la
norme CNR-133 d'Industrie
Canada. Il n'excède pas les
limitations de la classe B en
matière de transmission de bruit
radioélectrique établies dans la
Norme d'Industrie Canada sur le
matériel brouilleur, soit celle
intitulée “Appareils numériques”
(NMB-003).
Détails techniques
11
Détails techniques
Renseignements de la FCC
sur l’exposition aux
radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96-
Détails techniques
326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour
l’exposition humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par
les émetteurs-récepteurs
réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes aux
normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains et internationaux.
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la
12
FCC et aux normes
internationales.
Contact avec le corps
pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 0,79 po (2,0 cm) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 0,79 po (2,0 cm) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 0,79 po
(2,0 cm) entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone et dont la conformité
aux limites d’exposition RF de la
FCC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur
le véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue
entre l’utilisateur ou la personne
à proximité et l’antenne externe
installée sur le véhicule pour
respecter les normes d’exposition
RF de la FCC. Pour plus de
renseignements sur l’exposition
RF, visitez le site de la FCC à
www.fcc.gov.
Détails techniques
13
Vue d'ensemble du téléphone
1. Écouteur
Permet d'entendre l'interlocuteur et les messages.
Vue d’ensemble du téléphone
14
2. Affichage à cristaux liquides
icônes. Lorsque le téléphone est allumé, le mode Économiseur
d’énergie éteint progressivement l'écran en réduisant la
luminosité tant que l’utilisateur n’appuie sur aucune touche.
3.
Touche programmable gauche Permet d'accéder au Web.
4. Touche Haut-parleur
5. Touche d'appel Pour faire ou recevoir un appel.
6. Clavier alphanumérique Pour entrer des numéros de
téléphone et des caractères, et pour sélectionner des
options de menu.
7.
Touche de navigation Pour accéder rapidement aux
fonctions Envoyer à, Mes Trucs Mon Compte et Web.
8. Touche programmable droite Utilisée pour accéder aux
Contacts.
9. Touche BACK Permet de supprimer des espaces et
caractères. Appuyer et maintenir enfoncée pour effacer
des mots complets. Dans un menu, appuyez sur cette
touche pour retourner à l'écran précédent (en mode
de veille, appuyer et maintenir enfoncée environ 3
secondes).
10. Touche programmable centrale Pour accéder au menu
et sélectionner des options.
11. Touche de fin d'appel Pour allumer ou éteindre le
téléphone et pour mettre fin à un appel. Permet
également de revenir au menu principal.
12. Touche Jumptap Pour accéder au moteur de
recherche JumpTap.
13. Objectif Pour prendre des photos et enregistrer des
vidéos. Gardez-le propre pour assurer la qualité
optimale des photos.
14. Touche de volume
mode de veille et le volume de l’écouteur pendant un appel.
15. Touche Appareil photo
Photos.
16. Prise de casque d'écoute Pour brancher un casque
d’écoute et entendre l’interlocuteur.
17. Fente de carte mémoire microSDMCLa carte microSD
sert de mémoire externe. Utilisez uniquement une
carte microSD approuvée par LG.
Affiche les messages et les
Pour utiliser le haut-parleur intégré.
Pour régler le volume de la sonnerie en
Vous permet d'accéder au menu
Entrée de texte à l'aide du clavier de type QWERTY
Votre téléphone est équipé d'un clavier coulissant de type QWERTY,
spécialement conçu pour entrer facilement et confortablement vos textes.
Ce clavier est identique à celui de votre ordinateur, tant sur le plan de sa
conception que de son utilisation. La manière la plus facile d'entrer un
texte est de taper sur le clavier QWERTY à l'aide des pouces.
Touche SHIFT
(majuscule)
Touche de
fonction
Pour entrer du texte à l'aide du clavier QWERTY :
1. Depuis un écran d'entrée de texte, faites coulisser le clavier QWERTY pour
l'ouvrir(l'affichage s'ajuste automatiquement au mode paysage).
2. Entrez le texte à l'aide des pouces.
●
Pour changer l'emploi des majuscules, appuyez sur .
●
Pour entrer des caractères alternatifs, appuyez sur , puis sur la touche
voulue. Pour verrouiller la touche de fonction (lorsque vous entrez une série
de chiffres par exemple), appuyez deux fois sur .
●
Pour entrer des symboles, appuyez sur , puis sélectionnez le symbole.
●
Pour plus d'options d'entrée de texte, y compris les symboles et 123,
appuyez sur la touche programmable gauche et sélectionnez une option.
La touche programmable
●
En mode de veille
La touche programmable gauche est
utilisée
pour accéder à la Messagerie.
Touche programmable droite: Utilisée
pour accéder au menu Contacts.
Touche BACK
Touche ENTER
Vue d’ensemble du téléphone
15
Aperçu des menus du téléphone
Mon Compte
Web
Al. manquées
Aperçu des menus du téléphone
Chansons
Messagerie
1. Envoyer message
1. Message texte
2. Message image
2. Message texte
3. Courriel mobile
4. Messenger
5. Communautés
1. Facebook
2. My Space
3.
Red Light Lounge
Accès au menu
Pour utiliser les menus du téléphone, appuyez sur à l'aide des touches de
navigation pour surligner et séléctionner. Appuyez sur la touche numérique
correspondant au sous-menu désiré.
4. Lavalife
5. Bebo
6. Mocospace
6. Message photo
7. Alertes Web
8. Messagerie vocale
1. Appeler boîte
vocale
2. Détails de
messagerie
vocale
3. Effacer l'icône
9. Paramètres
1. Avis
2. # de Rappel
3. Signature
4. Messages
rapides
5. Effacement auto
6. Rappel de
message
16
7. Modif # boîte
vocale
8. Alertes Web
Messenger
Appareil
photo
1. Appareil photo
2. Album de photos
3. Message photo
4. Imprimer
5. Réglages & Info
1. Sauv. auto dans
2. Barre d'état
3. Position
4. Info compte
5. Aide
Mes Trucs
Outils
Sonneries
Économiseurs
d'écran
Jeux
Carte mémoire
État de la mémoire
Historique
d'appels
Contacts
Paramètres
1. Affichage
1. Écran principal
1. Économiseur
d'écran
2. Diaporama
3.
Rétroéclairage
4. Format de
I'heure
5. Styles de
menu
6. Avant-plans
7. Appels
entrants
2. Taille polices
1. Messages
2. Navigateur
3. Bloc-notes
3. Lumière clavier
1. Activer
2. Désactiver
4. Langue
1. Anglais
2. Français
5. Voyant d'état
1. Activer
2. Désactiver
2. Sons
1. Volume
1. Sonnerie
2. Écouteur
3.
Haut-parleur
4. Tonalité
touches
5. Messages
6. Alarme et
agenda
7. Applications
8. Alertes
9. Allumer/
éteindre
2. Type de
Sonnerie
1. Appels
entrants
2. Messages
3. Type Vibrer
1. Appels
entrants
2. Messages
3. Alarme et
agenda
4. Alertes
1. Bip chaque
minute
2. Hors service
3. Connecter
Aperçu des menus du téléphone
17
Aperçu des menus du téléphone
Aperçu des menus du téléphone
18
4. Évanoui/App.
perdu
5. Tonalité
touches
1. Durée de
tonalité
2. Volume de
tonalité
3. Mode avion/
Musique
1. Activer
2. Désactiver
3. À la mise sous
tension
4. Bluetooth
1. Activer/
Désactiver
2. Visibilité
3. Nom mon
appareil
4. Info mon
appareil
5. Echanger
dossiers
6. Priorité vocale
5. Messages
1. Avis
2. # de Rappel
3. Signature
4. Messages
rapides
5. Effacement
auto
6. Rappel de
message
7.
Modif # boîte
vocale
8. Alertes Web
6. Garde-touches
1. Activer
2. Désactiver
7. Entrée de texte
1. Majuscule auto.
2. Espacement
auto
3. Liste choix
mots
4. Prévision mot
5. Compléter
mots
6. Utiliser mes
mots
7. Mes mots
8. Aide
8. Info téléphone
1. No de
téléphone
2. Glossaire
Icônes
3. Version
4. Avancée
9. Plus…
1. Accessibilité
1. Mode TTY
2. Taille polices
2. Config. appels
1. Réponse
auto.
2. Comp.
abrégée
3. Répondre
4.
Contacts
correspondants
3. Param. contacts
1. No à comp.
abrégée
2. Mon insigne
3. Services
4. Mode casque
1. Normal
2. Casque
uniquement
5. Position
1. Activer
2. Désactiver
6. Touches navig.
7. Restreindre et
verrouiller
1. Limiter
appels
2. Verr. images
3. Verr.
téléphone
8. Itinérance
1. Définir mode
9. Sécurité
1. Verrouiller
téléphone
2. Changer
code verr.
3. Numéros
spéciaux
4. Modif. liste
contacts
5.
Supprimer/
Réinitialiser
Outils
1. Gestionnaire de la
carte mémoire
2. Réveil
1. Alarme 1
2. Alarme 2
3. Alarme 3
4. Alarme 4
5. Alarme 5
6. Promener le
chien
7. Alarme rapide
3. Bluetooth
1. Jumeler avec
mains libres
2. Envoyer un
contact
3. Envoyer des
fichiers
4. Ajout un
nouveau...
5. Appareils fiables
6. Plus…
1. Paramètres
1. Activer/
Désactiver
2. Visibilité
3. Nom mon
appareil
4. Info mon
appareil
5. Echanger
dossiers
6. Priorité
vocale
2. Liste de
bloquées
4. Agenda
5. Horloge mondiale
6. Mode USB
Aperçu des menus du téléphone
19
Aperçu des menus du téléphone
Aperçu des menus du téléphone
20
1. Mémoire de
masse
2. Imprimir
7. Calculatrice
1. Calculatrice
2. Calcul
pourboires
8. Contrôle vocal
1. Appeler
[Nom][Type]/
[Numéro]
2. Envoyer msg à
[Nom][Type]/
[Numéro]
3. Trouver
[Nom][Type]
4. Al. manquées
5. Guide vocal
6. État du
téléphone
7. Entraînement
8. Signet
9. Aide
*. Quitter
commande
vocale
9. Mémo vocal
*. Bloc-notes
0. Utilitaires
1. Compteur Jour-J
2. Convertisseur
d'unité
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Utilisation de la pile
Remarque
Il est important de charger
complètement la pile avant d'utiliser le
téléphone pour la première fois.
Le téléphone est équipé d'une
pile rechargeable. Maintenez la
pile en charge lorsque vous ne
vous en servez pas pour
optimiser la durée des appels et
la période de veille. Le niveau de
charge de la pile est indiqué dans
le coin supérieur de l'écran ACL.
Installation de la pile
Insérez la pile dans le
compartiment situé à l'arrière du
téléphone et appuyez
doucement jusqu'à ce qu'elle se
verrouille en place.
Retrait de la pile
1. Éteignez le téléphone et
poussez le couvercle du
logement de la pile de bas en
haut, tel qu'illustré ci-dessous.
2. Tout en tenant le couvercle du
logement de la pile, soulevezle pour le retirer.
3. Soulevez le haut de la pile, à
l'endroit de l'encoche, puis
retirez-la.
Charge de la pile
AVERTISSEMENT! Utilisez
uniquement le chargeur fourni
avec le téléphone. L'utilisation
d'un chargeur autre que celui
fourni avec le téléphone LG265
peut endommager le téléphone ou
la pile.
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
21
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Remarque
Veuillez vous
assurer que le logo
de LG se trouve face
vers le bas avant d'insérer un
chargeur ou un câble dans le
port du téléphone.
1. Connectez l'extrémité de
l'adaptateur dans le port de
charge du téléphone et l'autre
extrémité dans une prise
murale.
2. Le temps de charge varie en
fonction du niveau de charge
de la pile.
22
Comment installer la carte
MC
microSD
1. Localisez la fente du lecteur
de carte microSD
MC
qui se
trouve sur le côté droit du
téléphone. Faites pivoter
délicatement le couvercle de
la fente (celui-ci reste fixé au
téléphone pour vous éviter de
le perdre).
2. Insérez la carte microSD
MC
(orientée vers le haut) et
poussez jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en position dans
la fente. Si vous insérez la
carte du mauvais côté, vous
risquez d'endommager le
téléphone ou la carte.
Comment retirer la carte
MC
microSD
1. Ouvrez le couvercle de la
fente et appuyez délicatement
sur l'arête visible de la carte
MC
microSD
, en relâchant
aussitôt la pression pour
l'éjecter.
2. Retirez la carte microSD
MC
la fente et refermez le
couvercle.
Note
Ne tentez pas de retirer la carte
MC
microSD
pendant la lecture ou
l'écriture de données sur celle-ci.
Niveau de charge de la pile
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Le niveau de charge de la pile est
indiqué dans le coin supérieur
droit de l'écran ACL. Lorsque la
pile est presque déchargée, le
détecteur de faible charge vous
en avertit de trois façons : en
émettant un signal sonore, en
faisant clignoter l'icône de la pile
et en affichant un message d'avis.
Lorsque le niveau de charge de la
pile est extrêmement faible, le
téléphone s'éteint et la fonction
en cours n'est pas sauvegardée.
de
23
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Allumer et éteindre le
téléphone
Allumer le téléphone
1. Installez une pile chargée ou
branchez le téléphone à une
source d'alimentation
électrique externe.
2. Appuyez sur la touche
pendant quelques secondes
jusqu'à ce que l'écran à ACL
s'allume.
Remarque
Comme pour tout autre appareil
radio, évitez tout contact inutile
avec l'antenne lorsque le téléphone
est sous tension.
Éteindre le téléphone
1. Appuyez sur la touche
jusqu'à ce que l'écran
s'éteigne.
24
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de
la puissance du signal dans la
zone où vous vous trouvez. Le
nombre de barres vis-à-vis
l'icône de puissance du signal en
indique l'état : plus il y a de
barres, plus le signal est puissant.
Si la puissance est faible, allez
vers un endroit dégagé. Si vous
vous trouvez dans un édifice, la
réception pourrait s'améliorer
près d'une fenêtre.
Remarque
La qualité des appels est également
affectée par des facteurs
environnementaux tels que les
conditions météorologiques.
Icônes de l'écran
Quand le téléphone est sous
tension, la ligne en haut de
l'écran ACL affiche les icônes
d'état du téléphone. Pour voir les
icônes, allez à
-> Paramètres
-> Info téléphone -> Glossaire
Icônes
Comment faire un appel
1. Assurez-vous que le téléphone
est allumé. S'il ne l'est pas,
appuyez sur la touche
pendant environ 3 secondes.
2.
Composez le numéro de
téléphone (ajoutez l'indicatif
régional si nécessaire).
3. Appuyez sur la touche .
Si le téléphone est verrouillé,
entrez le code de verrouillage.
Remarque
En mode restreint, vous ne pouvez
composer que les numéros
d'urgence ou les numéros
sauvegardés dans votre répertoire.
Pour désactiver cette fonction :
-> Paramètres ->
Plus... -> Restreindre et
verrouiller -> Entrer le code de
verrouillage. -> Limiter appels
-> Appels sortants ->
Déverrouiller ->
4. Pour mettre fin à l'appel,
appuyez sur .
Comment corriger une
erreur de composition
Si vous faites une erreur en
composant un numéro, appuyez
brièvement sur pour
supprimer le dernier chiffre entré ou
appuyez sur pendant au
moins 2 secondes pour supprimer
tous les chiffres.
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
25
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Comment recomposer un
numéro
1. Appuyez deux fois sur
pour recomposer le dernier
numéro sortant, entrant ou
manqué. Le registre des appels
récents contient les 50
derniers numéros composés;
vous pouvez également choisir
de recomposer un de ces
numéros.
26
Comment répondre à un
appel
1. Quand le téléphone sonne ou
vibre, appuyez sur pour
répondre à l'appel.
Remarque
Si vous appuyez sur ou sur la
touche latérale pendant que le
téléphone sonne, la sonnerie ou la
vibration cesse pour cet appel.
2. Appuyez sur pour mettre
fin à l'appel.
Accès rapide aux fonctions pratiques
Protection des touches
Activation rapide du mode de
protection des touches.
1. Appuyez sur Menu
lorsque le rabat est fermé.
2.
Appuyez sur Paramètres.
3. Appuyez sur
.
touches
4. Le réglage de protection
automatique des touches
s'applique au rétroéclairage à
ACL désactivé, seulement en
mode veille. Appuyez sur
pour continuer.
5. Puis appuyez sur pour le
sélectionner.
Activer/ Désactiver
Remarque
À moins que vous ne le changiez, le
code de verrouillage/mot de passe
correspond aux quatre derniers
chiffres de votre numéro de
téléphone.
Protection
Annulation rapide du mode de
protection des touches
1.
Pour désactiver la protection
des touches, appuyez sur ,
puis sur . Appuyez
pendant quelques instants sur
la touche pour verrouiller.
Fonction Muet
On utilise la fonction Muet
pendant les appels
téléphoniques. Pour activer
rapidement la fonction Muet,
appuyez sur la touche
programmable gauche
MUET
, puis, pour l'annuler,
appuyez sur la touche
programmable gauche
SONORE.
Accès rapide aux fonctions pratiques
27
Accès rapide aux fonctions pratiques
Réglage rapide du volume
Pour régler rapidement le volume
de la sonnerie et de l'écouteur,
appuyez sur la touche latérale
Accès rapide aux fonctions pratiques
supérieure pour le monter et sur la
touche inférieure pour le baisser.
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être
réglé en cours d'appel et le volume
du clavier peut être réglé en allant à
Paramètres -> Sons ->
->
Volume-> Écouteur.
28
Appel en attente
Pendant un appel, un bip signale
l'arrivée d'un autre appel.
Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur à propos de cette
fonction.
1. Appuyez sur pour
répondre à l'appel en attente.
2. Appuyez de nouveau sur
pour passer d'un appelant à
l'autre.
Identification de l’appelant
La fonction Identification de
l'appelant affiche le numéro de
téléphone de la personne qui
appelle lorsque le téléphone
sonne. Communiquez avec votre
fournisseur de services pour vous
assurer qu'il offre ce service.
Composition rapide
La Composition rapide est une
fonction pratique qui vous
permet d'établir un appel
rapidement et facilement en
appuyant sur quelques touches.
Votre téléphone extrait le
numéro de votre répertoire,
l'affiche brièvement, puis le
compose. L'emplacement de
composition rapide 1 est réservé
à la messagerie vocale.
Emplacements de composition
rapide 1 à 9
Appuyez pendant quelques
instants sur la touche
correspondant à l'emplacement
de composition rapide.
OU
Entrez le numéro de
l'emplacement de composition
rapide et appuyez sur .
Emplacements de composition
rapide 10 à 99
Entrez le premier chiffre puis
appuyez pendant quelques
secondes sur le deuxième chiffre.
OU
Entrez les deux chiffres et
appuyez sur .
Accès rapide aux fonctions pratiques
29
Saisie et modification des données
Entrée de texte
Vous pouvez entrer et modifier
votre texte d'accueil, votre
calendrier, vos contacts, votre
réveil, votre bloc-notes et vos
Saisie et modification des données
messages, etc.
Entrée de texte sans utiliser le
clavier QWERTY
Fonction des touches
Touche programmable
: appuyez sur cette
droite
touche pour faire défiler les
modes d'entrée de texte
suivants :
/ 123/ Symboles/
Émoticône/ Paramètres
Remarque
Lorsque le clapet est ouvert il
serait Afficher : Texte Prévu/
en mode d'entrée de texte
T9, appuyez sur cette
touche pour afficher
d'autres mots
correspondant.
Touche d'espacement :
vous permet d’insérer un
espace.
Touche d'effacement :
appuyez sur cette touche
pour supprimer le dernier
espace ou le dernier caractère
entré. Maintenez cette touche
enfoncée pour effacer tout le
message.
Touche de ponctuation :
en mode T9, appuyez sur
cette touche pour insérer
un caractère de
ponctuation et compléter
une phrase.
:
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.