LG 25UM65-P User Guide [pt]

Manual do usuário
MONITOR LED IPS (MONITOR LED)
Leia cuidadosamente as informações de segurança antes de usar o produto.
Lista de Modelos do Monitor LED IPS (Monitor LED)
25UM64 25UM65 34UM65
P/NO : MFL68143005(1404-REV01)
Impresso no Brasil - Masao
*MFL68143005*
www.lge.com.br
ÍNDICE
2
ÍNDICE
3 PRECAUÇÕES IMPORTANTES
DO BRASIL
3 Em segurança
PORTUGUÊS
3 Não Abra a Tela: 3 Para Evitar Ferimentos Pessoais: 3 Para Evitar Incêndio ou Perigos: 4 Durante a instalação 5 Durante a limpeza 5 Ao reembalar 5 Ao Descartar (apenas Monitor LCD com
lâmpada Hg)
6 LICENÇA
7 MONTAGEM E PREPARAÇÃO
7 Composição do Produto 8 Descrição do Produto e do Botão 9 - Como utilizar o Botão Joystick 10 - Conector de entrada 11 Movendo e Levantando o
Monitor 12 Instalação do monitor 12 - Montagem da base 15 - Removendo a base 18 - Instalando em uma Mesa 19 - Ajustando o ângulo 20 - Prender os cabos 21 - Instalando a Placa de Montagem na
Parede 21 - Instalando em uma parede 23 - Usando a Trava Kensington
29 CONFIGURAÇÕES DE
USUÁRIO
29 Ativando o menu principal 29 - Recursos do Menu Principal 30 Configurações de usuário 30 - Configurações do Menu 31 - Proporção 32 - Função 33 - PBP 34 - Imagem 35 - Cor 36 - Configurações 37 - Conf. de Fábrica 38 - Leitura
39 CONFIRMAR
41 ESPECIFICAÇÃO DO
PRODUTO
43 Modo de compatibilidade de fábrica
(Modo predefinido, DVI-D/HDMI/
DisplayPort PC) 43 Duração HDMI (Vídeo) 43 LED de energia
44 POSTURA ADEQUADA
44 Postura Correta para Utilização do
Monitor
24 USANDO O MONITOR
24 Conectando-se a um PC 24 - Conexão DVI 25 - Conexão HDMI 25 - Conexão DisplayPort 26 Conectando Periféricos 26 - Conectando fones de ouvido
27 INSTALANDO O LG MONITOR
SOFTWARE
45 GUIAS SOBRE COMO USAR
AS FUNÇÕES DO PRODUTO
(WINDOWS)
50 GUIAS SOBRE COMO USAR
AS FUNÇÕES DO PRODUTO
(MAC)
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
3
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
Esta unidade foi projetada e fabricada para garantir a sua segurança pessoas, entretanto, o uso inadequa­do pode resultar em provável choque elétrico ou perigos de incêndio. Para permitir a operação correta de todas as proteções incorporadas neste visor, observe as seguintes regras básicas para a sua instalação, seu uso e sua manutenção.
Em segurança
Use somente o fio elétrico fornecido com a unidade. Se acaso utilizar outro fio elétrico, certifique-se de que este seja certificado pelos padrões nacionais vigentes se não disponibilizados pelo fornecedor. Se o cabo elétrico apresentar algum defeito, entre em contato com o fabricante ou o provedor de serviços autorizados e peça sua substituição. A conexão do aparelho é usada como o dispositivo de desconexão. Certifique-se de que o dispositivo seja instalado próxima a uma tomada na parede com a qual ele será conectado, e que a tomada tenha acesso fácil. Opere a tela apenas a partir de uma fonte de alimentação indicada nas especificações deste manual ou listada na tela. Caso não tenha certeza qual o tipo de fonte de alimentação tem em casa, consulte o seu revendedor. Saídas AC sobrecarregadas e fios de extensão são perigosos. Assim como fios elétricos desgastados e plugues quebrados. Eles podem resultar em choque elétrico ou perigo de incêndio. Entre em contato com o seu técnico de manutenção para substituição. Enquanto o equipamento estiver conectado à tomada elétrica de CA, ele não estará desconectado da energia elétrica mesmo se a unidade for desligada.
Não Abra a Tela:
yNão há componentes que possam ser consertados pelo usuário dentro dela. yHá Tensões Altas Perigosas dentro dela, mesmo quando a alimentação estiver DESLIGADA. yEntre em contato com o seu revendedor caso a tela não funcione adequadamente.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Para Evitar Ferimentos Pessoais:
yNão coloque a tela e uma prateleira inclinada, a menos que ela esteja adequadamente presa. yUse apenas um suporte recomendado pelo fabricante. yNão deixe um objeto cair ou aplique impacto sobre o produto. Não jogue brinquedos ou objetos sobre
a tela do produto. Eles podem causar ferimentos pessoais, problemas ao produto e danos à tela.
Para Evitar Incêndio ou Perigos:
ySempre DESLIGUE a tela ao sair da sala por mais de um período curto de tempo. Nunca deixe a tela
LIGADA ao sair de casa.
yEvite que as crianças derrubem ou empurrem objetos para dentro das aberturas do gabinete da tela.
Algumas peças internas possuem tensões perigosas.
yNão adicione acessórios que não tenham sido projetados para esta tela. yQuando a tela precisar ficar ociosa durante certo tempo, desconecte-a da tomada. yNa ocorrência de trovões e clarões, nunca toque no cabo de força e no cabo de sinal, pois poderá ser
muito perigoso. Isso poderá causar choque elétrico.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
4
Durante a instalação
Não deixe que nada fique apoiado ou role sobre o fio elétrico, e não coloque a tela onde o fio elétrico pos-
sa ser danificado.
Não use essa tela próxima à água, tal como perto de banheiras, pias, tanques, locais úmidos ou próximo a
DO BRASIL
PORTUGUÊS
uma piscina.
As telas possuem aberturas de ventilação no gabinete para permitis a liberação de calor gerado durante
sua operação. Caso essas aberturas sejam bloqueadas, o calor excessivo pode causar falhas que podem
resultar em incêndio. Portanto, NUNCA:
yBloqueie as aberturas de ventilação inferiores colocando a tela em uma cama, um sofá, tapete etc. yPosicione a tela em um local fechado a menos que ele tenha ventilação adequada. yCubra as aberturas com pano ou outro material. yColoque a tela próxima ou sobre um aquecedor ou uma fonte de calor.
Não esfregue ou passe nada rígido no LCD de Matriz Ativa, pois isso poderá arranhar, estragar ou danifi-
car o LCD de Matriz Ativa permanentemente.
Não pressione a tela de LCD com o dedo por um longo período, pois isso pode causar pós-imagens (som-
bras).
Alguns defeitos de ponto podem surgir, como pontos Vermelhos, Verdes ou Azuis na tela.
Entretanto, isso não terá impacto ou afetará o desempenho da tela.
Se possível, use a resolução recomendada para obter a melhor qualidade de imagem para a sua tela LCD.
Se usada com qualquer modo exceto a resolução recomendada, algumas imagens em escala ou proces-
sadas podem aparecer na tela. Entretanto, isso é característico do painel LCD de resolução fixa.
Exibir uma imagem estática por um longo tempo no monitor pode ocasionar uma imagem persistente ou
mancha na tela do monitor. Para evitar este problema, use um protetor de tela e desligue o produto quan-
do ele não estiver sendo usado. Imagens persistentes e manchas causadas por uso prolongado não são
cobertas pela garantia deste produto.
Não bata nem faça riscos na frente e nos lados da tela com objetos metálicos.
Caso contrário, pode haver danos à tela.
Segure o produto com o painel virado para frente e use as duas mãos para transferi-lo. Se o produto cair
e for danificado, poderão ocorrer choque elétrico ou incêndio. Para reparos, fale com o centro de serviço
autorizado.
Evite temperaturas altas e umidade.
Não instale este produto em uma parede caso ele possa ser exposto a óleo ou vapores de óleo.
yIsso pode danificar o produto e causar falhas.
Em telas com bordas brilhantes, o usuário deve pensar bem na instalação da tela, pois a borda pode cau-
sar reflexões distorcidas da luz e das superfícies brilhantes ao seu redor.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
5
Durante a limpeza
yDesplugue a tela antes de limpar a face da tela de exibição. yUse um pano levemente úmido (não molhado). Não use um aerossol diretamente na tela, pois usá-lo
em excesso pode causar choque elétrico.
yAo limpar o produto, desconecte o cabo de força e limpe com um pano macio para evitar arranhões.
Não limpe com pano molhado, não espirre água nem outros líquidos diretamente sobre o produto.
Poderá ocorrer choque elétrico. (Não use substâncias químicas, como benzina, solventes ou álcool)
yBorrife água em um pano de 2 a 4 vezes, e use-o para limpar a estrutura dianteira; limpe em apenas
uma direção. Muita umidade pode causar oxidação.
Ao reembalar
yNão jogue fora o papelão e os materiais da embalagem. Eles podem ser o recipiente ideal para trans-
portar a unidade. Ao enviar a unidade para outro lugar, reembale-a em seu material original.
Ao Descartar (apenas Monitor LCD com lâmpada Hg)
yA lâmpada fluorescente usada neste equipamento contém uma pequena quantidade de mercúrio. yNão descarte o equipamento com o lixo doméstico comum. yO descarte do equipamento deve ser realizado de acordo com as normas da autoridade local.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
LICENÇA
6
LICENÇA
O suporte às licenças pode variar de acordo com o modelo. Visite www.lge.com.br para obter mais infor-
mações sobre a licença.
DO BRASIL
PORTUGUÊS
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e o logotipo HDMI são marcas comerciais ou registradas da HDMI Licensing LLC nos Esta­dos Unidos e em outros países.
VESA, o logotipo VESA, o logotipo de conformidade DisplayPort e o logotipo de conformidade DisplayPort para dispositivos de fonte de dual-mode são marcas comerciais registradas de Video Electronics Standards Association.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
7
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Composição do Produto
Verifique se todos os componentes estão incluídos na caixa antes de usar o produto. Caso esteja faltando algum componente, entre em contato com o revendedor em que o produto foi comprado. Observe que o produto e os componentes relacionados podem ter aparência diferente daqueles exibidos aqui.
ou
CD (Manual do
proprietário / Software) /
Guias / Cartões
Cabo HDMI
25UM65 25UM64
Cabo de força Adaptador CA/CC
(Depende do país)
Adaptador CA/CC
(Depende do país)
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Base Corpo da base Tampa de parafuso
Dois parafusos
(M4 x 10)
34UM65
Base Tampa de parafuso
Dois parafusos
(M4 x 10)
Lâmina transparente
CUIDADO
yUse sempre componentes originais para garantir a segurança e o desempenho do produto. yA garantia do produto não cobre danos ou ferimentos causados pelo uso de componentes falsificados.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
8
NOTA
yOs componentes podem ter aparência diferente daqueles ilustrados aqui. yTodas as informações e especificações de produto neste manual estão sujeitas a mudanças, sem avi-
so prévio, com o objetivo de aprimorar o desempenho do produto.
DO BRASIL
PORTUGUÊS
yPara adquirir acessórios opcionais, visite uma loja de equipamentos eletrônicos, física ou on-line, ou
entre em contato com o revendedor de quem você comprou o produto.
yO fio elétrico fornecido pode ser diferente dependendo da região.
Descrição do Produto e do Botão
25UM65
Luz de alimentação
25UM64
yOn: Ligado yOff: Desligado
NOTA
yO botão joystick está localizado na parte de baixo do monitor.
Botão Joystick
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
9
34UM65
Luz de alimentação
yOn: Ligado yOff: Desligado
NOTA
yO botão joystick está localizado na parte de baixo do monitor.
Botão Joystick
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Como utilizar o Botão Joystick
Você pode controlar facilmente as funções do monitor pressionando o botão joystick ou movendo-o para a esquerda/direita com o dedo.
Funções básicas
Ligar Pressione o botão joystick com seu dedo para ligar o monitor.
Pressione o botão joystick uma vez com seu dedo para desligar o monitor.
Você pode controlar o volume movendo o botão joystick para a esquerda/direita.
Ż/Ź
Desligar
Controle de
volume
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
IN
10
Conector de entrada
DO BRASIL
PORTUGUÊS
25UM65
34UM65
25UM64
DVI-D IN
DP IN
HDMI IN 2
HDMI IN 1
AUDIO IN(PC)
H/P
DC-IN
(19 V )
HDMI IN 2
AUDIO IN
(PC)
H/P
DC-IN
(19 V )
DVI-D IN
DP IN
HDMI IN 1
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
11
Movendo e Levantando o Monitor
Siga estas recomendações antes de mover ou erguer o monitor, para evitar riscos ou danos ao monitor e para garantir um transporte seguro, independentemente da sua forma e do seu tama­nho.
yAconselha-se colocar o monitor na caixa ou
no material de embalagem original antes de
tentar movê-lo.
yAntes de mover ou erguer o monitor, des-
conecte o cabo de força e todos os outros
cabos.
ySegure firmemente a parte inferior e a lateral
do monitor. Não segure o painel.
yAo mover o monitor, mantenha-o sempre na
posição vertical e nunca o vire ou o incline para os lados.
CUIDADO
yEvite tocar a tela do monitor o máximo possí-
vel.
- Isso pode resultar em danos à tela ou em alguns pixels usados para criar imagens.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
yAo segurar o monitor, a face da tela não de-
verá estar voltada para você, a fim de evitar riscos.
yAo transportar o monitor, não o exponha a
choques ou a vibrações excessivas.
yCaso use o painel do monitor sem uma base,
o botão joystick pode causar instabilidade ao monitor e quedas, resultando em danos ao monitor ou ferimentos pessoais. Além disso, isso poderá fazer com que o botão joystick apresente mau funcionamento.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
12
Instalação do monitor
Montagem da base
DO BRASIL
PORTUGUÊS
CUIDADO
yAplicar força excessiva ao prender os para-
fusos pode causar danos ao monitor. Danos causados desta maneira não são cobertos pela garantia do produto.
yCaso use o painel do monitor sem uma base,
o botão joystick pode causar instabilidade ao monitor e quedas, resultando em danos ao monitor ou ferimentos pessoais. Além disso, isso poderá fazer com que o botão joystick apresente mau funcionamento.
Prenda dois parafusos à parte traseira do cor-
3
po da base e feche a tampa dos parafusos.
25UM65
Posicione a tela voltada para baixo.
1
25UM64
CUIDADO
yPara proteger a tela contra arranhões, cubra
a superfície com um tecido macio.
Verifique a direção do corpo da base (parte
2
frontal, traseira) e, em seguida, instale o corpo da base à articulação da base.
Articulação da base
Corpo da base
Tampa de parafuso
Prenda a base ao corpo da base. Gire os para-
4
fusos na base para a direita.
Corpo da base
Base
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
13
PORTUGUÊS
DO BRASIL
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
14
DO BRASIL
PORTUGUÊS
34UM65
Posicione a tela voltada para baixo.
1
Articulação da base
CUIDADO
yPara proteger a tela contra arranhões, cubra
a superfície com um tecido macio.
Monte a base na articulação da base como
2
mostrado na ilustração. Prenda dois parafusos à parte traseira da base e feche a tampa dos parafusos.
ou
100 mm
Tampa de parafuso
CUIDADO
yA altura da base é ajustável até 20 mm. yAo apertar os parafusos após montar a base
na articulação, certifique-se de segurar a base com a mão. Caso contrário, o produto poderá cair, causando ferimentos pessoais ou danos ao produto.
yTenha cuidado para não ferir sua mão nas
bordas das tampas dos parafusos.
Base
120 mm
Removendo a base
CUIDADO
yAs ilustrações deste documento representam
os procedimentos típicos, sendo assim, po­dem ter aparência diferente do produto real.
yNão transporte o monitor de cabeça para
baixo segurando-o apenas pela base. Assim, o monitor pode soltar-se da base e cair, além de causar ferimentos.
yAo levantar ou mover o monitor, não toque na
tela. A força aplicada à tela do monitor pode causar danos a ela.
yCaso use o painel do monitor sem uma base,
o botão joystick pode causar instabilidade ao monitor e quedas, resultando em danos ao monitor ou ferimentos pessoais. Além disso, isso poderá fazer com que o botão joystick apresente mau funcionamento.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Gire os parafusos da base para a esquerda
2
para retirar a base do corpo da base.
Corpo da base
Base
15
PORTUGUÊS
DO BRASIL
25UM65
Posicione a tela voltada para baixo.
1
25UM64
CUIDADO
yPara proteger a tela contra arranhões, cubra
a superfície com um tecido macio.
16
DO BRASIL
PORTUGUÊS
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Levante a tampa do parafuso e retire a tampa
3
do parafuso do corpo da base. Remova os parafusos da parte de trás do corpo da base usando uma chave de fenda e retire o corpo da articulação da base, conforme mostrado na ilustração.
Corpo da base
Articulação da base
Tampa de parafuso
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
17
34UM65
Posicione a tela voltada para baixo.
1
CUIDADO
yPara proteger a tela contra arranhões, cubra
a superfície com um tecido macio.
Remova a tampa do parafuso da base con-
2
forme ilustrado e então, remova os dois para­fusos na parte de trás para retirar a base da articulação.
Tampa de parafuso
Base
CUIDADO
yAo remover os parafusos para retirar a base
da articulação, certifique-se de segurar a base com a mão. Caso contrário, o produto poderá cair, causando ferimentos pessoais ou danos ao produto.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Loading...
+ 39 hidden pages