LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
22MA53D22MA53V22MA53S
23MA53D23MA53V23MA53S
24MA53D24MA53V24MA53S
27MA53D27MA53V27MA53S
www.lg.com
2
CONTENIDO
ESPAÑOL
CONTENIDO
3 LICENCIAS
4 PROCEDIMIENTO DE
INSTALACIÓN
5 MONTAJE Y PREPARACIÓN
5 Desembalaje
8 Piezas y botones
10 Elevación y desplazamiento de la TV
11 Configuración de la TV
11 - Fijación del soporte
13 - Montaje en una mesa
14 - Cómo mantener los cables recogidos
15 - Extracción del soporte
16 - Montaje en una pared
18 VISUALIZACIÓN DE TV
18 Encendido de la TV por primera vez
20 CONEXIONES
35 MANDO A DISTANCIA
37 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES
37 Acceso a los menús principales
38 USO DE LA GUÍA DEL
USUARIO
38 Permite acceder al menú Guía del
Usuario.
38 - Uso de los menús de la TV
38 - Utilización del mando a distancia
39 MANTENIMIENTO
39 Limpieza de la TV
39 La pantalla y el marco
39 La carcasa y el soporte
39 Cable de alimentación
40 Cómo impedir las imágenes "quemadas"
o "impresas" en la pantalla de la TV
20 Conexión de la antena
21 Conexión de satélite
22 Conexión a un receptor HD, reproductor
de DVD o vídeo o consola de juegos
22 - Conexión HDMI
23 - Conexión de HDMI a DVI
24 - Conexión de componentes
25 - Conexión compuesta
26 - Conexión con euroconector
27 Conexión de auriculares
28 Conexión de un dispositivo USB
28 Conexión a un módulo CI
29 Conexión MHL
30 Conexión a una red con cables
31 Conexión a un PC
32 - Conexión HDMI
33 - Conexión de HDMI a DVI
34 - Conexión RGB
41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
41 General
42 ESPECIFICACIONES
LICENCIAS
3
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las
licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble
D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por
DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta
con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite
divx.com para obtener más información y herramientas de software para
convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified®
deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand
(VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX
VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para
obtener más información sobre cómo realizar el registro.
ESPAÑOL
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido
el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de
Rovi Corporation o sus empresas filiales y se utilizan con licencia.
Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
4
ESPAÑOL
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.
1
Coloque el soporte en la TV.
2
Conecte un dispositivo externo a la TV.
3
NOTA
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes
incluidas en este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de
producto que emplee.
Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en
contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
NOTA
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
PRECAUCIÓN
No utilice elementos falsificados con el fin de poder garantizar la seguridad y la vida útil del
producto.
Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
garantía.
ESPAÑOL
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso
debido a la actualización de las funciones del producto.
Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de
menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0
si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
B
A
B
*A 10 mm
*B 18 mm
A
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
Mando a distancia / Pilas
(AAA)
(Consulte la página 35,
Consulte la página 36)
Cable de alimentaciónAdaptador AC/DC
(Dependiendo del país)(Dependiendo del país)
CD (manual de usuario) /
Tarjetas
Cuerpo del soporte Cuerpo del soporte Abrazadera
Base del soporte
(Consulte la página 11,
Consulte la página 15)
o
Adaptador AC/DC
(Consulte la página 13)(Consulte la página 13)(Consulte la página 13)
o
Aislador
(Dependiendo del país)
(Consulte la página 11,
Consulte la página 15)
(Consulte la página 34)(Consulte la página 14)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7
NOTA
Guía de instalación del aislador de antena
-Use estas instrucciones para instalar la TV en un lugar en el que hay una diferencia de voltaje entre
la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la señal de antena.
»Si hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la
señal de antena, el contacto de la antena se puede calentar y el exceso de calor puede provocar
un accidente.
-Puede aumentar la seguridad al ver la TV si se elimina de forma eficaz el voltaje de alimentación
de la antena de TV. Se recomienda montar el aislador en la pared. Si no se puede montar en la
pared, móntelo en la TV. Evite desconectar el aislador de antena tras la instalación.
-Antes de comenzar, asegúrese de la antena de TV está conectada.
Pared
ANTENNA/
CABLE IN
Cable / Antena
o
Aislador
Conecte un extremo del aislador a la toma de cable/antena y el otro a la TV o receptor de televisión
digital.
1. Conectar a la TV.
2. Conectar al receptor de televisión digital.
ESPAÑOL
“Los equipos conectados a la toma de tierra de protección de la instalación del edificio mediante la
conexión a la toma de corriente o mediante otro equipo con conexión a la toma de tierra de protección
y a un sistema de distribución de cables con un cable coaxial pueden suponer un riesgo de incendio
en determinadas circunstancias. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de cables se
debe realizar mediante un dispositivo que ofrezca aislamiento eléctrico bajo un determinado rango de
frecuencias (aislante galvánico, consulte EN 60728-11)”
Al aplicar el aislador de RF, se puede producir una leve pérdida de sensibilidad de la señal.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
ESPAÑOL
Piezas y botones
Sensor del mando a
distancia
Luz de Standby
Luz encendida: apagado
Luz apagada: encendido
Botones táctiles
Botón táctilDescripción
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
OKPermite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
SETTINGSPermite acceder a los menús principales o guardar la información introducida y salir de
INPUTPermite cambiar la fuente de entrada.
/I
los menús.
Permite encender y apagar el aparato.
NOTA
Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
LAN
(19V )
(19V )
(19V )
9
ESPAÑOL
23MA53D22MA53D
24MA53D 27MA53D
22MA53S24MA53S23MA53S27MA53S
23MA53V 22MA53V 24MA53V
27MA53V
Sólo en Reino Unido
Panel de conexiones (Consulte la página 20)
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la
información siguiente para evitar arañar o
dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se
trate.
PRECAUCIÓN
Evite tocar la pantalla en todo momento, ya
que podría dañar la pantalla o algunos de los
píxeles usados para crear imágenes.
Se recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelta en su material de embalaje
original.
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
el cable de alimentación y los demás cables.
Sujete con firmeza la parte superior e inferior
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar
la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Al sostener la TV, la pantalla debería
orientarse hacia el lado contrario al que se
encuentra usted para evitar arañarla.
Al transportar la TV, no la exponga a
sacudidas ni a vibraciones excesivas.
Cuando transporte la TV, manténgala en
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados
ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11
Configuración de la TV
Fijación del soporte
Si no desea montar la TV en una pared, siga estas
instrucciones para colocar el soporte.
Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
1
sobre una superficie plana y acolchada.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para
que la pantalla no sufra daños.
Para instalar el soporte en la TV, coloque
la pantalla mirando hacia abajo sobre
una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la
pantalla.
Instale la base del soporte en el cuerpo del
2
soporte y gire el tornillo hacia la derecha con
una moneda.
Instale el cuerpo del soporte en la TV.
3
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que la
TV se incline hacia delante. No los apriete en
exceso.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Ärge kandke monitori tagurpidi, kuna see
võib aluse küljest lahti tulla, maha kukkuda
ning katki minna ja teid vigastada.
Joonisel on näidatud üldist paigaldamist
ja see võib tegeliku toote paigaldamisest
erineda.
No transporte el monitor boca abajo
sujetando el soporte porque podría
soltarse y causar daños o lesiones.
Joonisel on näidatud üldist paigaldamist
ja see võib tegeliku toote paigaldamisest
erineda.
Montaje en una mesa
Levante la TV e inclínela hasta la posición
1
vertical sobre una mesa.
Deje un espacio de 10cm (4 pulgadas) (como
mínimo) con respecto a la pared para permitir
una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Conecte el adaptador CA/CC y el cable de
2
alimentación a una toma de pared.
13
ESPAÑOL
10 cm
10 cm
ADVERTENCIA
Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete
la parte inferior de la TV como se muestra en
la ilustración siguiente porque podría hacerse
daño en los dedos.
o
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De
lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica.
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de
calor, ya que esto podría provocar un incendio
u otros daños.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
ESPAÑOL
NOTA
Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante
o hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV
según su perspectiva.
+20-5
Parte frontalParte trasera
Cómo mantener los cables
recogidos
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior de la TV. Para
obtener más información acerca de su instalación
y uso, consulte el manual que se suministra con el
sistema de seguridad Kensington o visite
www.kensington.com
Utilice el cable del sistema de seguridad
Kensington para conectar la TV a una mesa.
.
http://
Recoja y ate los cables con la abrazadera
suministrada.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington
es opcional. Puede obtener accesorios
adicionales en la mayoría de tiendas de
electrónica.
Extracción del soporte
Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
1
sobre una superficie plana y acolchada.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para
que la pantalla no sufra daños.
Para desinstalar el soporte en la TV,
coloque la pantalla mirando hacia abajo
sobre una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la
pantalla.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Gire el tornillo hacia la izquierda y, a
3
continuación, extraiga la base del soporte del
cuerpo del soporte.
15
ESPAÑOL
Extraiga el cuerpo del soporte de la TV.
2
ESPAÑOL
A
B
MONTAJE Y PREPARACIÓN
16
Montaje en una pared
Para permitir una ventilación adecuada, deje un
espacio de 10cm a cada lado y con respecto a
la pared. Su distribuidor puede proporcionarle
instrucciones de instalación detalladas. Consulte la
guía de instalación y configuración del soporte de
montaje en pared con inclinación.
10 cm
Utilice el estándar VESA como se indica a
5
continuación.
784,8mm (30,9pulg.) y valores inferiores
* Grosor de la almohadilla de montaje en
pared: 2,6mm
* Tornillos: Φ 4,0mm x 0,7mm de paso x
10mm de longitud
787,4mm (31,0pulg.) y valores superiores
* Utilice una almohadilla de montaje en pared
y tornillos que cumplan el estándar VESA.
VESA (A x B)100 x 100
Tornillo estándarM4
Número de tornillos4
Soporte de montaje en
pared (opcional)
RW120
10 cm
10 cm
Si tiene intención de montar la TV en la pared,
fije el accesorio de montaje en pared (piezas
opcionales) a la parte posterior de la TV.
Si instala la TV mediante el accesorio de montaje
en pared (piezas opcionales), fíjela con cuidado
para que no se caiga.
Utilice tornillos y un soporte de montaje en
1
pared conformes al estándar VESA.
Si los tornillos son más largos, la TV podría
2
sufrir daños internos.
Si no utiliza los tornillos adecuados, el producto
3
podría resultar dañado y caer de la posición de
montaje. Si así fuera, LG Electronics no sería
responsable de los daños.
10 cm
VESA (A x B)
Respete siempre el estándar VESA en cuanto
4
a las dimensiones del accesorio de montaje de
tornillos y las especificaciones de los tornillos
de montaje.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
17
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale la
TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
Si instala la TV en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir lesiones
físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared
autorizado por LG y póngase en contacto
con el distribuidor local o con personal
cualificado.
No apriete los tornillos en exceso, ya que
esto podría ocasionar daños a la TV y anular
la garantía.
Utilice tornillos y soportes de montaje en
pared que cumplan con el estándar VESA.
La garantía no cubre los daños ni lesiones
físicas causados por el mal uso o por
emplear un accesorio inadecuado.
ESPAÑOL
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en las
especificaciones del estándar VESA.
El kit de montaje en pared incluye un manual
de instalación y las piezas necesarias.
El soporte de montaje en pared es opcional.
Puede solicitar accesorios adicionales a su
distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede diferir
según el soporte de montaje en pared.
Asegúrese de emplear la longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones incluidas con el soporte de
montaje en pared.
VISUALIZACIÓN DE TV
18
ESPAÑOL
VISUALIZACIÓN DE TV
Encendido de la TV por primera vez
Al tener acceso a la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un idioma y
personalice los ajustes básicos.
Conecte el cable de alimentación en una toma de pared.
1
Pulse en la TV o el botón de encendido en el mando a distancia para encender la TV.
2
La Luz de Standby se apaga.
NOTA
Cuando la TV está en modo de Ahorro de energía, la Luz de Standby cambia a ámbar.
Al acceder a la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial.
3
NOTA
Si no utiliza la TV durante 40 segundos cuando aparezca el menú de configuración de pantalla, el
menú desaparecerá.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar la TV según sus preferencias.
4
Idioma
Configuración de modo
Indicador de encendido
País
Zona hora
Network Setting
Fijar clave
Guía del usuario y
preguntas frecuentes
Selecciona el idioma de la pantalla.
Permite seleccionar Uso en casa para el entorno doméstico.
Permite seleccionar la Luz de Standby.
Si selecciona Conectado, se enciende la Luz de Standby del panel frontal cuando
la TV se apaga.
Permite seleccionar el país en cuestión.
Permite seleccionar la zona horaria y el horario de verano.
(Cuando se selecciona Rusia como país).
(Si hay un puerto LAN) Permite seleccionar la configuración de red que se
muestra. (Modelo **MA53V (Sólo en Reino Unido))
Permite definir la contraseña.
(Cuando se selecciona Francia/Italia como país)
Muestra cómo utilizar la guía de usuario y las preguntas frecuentes.
Sintonización auto
Permite buscar los programas disponibles y guardarlos automáticamente.
VISUALIZACIÓN DE TV
19
NOTA
En aquellos países sin estándares de emisión de DTV confirmados, algunas de las características
de la televisión digital podrían no funcionar, según el entorno de emisión digital.
Si se selecciona Francia en País, la contraseña inicial no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
Para mostrar las imágenes con la mejor calidad en el entorno doméstico, seleccione el modo Uso
en casa.
El modo Demo Tienda está indicado para un entorno comercial.
Si selecciona el modo Demo Tienda, los ajustes previamente personalizados se cambiarán por los
ajustes predeterminados del modo Demo Tienda en dos minutos.
Cuando termine de realizar la configuración básica, pulse OK.
5
NOTA
Si no completa la configuración inicial, esta pantalla aparecerá siempre que encienda la TV.
Para apagar la TV, pulse en la TV.
6
La Luz de Standby se enciende.
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la TV durante
un periodo prolongado de tiempo.
NOTA
También puede cambiar la TV del modo PC al modo TV, pulse TV/PC.
También puede acceder a la opción Reajuste fábrica mediante OPCIÓN en los menús principales.
CONEXIONES
AV 1
20
ESPAÑOL
CONEXIONES
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar
un dispositivo externo. Para obtener más información acerca de la conexión de dispositivos externos, consulte
el manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento USB, PC, videocámaras o cámaras, consolas de juegos, etc.
NOTA
Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de
entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información
acerca de la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos.
Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV.
Conexión de la antena
Conecte una antena, TV por cable o un descodificador para ver la TV teniendo en cuenta lo siguiente.
Las ilustraciones pueden variar con respecto a los accesorios reales. El cable de radiofrecuencia (RF) es
opcional. Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75Ω).
(No suministrado)
Antena exterior
Antena VHF
Toma de pared de
antena
NOTA
Emplee un divisor de señal cuando desee
utilizar más de dos TV.
Si la imagen es de poca calidad, instale un
amplificador de señal correctamente para
mejorar la calidad de imagen.
Si la imagen es de poca calidad con una
antena conectada, oriente la antena en la
dirección adecuada.
Visite
http://antennaweb.org
más información acerca de la conexión de
antenas y cables.
para obtener
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre
del cable de RF.
Alambre de
cobre
Complete todas las instrucciones
de conexión entre los dispositivos y,
a continuación, conecte el cable de
alimentación a la toma de corriente para
evitar posibles daños a la TV.
Antena UHF
CONEXIONES
21
Conexión de satélite
**MA53V, **MA53S models
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de
satélite (75 Ω).
(No suministrado)
ESPAÑOL
CONEXIONES
22
ESPAÑOL
Conexión a un receptor HD, reproductor de DVD o vídeo o
consola de juegos
Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD o vídeo o una consola de juegos a la TV y seleccione el
modo de entrada correspondiente.
Conexión HDMI
El mejor modo de conectar un dispositivo es mediante HDMI.
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI para
conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
Utilice un cable High Speed HDMI™.
Los cables HDMI™ de alta velocidad están preparados para transportar una señal HD de 1080p o
Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI a DVI para conectar
el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de
audio, conecte un cable de audio opcional.
NOTA
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el
dispositivo externo a la TV.
ESPAÑOL
(No suministrado)
(No suministrado)
DVD / Blu-Ray / decodificador HD / HD STB /
consola de juegos
ESPAÑOL
CONEXIONES
24
Conexión de componentes
Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de
componentes para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
Para mostrar imágenes con la función de búsqueda progresiva, asegúrese de utilizar el cable de
componente.
NOTA
Si los cables no se instalan correctamente, puede que la imagen se visualice en blanco y negro o con
los colores distorsionados.
Compruebe que los cables estén conectados al conector del color correspondiente.
(No suministrado)
(No suministrado)
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
CONEXIONES
25
Conexión compuesta
Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable compuesto
para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
Compruebe que los cables estén conectados al conector del color correspondiente.
ESPAÑOL
(No suministrado)
DVD / Blu-Ray / decodificador HD / HD
STB / consola de juegos
ESPAÑOL
CONEXIONES
26
Conexión con euroconector
Transmite las señales de audio y vídeo de un dispositivo externo a la TV. Use el cable euroconector para
conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para mostrar
imágenes con la función de búsqueda progresiva, asegúrese de utilizar el cable euroconector.
Tipo de salida
Modo de
entrada actual
TV digitalTV digital
TV analógicaTV analógica
Componente, AV, HDMI, RGB
AV1
(Salida de TV1)
X
NOTA
Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
(No suministrado)
DVD / Blu-Ray / decodificador HD
CONEXIONES
27
Conexión de auriculares
Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Conecte la TV con los auriculares tal y
como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
Impedancia de los auriculares: 16
Salida de audio máxima de los auriculares: de 10 mW a 15 mW.
Tamaño de la clavija de los auriculares: 0,35 cm.
ESPAÑOL
(No suministrado)
Auriculares
CONEXIONES
28
ESPAÑOL
Conexión de un dispositivo USB
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo,
un reproductor de MP3 o un lector de tarjetas de memoria, a la TV y acceda al menú USB para manejar
diversos archivos multimedia.
o
USB
(No suministrado)
Conexión a un módulo CI
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
Esta función no está disponible en todos los países.
NOTA
Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección
correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura
para tarjeta PCMCIA.
Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el
operador del servicio por satélite/cable/digital terrestre.
(No suministrado)
Tarjeta PCMCIA
CONEXIONES
29
Conexión MHL
El enlace de alta definición móvil o MHL (del inglés “Mobile High-definition Link”) es una interfaz que se
utiliza para transmitir señales audiovisuales digitales de teléfonos móviles a equipos de televisión.
NOTA
Conecte el teléfono móvil al puerto HDMI IN 2(MHL) para ver la pantalla del teléfono en la TV.
Se necesita un cable pasivo MHL para conectar el televisor y el teléfono móvil.
Esta función solo está disponible en teléfonos compatibles con MHL.
Algunas aplicaciones se pueden utilizar a través del mando a distancia.
Extraiga el cable pasivo MHL de la TV cuando:
- La función MHL esté deshabilitada.
- Su dispositivo móvil esté completamente cargado y en modo de espera.
ESPAÑOL
(No suministrado)
Mobile phone
CONEXIONES
(19V )
30
ESPAÑOL
Conexión a una red con cables
Modelo **MA53V (Sólo en Reino Unido)
Conecte la TV a una red de área local (LAN) a través del puerto LAN, tal y como se muestra en la
ilustración siguiente, y configure los ajustes de red. Tras realizar la conexión física, un pequeño número de
redes domésticas puede requerir que se ajuste la configuración de red de la TV. Para la mayoría de redes
domésticas, la TV se conecta de forma automática sin necesidad de realizar ningún ajuste.
Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet o consulte
el manual del router.
PRECAUCIÓN
No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
Puesto que hay varios métodos de conexión, siga las especificaciones del operador de
telecomunicaciones o proveedor de servicios de Internet.
LAN
(No suministrado)
1234
LAN
NOTA
[Modelo **MA53V]
Reino Unido: el puerto LAN está disponible. (El puerto LAN se agrega para ofrecer compatibilidad
con MHEG HD.)
Otras regiones: el puerto LAN no está disponible.
CONEXIONES
31
Conexión a un PC
Esta TV admite la función Plug & Play* y lleva los altavoces integrados con Sonido envolvente infinito que
reproduce nítidamente el sonido con un bajo enriquecido.
* Plug & Play: función por la cual un usuario puede conectar un dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se
enciende, el PC lo reconoce sin necesidad de configuración ni intervención por parte del usuario.
NOTA
Se recomienda usar la conexión HDMI de la TV para obtener la mejor calidad de imagen.
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el PC
a la TV.
Si enciende la TV cuando está fría, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal.
Es posible que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando los tornillos hacia la derecha.
No presione la pantalla con los dedos durante mucho tiempo porque se podría producir una
distorsión temporal en la pantalla.
Intente no mostrar una imagen fija en la pantalla durante un largo período de tiempo para evitar la
aparición de imágenes "quemadas". Utilice un salvapantallas si es posible.
ESPAÑOL
NOTA
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la etiqueta de entrada en modo PC.
La OSD (On Screen Display, información en pantalla) se muestra en pantalla como aparece a
continuación.
» Al encender el producto en una entrada HDMI.
» Al cambiar a entrada HDMI.
¿Está conectada la entrada a su PC?
SíNo
No mostrar de nuevo este mensaje
Si selecciona "Sí", el tamaño y la calidad de la imagen se optimizan para PC.
Si selecciona "No", el tamaño y la calidad de la imagen se optimizan para el dispositivo AV (reproductor
de DVD, receptor de televisión digital, consola de juegos).
Si selecciona "No mostrar de nuevo este mensaje", el mensaje no volverá a mostrarse hasta que
se restablezca la TV. Puede modificar el valor predeterminado desde SETTINGS ENTRADA
Entrada.
ESPAÑOL
CONEXIONES
32
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un PC a la TV. Conecte el PC a la TV con el cable HDMI
como se muestra en las ilustraciones siguientes. Debería definir el PC como una entrada para conectar el
PC a la TV a través de una conexión HDMI.
NOTA
Utilice un cable High Speed HDMI™.
Los cables High Speed HDMI™ están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior.
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la entrada en modo PC.
Transmite la señal de vídeo digital del PC a la TV. Conecte el PC a la TV con un cable HDMI a DVI tal y
como se muestra en las siguientes ilustraciones. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de
audio opcional.
NOTA
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la entrada en modo PC o DVI.
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el PC a
la TV.
33
ESPAÑOL
(No suministrado)
(No suministrado)
PC
ESPAÑOL
CONEXIONES
34
Conexión RGB
Transmite la señal de vídeo analógica del PC a la TV. Utilice el cable D-sub de 15 patillas para conectar el
PC a la TV como se muestra en las ilustraciones siguientes. Para transmitir una señal de audio, conecte un
cable de audio opcional.
NOTA
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el PC a
la TV.
(No suministrado)
PC
MANDO A DISTANCIA
35
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea
este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del
compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta
del interior del compartimento y vuelva a colocar la tapa.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto
podría dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia al sensor correspondiente de la TV.
(POWER)
Permite encender y apagar la
TV.
SUBTITLE
Recupera la opción de
subtítulos preferida en modo
digital.
Botones numéricos
Permiten introducir números.
LIST
Permite el acceso a la lista de
programas almacenados.
+
Permiten ajustar el nivel de
-
volumen.
TV/RAD
Permite seleccionar un
programa de radio, TV o DTV.
INPUT
Permite cambiar la fuente de
entrada y encender la TV.
AD
Permite activar o desactivar la
descripción de audio.
PIP
Activa y desactiva el modo PIP.
(Guía del Usuario)
Permite acceder al menú Guía
del Usuario.
Q.VIEW
Permite volver al programa
visto anteriormente.
P
Permiten seleccionar un
programa.
PAGE
Permite ir a la pantalla anterior
o siguiente.
ESPAÑOL
FAV
Permite el acceso a la lista de
programas favoritos.
GUIDE
Muestra la guía de programas.
MUTE
Permite silenciar el sonido
completamente.
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
36
Permite el acceso a los menús
SETTINGS
principales.
Botones de navegación
Permiten desplazarse por los
menús y las opciones.
OK
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar las
entradas.
BACK
Permite volver al nivel anterior.
SIMPLINK
Accede a los dispositivos AV
conectados con el cable HDMI
a través de HDMI-CEC.
También permite abrir el menú
SIMPLINK.
TV/PC
Selecciona el modo de TV o PC.
Botones del teletexto
Estos botones se utilizan para
el teletexto.
ⓘ
INFO
Permite ver la información
del programa actual y de la
pantalla.
Q.MENU
Permite el acceso a los
menús rápidos.
EXIT
Permite salir de todas las
pantallas que se muestren y
volver al modo de
visualización de TV.
Botones de control
Permiten controlar los
menús MIS MEDIOS o los
dispositivos compatibles
con SIMPLINK (USB y
SIMPLINK).
Permiten acceder a funciones
Botones de colores
especiales de algunos menús.
Ilum. post.
Permite ajustar la luminosidad
de la pantalla mediante el
control de la iluminación
posterior de la pantalla.
NOTA
En el canal MHEG no se puede ajustar la iluminación posterior con el botón amarillo o azul.
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
37
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
Acceso a los menús principales
Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales.
1
Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse OK.
2
Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK.
3
Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
4
Para volver al menú anterior, pulse (ATRÁS).
IMAGEN
AUDIO
CONFIGURAR
HORA
CERRAR
Permite ajustar el tamaño, la calidad o el efecto de la imagen.
Permite ajustar la calidad, el efecto o el nivel de volumen del sonido.
Permite configurar y editar programas.
Permite ajustar la hora, la fecha o la función de temporizador.
Permite bloquear o desbloquear canales y programas.
ESPAÑOL
OPCIÓN
ENTRADA
REDConfigura la red. (Modelo **MA53V (Sólo en Reino Unido))
MIS MEDIOS
Pulse el botón ROJO para acceder a los menús de Asistencia al cliente.
Pulse el botón VERDE para acceder a los menús de FAQ.
Asistencia al cliente
Permite usar la característica de Asistencia al cliente.
Act. Software
Prueba de imagen
Prueba de sonido
Prueba de señal
Inform. producto/servicio
Prueba de red (Modelo **MA53V (Sólo
Permite personalizar la configuración general.
Permite ver las fuentes de entrada con sus etiquetas.
(Modelos **MA53V (otras regiones excepto Reino Unido))
Uso de las funciones multimedia integradas.
Pulse OK( ) para definir ajuste de programa.
Asistencia al clientePreguntas frecuentes
Preguntas frecuentes
Muestra respuestas a preguntas
frecuentes sobre la visualización de TV
y establece los menús relacionados.
en Reino Unido))
Guía del usuario
Salir
USO DE LA GUÍA DEL USUARIO
38
ESPAÑOL
USO DE LA GUÍA DEL USUARIO
La imagen visualizada puede diferir de su
Permite acceder al menú Guía
del Usuario.
Uso de los menús de la TV
Pulse SETTINGS para acceder a los menús
1
principales.
Pulse el botón ROJO para acceder a los
2
menús de Asistencia al cliente.
Pulse el botón de navegación para desplazarse
3
hasta Guía del usuario y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para
4
desplazarse hasta la opción que desee y pulse
OK.
Cuando haya finalizado, pulseEXIT.
5
Para volver al menú anterior, pulse
Utilización del mando a distancia
(ATRÁS).
TV.
Guía del usuario
Confi guración de CANAL
Confi guración de
IMAGEN y SONIDO
OPCIÓN
Función avanzada
Información
Permite seleccionar la categoría que desee.
1
Permite seleccionar el elemento que desee.
2
Puede utilizar ꕌ/ꕍ para desplazarse por las
páginas.
Permite desplazarse por la descripción de la
3
función que desee desde el índice.
Guía del usuario
Confi guración de CANAL
Confi guración de IMAGEN
y SONIDO
OPCIÓN
Función avanzada
Información
2
Para usar un dispositivo de entrada
Para establecer ODC (circuito de saturación)
Para utilizar PIP (imagen en imagen)
Para confi gurar las opciones de hora
Para confi gurar las opciones de bloqueo de la TV
Para confi gurar el idioma
Para confi gurar el país
1
1
OPCIÓN > Para ajustar el idioma
SETTINGS OPCIÓN Idioma
Puede seleccionar el idioma del menú que se muestra en
pantalla así como el de la transmisión de sonido digital.
Menú Idioma : Selecciona el idioma para el texto en pantalla.
ldioma audio [sólo en modo digital] : Selecciona el idioma
deseado cuando se está viendo una transmisión digital que
contiene varios idiomas de voz.
Idioma subtítulo [sólo en modo digital] : Utilice la función
Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos.
✎
Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma
seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtítulos
predeterminado.
Ampliar
2
3
Cerrar
Pulse (GUÍA DEL USUARIO) para acceder
1
a la Guía del Usuario.
Pulse los botones de navegación para
2
desplazarse hasta la opción que desee y pulse
OK.
Cuando haya finalizado, pulseEXIT.
3
Para volver al menú anterior, pulse
(ATRÁS).
SETTINGS OPCIÓN Idioma
Puede seleccionar el idioma del menú que se muestra en pantalla así como el de la
transmisión de sonido digital.
Menú Idioma : Selecciona el idioma para el texto en pantalla.
ldioma audio [sólo en modo digital] : Selecciona el idioma deseado cuando se
está viendo una transmisión digital que contiene varios idiomas de voz.
Idioma subtítulo [sólo en modo digital] : Utilice la función Subtítulo cuando se
emitan dos o más idiomas de subtítulos.
✎
Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado.
Reducir
2
Muestra la descripción del menú
1
Cerrar
seleccionado.
Puede utilizar ꕌ/ꕍ para desplazarse por las
páginas.
2
Permite aumentar o reducir la pantalla.
MANTENIMIENTO
39
MANTENIMIENTO
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
PRECAUCIÓN
En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.
Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma
de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
La pantalla y el marco
Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la superficie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un
detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el monitor con un paño seco y limpio.
PRECAUCIÓN
No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría
arañar la pantalla y distorsionar la imagen.
No utilice productos químicos, como cera, benceno, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores
o lubricantes, ya que podrían dañar el acabado de la pantalla y causar decoloraciones.
ESPAÑOL
La carcasa y el soporte
Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la carcasa.
Para eliminar la suciedad más incrustada de la carcasa, emplee un paño suave humedecido con agua
limpia o con agua y sólo un poco de detergente suave.
PRECAUCIÓN
No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una
descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
No emplee productos químicos, dado que esto puede deteriorar la superficie.
Cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
MANTENIMIENTO
40
ESPAÑOL
Cómo impedir las imágenes "quemadas" o "impresas" en la
pantalla de la TV
Si una imagen fija se muestra en la pantalla de la TV durante demasiado tiempo, se queda impresa
y se produce una desfiguración permanente en la pantalla. La garantía no cubre estas imágenes
"quemadas" o "impresas".
Si se establece el formato 4:3 en la TV durante mucho tiempo, se pueden producir imágenes
"quemadas" en la zona del recuadro de la pantalla.
Evite mostrar una imagen fija en la pantalla de la TV durante un tiempo prolongado (2 o más horas
en pantallas LCD) para impedir las imágenes "quemadas".
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
41
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
General
ProblemaResolución
No se puede controlar
la TV con el mando a
distancia.
No se muestra ninguna
imagen ni se produce
ningún sonido.
La TV se apaga
repentinamente.
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de
nuevo.
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el
mando a distancia.
Compruebe si el mando a distancia tiene pilas con carga y que éstas estén
bien colocadas ( en y en ).
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared.
Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte
otros productos.
Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya
cortado el suministro eléctrico.
Compruebe si la función de desconexión automática está activada en la
opción Ajuste de hora.
Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15minutos de inactividad.
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
42
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Satellite Digital TV1Digital TV
Sistema de televisiónDVB-T
DVB-C
DVB-S/S2
Cobertura de programas VHF, UHF
C-Band, Ku-Band
Número máximo
de programas
almacenables
1 Only satellite models
2 Only DVB-T2 support models
3 Except for DVB-T2 support models
6,0001,500
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S
2
Digital TVAnalogue TV
DVB-T
DVB-C
VHF, UHFVHF: E2 to E12, UHF: E21 to
PAL/SECAM B/G/D/K
PAL-I/I’,
SECAM L/L’
E69, CATV: S1 to S20,
HYPER: S21 to S47
3
ESPECIFICACIONES
22MA53D22MA53V22MA53S
PanelTipo de pantallaAncho de 550 mm Wide (21,5 pulgadas)
Tamaño diagonal visible : 550 mm
Paso de píxeles0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Señal de vídeoResolución máxima1920 × 1080 a 60Hz
Resolución recomendada1920 × 1080 a 60Hz
Frecuencia horizontalDe 30 kHz a 83 kHz
Frecuencia verticalDe 56 Hz a 75 Hz
Tipo de sincronizaciónSincronización independiente; digital
Conector de entrada22MA53D, 22MA53S
TV, D-Sub analógica, euroconector, entrada de
audio de PC, Component, AV1(SCART), AV2(CVBS),
HDMI*2, USB, PCMCIA
22MA53V
TV, D-Sub analógica, euroconector, entrada de
audio de PC, Component, AV1(SCART), AV2(CVBS),
HDMI*, USB, PCMCIA, LAN JACK (Sólo en Reino
Unido)
InclinaciónRango de inclinaciónDe -5 a 20°
Dimensiones (ancho x profundidad x alto)
Peso
Condiciones
ambientales
23MA53V
Paso de píxeles0,265 mm (H) x 0,265 mm (V)
Resolución recomendada1920 × 1080 a 60Hz
Frecuencia horizontalDe 30 kHz a 83 kHz
Frecuencia vertical
Tipo de sincronizaciónSincronización independiente; digital
Consumo de energíaModo encendido: 33W (típ.)
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
23MA53S
Tamaño diagonal visible : 580 mm
De 56 Hz a 75 Hz
TV, D-Sub analógica, euroconector, entrada de
audio de PC, Component, AV1(SCART), AV2(CVBS),
HDMI*2, USB, PCMCIA
23MA53V
TV, D-Sub analógica, euroconector, entrada de
audio de PC, Component, AV1(SCART), AV2(CVBS),
HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Sólo en Reino
Unido)
Modo apagado: 0,4W
Fabricante: LG Innotek, modelo PSAB-L205B
Fabricante: Lien Chang, modelo LCAP25B
Fabricante: LG Innotek, Model PSAB-L204B
Soporte incluido
544,0 mm x 178,3 mm x 409,4 mm
3,6 kg
Soporte no incluido
544,0 mm x 73 mm x 335,0 mm
3,36 kg
De 10 °C a 35 °C
Del 20% al 80%
De -10 °C a 60 °C
Del 5% al 90%
Las especificaciones del producto indicadas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una
actualización de las funciones del producto.
ESPECIFICACIONES
24MA53D 24MA53V 24MA53S
PanelTipo de pantallaAncho de 600 mm Wide (23,8 pulgadas)
Tamaño diagonal visible : 600 mm
Paso de píxeles0,275 mm (H) x 0,275 mm (V)
Señal de vídeoResolución máxima1920 × 1080 a 60Hz
Resolución recomendada1920 × 1080 a 60Hz
Frecuencia horizontalDe 30 kHz a 83 kHz
Frecuencia vertical
Tipo de sincronizaciónSincronización independiente; digital
InclinaciónRango de inclinaciónDe -5 a 20°
Dimensiones (ancho x profundidad x alto)
Peso
Condiciones
ambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
De 56 Hz a 75 Hz
TV, D-Sub analógica, euroconector, entrada de
audio de PC, Component, AV1(SCART), AV2(CVBS),
HDMI*2, USB, PCMCIA
24MA53V
TV, D-Sub analógica, euroconector, entrada de
audio de PC, Component, AV1(SCART), AV2(CVBS),
HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Sólo en Reino
Unido)
Modo apagado: 0,4W
Fabricante: LG Innotek, modelo PSAB-L205B
Fabricante: Lien Chang, modelo LCAP25B
Fabricante: LG Innotek, modelo PSAB-L204B
Soporte incluido
566,8 mm x 178,3 mm x 420,8 mm
3,8 kg
Soporte no incluido
566,8 mm x 73 mm x 346,1 mm
3,53 kg
De 10 °C a 35 °C
Del 20% al 80%
De -10 °C a 60 °C
Del 5% al 90%
45
ESPAÑOL
Las especificaciones del producto indicadas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una
actualización de las funciones del producto.
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
46
27MA53D27MA53V27MA53S
PanelTipo de pantallaAncho de 690 mm Wide (27 pulgadas)
Tamaño diagonal visible : 690 mm
Paso de píxeles0,311 mm (H) x 0,311 mm (V)
Señal de vídeoResolución máxima1920 × 1080 a 60Hz
Resolución recomendada1920 × 1080 a 60Hz
Frecuencia horizontalDe 30 kHz a 83 kHz
Frecuencia vertical
Tipo de sincronización
Conector de entrada27MA53D, 27MA53S
EnergíaTensión nominal19V 2,0A
Consumo de energíaModo encendido: 35W (típ.)
Adaptador CA/CCFabricante: LG Innotek, modelo PSAB-L101A
InclinaciónRango de inclinaciónDe -5 a 20°
Dimensiones (ancho x profundidad x alto)
Peso
Condiciones
ambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
De 56 Hz a 75 Hz
Sincronización independiente; digital
TV, D-Sub analógica, euroconector, entrada de
audio de PC, Component, AV1(SCART), AV2(CVBS),
HDMI*2, USB, PCMCIA
27MA53V
TV, D-Sub analógica, euroconector, entrada de
audio de PC, Component, AV1(SCART), AV2(CVBS),
HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Sólo en Reino
Unido)
Modo apagado: 0,4W
Fabricante: Lite-On, modelo PA-1650-64
Soporte incluido
641,2 mm x 193,0 mm x 462,2 mm
5,28 kg
Soporte no incluido
641,2 mm x 83 mm x 391,0 mm
4,84 kg
De 10 °C a 35 °C
Del 20% al 80%
De -10 °C a 60 °C
Del 5% al 90%
Las especificaciones del producto indicadas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una
actualización de las funciones del producto.
ESPECIFICACIONES
47
Modos admitidos RGB (PC) / HDMI (PC)
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
720 x 40031,46870,080
640 x 48031,46959,940
640 x 48037,50075,000
800 x 60037,87960,317
800 x 60046,87575,000
1024 x 76848,36360,004
1024 x 768
Solo HDMI(PC)
56,47670,069
1024 x 76860,02375,029
1152 x 86467,50075,000
1280 x 72045,00060,000
1280 x 80049,70259,810
1280 x 102463,98160,020
1280 x 102479,97675,025
1400 x 105065,31759,978
1440 x 90055,93559,887
1600 x 90060,00060,000
1680 x 105064,67459,883
1680 x 105065,29059,954
1920 x 108067,50060,000
Frecuencia
vertical (Hz)
Modo de componentes admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
720 x 48015,73059,940
720 x 48015,75060,000
720 x 57615,62550,000
720 x 48031,47059,940
720 x 48031,50060,000
720 x 57631,25050,000
1280 x 72044,96059,940
1280 x 72045,00060,000
1280 x 72037,50050,000
1920 x 108033,72059,940
1920 x 108033,75060,000
1920 x 108028,12550,000
1920 x 108056,25050,000
1920 x 108067,43259,940
1920 x 108067,50060,000
Frecuencia
vertical (Hz)
Información de conexión de puertos de componentes
Puertos Component de la
TV
YP
P
B
R
ESPAÑOL
Modo admitido HDMI (DTV)
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
720 x 48031,469
31,500
720 x 57631,25050,000
1280 x 72037,50050,000
1280 x 72044,960
45,000
1920 x 108033,720
33,750
1920 x 108028,12550,000
1920 x 108027,00024,000
1920 x 108033,75030,000
1920 x 108056,25050,000
1920 x 108067,430
67,500
Frecuencia
vertical (Hz)
59,940
60,000
59,940
60,000
59,940
60,000
59,940
60,000
Puertos de salida de vídeo
del reproductor de DVD
YP
P
B
YB-YR-Y
YCbCr
YPbPr
R
ESPECIFICACIONES
48
ESPAÑOL
NOTA
Evite mantener una imagen fija durante mucho tiempo en la pantalla. La imagen fija podría quedar
impresa permanentemente en la pantalla. Utilice un salvapantallas en la medida de lo posible.
En el modo PC pueden producirse interferencias relacionadas con la resolución, el patrón vertical,
así como el contraste y la luminosidad. Cambie la resolución del modo PC, modifique el índice de
actualización o ajuste la luminosidad y el contraste en el menú hasta obtener una imagen clara. Si el
índice de actualización de la tarjeta gráfica del PC no se puede modificar, cambie de tarjeta gráfica o
póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta gráfica del PC.
La forma de onda de entrada de sincronización es independiente para la frecuencia horizontal y la
vertical.
Conecte el cable de señal desde el puerto de salida de la TV del PC al puerto RGB (PC) de la TV o el
cable de señal desde el puerto de salida HDMI del PC al puerto HDMI IN de la TV.
Conecte el cable de audio del PC en la entrada de audio de la TV. (Los cables de audio no se
incluyen con la TV).
Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del PC según corresponda.
Si la tarjeta gráfica del PC no permite la salida simultánea de RGB digital y analógico, para mostrar el
PC en la TV, conecte sólo RGB o HDMI IN (ENTRADA HDM).
Si la tarjeta gráfica del PC permite la salida simultánea de RGB digital y analógico, establezca la TV
en RGB o HDMI. (El otro modo consiste en establecer la función Plug and Play automáticamente por
medio de la TV.)
Si se utiliza un cable de HDMI a DVI, es posible que el modo DOS no funcione según la tarjeta de
vídeo.
Si utiliza un cable RGB-PC demasiado largo, es posible que aparezcan interferencias en la pantalla.
Recomendamos utilizar cables de menos de 5m de longitud. De este modo obtendrá la mejor
calidad de imagen.
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de utilizar el producto.
Guarde el CD con el Manual del usuario en
un lugar accesible para poder consultarlo en
un futuro. El número de serie y el modelo
de la TV están situados en la parte posterior
y en un lateral de la misma. Anótelos por si
alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
Para obtener el código fuente correspondiente
a GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar
las condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará
código abierto en CD-ROM por un importe
que cubre los gastos de su distribución (como
el soporte, el envío y la manipulación) previa
solicitud por correo electrónico a opensource@
lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3)
años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.