Az LG LED TV megnevezés a LED háttérfénnyel ellátott LCD
y
képernyőkre vonatkozik.
Page 3
A
A
<
Licencek
Előkészületek
A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A
licencekkel kapcsolatos további tudnivalókért látogasson el a
www.lg.com webhelyre.
A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt.
A Dolby és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface,
and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Ez a szigorú vizsgálatokon átesett, DivX Certied® tanúsítvánnyal
rendelkező készülék alkalmas a DivX videók lejátszására.
A megvásárolt DivX lmek lejátszásához először regisztrálja
eszközét a vod.divx.com oldalon. Regisztrálási kódját az eszköz
beállítási menüjének DivX VOD részében találja.
DivX Certied® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz maximum
HD 1080p felbontású DivX® videók, köztük prémium tartalmak
lejátszására.
A DivX®, a DivX Certied® és az ezekhez tartozó logók a DivX, LLC
védjegyei, használatuk licenchez kötött.
A következő USA-szabadalmak védelme alatt áll:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
Nyílt forráskódú
szoftverekre vonatkozó
megjegyzések
Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL, LGPL, MPL és a készülék által
tartalmazott más nyílt forráskódú licencek alapján, látogasson el a
következő webhelyre: http://opensource.lge.com.
A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási
nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető.
Az LG Electronics - térítés ellenében -, CD-ROM-on hozzáférhetővé
teszi a forráskódot. A lemez ára a forgalmazás költségeit (pl. az
adathordozó ára, szállítási és kezelési költség) tartalmazza. A CD-ROMot a következő címen lehet megrendelni e-mailben: opensource@lge.
com. Ez az ajánlat a készülék megvásárolásától számított három (3)
évig érvényes.
MEGJEGYZÉS
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
y
A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg
y
eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól.
A rendelkezésre álló menük és opciók a bemeneti forrástól
y
vagy a termék típusától függően változhatnak.
A jövőben újabb funkciókkal bővülhetnek a TV szolgáltatásai.
y
A TV az áramfogyasztás csökkentésére készenléti üzemmódba
y
kapcsolható. Emellett a TV-t ki kell kapcsolni, ha egy ideig
senki sem nézi, mert ezzel csökkenthető az áramfogyasztás.
Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni
y
energiafogyasztás és a működés költségei, ha csökkenti a kép
fényerejét.
Dijelovi koji se isporučuju s uređajem mogu se razlikovati
y
ovisno o modelu.
Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se
y
mijenjati bez prethodne najave zbog nadograđivanja funkcija
uređaja.
Kako bi se osiguralo optimalno povezivanje, kabeli i USB
y
uređaji trebaju imati okvir debljine manje od 10 mm i širine
manje od 18 mm. Koristite produžni kabel koji podržava USB
2.0 ako USB kabel ili USB memoriju ne možete priključiti na
USB ulaz televizora.
B
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. Ha
y
nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy
csatlakozási hiba jelentkezik.
Ajánlott HDMI-kábel típusok
y
- High-Speed HDMI®/™-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI®/™-kábel
FIGYELEM
A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése
y
érdekében ne használjon jóvá nem hagyott tartozékokat.
A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok
y
használata által okozott károkra és sérülésekre.
Egyes típusok képernyőjén egy vékony fóliaréteg található;
y
kérjük, ezt ne távolítsa el.
B
*A < 10 mm
18 mm
*B
ENGMAGYAR
3
Page 4
A TV felemelése és
szállítása
MAGYAR
A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb
ENG
sérülés elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdekében a
készülék típusától és méretétől függetlenül olvassa el a következő
utasításokat.
A TV-készüléket az eredeti dobozában vagy csomagolásában
y
ajánlott mozgatni.
A TV mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és
y
az összes többi kábelt.
Amikor tartja, fordítsa el magától a képernyőt, nehogy
y
megkarcolódjon.
Tartsa erősen a TV tetejét és alját. Ne tartsa a készüléket az
y
áttetsző részénél, a hangszórónál vagy a hangszórórácsnál
fogva.
A TV beállítása
FIGYELEM
Az állvány és a TV-készülék csatlakoztatásakor helyezze
y
a készüléket képernyővel lefelé egy párnázott asztalra
vagy egyenes felületre, hogy megvédje a képernyőt a
karcolódásoktól.
Ne szállítsa a tévét fejjel lefelé, az állványtestnél (vagy a
y
talpnál) fogva, mert így a tévé leeshet az állványáról, és
károsodhat vagy sérülést okozhat.
MEGJEGYZÉS
Mielőtt a TV-készüléket a falra szereli, távolítsa el az állványt a
y
csatlakoztatás műveleteinek fordított sorrendű elvégzésével.
(Csak MT57*, MT77*)
Emelje fel a talp alján lévő reteszt, és válassza le a talpat a TV-
y
ről. (Csak MT47*)
A joystick gomb használata
(Csak 22/24/27MT57*, 24MT77*, 22/24/28/29MT47*)
Egyszerűen vezérelheti a TV-funkciókat a joystick gomb fel/le/jobbra/
balra mozgatásával.
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
y
Joystick gomb
A TV-készüléket a szállítás során óvja az ütődéstől és a túlzott
y
rázkódástól.
A TV-készüléket a szállításkor tartsa függőlegesen, ne fordítsa
y
az oldalára, illetve ne döntse balra vagy jobbra.
Ne próbálja meg túlzott erővel hajlítgatni a keretet, mivel ez a
y
kijelző megrongálódásához vezethet.
FIGYELEM
Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert azzal a
y
képernyő sérülését idézheti elő.
A TV mozgatásakor ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a kiálló
y
joystick gombban. (Országtól függően)
4
Alapfunkciók
Bekapcsolás
Kikapcsolás
Hangerőszabályozás
Csatornaválasztás
A távirányító
érzékelője
Ha a TV ki van kapcsolva,
helyezze ujját a joystick gombra,
és nyomja azt meg.
Ha a TV be van kapcsolva,
helyezze ujját a joystick gombra,
és nyomja azt meg és tartsa
lenyomva néhány másodpercig.
(Azonban, ha a Menü gomb
megjelenik a képernyőn, a
joystick gomb megnyomásával
és nyomva tartásával kiléphet a
menüből.)
Ha ujját a joystick gombra
helyezi és balra vagy jobbra tolja
azt, akkor ezzel beállíthatja a
hangerőt a kívánt szintre.
Ha ujját a joystick gombra
helyezi, és felfelé vagy lefelé tolja
azt, akkor ezzel lépkedhet az
elmentett csatornák között.
Page 5
A menü beállítása
Amikor a TV be van kapcsolva, nyomja meg a joystick gombot.
A menüelemeket a joystick gomb fel/le/jobbra/balra mozgatásával
lehet beállítani.
TV kiA készülék kikapcsolása.
Bezárás
Bemeneti lista A bemeneti jelforrás módosítása.
BeállításokA főmenü megnyitása.
MEGJEGYZÉS
Ha a joystick gombot megnyomja, akkor már nem tudja
y
módosítani a hangerőt, és nem tud csatornát váltani.
FIGYELEM
A joystick gomb mozgatásakor ügyeljen rá, hogy ne nyomja meg
y
véletlenül a gombot.
A képernyőmenü bezárása és visszatérés
TV üzemmódba.
Az érintőgombok
használata
(Csak 23/27MT77*)
A távirányító
érzékelője
Felszerelés asztalra
1 Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az asztalon függőleges
helyzetbe
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább) 10
y
cm helyet.
10 cm
10 cm
10 cm
2 Csatlakoztassa az AC-DC adaptert és a tápkábelt a fali
csatlakozóaljzatba.
FIGYELEM
Ne helyezze a TV-t hőforrások közelébe vagy tetejére, mivel ez
y
tüzet vagy egyéb kárt okozhat.
Mielőtt bedugná a TV tápcsatlakozóját a fali aljzatba, előbb az
y
AC-DC adapterhez csatlakoztassa a TV-készüléket.
A TV-készülék a néző számára
legkényelmesebb látószögének beállítása
(Csak 22/24/27MT57*, 23/24/27MT77*, 22/24MT47*)
A legkényelmesebb látószög kialakításához döntse a TV-készüléket
+20 vagy -5 fokkal fel- vagy lefelé.
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
y
-5
+20
10 cm
ENGMAGYAR
Érintőgombok
MEGJEGYZÉS
Minden gomb érintőgomb, ezért működtetésükhöz egyszerűen
y
érintse meg azokat az ujjával. A bekapcsológomb és a vezérlő
gomb a készülék alján található.
Tallózás a mentett programok között.
A hangerő szabályozása.
A kijelölt menüpont kiválasztása, vagy a bevitt adatot
OK
megerősítése.
A főmenük megnyitása, vagy a bevitt adatok mentése és
SETTINGS
kilépés a menükből.
INPUT
A bemeneti jelforrás módosítása.
A tápellátás be- és kikapcsolása.
Előr
FIGYELEM
A képernyő szögének beállításakor ne fogja meg a TV-keret
y
alját az ábrán láthatóak szerint, mert megsérülhetnek az ujjai.
Hátra
5
Page 6
A Kensington biztonsági rendszer
A
használata
(Ez nem minden típusnál érhető el.)
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
y
MAGYAR
ENG
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a TV hátlapján található.
A felszereléssel és használattal kapcsolatos további információkért
tekintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez mellékelt
kézikönyvet, vagy látogasson el a http://www.kensington.com
honlapra. Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét a
TV-hez, illetve az asztalhoz.
MEGJEGYZÉS
A Kensington biztonsági rendszer opcionális tartozék.
y
Kiegészítő tartozékokat a legtöbb elektronikai szaküzletben
beszerezhet.
Felszerelés falra
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 10 cm helyet
a készülék minden oldalán, valamint a készülék és a fal között. A
részletes szerelési útmutatót kérje a forgalmazótól; lásd a döntött
rögzítést lehetővé tevő fali konzol felszerelési és beállítási útmutatóját.
10 cm
10 cm
10 cm
Külön megvásárolható tartozékok
(falikonzol)
22MT57*
22MT47*
Típus
23MT77*
24MT57*
24MT77*
24MT47*
Fali konzol (A x B)
B
75 x 75100 x 100
Szabványos csavarM4 x L10
Csavarok száma4
Fali konzol (opcionális) RW120
FIGYELEM
Először válassza le a tápkábelt, és csak azt követően mozgassa
y
vagy szerelje fel a TV-készüléket. Ellenkező esetben fennáll az
áramütés veszélye.
Ha a TV-t a mennyezetre vagy ferde falra szereli, az leeshet és
y
súlyos személyi sérülést okozhat.
Csak az LG által jóváhagyott fali konzolt használjon, és
y
konzultáljon a helyi forgalmazóval vagy más szakemberrel.
Ne húzza túl a csavarokat, mert azzal megsértheti a TV-
y
készüléket, és a készülékre vonatkozó garancia érvénytelenné
válhat.
A VESA-szabványnak megfelelő csavarokat és fali konzolokat
y
használjon. A garancia nem terjed ki a nem rendeltetésszerű
használat vagy nem megfelelő tartozék használata által
okozott károkra és sérülésekre.
A csavarhosszússágnak a hátsó fedél külső felétől 8 mm alatt
y
kell lennie.
Fali konzol tartóeleme
Hátsó fedél
27MT57*
27MT77*
28MT47*
29MT47*
Fali konzol tartóeleme
Hátsó fedél
Szabványos
csavar: M4 x L10
10 cm
Ha a TV-készüléket falra kívánja szerelni, rögzítse a külön beszerezhető
fali tartókonzolt a TV-készülék hátuljához.
Ha a TV-készüléket az opcionális fali konzollal szereli fel, gondosan
rögzítse azt, nehogy leessen.
1 Ha a szabványosnál hosszabb csavart használ, megsérülhet a TV
belseje.
2 Ha nem megfelelő csavart használ, a készülék megsérülhet, és
leeshet az adott helyről. Ebben az esetben az LG Electronics nem
tartozik felelősséggel.
6
Maximális 8mm
MEGJEGYZÉS
Csak a VESA-szabvány csavarspecifikációjában felsorolt
y
csavarokat használjon.
A falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési útmutatót,
y
valamint a szükséges alkatrészeket.
A fali konzol opcionális tartozék. Kiegészítő tartozékokat a
y
helyi termékforgalmazótól szerezhet be.
A csavarok hossza az adott fali konzoltól függően különböző
y
lehet. Ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszúságú csavarokat
használjon.
További információkat a fali konzolhoz mellékelt útmutatóban
y
talál.
Page 7
Csatlakozások (értesítések)
Csatlakoztasson különböző külső eszközöket a TV-készülékhez, és
váltson át bemeneti módra a külső eszköz kiválasztásához. Külső
eszköz csatlakoztatására vonatkozó további tudnivalókat az egyes
eszközök használati útmutatójában talál. A csatlakoztatható külső
eszközök: HD-vevőkészülékek, DVD-lejátszók, videomagnók,
audiorendszerek, USB-tárolóeszközök, számítógépek, játékeszközök és
egyéb külső eszközök.
MEGJEGYZÉS
A külső eszköz csatlakozása függhet a típustól.
y
Csatlakoztassa a külső eszközöket a TVkészülékhez a TV-port
y
sorrendjétől függetlenül.
Ha DVD-felvevőn vagy videomagnón rögzít egy TV-műsort,
y
győződjön meg róla, hogy a TV jelbemeneti kábelét a DVDfelvevőn vagy a videomagnón keresztül csatlakoztatta
a TV-hez. A felvételre vonatkozó további tudnivalókat a
csatlakoztatott eszköz használati útmutatójában találja meg.
A használatra vonatkozó utasítások a külső berendezés
y
használati útmutatójában találhatók.
Ha játékeszközt csatlakoztat a TV-készülékhez, használja az
y
adott eszköz saját kábelét.
Előfordulhat, hogy PC módban felbontással, a függőleges
y
mintával, a kontraszttal vagy a fényerővel kapcsolatos zaj lép
fel. Zaj esetén módosítsa a PC kimenetet más felbontásra,
módosítsa a képfrissítési sebességet más értékre, vagy állítsa
be a fényerőt és a kontrasztot a KÉP menüben, amíg tiszta nem
lesz a kép.
PC-módban előfordulhat, hogy egyes felbontási beállítások a
y
grafikus kártyától függően nem működnek megfelelően.
Antenna csatlakoztatása
Csatlakoztassa a TV-t egy fali antennaaljzatba egy RFkábellel (75 Ω).
2-nél több TV használatához használjon jelelosztót.
y
Nem megfelelő képminőség esetében alkalmazzon jelerősítőt
y
a minőség javítása érdekében.
Ha a csatlakoztatott antenna használatával a képminőség
y
gyenge, állítsa be az antennát a megfelelő irányba.
Az antennakábel és az átalakító nem tartozék.
y
Támogatott DTV Audio: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital
y
Plus, HE-AAC
Műholdvevő csatlakoztatása
(Csak MT57V, MT77V, MT47V)
Csatlakoztassa a TV-készüléket a műholdvevő antennához tartozó
aljzathoz RF kábellel (75 Ω).
Egyéb csatlakozások
Csatlakoztasson külső eszközöket TV-jéhez. A legjobb kép- és
hangminőség érdekében a külső eszközöket HDMI-kábellel
csatlakoztassa a TV-hez. Egyes kábeleket külön kell megvásárolni.
Az USB-port 0,5 A áramerősséget támogat. Amennyiben
y
merevlemez esetén ennél több elektromos áramra lenne
szüksége, használja a különálló hálózati adaptert.
Euro Scart csatlakoztatása
Továbbítja a video- és audiojeleket egy külső eszközről a TV-hez. EURO
Scart kábellel csatlakoztassa a külső eszközt a TV-készülékhez.
Kimenet típusa
Aktuális
bemeneti mód
Digitális TVDigitális TV
Analóg TV
Komponens, AV, HDMI, RGB
1 TV-kimenet : Analóg vagy digitális TV-jelet közvetít
MEGJEGYZÉS
Csak árnyékolt Scart kábelt szabad használni.
y
AV1
(TV-kimenet1)
Analóg TV
Csatlakoztatás személyi számítógéphez
A tévé támogatja a Plug & Play* funkciót és beépített Virtual Surround
hangszórókkal rendelkezik, amelyek gazdag és tiszta mélyhangot
biztosítanak.
* Plug & Play: Ez a funkció azt jelenti, hogy egy számítógép beállítás,
illetve felhasználói beavatkozás nélkül felismer egy olyan eszközt,
melyet a felhasználó a készülékhez csatlakoztatott és bekapcsolt.
MEGJEGYZÉS
A HDMI-PC mód használatakor az Bemenet címkéje elemet
y
állítsa PC üzemmódra.
Az OSD (On Screen Display - Képernyőmenü) ablak az
y
alábbi esetekben jelenik meg a képernyőn.
» Ha a HDMI-bemeneten keresztül kapcsolja be a készüléket.
» Ha HDMI-bemeneti módra vált.
A bemenet csatlakoztatva van a PC-hez?
IgenNem
Ne jelenjen meg többet ez az üzenet
Az „Igen” lehetőség kiválasztása esetén a program a
y
épméretet és -minőséget a számítógépre optimalizálja.
A „Nem” lehetőség kiválasztása esetén a program a
y
képméretet és -minőséget az AV-eszközre (DVDlejátszó, beltéri
egység, játékeszköz) optimalizálja.
Amennyiben a „Ne jelenjen meg többet ez az üzenet”
y
opciót választja, az üzenet legközelebb csak a TV visszaállítása
esetén jelenik meg. A beállított érték itt módosítható:
SETTINGSBEMENET Bemenet címkéje.
A HDMI1/HDMI2 bemeneti források beállított értékeit a
y
rendszer külön menti el. (Csak MT57*, MT77*)
ENGMAGYAR
7
Page 8
Távirányító
hri^Z`^\^_]
hri^Z`^\^_]
A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai
alapján készültek. Kérjük, gyelmesen olvassa el az útmutatót, és
MAGYAR
annak megfelelően használja a TV-készüléket. Az elemek cseréjéhez
ENG
nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az (1,5 V AAA) elemeket,
ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő és jelzésű
végekre, majd zárja be az elemtartó fedelét.
Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni.
FIGYELEM
Ne használjon együtt régi és új elemeket, mert az károsíthatja
y
a távirányítót.
Egyes értékesítési piacokon a távirányító nem képezi a csomag
y
részét.
A távirányítót mindig a TV érzékelője felé kell tartani.
A
B
C
D
C
Teletext gombok ( ) A Teletext funkció
vezérlőgombjai.
Az aktuális műsor, illetve képernyő információinak
megjelenítése.
A főmenük megnyitása.
A gyorsmenük megnyitása.
Navigációs gombok (fel/le/balra/jobbra) Görgetés a menük és
az opciók között.
Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok
jóváhagyása.
Visszatérés az előző szintre.
Az összes képernyőmenü törlése a képernyőről és visszatérés
TV üzemmódba.
A
(Be-/kikapcsoló gomb) A TV-készülék be- vagy kikapcsolása.
Rádió-, TV- és DTV-program kiválasztása.
Digitális üzemmódban a preferált feliratozás megjelení-
tése.
Az AD gomb megnyomásával az audió leírás funkció bekapcsol.
A PIP mód be- vagy kikapcsolása. (Országtól függően)
A TV vagy a PC üzemmód kiválasztása.A bemeneti jelforrás módosítása.
B
Számgombok Számok bevitele.
Megjeleníti az elmentett csatornalistát.
Visszalép az előzőleg nézett programra.
A hangerő szabályozása.
A kedvenc programok listájának megjelenítése.
A programkalauz megjelenítése.
Az összes hang elnémítása.
Tallózás a mentett programok vagy csatornák között.
Lépés az előző vagy a következő képernyőre.
8
D
keresztül csatlakoztatott AV-eszközökhöz.
Not functional.
Vezérlőgombok () A SAJÁT MÉDIA menük
vagy a SIMPLINKkompatibilis eszközök (USB, SIMPLINK) vezérlése.
Színes gombok Ezek egyes menük alatt speciális funkciókat
jelenítenek meg. ( : Piros, : Zöld, : Sárga, : Kék)
háttérfény szabályozásával.
MEGJEGYZÉS
y
Kapcsolódás a HDMI-CEC rendszerrel, HDMI kábelen
(Játék üzemmód) A Játék mód be- vagy kikapcsolása.
(Háttérfény) A képernyő fényerejének beállítása a
Az MHEG csatornán a sárga vagy a kék gombbal nem állítható
be a háttérfény.
Page 9
Beállítások
Automatikus programbeállítás
SETTINGS BEÁLLÍTÁS Automatikus hangolás
Automatikus programhangolás.
Ha a bemeneti forrás nem csatlakozik megfelelően,
y
előfordulhat, hogy a programregisztráció nem működik.
Az Automatikus hangolás funkció csak az éppen sugárzott
y
programokat érzékeli.
Ha a Rendszer zárolása funkció aktív, egy előugró ablak
y
jelenik meg és kéri a jelszót.
A Képüzemmód kiválasztása
SETTINGS KÉP Képüzemmód
A környezethez vagy a műsorhoz optimalizált képüzemmód
kiválasztása.
Élénk : Az élénk képmegjelenítéshez növeli a kontrasztot, a
y
fényerőt és a képélességet.
Normál : Normál szintű kontraszttal, fényerővel és
y
képélességgel jeleníti meg a képeket.
Eco/APS: [Típusfüggő]
y
Az Energiatakarékos funkció módosítja a TV-készülék
beállításait az energiafogyasztás csökkentése érdekében.
Mozi/Játék : Optimális minőségű képet jelenít meg
y
mozifilmek, játékok és fényképek (állókép) esetén.
Sport : Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az
y
égszínkék fokozásával optimalizálja a gyors és dinamikus
tevékenységeket ábrázoló videoképeket.
Haladó 1,2 : A képminőség beállítására szolgáló menü
y
szakértők és amatőrök számára egyaránt a legélvezetesebb
monitornézést teszi lehetővé. Ez az ISF tanúsítvánnyal
rendelkező képhangoló szakembereknek készült beállítási
menü. (ISF logó csak az ISF tanúsítvánnyal rendelkező TVkészülékeken szerepelhet.)
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration
Control (Képtudományi alap tanúsított kalibrációs ellenőrzés)
A bemeneti jeltől függően változhat a képüzemmódok
y
rendelkezésre álló választéka.
Haladó beállítások: Adott kép segítségével elvégezhető
y
a szabályozás és a finomhangolás a képhangoló szakemberek
számára. Normál képeknél a változás nem feltétlenül
látványos.
Az ISF funkció nem minden típus esetében érhető el.
y
Speciális beállítások
SETTINGS KÉP Képüzemmód
További beállítások / Speciális beállítások
Kalibrálja a képernyőt mindegyik képüzemmódra; illetve elvégzi a
képbeállításokat egy adott képernyőre. Először válassza ki a kívánt
Képüzemmód lehetőséget.
Dinamikus kontraszt : A kontraszt beállítása az optimális
y
szintre, a kép fényerejének megfelelően.
Dinamikus szín : A színek beállítása, hogy a kép még
y
természetesebb színekben jelenjen meg.
Bőrszín : A bőrszín-skála külön beállítása, ezáltal javul a
y
felhasználó által meghatározott bőrszín.
Ég színe : A z ég színe külön beállítható.
y
Fű színe : A természet színeinek skálája (mezők, dombok stb.)
y
külön beállítható.
Gamma : Az árnyalati görbe beállítása a kimeneti képjel
y
szerint, a bemeneti jelhez viszonyítva.
Színskála : Kiválasztja a megjeleníthető színskálát.
y
Élkiemelő : A képen látható szegélyeket tisztábban és
y
élesebben, mégis természetesen jeleníti meg.
Speciális minta : [Típusfüggő]
y
A speciális beállításhoz használt minták.
Színszűrő : Kiszűr egy meghatározott színspektrumot.
y
Színhőm. : Tetszés szerint beállítja a képernyő tónusát. A
y
Haladó beállítások módban részletes finomhangolás végezhető
el a Gamma módszer stb. opciók segítségével.
Színkezelő rendszer : Ezt a rendszert szakértők használják
y
a színek beállítására, tesztminták segítségével. Ilyenkor hat
színterület (piros / zöld / kék / cián / magenta / sárga) közül
választhatnak, más színek befolyásolása nélkül. Normál képek
esetében előfordulhat, hogy a beállítások nem eredményeznek
észrevehető színváltozást.
A bemeneti jeltől vagy egyéb képbeállításról függően eltérhet
y
a beállítandó elemek skálája.
További képopciók beállítása
SETTINGS KÉP Képüzemmód Képbeállítás
A képek részletes beállításainak megadása.
Zajcsökkentés : A képzaj megszüntetése.
y
MPEG-zajcsökkentés : A digitális képjelek létrehozása során
y
keletkezett zaj megszüntetése.
Fekete szint : A képernyő fényerejének és kontrasztjának
y
beállítása, hogy a képernyő feketesége (fekete szintje)
segítségével testre szabja a képbemenet feketeszintjét.
Valósághű mozi : Segít a képernyő optimálisállapotban
y
tartásában.
Szemkímélő funkció : Elősegíti az energiatakarékosságot
y
azáltal, hogy a fényerőt a kép mozgásának megfelelően
módosítja.
A bemeneti jeltől vagy egyéb képbeállításról függően eltérhet
y
a beállítandó elemek skálája.
ENGMAGYAR
9
Page 10
A Játék üzemmód használata
SETTINGS KÉP Játék üzemmód
[Kizárólag RGB/HDMI-PC kapcsolat esetén érhető el.]
MAGYAR
A következő üzemmódok játékokhoz optimalizálják a képminőséget.
ENG
DAS üzemmód : [Típusfüggő]
y
Minimalizálja a bemeneti eszközről érkező videojel
megjelenítéséhez szükséges időt a gyorsabb és gördülékenyebb
játék érdekében. A képernyő villódzik, amikor be/ki kapcsolja a
DAS üzemmódot.
- DAS : Dynamic Action Sync(Dinamikus
tevékenységszinkronizálás)
Fekete stabilizáló :
y
hogy sötét képen is jól látszódjanak a dolgok. A Fekete
stabilizáló értékének növelése világosabbá teszi a sötétszürke
árnyalatokat. (Sötét játékokban jobban kivehetővé válnak az
egyes elemek.) A Fekete stabilizáló értékének csökkentése
sötétebbé teszi a sötétszürke árnyalatokat, és növeli a
képernyőn a dinamikus kontrasztot.
- A (Játék üzemmód) részletes beállításához nyomja meg a
távirányító [ ] gombját.
- Játék üzemmódban a képüzemmód beállítása Játék, és a
képüzemmód beállítást nem lehet megváltoztatni.
- A DAS üzemmódot csak akkor lehet módosítani, ha a függőleges
frissítési gyakoriság 50/60 Hz.
- A PIP funkció használata esetén a DAS üzemmód nem elérhető.
A fekete mértékének beállítása úgy,
Energiatakarékos üzemmód használata
SETTINGS KÉP Energiatakarékos üzemmód
Elektromos áram megtakarítása a képernyő fényerejének beállításával.
Ki : Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolása.
y
Minimális / Közepes / Maximális : Az előre beállított
y
energiatakarékos üzemmód alkalmazása.
Kép kikapcsolása : A képernyő ki van kapcsolva, csak a hang
y
kerül lejátszásra. A aképernyő visszakapcsolásához a be-/
kikapcsológombon kívül nyomja meg a távirányító bármelyik
gombját.
A TV-hangszóró használata
SETTINGS AUDIO Hang ki TV-hangszóró
[Típusfüggő]
A TV-hangszóró szolgál hangkimenetként.
Fejhallgató használata
SETTINGS AUDIO Hang ki Fejhallgató
[Típusfüggő]
A fülhallgató/fejhallgató porthoz csatlakoztatott fejhallgató szolgál
hangkimenetként.
Hang és videó szinkronizálásához
SETTINGS AUDIO AV szink. Beállítás
Közvetlenül szinkronizálja a hangot és a videót, ha azok nincsenek
szinkronban egymással.
Ha az AV szink. Beállítás elemet Be állapotba állítja, a
y
hangkimenet (TV-hangszórók) beállítható a képernyőhöz.
A SIMPLINK használata
A SIMPLINK funkció segítségével különböző multimédiás eszközöket
vezérelhet és kezelhet kényelmesen, a SIMPLINK menüből.
1 Csatlakoztassa a TV HDMI IN terminálját és a SIMPLINK eszköz
HDMI kimeneti terminálját HDMI-kábel segítségével.
2 Válassza ki a INPUT SimpLink menüpontot.
Megjelenik a SIMPLINK menü ablaka.
3 A SIMPLINK Beállítás ablakban állítsa a SIMPLINK funkciót BE
értékre.
4 A SIMPLINK menü ablakában válassza ki a vezérelni kívánt eszközt.
Ez a funkció csak a SIMPLINK emblémával ellátott eszközökkel
y
kompatibilis.
A SIMPLINK funkció használatához nagy sebességű HDMI-
y
kábelt kell használnia (hozzáadott CEC (Consumer Electronics
Control) funkcióval). A nagy sebességű HDMI-kábeleken a 13.
tű az eszközök közötti információcserét szolgálja.
Ha egy másik bemenetre vált át, a SIMPLINK eszköz leáll.
y
Ha HDMI-CEC funkcióval rendelkező, harmadik féltől származó
y
eszközt is használ, előfordulhat, hogy a SIMPLINK nem
működik megfelelően.
Ez a funkció nem minden modellen érhető el] Ha házimozi
y
funkcióval rendelkező készülékről választ ki vagy játszik
le médiafájlt, a Házimozi hangsugárzó(Hangszóró)
automatikusan csatlakozik.
A SIMPLINK funkció leírása
Közvetlen lejátszás: A multimédiás eszköz azonnali
y
lejátszása a TV-készüléken.
Multimédiás eszköz kiválasztása : A kívánt eszköz
y
kiválasztása a SIMPLINK menüben a TV-képernyőn keresztül
történő azonnali vezérléshez.
Lemez lejátszása: A multimédiás eszköz kezelése a TV
y
távirányítójával.
Összes eszköz kikapcsolása : A TV-készülék kikapcsolásával
y
minden csatlakoztatott eszköz is kikapcsol.
Szinkronizálás bekapcsolása : Ha a HDMI-aljzathoz
y
csatlakoztatott, SIMPLINK funkciót használó eszköz megkezdi a
lejátszást, a TV automatikusan bekapcsol.
10
Page 11
Jelszó beállításához
SETTINGS LEZÁRÁS Jelszó beáll.
Megadhatja vagy megváltoztathatja a TV jelszavát.
Az alapértelmezetten beállított jelszó: ‘0000’.
Ha a Ország menüpontban Franciaország van beállítva, akkor
y
a jelszó nem ‘0000’, hanem ‘1234’.
Ha a Ország menüpontban Franciaország van beállítva, akkor
y
a jelszó nem állítható be a ‘0000’ értékre.
A Gyári beállítás meghatározása
SETTINGS OPCIÓ Gyári beáll.
Minden tárolt információ törölésre kerül, és a TV beállításai a gyári
beállításra állnak vissza.
A TV-készülék ki- majd visszakapcsolja magát, és minden beállítás
visszaáll a gyári beállításra.
Ha be van állítva Rendszer zárolása, egy előugró ablak
y
jelenik meg és kéri a jelszót.
Inicializálás közben ne kapcsolja ki a készüléket.
y
Az USB-eszköz eltávolítása
Q.MENU USB-eszköz
Válassza ki az eltávolítani kívánt USB-tárolóeszközt.
Amikor megjelenik az üzenet, hogy megtörtént az USB-eszköz
eltávolítása, húzza ki az eszközt az TV-készülékből.
Ha egy USB-eszközt már kiválasztott eltávolításra, akkor
y
az a továbbiakban nem olvasható. Távolítsa el az USBtárolóeszközt, majd csatlakoztassa újból.
USB-tárolóeszköz használata –
gyelmeztetés
Ha az USB-tárolóeszköz beépített automatikus felismerési
y
programmal rendelkezik vagy ha a saját illesztőprogramját
használja, előfordulhat, hogy nem működik.
Előfordulhat, hogy egyes USB-tárolóeszközök nem működnek
y
vagy nem megfelelően működnek.
Csak a Windows FAT32 vagy NTFS fájlrendszerével formázott
y
USB-tárolóeszközt használjon.
USB-csatlakoztatású külső merevlemezek esetén ajánlott,
y
hogy 5 V-nál kisebb névleges feszültségű és 500 mA-nél
kisebb névleges áramerősségű eszközt használjon.
Ajánlott a 32 GB-os vagy annál kisebb USB-memóriaegységek
y
és 2 TB-os vagy annál kisebb USB-csatlakoztatású külső
merevlemezek használata.
Ha egy energiatakarékos funkcióval rendelkező USB-
y
csatlakoztatású külső merevlemez nem működik megfelelően,
kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket. További tudnivalókért
tanulmányozza az USB külső merevlemez használati útmutatóját.
Előfordulhat, hogy az USB-tárolóeszköz megsérül, ezért a
y
fontos fájlokról mindenképpen készítsen más eszközökre
biztonsági másolatot. Az adatok karbantartása a felhasználó
feladata, és a gyártó nem tartozik felelősséggel az esetleges
adatvesztésért.
Támogatott Saját média fájlok
Maximális adatátviteli sebesség: 20 Mb/s (megabit
y
másodpercenként)
Támogatott külső feliratformátumok: *.srt (SubRip), *.smi
[Fénykép mérete] Minimum: 64 x 64 Maximum: 9600 x 6400
Kategória : PNG
y
[Használható fájltípus] váltott soros, progresszív
[Fénykép mérete] Minimum: 64 x 64, Maximum: váltott soros:
1200 x 800, progresszív: 9600 x 6400
Lehetséges, hogy a BMP- és a PNG-fájlok megjelenítése tovább
y
tart, mint a JPEG-fájloké.
Az Internetes Útmutató
Megtekintése
A részletes használati útmutató megtekintéséhez látogasson el a
www.lg.com weboldalra.
12
Page 13
Karbantartás
Hibaelhárítás
A TV-készülék tisztítása
Tisztítsa rendszeresen a TV-készüléket a legjobb teljesítmény és a
hosszú élettartam elérése érdekében.
Először győződjön meg arról, hogy kikapcsolta-e a főkapcsolót
y
és hogy a tápkábelt és a többi kábelt kihúzta-e.
Ha a TV-t huzamosabb ideig nem használja, húzza ki
y
a tápkábelt a fali aljzatból a lehetséges villámlás vagy
feszültségingadozás által okozott károsodás megelőzése
érdekében.
Képernyő, keret, készülékház és állvány
A por eltávolításához törölje le a felületet egy puha és száraz kendővel.
A nagyobb szennyeződések eltávolításához törölje le a felületet tiszta
vízzel vagy hígított kíméletes tisztítószerrel átitatott ruhával. Azt
követően azonnal törölje át egy tiszta, száraz ruhával.
Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert azzal a
y
képernyő sérülését idézheti elő.
Ne nyomja, dörzsölje vagy ütögesse a képernyő felületét
y
körmeivel vagy éles tárggyal, mivel karcolások és képtorzulás
következhet be.
Ne használjon vegyszert, mivel az károsíthatja a terméket.
y
Ne permetezzen folyadékot a felületre. A TV belsejébe kerülő
y
víz tüzet, áramütést vagy meghibásodást okozhat.
Tápkábel tisztítása
Rendszeresen távolítsa el a tápkábelen összegyűlt port és
szennyeződést.
A „képbeégés” vagy „beégés” megelőzése
a TV képernyőjén
Ha a TV képernyője hosszú ideig ugyanazt az állóképet jeleníti
y
meg, az nyomot hagy és torzulást okoz a képernyőn. Ez a
„képbeégés” vagy „beégés” jelensége, melyre a garancia nem
terjed ki.
Ha a TV-készülék képaránya hosszú ideig 4:3 értékre van
y
beállítva, a képernyő két szélén képbeégés jöhet létre.
A szellemkép megelőzése érdekében próbálja meg elkerülni,
y
hogy a TV-képernyőn hosszú időn keresztül (LCD esetén 2 vagy
több órán át) ugyanaz az állókép jelenjen meg.
A TV nem irányítható a távirányítóval.
Ellenőrizze a készüléken a távirányító érzékelőjét, majd
y
próbálkozzon újra.
Ellenőrizze, hogy nincs-e a jelet akadályozó tárgy a készülék és
y
a távirányító között.
Ellenőrizze, hogy az elemek továbbra is működnek-e és
y
megfelelően be vannake helyezve ( - , - ).
Nem látható kép és nem hallható hang.
Ellenőrizze, be van-e kapcsolva a készülék.
y
Ellenőrizze, a tápkábel csatlakozik-e a fali aljzatba.
y
Más készülékek csatlakoztatásával ellenőrizze, hogy hibás-e a
y
fali aljzat.
A TV hirtelen kikapcsol.
Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás zavara
y
állhat fenn.
Ellenőrizze, hogy az Automatikus készenlét (Típusfüggő) /
y
Kikapcsolás / Elalvás időzítő funkció be van-e kapcsolva a
AKTUÁLIS IDŐ beállításoknál.
Ha a TV bekapcsolt állapota közben nincs jel, a TV 15 perces
y
inaktív állapotot követően automatikusan kikapcsol.
A számítógéphez való csatlakozásnál (HDMI/ RGB), a „Nincs jel” vagy
„Érvénytelen formátum” üzenet jelenik meg.
A távirányító segítségével kapcsolja ki, majd újra be a
y
készüléket.
Csatlakoztassa ismét az HDMI/RGB kábelt.
y
Indítsa újra a számítógépet, úgy, hogy a TV-készülék már be
y
van kapcsolva.
Amikor a TV automatikusan kikapcsol.
Ha az Időzítő be funkció be van állítva, akkor a TV
y
automatikusan bekapcsol a beállított időpontban, és
automatikusa ki is kapcsol, ha a felhasználó 2 órán át nem
végez műveleteket.
A funkció kikapcsolásához a távirányító segítségével
y
válassza a következőt: SETTINGS IDŐ Autom.
kikapcsolás(Időzítő be)
Ki.
ENGMAGYAR
13
Page 14
Műszaki adatok
A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
MAGYAR
ENG
Típusok
22MT57D
22MT57V
24MT57D
24MT57V
27MT57D
27MT57V
23MT77D
23MT77V
24MT77D541,0 x 426,8 x 197,2541,0 x 329,4 x 68,23,53,227 W19 V 2,0 A
27MT77D622,7 x 473,3 x 222,7622,7 x 377,9 x 73,64,94,633 W19 V 2,0 A
22MT47V
A termék használata előtt feltétlenül olvassa
el a biztonsági óvintézkedéseket.
A későbbi felhasználás céljából tartsa a
Használati útmutatót (CD) könnyen elérhető
helyen.
A TV típuskódja és sorozatszáma a készülék
hátulján és az egyik oldalán található.
Jegyezze fel ide arra az esetre, ha a jövőben
esetleg javításra lenne szükség.
TÍPUSKÓD
SOROZATSZÁM
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.