Toetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta
leiate aadressilt www.lg.com.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby,
Dolby Vision, Dolby Audio ja topelt-D sümbol on Dolby Laboratories
kaubamärgid.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface,
and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
This DivX Certied® device has passed rigorous testing to ensure it
plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, rst register your device at
vod.divx.com
your device setup menu.
DivX Certied® to play DivX® video up to HD 1080p, including
premium content.
DivX®, DivX Certied® and associated logos are trademarks of DivX,
LLC and are used under license.
Covered by DivX Patents 7,295,673; 7,515,710; RE45,052; and
others available at [www.divx.com/patents]
. Find your registration code in the DivX VOD section of
Teave avatud
lähtekoodiga tarkvara
märkuse kohta
Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude
vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage veebsaiti
http://opensource.lge.com.
Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud
litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja autoriõiguseteated.
Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.comja esita päringu,
annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-plaadil tasu eest,
mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja
käsitsemiskulud). Pakkumine kehtib kolm (3) aastat, alates toote
ostukuupäevast.
Ettevalmistamine
MÄRKUS
y Teie teler võib erineda pildil olevast.y Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis
näidatust veidi erineda.
y Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja
tootemudelist erineda.
y Tulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone lisada.y Energiatarbimise vähendamiseks võib teleri lülitada ooterežiimi.
Kui telerit pole pikemat aega plaanis vaadata, tuleks see
energiasäästmiseks välja lülitada.
y Teleri kasutamisele kulub oluliselt vähem energiat, kui
vähendada pildi heledust; selle tulemusel vähenevad teleri
kasutamisega seotud üldised kulud.
y Tootekomplekti kuuluvad elemendid sõltuvad mudelist.y Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse
toote funktsioonide uuendamise tõttu muuta sellest eelnevalt
teavitamata.
y Optimaalse ühenduse tagamiseks peaksid HDMI- ja USB-
seadmete kaablite sooned olema vähem kui 10 mm paksused
ja 18 mm laiused. Kui USB-kaabel või -mälupulk ei sobi teleri
USB-pessa, kasutage USB 2.0 toega pikenduskaablit.
B
y Kasutage ser titseeritud kaablit, millele on kinnitatud HDMI
logo. Kui te ei kasuta sertitseeritud HDMI-kaablit, ei pruugita
ekraanil pilti kuvada või võib esineda viga ühenduse loomisel.
y Soovituslikud HDMI-kaabli tüübid
- High-Speed HDMI®/™-kaabel
- High-Speed HDMI®/™-kaabel Ethernetiga
ETTEVAATUST
y Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage
heakskiitmata tarvikuid.
y Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest
põhjustatud kahjustusi või vigastusi.
y Mõnede mudelite ekraanil on õhuke kile ja seda ei tohi
eemaldada.
B
*A
10 mm
18 mm
*B
EestiEEsti
3
Teleri tõstmine ja
transportimine
Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega,
EEsti
Eesti
et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist ja teleri tüübist ja
suurusest hoolimata tagada selle ohutu transport.
y Soovitame telerit transportida müügikomplekti kuulunud karbis
või pakendis.
y Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage toitejuhe ja kõik
kaablid.
y Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise vältimiseks teist
eemale suunatud olema.
Teleri seadistamine
ETTEVAATUST
y Ekraani kriimustuste eest kaitsmiseks asetage ekraan statiivi
teleri külge monteerimisel pehmendatud lauale või tasasele
pinnale.
y Ärge hoidke telerit statiivi korpusest (või statiivi alusest)
tagurpidi, kuna see võib maha kukkuda ning katki minna või teid
vigastada.
y Ärge kandke toote kokkupanemisel kruviosadele võõraineid (õli,
määrdeined jne). (See võib toodet kahjustada.)
MÄRKUS
y Tõstke statiivi aluse põhjal olev riiv üles ja ühendage statiivi alus
teleri küljest lahti. (Ainult MT49*F, MT49*W, MT49U)
y Enne teleri seinale paigaldamist eemaldage alus statiivi
y Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja alaosast. Ärge hoidke
kinni ekraanist, kõlaritest ega kõlarite iluvõrealast.
y Telerit transportides ärge raputage seda ega laske sel liigselt
vibreerida.
y Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge keerake telerit külili
ega kallutage seda vasakule või paremale.
y Ekraani kahjustamise vältimiseks ärge kasutage raami korpuse
painutamiseks liigset jõudu.
ETTEVAATUST
y Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani
kahjustada.
y Olge teleri käsitsemisel ettevaatlik, et väljaulatuvat juhtpuldi
nuppu mitte kahjustada. (Sõltub mudelist)
Juhtkangi nupu kasutamine
Nuppu vajutades või liigutades saate teleri funktsioone hõlpsasti
kasutada.
Juhtkangi nupp
Põhifunktsioonid
Toide Sisse (Vajutage)
Toide Välja (Vajutage ja hoidke all)
Helitugevuse juhtimine
Programmide juhtnupp
1 Kui ekraanil kuvatakse nuppu menüü, saate seda nuppu
vajutades ja all hoides menüüst väljuda.
1
4
Menüü kohandamine
Kui teler on sisse lülitatud, vajutage juhtkangi nuppu üks kord.
Menüüelementide reguleerimiseks vajutage või liigutage nuppe.
Lülitab teleri välja.
Ekraani tühjendamine ja TV-režiimile naasmine.
Vahetab sisendallikat.
Avab seadistused menüü.
MÄRKUS
y Kui esmalt juhtkangi nuppu vajutada, ei ole helitugevuse taset ja
salvestatud programme võimalik muuta.
ETTEVAATUST
y Liikudes sõrmega juhtkangi nupule ning lükates seda üles, alla,
vasakule või paremale, veenduge, et te ei vajuta juhtkangi nuppu.
Kensingtoni turvasüsteemi kasutamine
(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)
y Teie teler võib erineda pildil olevast.
Kensingtoni turvasüsteemi pistmik paikneb teleri tagaküljel.
Lisateavet paigaldamise ja kasutamise kohta leiate Kensingtoni
turvasüsteemiga kaasas olevast kasutusjuhendist või aadressilt
http://www.kensington.com. Ühendage Kensingtoni turvasüsteemi
kaabel teleri ja laua vahel.
EestiEEsti
Lauale paigaldamine
y Teie teler võib erineda pildil olevast.
1 Tõstke ja kallutage teler laual püstisesse asendisse.
- Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja seadme vahele
(vähemalt) 100 mm suurune vahe.
100 mm
100 mm
100 mm
2 Ühendage vahelduv- ja alalisvoolu adapter ja toitejuhe seina
pistikupessa.
ETTEVAATUST
y Ärge paigaldage telerit kütteseadmete lähedusse, kuna see võib
põhjustada tulekahju või muid kahjustusi.
y Veenduge, et te ühendate teleri AC/DC-adapteriga enne, kui
ühendate teleri pistiku seinapistikupessa.
100 mm
MÄRKUS
y Kensingtoni turvasüsteem on valikuline lisaseade. Täiendavaid
tarvikuid saate hankida elektroonikapoodidest.
5
Seinale paigaldamine
Parema ventilatsiooni tagamiseks jätke mõlema külje ja seina vahele
ligikaudu 100 mm . Üksikasjalikke paigaldusjuhiseid saate edasimüüjalt, vt valikulise kaldseinapaigalduse ja häälestuse juhend.
EEsti
Eesti
100 mm
100 mm
100 mm
Kui soovite paigutada teleri seinale, kinnitage seinakinnitusliides
(lisaseadmed) teleri tagaküljele.
Kui paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed),
kinnitage see mahakukkumise vältimiseks hoolikalt.
1 Standardist pikemate kruvide korral on oht teleri sisemust
vigastada.
2 Valede kruvide kasutamisel võib toode kahjustada saada ja
kinnitatud asendist maha kukkuda. Selliste kahjustuste eest LG
Electronics ei vastuta.
Müüakse eraldi (seinakinnitustoend)
Mudel22/24MT49*28/29MT49*
Seinakronstein
(A x B) (mm)
A
B
StandardkruviM4 x L10
Kruvide arv4
Seinakinnitustoend
(valikuline)
75 x 75100 x 100
RW120
100 mm
ETTEVAATUST
y Ühendage esmalt toitejuhe lahti, seejärel liigutage telerit või
paigaldage see. Vastasel juhul võite saada elektrilöögi.
y Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale, võib see alla kukkuda
ning tõsiseid vigastusi tekitada.
y Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust ja võtke ühendust
edasimüüja või kvalitseeritud personaliga.
y Ärge pingutage kruvisid üle, vastasel juhul võite telerit kahjustada
ja garantii kehtetuks muuta.
y Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad VESA
standarditele. Garantii ei kata valest kasutamisest või valede
lisatarvikute kasutamisest tulenevaid kahjustusi ega vigastusi.
y Kruvi pikkus tagakatte välispinnast arvestatuna peab olema alla
8 mm.
Seinapaigaldusalus
Tagakate
Seinapaigaldusalus
Tagakate
Standardkruvi
: M4 x L10
Max.8 mm
MÄRKUS
y Kasutage VESA standardi kruvide tehnilistele andmetele vastavaid
kruvisid.
y Seinakinnituskomplekt sisaldab paigaldusjuhendit ja vajalikke
osasid.
y Seinakinnitustoend on valikuline lisaseade. Täiendavaid tarvikuid
saate kohalikult edasimüüjalt.
y Kruvide pikkus sõltub seinakinnitusest. Kasutage õige pikkusega
kruvisid.
y Lisateavet leiate seinakinnituse komplekti kuuluvast juhendist.
6
Ühendused (teated)
Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning lülitage
sisendrežiimid valima välisseadmeid. Lisateavet väliseadmete
ühendamise kohta leiate vastava seadme kasutusjuhendist.
Kasutatavad välisseadmed on järgmised: HD vastuvõtjad, DVDmängijad, videokassettmakid, audiosüsteemid, USB-mäluseadmed,
arvuti, mänguseadmed ja muud välisseadmed.
MÄRKUS
y Välisseadmete ühendamine võib sõltuvalt mudelist erineda.y Ühendage välisseadmed teleriga TV-portide järjekorrast
sõltumatult.
y Kui salvestate telesaate DVD-le või videokassetile, veenduge,
et ühendate telesignaali sisendkaabli teleriga DVDsalvesti või
videokassettmaki kaudu. Lisateavet salvestamise kohta leiate
ühendatud seadme kasutusjuhendist.
y Juhiseid vt välisseadme kasutusjuhendist.y Mänguseadme ühendamisel teleriga kasutage mänguseadme
ühenduskaablit.
y Ar vutirežiimis võib esineda eraldusvõime, vertikaalmustri,
kontrasti või heledusega seotud müra. Müra olemasolul muutke
arvutiväljundi eraldusvõimet, värskendussagedust või reguleerige
heledust ja kontrasti menüüs Pilt, kuni jääte kvaliteediga rahule.
y Kõik eraldusvõime sätted ei pruugi arvutirežiimis sõltuvalt