LG 22MA33C-PM Owner's Manual [es]

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIO

TV LED

Los TVes con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.

Lea este manual atentamente antes de hacer funcionar el TV y consérvelo para futuras consultas.

22MA33C

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

2 CONTENIDO

CONTENIDO

4

PROCEDIMIENTO DE INSTA-

22

- Configuración manual de canales

 

LACIÓN

23

- Edición de la lista de canales

 

 

23

- Configuración de canales favoritos

 

 

5

MONTAJE Y PREPARACIÓN

 

24 Uso de opciones adicionales

24

- Ajuste del aspecto de pantalla

5

Desembalaje

 

24 - Uso de la lista de entradas

 

25 - Lenguaje del menú en pantalla

7

Componentes y botones

 

 

25 - Bloqueo de los botones en el TV

8

Levantar y trasladar el TV

 

 

 

 

9

Ajuste del TV

 

26 ENTRETENIMIENTO

9

- Colocar la base del soporte

 

9

- Desinstalación del soporte

 

26 Uso de funciones de medios integrados

11

- Montaje sobre una mesa

 

 

26 - Conexión de dispositivos de almace-

12

- Uso del sistema de seguridad Kensing-

 

 

 

namiento USB

 

ton

 

 

 

27

- Búsqueda de archivos

12

- Sujeción de los cables

28

- Para ver fotos

12

- Montaje en la pared

29

- Para escuchar música

 

 

14 CONTROL REMOTO

 

31 PERSONALIZACIÓN DE LA

 

 

 

 

 

 

 

CONFIGURACIÓN

16 USO DEL TV

 

 

 

31

Acceso a los menús principales

16

Conexión de una PC

 

32 Personalización de la configuración

32

- Configuración de CANAL

16

- Conexión RGB

33

- Configuración de IMAGEN

17

Ajuste de la pantalla

35

- Configuración de AUDIO

17

- Selección de un modo de imagen

36

- Configuración de HORA

17

- Personalización de opciones de imá-

37

- Configuración de OPCIÓN

 

genes

 

38

- Configuración de USB

18

- Personalización de las opciones de la

 

 

 

 

pantalla para la PC

 

39 ESTABLECIMIENTO DE CONEX-

18

Ajuste del sonido

 

18

- Selección de un modo de audio

 

 

IONES

19

- Personalización de opciones de sonido

 

39 Descripción general de la conexión

 

 

 

20

PARA MIRAR TV

 

41 Conexión de una videocámara, cámara,

 

 

receptor de HD, reproductor de DVD o

20

Conexión de una antena

 

 

VCR, dispositivo de juego

41

- Conexión compuesta

21

Acceso al TV por primera vez

 

41 Conexión de un dispositivo USB

22

Para mirar televisión

 

 

 

 

22

Administración de canales

 

42 MANTENIMIENTO

22

- Configuración automática de canales

 

42Limpieza del TV

42Pantalla y marco

42Gabinete y base

42Cable de alimentación

43RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

43 General

45Modo de PC

46ESPECIFICACIONES

CONTENIDO 3

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

4 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

1 Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.

2 Instale el soporte del TV.

3 Conecte un dispositivo externo al TV.

NOTA

yyEs posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su TV.

yyLa visualización en pantalla (OSD, On Screen Display) del TV puede ser ligeramente diferente de la que se muestra en este manual.

yyLos menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada o el modelo de producto que utilice.

yyEs posible que se agreguen nuevas funciones a este TV en el futuro.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 5

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Revise que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto y los accesorios reales.

NOTA

yyLos accesorios suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.

yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido en el manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.

PRECAUCIÓN

yyPara garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice únicamente elementos originales. yyLa garantía no cubre daños o lesiones que puedan producirse por no utilizar elementos originales.

NOTA

yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.

yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones de las funciones del producto.

yyPara que la conexión sea óptima, los dispositivos USB deben tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no se ajusten al puerto USB del TV.

B

*A10 mm *B18 mm

A

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

6 MONTAJE Y PREPARACIÓN

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control remoto.

 

Tarjeta

 

Base del soporte

Baterías (AAA)

 

 

 

 

 

 

(Consulte la pág.14,

 

 

 

(Consulte la pág.9)

Consulte la pág.15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

Cable de alimentación

Adaptador de CA-CC

Adaptador de CA-CC

(Dependiendo del país)

(Dependiendo del país)

(Consulte la pág.11)

(Consulte la pág.11)

(Consulte la pág.11)

Amarra para el cable

(Consulte la pág.12)

MONTAJE Y PREPARACIÓN 7

Componentes y botones

DC-IN

(19 V

 

)

USB IN

 

 

5 V0.5 A

RGB IN (PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Sensor del control remoto

Luz de apagado

yyLuz de encendido: apagada yyLuz de apagado: encendida

OK SETTINGS INPUT

Botón táctil

 

Panel de conexión (Consulte la pág.39)

 

 

 

Botón táctil

 

Descripción

 

 

 

 

 

Permite desplazarse por los canales guardados.

 

 

 

 

 

Ajusta el nivel del volumen.

 

 

 

OK

 

Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.

 

 

 

SETTINGS

 

Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.

 

 

 

INPUT

 

Cambia la fuente de entrada.

 

 

 

/ I

 

Enciende o apaga el aparato.

 

 

 

NOTA

Todos los botones son sensibles al tacto y se pueden operar simplemente al tocarlos con el dedo.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

8 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Levantar y trasladar el TV

Si desea levantar o trasladar el TV, lea las instrucciones a continuación para no rayar ni dañar el TV y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.

PRECAUCIÓN

No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles que se usan para generar las imágenes.

yySe recomienda trasladar el TV en la caja o el material de embalaje en el que lo recibió al comprarlo.

yyAntes de mover o levantar el TV, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables.

yySostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del TV. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por el parlante o por el área de rejillas de los parlantes.

yyCuando sostenga el TV, coloque la pantalla mirando hacia afuera, de manera que no esté en contacto con su cuerpo para evitar rayas.

yyAl transportar el TV, no lo sacuda ni lo someta a vibraciones excesivas.

yyAl transportar el TV manténgalo en ubicación vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.

LG 22MA33C-PM Owner's Manual

MONTAJE Y PREPARACIÓN 9

Ajuste del TV

Colocar la base del soporte

1

Base del soporte

2

Desinstalación del soporte

1

Base del soporte

NOTA

yyAl sacar el soporte del TV, sáquelo levantando la palanca en la dirección de la flecha.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

PRECAUCIÓN

yyApoye el TV sobre una plancha de goma espuma o un paño protector para no dañar la pantalla.

yyAl instalar el soporte del TV, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

PRECAUCIÓN

yyApoye el TV sobre una plancha de goma espuma o un paño protector para no dañar la pantalla.

yyAl desinstalar el soporte del TV, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa

acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

10 MONTAJE Y PREPARACIÓN

PRECAUCIÓN

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

yyNo transporte el TV al revés, ya que se puede salir de su soporte y producir daños o lesiones.

yyLa ilustración muestra un ejemplo general de instalación y puede lucir diferente del producto real.

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 11

 

 

 

Montaje sobre una mesa

2 Conecte el Adaptador de CA-CC y el Cable de

 

alimentación a un tomacorriente.

1Levante el TV y déjelo en ubicación vertical sobre la mesa.

Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas) entre el TV y la pared para garantizar una ventilación adecuada.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

10 cm

10 cm

10 cm

 

10 cm

o

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Primero, desconecte el cable de alimentación y luego mueva o instale el TV. De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas.

No coloque el TV cerca de fuentes de calor, ya que puede provocar incendios u otros daños.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Uso del sistema de seguridad Kensington

El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del TV. Para obtener más información sobre cómo instalarlo y utilizarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio http://www.kensington.com.

Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el TV y la mesa.

Montaje en la pared

Para una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado del TV y de la pared. Puede obtener instrucciones de instalación detalladas de su distribuidor; consulte la Guía configuración e instalación del soporte de montaje en paredes con inclinación.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

NOTA

El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede adquirir accesorios adicionales en la mayoría de las tiendas de electrónica.

Sujeción de los cables

Junte y ate los cables con la amarra para cables que se proporciona.

Si desea montar el TV en una pared, ponga la interfaz de soporte de pared (componentes opcionales) en la parte posterior del TV.

Al instalar el TV con la interfaz de soporte de pared (componentes opcionales), póngala con cuidado para que no se caiga el TV.

1Utilice una interfaz de soporte de pared conforme a los estándares de VESA.

2Si usa tornillos más largos que el estándar, el TV puede sufrir daños internos.

3Si usa tornillos incorrectos, el producto se puede dañar y caer desde la ubicación en que está montado. En este caso, LG Electronics no es responsable por los daños.

4Compatible con VESA sólo respecto de las dimensiones de los tornillos de la interfaz de soporte y de las especificaciones de los tornillos de montaje.

Amarra para el cable

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 13

5 Use el estándar VESA como se indica a

PRECAUCIÓN

continuación.

 

 

 

yy784,8 mm (30,9") y menores

yyPrimero, desconecte el cable de alimentación

*Grosor del tablero de montaje en pared:

y luego mueva o instale el TV. De lo

2,6 mm

 

contrario, se pueden producir descargas

* Tornillo: Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x

eléctricas.

10 mm de largo.

yySi instala el TV en el cielo raso o en una

yy787,4 mm (31,0") y superiores

pared inclinada, podría caerse y provocar

* Use el tablero de montaje en pared y los

lesiones graves.

tornillos con estándar VESA.

yyUtilice un soporte de pared autorizado por

 

 

LG y comuníquese con el distribuidor local o

VESA (A x B)

100 x 100

con personal técnico calificado.

Tornillo estándar

M4

yyNo ajuste excesivamente los tornillos, dado

Cantidad de tornillos

4

que podría dañar el TV y anular la garantía.

Soporte de pared (opcio-

RW120

yyUse tornillos y un soporte de pared que

nal)

 

cumplan con estándar VESA. La garantía no

 

 

 

 

cubre daños ni lesiones provocados por el

 

 

uso incorrecto del aparato o de accesorios

 

 

no autorizados.

yyVESA (A x B)

A

B

 

NOTA

yyUtilice los tornillos indicados en las especificaciones del estándar VESA.

yyEl conjunto del soporte de pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias.

yyEl soporte de pared es opcional. Puede adquirir accesorios adicionales con el distribuidor local.

yyLa longitud de los tornillos puede variar según el tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar el largo adecuado. yyPara obtener más información, consulte las instrucciones suministradas con el soporte

de pared.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

14 CONTROL REMOTO

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

CONTROL REMOTO

Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea atentamente este manual y use el TV correctamente.

Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque 2 baterías (AAA de

1,5Vcc) y haga coincidir los extremos

y

con la etiqueta que se encuentra

dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa.

Para extraer las baterías, realice los pasos de la instalación a la inversa.

PRECAUCIÓN

No coloque las baterías nuevas junto con las usadas, ya que esto puede dañar el control remoto.

Asegúrese de que el control remoto apunte al sensor correspondiente del TV.

TV/PC POWER INPUT

MTS FCR MEMORY/ERASE CAPTION

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

MUTE REVIEW

CH

VOL ENTER VOL

CH

MENU EXIT SLEEP

ARC DASP ARC/MARK

USBVOLUSBVOL+

POWER

Enciende o apaga el TV.

 

 

INPUT

 

 

Selecciona el modo de entrada.

TV/PC

POWER

INPUT

TV/PC

 

 

 

 

Selecciona el modo TV o PC.

 

 

 

CAPTION

MTS

MTS FCR

MEMORY/ERASE CAPTION

Encendido <-> Apagado

 

 

 

 

Presioneenformarepetidaesta

 

 

 

Botones de control del menú USB

teclaparaseleccionarlostonosde

 

 

 

1

2

3

Menú USB (Lista de fotos, Lista de

sonidoMono,EstéreoySAP.Pero

música).

losmodosEstéreoySAPestán

 

 

 

MEMORY/ERASE

disponiblessólosiseincluyen

 

 

 

4

5

6

El usuario puede seleccionar cana-

enlaseñaldetransmisión.

les en forma manual y almacenar o

FCR

 

 

 

borrar canales individuales.

7

8

9

 

Botón de canal favorito.

Botones numéricos

 

 

 

 

 

Permiten introducir números.

MUTE

 

0

 

REVIEW

Activa o desactiva el sonido.

MUTE

 

REVIEW

Le permite volver al último

 

 

canal que estaba mirando.

 

 

 

 

CONTROL REMOTO 15

TV/PC POWER INPUT

MTS FCR MEMORY/ERASE CAPTION

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

MUTE REVIEW

CH

VOL ENTER VOL

CH

MENU EXIT SLEEP

ARC DASP ARC/MARK

USBVOLUSBVOL+

Botones de navegación.

Permiten desplazarse por los menús o las opciones.

VOL

Ajusta el nivel del volumen.

EXIT

Borra todo lo que aparezca en la pantalla y permite volver a lo que se estaba viendo en el TV desde cualquier menú.

MENU

Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.

APC

Control de imagen automático. Presione en forma repetida

esta tecla para seleccionar los modos Estándar, Vivo o Cine.

USB VOL (VOLUMEN DE USB, solamente para este modo)

Ajusta el nivel del volumen de USB.

NOTA

CH

VOL ENTER VOL

CH

Selecciona un canal.

ENTER

Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.

CH

MENU

EXIT

SLEEP

 

 

 

 

SLEEP

APC

DASP

ARC/MARK

Configura el temporizador.

 

 

 

 

ARC

USBVOL-

USBVOL+

 

Selecciona el formato de

 

 

 

imagen que desee.

 

 

 

MARK

 

 

 

Marca y desmarca archivos

 

 

 

en el menú USB.

 

 

 

DASP

 

 

 

Procesamiento de sonido

 

 

 

automático digital.

 

 

 

Utilice este botón para selec-

 

 

 

cionar el tono de sonido.

 

 

 

Presione en forma repetida

 

 

 

esta tecla para seleccionar

 

 

 

Estándar, Música o Cine.

yySi pierde el mando a distancia, tendrá que comprar una nueva unidad ya que en el panel frontal de la TV únicamente funcionan los botones POWER/CHANNEL/VOLUME e INPUT.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Loading...
+ 33 hidden pages