Los TVes con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de
fondo LED.
Lea este manual atentamente antes de hacer funcionar el
TV y consérvelo para futuras consultas.
22MA33C
www.lg.com
2
CONTENIDO
ESPAÑOL
CONTENIDO
4 PROCEDIMIENTO DE INSTA-
LACIÓN
5 MONTAJE Y PREPARACIÓN
5 Desembalaje
7 Componentes y botones
8 Levantar y trasladar el TV
9 Ajuste del TV
9 - Colocar la base del soporte
9 - Desinstalación del soporte
11 - Montaje sobre una mesa
12 - Uso del sistema de seguridad Kensing-
ton
12
- Sujeción de los cables
12- Montaje en la pared
14 CONTROL REMOTO
22 - Configuración manual de canales
23 - Edición de la lista de canales
23 - Configuración de canales favoritos
24 Uso de opciones adicionales
24 - Ajuste del aspecto de pantalla
24 - Uso de la lista de entradas
25 - Lenguaje del menú en pantalla
25 - Bloqueo de los botones en el TV
26 ENTRETENIMIENTO
26 Uso de funciones de medios integrados
26 - Conexión de dispositivos de almace-
namiento USB
27
- Búsqueda de archivos
28 - Para ver fotos
29 - Para escuchar música
31 PERSONALIZACIÓN DE LA
CONFIGURACIÓN
16 USO DEL TV
16 Conexión de una PC
16 - Conexión RGB
17 Ajuste de la pantalla
17 - Selección de un modo de imagen
17 - Personalización de opciones de imá-
genes
18
- Personalización de las opciones de la
pantalla para la PC
18
Ajuste del sonido
18 - Selección de un modo de audio
19 - Personalización de opciones de sonido
20 PARA MIRAR TV
20 Conexión de una antena
21 Acceso al TV por primera vez
22 Para mirar televisión
22 Administración de canales
22 - Configuración automática de canales
31 Acceso a los menús principales
32 Personalización de la configuración
32 - Configuración de CANAL
33 - Configuración de IMAGEN
35 - Configuración de AUDIO
36 - Configuración de HORA
37 - Configuración de OPCIÓN
38 - Configuración de USB
39 ESTABLECIMIENTO DE CONEX-
IONES
39 Descripción general de la conexión
41 Conexión de una videocámara, cámara,
receptor de HD, reproductor de DVD o
VCR, dispositivo de juego
41
- Conexión compuesta
41Conexión de un dispositivo USB
42 MANTENIMIENTO
42 Limpieza del TV
42 Pantalla y marco
42 Gabinete y base
42 Cable de alimentación
43 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
43 General
45 Modo de PC
46 ESPECIFICACIONES
CONTENIDO
3
ESPAÑOL
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
4
ESPAÑOL
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.
1
Instale el soporte del TV.
2
Conecte un dispositivo externo al TV.
3
NOTA
Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su TV.
La visualización en pantalla (OSD, On Screen Display) del TV puede ser ligeramente diferente de la
que se muestra en este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada o el modelo de
producto que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a este TV en el futuro.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Revise que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese
con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden
diferir del producto y los accesorios reales.
NOTA
Los accesorios suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido en el manual sin previo
aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
PRECAUCIÓN
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice únicamente elementos originales.
La garantía no cubre daños o lesiones que puedan producirse por no utilizar elementos originales.
NOTA
ESPAÑOL
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso,
debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los dispositivos USB deben tener biseles que no superen los 10
mm de espesor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0,
en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no se ajusten al puerto USB del TV.
B
A
*A 10 mm
*B
18 mm
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
Control remoto.
Baterías (AAA)
(Consulte la pág.14,
Consulte la pág.15)
Cable de alimentaciónAdaptador de CA-CC
Tarjeta
(Dependiendo del país)
(Consulte la pág.11)
(Consulte la pág.11)(Consulte la pág.11)
Base del soporte
(Consulte la pág.9)
o
Adaptador de CA-CC
(Dependiendo del país)
Amarra para el cable
(Consulte la pág.12)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7
Componentes y botones
AV IN
DC-IN
(19 V )
RGB IN (PC)
USB
5 V
IN
0.5 A
VIDEO
(MONO)
LR
AUDIO
OK
Sensor del
control remoto
Luz de apagado
Luz de encendido: apagada
Luz de apagado: encendida
SETTINGS
INPUT
Botón táctil
ESPAÑOL
Panel de conexión (Consulte la pág.39)
Botón táctilDescripción
Permite desplazarse por los canales guardados.
Ajusta el nivel del volumen.
OKSelecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.
SETTINGSPermite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.
INPUTCambia la fuente de entrada.
/IEnciende o apaga el aparato.
NOTA
Todos los botones son sensibles al tacto y se pueden operar simplemente al tocarlos con el dedo.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
Levantar y trasladar el TV
Si desea levantar o trasladar el TV, lea las instrucciones a continuación para no rayar ni dañar el TV
y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
PRECAUCIÓN
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañar la pantalla o algunos de los píxeles que
se usan para generar las imágenes.
Se recomienda trasladar el TV en la caja o el
material de embalaje en el que lo recibió al
comprarlo.
Antes de mover o levantar el TV, desconecte
el cable de alimentación y el resto de los
cables.
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del TV. Asegúrese de no
sostenerlo por la parte transparente, por
el parlante o por el área de rejillas de los
parlantes.
Cuando sostenga el TV, coloque la pantalla
mirando hacia afuera, de manera que no esté
en contacto con su cuerpo para evitar rayas.
Al transportar el TV, no lo sacuda ni lo
someta a vibraciones excesivas.
Al transportar el TV manténgalo en ubicación
vertical, nunca lo apoye sobre uno de los
costados, ni lo incline hacia la derecha o la
izquierda.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9
Ajuste del TV
Colocar la base del soporteDesinstalación del soporte
1
Base del soporte
2
1
Base del soporte
NOTA
Al sacar el soporte del TV, sáquelo
levantando la palanca en la dirección de la
flecha.
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Apoye el TV sobre una plancha de goma
espuma o un paño protector para no dañar la
pantalla.
Al instalar el soporte del TV, ponga la pantalla
hacia abajo sobre una mesa acolchada o una
superficie plana para evitar rayas.
2
PRECAUCIÓN
Apoye el TV sobre una plancha de goma
espuma o un paño protector para no dañar la
pantalla.
Al desinstalar el soporte del TV, ponga
la pantalla hacia abajo sobre una mesa
acolchada o una superficie plana para evitar
rayas.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
No transporte el TV al revés, ya que se
puede salir de su soporte y producir
daños o lesiones.
La ilustración muestra un ejemplo general
de instalación y puede lucir diferente del
producto real.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11
Montaje sobre una mesa
Levante el TV y déjelo en ubicación vertical
1
sobre la mesa.
Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas)
entre el TV y la pared para garantizar una
ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Conecte el
2
alimentación
Adaptador de CA-CC
a un tomacorriente.
o
y el
Cable de
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Primero, desconecte el cable de alimentación
y luego mueva o instale el TV. De lo contrario,
se pueden producir descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
No coloque el TV cerca de fuentes de calor, ya
que puede provocar incendios u otros daños.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL
Uso del sistema de seguridad
Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior del TV. Para
obtener más información sobre cómo instalarlo y
utilizarlo, consulte el manual suministrado con el
sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
http://www.kensington.com
Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el TV y la mesa.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede adquirir accesorios adicionales en la
mayoría de las tiendas de electrónica.
.
Montaje en la pared
Para una ventilación adecuada, deje un espacio
de 10 cm a cada lado del TV y de la pared. Puede
obtener instrucciones de instalación detalladas de
su distribuidor; consulte la Guía configuración e
instalación del soporte de montaje en paredes con
inclinación.
10 cm
10 cm
10 cm
Si desea montar el TV en una pared, ponga la interfaz de soporte de pared (componentes opcionales)
en la parte posterior del TV.
Al instalar el TV con la interfaz de soporte de pared
(componentes opcionales), póngala con cuidado
para que no se caiga el TV.
10 cm
Sujeción de los cables
Junte y ate los cables con la amarra para cables
que se proporciona.
Amarra para el cable
Utilice una interfaz de soporte de pared con-
1
forme a los estándares de VESA.
Si usa tornillos más largos que el estándar, el
2
TV puede sufrir daños internos.
Si usa tornillos incorrectos, el producto se
3
puede dañar y caer desde la ubicación en que
está montado. En este caso, LG Electronics
no es responsable por los daños.
Compatible con VESA sólo respecto de las
4
dimensiones de los tornillos de la interfaz de
soporte y de las especificaciones de los tornillos de montaje.
Use el estándar VESA como se indica a
A
B
5
continuación.
784,8 mm (30,9") y menores
*Grosor del tablero de montaje en pared:
2,6 mm
* Tornillo: Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x
10 mm de largo.
787,4 mm (31,0") y superiores
* Use el tablero de montaje en pared y los
tornillos con estándar VESA.
VESA (A x B)100 x 100
Tornillo estándarM4
Cantidad de tornillos4
Soporte de pared (opcio-
nal)
RW120
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
Primero, desconecte el cable de alimentación
y luego mueva o instale el TV. De lo
contrario, se pueden producir descargas
eléctricas.
Si instala el TV en el cielo raso o en una
pared inclinada, podría caerse y provocar
lesiones graves.
Utilice un soporte de pared autorizado por
LG y comuníquese con el distribuidor local o
con personal técnico calificado.
No ajuste excesivamente los tornillos, dado
que podría dañar el TV y anular la garantía.
Use tornillos y un soporte de pared que
cumplan con estándar VESA. La garantía no
cubre daños ni lesiones provocados por el
uso incorrecto del aparato o de accesorios
no autorizados.
13
ESPAÑOL
VESA (A x B)
NOTA
Utilice los tornillos indicados en las
especificaciones del estándar VESA.
El conjunto del soporte de pared incluye un
manual de instalación y las piezas necesarias.
El soporte de pared es opcional. Puede
adquirir accesorios adicionales con el
distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede variar
según el tipo de soporte de pared.
Asegúrese de utilizar el largo adecuado.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones suministradas con el soporte
de pared.
CONTROL REMOTO
14
ESPAÑOL
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control
remoto. Lea atentamente este manual y use el TV correctamente.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque 2 baterías (AAA de
1,5Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta que se encuentra
dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa.
Para extraer las baterías, realice los pasos de la instalación a la inversa.
PRECAUCIÓN
No coloque las baterías nuevas junto con las
usadas, ya que esto puede dañar el control
remoto.
Asegúrese de que el control remoto apunte al sensor correspondiente del TV.
Enciende o apaga el TV.
Selecciona el modo TV o PC.
Presione en forma repetida esta
tecla para seleccionar los tonos de
sonido Mono, Estéreo y SAP. Pero
los modos Estéreo y SAP están
disponibles sólo si se incluyen
en la señal de transmisión.
Botón de canal favorito.
POWER
TV/PC
MTS
FCR
TV/PC
MTSFCR
POWER
MEMORY/ERASE CAPTION
123
456
789
INPUT
POWER
TV/PC
INPUT
MTS FCR
MEMORY/ERASECAPTION
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
MUTE REVIEW
CH
ENTER
VOLVOL
CH
MENU EXIT SLEEP
ARC DASP
ARC/MARK
USB VOL -USB VOL +
INPUT
Selecciona el modo de entrada.
CAPTION
Encendido <-> Apagado
Botones de control del menú USB
Menú USB (
Lista de fotos,
Lista de
música).
MEMORY/ERASE
El usuario puede seleccionar canales en forma manual y almacenar o
borrar canales individuales.
Botones numéricos
Permiten introducir números.
Activa o desactiva el sonido.
MUTE
0
MUTEREVIEW
CH
REVIEW
Le permite volver al último
canal que estaba mirando.
INPUT
POWER
TV/PC
MTSFCR
MEMORY/ERASECAPTION
123
456
789
Botones de navegación.
Permiten desplazarse por los
menús o las opciones.
0
MUTEREVIEW
CONTROL REMOTO
POWER
TV/PC
MTS FCR
MEMORY/ERASE CAPTION
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
MUTEREVIEW
CH
ENTER
VOLVOL
CH
MENU EXIT SLEEP
ARC DASP
USB VOL -USB VOL +
15
INPUT
ARC/MARK
ESPAÑOL
VOL
Ajusta el nivel del volumen.
EXIT
Borra todo lo que aparezca
en la pantalla y permite
volver a lo que se estaba
viendo en el TV desde cu-
alquier menú.
MENU
Permite acceder a los menús
principales o guardar las en-
tradas y salir de los menús.
APC
Control de imagen automático.
Presione en forma repetida
esta tecla para seleccionar los
modos Estándar, Vivo o Cine.
USB VOL (VOLUMEN DE USB,
solamente para este modo)
Ajusta el nivel del volumen de
USB.
CH
VOLVOL
ENTER
CH
MENUEXITSLEEP
APCDASP
USB VOL -USB VOL +
ARC/MARK
CH
Selecciona un canal.
ENTER
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar lo
ingresado.
SLEEP
Configura el temporizador.
ARC
Selecciona el formato de
imagen que desee.
MARK
Marca y desmarca archivos
en el menú USB.
DASP
Procesamiento de sonido
automático digital.
Utilice este botón para seleccionar el tono de sonido.
Presione en forma repetida
esta tecla para seleccionar
Estándar, Música o Cine.
NOTA
Si pierde el mando a distancia, tendrá que comprar una nueva unidad ya que en el panel frontal de la
TV únicamente funcionan los botones POWER/CHANNEL/VOLUME e INPUT.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.