LG 22LV2520 User Manual [es]

Page 1
MANUAL DE USUARIO
TV LCD LED
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
Page 2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2
Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.
En este manual, es posible que las ilustraciones no coincidan exactamente con la
apariencia real del producto, ya que se incluyen simplemente como ejemplo para ilustrar las instrucciones.
If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a
ADVERTENCIA
possibility of accident or death.
CAUTION
If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged.
ESPAÑOL
PRECAUCIONES QUE SE DEBEN TOMAR AL INSTALAR EL PRODUCTO
ADVERTENCIA
Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como calefactores eléctricos.
- Podría producirse una descarga, un incendio, un error de funcionamiento o alguna deformación en el producto.
No utilice este producto en lugares con humedad, como un cuarto de baño, o en cualquier otro lugar en el que pueda mojarse.
- Si lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si percibe olor a humo o a otras sustancias o si escucha ruidos extraños, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de asistencia.
- Si sigue utilizando el aparato sin tomar
las medidas adecuadas, existe el riesgo de producirse una descarga eléctrica o un incendio.
PRECAUCIÓN
Instale el producto en un lugar liso y estable para que no haya riesgo de caídas.
- Si se cae el producto, podría provocar daños
personales o romperse.
Mantenga el producto alejado de la luz directa del sol.
- El producto podría dañarse.
No coloque el producto en una instalación empotrada, como una estantería o baldas.
- El producto necesita tener ventilación.
PRECAUCIONES RELATIVAS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
ADVERTENCIA
Verifique que el cable de alimentación está conectado a una toma de tierra.
- Si no lo hace, podría sufrir daños o electrocutarse.
No toque el enchufe si tiene las manos mojadas. Además, si la clavija del cable está mojada o cubierta de polvo, séquela completamente o límpiela.
- De no hacerlo, podría electrocutarse por
exceso de humedad.
En caso de tormentas o tormentas eléctricas, desenchufe el cable de alimentación o el cable de señal.
- Si no lo hace, podría electrocutarse o provocar
un incendio.
PRECAUCIÓN
vite la manipulación del cable de alimentación: no lo doble, enrosque ni pellizque. Impida que quede atrapado en una puerta al cerrarla y no lo pise. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto en que el cable se conecta a este aparato.
Mientras esta unidad esté conectada a la toma de corriente, seguirá conectada a una fuente de alimentación incluso si apaga la unidad con el INTERRUPTOR.
PRECAUCIONES QUE SE DEBEN TOMAR AL MOVER EL PRODUCTO
ADVERTENCIA
Verifique que ha apagado el producto. Compruebe también que todos los cables están desconectados antes de mover el producto.
- Si no lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto.
PRECAUCIÓN
No golpee el aparato mientras lo mueve.
- Si lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto. Oriente la cara frontal del panel hacia arriba y cójalo con las dos manos para moverlo.
- Si se cae el producto, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio. Póngase en contacto con el centro de asistencia para la reparación.
PRECAUTIONS WHEN USING THE PRODUCT
ADVERTENCIA
No desmonte, repare ni manipule el producto por decisión propia.
- Podría producirse un accidente, una descarga eléctrica o un incendio.
- Póngase en contacto con el centro de asistencia para realizar comprobaciones, calibraciones o reparaciones.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato al agua de lluvia ni a la humedad. Asimismo, no debe exponer el producto a goteos o salpicaduras. No coloque objetos llenos de líquido (como floreros) cerca del aparato.
Póngase en contacto con técnicos cualificados si necesita manipular el aparato. La manipulación es necesaria si el aparato ha sufrido algún tipo de daño, como por ejemplo la avería del cable de alimentación o de alguna toma, la caída de líquidos u objetos en el aparato, la exposición del producto a la lluvia o a la humedad, algún error de funcionamiento o una caída accidental.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR UNA “IMAGEN QUEMADA” EN LA PANTALLA DE TELEVISIÓN
- Cuando se muestra una imagen fija (por ejemplo, logotipos, menús de pantalla, video juegos, pantalla de ordenador y páginas de teletexto) en la pantalla de televisión durante un largo periodo de tiempo, podría quedar impresa permanentemente en la pantalla. Este fenómeno es conocido como “imagen quemada” o “quemado”. La imagen quemada no está cubierta por la garantía del fabricante.
- Para evitar que una imagen se queme en la pantalla, evite mostrarla durante un largo periodo de tiempo (2 o más horas en una pantalla LCD, 1 o más para plasma).
- La imagen quemada también puede aparecer en las zonas de imagen de la televisión si usa una proporción de imagen de 4:3 durante mucho tiempo.
Page 3
MONTAJE Y PREPARACIÓN
3
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto a los elementos y el producto reales.
Mando a distancia y pilas (AAA) Manual de usuario
Paño para la limpieza
1 Limpie suavemente las manchas de la carcasa con el paño para la limpieza.
x 2
(M4x6)
(M4x16)
1
x 2
Tornillo de montaje
Cable de alimentación
Organizador de cables
Adaptador de CC
PRECAUCIÓN
No utilice elementos falsificados para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
garantía.
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
ESPAÑOL
Para conseguir la mejor conexión, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles
de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho.
B
A
B
A
*A 10 mm *B 18 mm
Page 4
MONTAJE Y PREPARACIÓN
4
Piezas y botones
NOTA
La TV puede ponerse en modo espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe
apagarse si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.
La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel
de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
No pise la base de cristal ni permite que sufra ningún impacto. Podría romperse y los trozos de
cristal podrían ocasionar lesiones, o la TV podría caerse. No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
En el caso de algunos modelos, la película fina colocada sobre la pantalla forma parte del
televisor, así que no debe quitarla.
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Pantalla
ESPAÑOL
Entrada de USB
USB IN
Ranura para
tarjeta PCMCIA
Toma para
auriculares
H/P
Altavoces
OPTICAL
AUDIO IN
DIGITAL
(RGB/DVI)
AUDIO OUT
DC-IN
VIDEO
RGB IN (PC)
L/MONO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2 1
AUDIO
R
Botón Descripción
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
ANTENNA
IN
Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente
1
Indicador de encendido (Se puede cambiar en el ajuste Indicador de encendido del menú
).
OPCIÓN
Botones táctiles
2
Panel de conexiones
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
Permite acceder a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los menús.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite encender y apagar el aparato.
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno. 2 Botón táctil: puede usar la función del botón que desee con tan solo tocarlo.
Page 5
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
Conexión de la TV
La imagen que se muestra puede diferir de
la de su TV.
Adaptador de CC
Conecte el cable de antena al puerto de
1
entrada de antena de la TV.
Conecte la clavija del adaptador de CC a la
2
toma de entrada de alimentación de la TV.
Conecte en primer lugar el cable de aliment-
3
ación al adaptador de CC y, a continuación, enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente de pared.
Montaje en una mesa
La imagen que se muestra puede diferir de
la de su TV.
Levante la TV e inclínela hasta la posición
1
vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
Cómo fijar la TV a una pared
La imagen que se muestra puede diferir de
la de su TV.
Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y
1
los pernos de la TV en la parte posterior de la TV.
- Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos.
Monte los soportes de pared con los pernos en
2
la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de
pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV.
Conecte los cáncamos y los soportes de pared
3
firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la superficie plana.
10 cm
10 cm
Conecte el cable de alimentación en una toma
2
de pared.
10 cm
10 cm
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca de fuentes de
calor o sobre ellas, ya que esto podría provocar un incendio.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suben
a la TV ni se cuelgan de ésta.
NOTA
Utilice una plataforma o una carcasa
que sea lo suficientemente resistente y grande para que soporte la TV de forma segura.
ESPAÑOL
Page 6
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
Montaje en una pared
Monte un soporte de montaje en pared en la parte trasera de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared sólida perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV en otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que el soporte de pared lo instale un profesional cualificado.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de emplear tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Si instala la TV en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. No apriete los tornillos en exceso, ya que
esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía. Utilice tornillos y soportes de montaje en
pared que cumplan el estándar VESA. Cualquier daño o lesión física por mal uso o por emplear un accesorio inadecuado no estará cubierto por la garantía.
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en
las especificaciones del estándar VESA. El kit de montaje en pared incluye un
manual de instalación y las piezas necesarias. La longitud de los tornillos puede diferir
según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada. Para obtener más información, consulte
el manual incluido con el soporte de montaje en pared.
ESPAÑOL
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
Modelo 22LV25** VESA (A x B) 100 x 100 Tornillo estándar M4 Número de
tornillos Soporte de
montaje en pared
4
LSW100B, LSW100BG
Información adicional del manual
Visualización del manual de usuario
El manual de usuario de suministra en formato PDF en un CD. Instale Adobe Acrobat Reader para poder ver el manual de usuario en el PC.
Inserte el CD suministrado.
1
La página web aparece automáticamente.
Haga clic en el manual de usuario de la página
2
web.
Visualice el manual de usuario.
3
NOTA
Si la página web no aparece automáticamente, acceda a Mi PC, haga clic en LG y, a continuación, en index.htm para ver el manual de usuario.
Page 7
MANDO A DISTANCIA
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y emplee la TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con aquello que indica la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia al sensor de correspondiente de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
7
1
POWER
AV MODE
LIST
MUTE
MENU
i
Q.MENU INFO GUIDE
ENERGY SAVING
Q.VIEW
RETURN
MARK
FAV
TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. AV MODE (MODO AV) Permite seleccionar un modo AV.
(encendido/apagado) Permite encender y apagar la TV. INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada y encender la TV. ENERGY SAVING
(AHORRO DE ENERGÍA)
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía.
Botones numéricos Permite introducir números. LIST (LISTA) Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Q.VIEW (VISTA RÁPIDA) Permite volver al programa visto anteriormente
+ - Permiten ajustar el nivel de volumen. MUTE (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. P
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
PAGE (PÁGINA) Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. Botones de navegación
(arriba/abajo/izquierda/ derecha)
Permite desplazarse por los menús y las opciones.
OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. MENU Permite el acceso a los menús principales. RETURN Permite volver al nivel anterior. Botones de colores Estos botones se utilizan para el teletexto (sólo para modelos
1
BOTONES DEL
TELETEXTO
con TELETEXTO) o para editar un programa. Estos botones se utilizan para el teletexto.
Para obtener más información, consulte la sección “Teletexto”.
SUBTITLE (SUBTÍTULOS) Recupera la opción de subtítulos seleccionada en modo digital. SIMPLINK Permite el acceso a los dispositivos AV conectados a la TV;
también permite abrir el menú SIMPLINK.
Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) Permite el acceso a los menús rápidos. INFO Permite ver la información del programa actual y de la pantalla. GUIDE (GUÍA) Muestra la guía de programas. MARK (MARCAR) Permite seleccionar un menú o una opción. FAV Permite acceder a la lista de programas favoritos.
ESPAÑOL
Page 8
RECEPCIÓN DE TV
8
RECEPCIÓN DE TV
Conexión de la antena
Conecte una antena para ver la TV teniendo en cuenta lo siguiente. Para evitar daños, nunca conecte el cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todos los dispositivos.
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
NOTA
Para obtener una calidad de imagen
óptima, ajuste la orientación de la antena. En zonas con poca señal, para obtener
una mejor calidad de imagen, puede que sea necesario instalar un amplificador de señal en la antena. Si la calidad de la imagen es deficiente
con una antena conectada, oriente la antena hacia la dirección correcta. No se suministran el cable de antena ni
el conversor.
Encendido de la TV por primer vez
Idioma
Configuración de modo
Indicador de encendido
País
Zona hora
Fijar clave
Sintonización auto
Permite seleccionar el idioma que desee emplear.
Permite seleccionar Uso en casa para un entorno doméstico.
Permite ajustar el indicador de encendido. (Cuando selecciona Uso en casa en Configuración de modo).
Permite seleccionar el país en cuestión. modelo)
Permite seleccionar la zona horaria y el horario de invierno. (Cuando se selecciona Rusia como país).
Permite definir la contraseña. (Cuando se selecciona
Francia como país). Permite explorar los
programas disponibles y guardarlos automáticamente.
(En función del
NOTA
En aquellos países sin estándares de
emisión de DTV confirmados, algunas de las características de la televisión digital podrían no funcionar, según el entorno de emisión digital. Si se selecciona Francia en País, la
contraseña no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
ESPAÑOL
Al encender la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un idioma y personalice los ajustes básicos.
Conecte el cable de alimentación en una toma
1
de pared.
En el modo de espera, pulse (encendido/
2
apagado) para encender la TV. Cuando encienda la TV por primera vez
aparecerá la pantalla de configuración inicial.
NOTA
También puede acceder a la opción
Reajuste fábrica mediante OPCIÓN en los menús principales.
Siga las instrucciones que aparecen en la
3
pantalla para personalizar los ajustes de TV según sus preferencias.
Cuando termine de configurar los ajustes
4
básicos, pulse OK.
NOTA
Si no completa la configuración inicial,
esta pantalla aparecerá siempre que encienda la TV.
Desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la TV durante un periodo prolon­gado de tiempo.
Para apagar la TV, pulse
5
apagado)
.
(encendido/
Page 9
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Resolución
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
La imagen aparece lentamente cuando se enciende la TV.
No se pueden conectar dispositivos externos.
La TV se apaga repentinamente.
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo.
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a
distancia. Compruebe si el mando a distancia tiene pilas con carga y que éstas estén bien
colocadas ( en y en ). Compruebe si se ha establecido el modo de entrada adecuado, como TV o VCR,
para usar el mando a distancia. Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared.
Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros
productos. La imagen tarda en aparecer durante el proceso de inicio del producto. Esto es
normal. Si la imagen no aparece transcurridos varios minutos, desenchufe la TV durante 30 segundos y vuelva a intentarlo. Si la imagen sigue sin aparecer, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado en su zona.
Consulte la sección "Descripción general de las conexiones" y conecte un
dispositivo externo. Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el
suministra eléctrico. Compruebe si la función de desconexión automática está activada en la opción
Ajuste de hora. Consulte la sección "Temporizador Apagado". Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente
transcurridos 15 minutos de inactividad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
9
Problema Resolución
No se produce ningún sonido mientras se muestran imágenes.
Un altavoz produce ruidos o no produce sonido alguno.
Problema Resolución
Una imagen se muestra en blanco y negro o la calidad del color es baja.
Aparecen barras horizontales o verticales, o la imagen se muestra difuminada.
Aparecen líneas o rayas en las imágenes.
Aparecen imágenes posteriores (fantasma) cuando el producto se apaga.
El producto está encendido pero la imagen se muestra sumamente oscura.
Aparece el mensaje "Sin señal" en la pantalla.
Aparecen puntos negros en la pantalla.
La compensación de la pantalla no es correcta.
Aparecen líneas finas en el fondo de la pantalla.
.Aparece ruido horizontal o caracteres difuminados.
La recepción de algunos canales no es buena.
Pulse los botones + o -.
Pulse el botón MUTE (SILENCIO) para comprobar si el silencio se ha activado.
Cambie de canal. Puede que haya un problema con la emisión.
Compruebe si los cables de audio están bien conectados.
Un cambio de temperatura y humedad puede producir un ruido atípico cuando
el producto se enciende y se apaga. No existe ningún problema con el producto.
Cambie el ajuste de color en el menú IMAGEN.
Mantenga una distancia adecuada entre el producto y otros aparatos electrónicos.
Cambie de canal. Puede que haya un problema con la emisión.
Compruebe si hay interferencias locales, como las producidas por un aparato
eléctrico o un instrumento de energía.
Compruebe la antena y oriéntela en la dirección adecuada.
Puede que los píxeles se hayan dañado por una imagen fija que se ha mostrado
durante demasiado tiempo (imagen quemada). Utilice un salvapantallas para evitar el daño de los píxeles de la pantalla.
Ajuste la luminosidad y el contraste en el menú IMAGEN.
Compruebe si el cable de señal está bien conectado entre la TV y los productos.
Pulse el botón INPUT (ENTRADA) para comprobar la fuente de entrada
seleccionada. Algunos píxeles de color rojo, verde, blanco o negro pueden aparecer en la
pantalla sin que se atribuyan a las características del panel LCD. Esto es normal.
Ajuste la posición en el menú IMAGEN.
Compruebe si el producto admite la frecuencia y la resolución de la tarjeta de
vídeo. Si la frecuencia está fuera del rango, ajústela a la resolución recomendada con las opciones de pantalla del dispositivo externo.
Compruebe las conexiones del cable de vídeo.
Cambie el ajuste Fase en el menú IMAGEN. Consulte la sección "PANTALLA"
Cambie de canal. Puede que haya un problema con la emisión.
Puede que la señal de la cadena o emisora sea débil. Oriente la antena hacia la
dirección adecuada. Compruebe si hay interferencias locales, como las producidas por un aparato
eléctrico o un instrumento de energía.
ESPAÑOL
Page 10
ESPECIFICACIONES
10
PESO
MODELOS
Peso Soporte incluido 3,4 kg
Soporte no incluido 3,2 kg
Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
22LV25**
22LV2520-ZA
ESPAÑOL
Aviso de software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente a GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto de este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
An extended Owne r’s Man ual that contains information on the advanced features of these LG TV sets is located on the CD- ROM provided in an electronic version. To read these files, you will need to use a Personal Computer (PC) equipped with a CD­ROM drive.
Record the m o d e l number a n d se r i a l number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information center.
Model :
Serial No. :
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996)
Loading...