ITALIANO
ISTRUZIONI PER L’USO
TV LCD
Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in previsione di eventuali consultazioni future.
www.lg.com
HDMI, il logo HDMI e la High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Staffa di montaggio a parete (acquistabile separatamente)
RW120 |
(19/22LH2***) |
RW230 AW-47LG30M
(26/32LH2***) (32/37/42LH2***)
ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il quale ‘
stato effettuato lÕacquisto in caso manchino event uali accessori.
■ L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
AVM |
|
ODE |
POW |
|
|
|
ER |
ENERGYSA
VING
L |
|
IST |
|
M |
Q.V |
UTE |
IEW |
|
M |
|
ENU |
Q.M |
R |
EN |
ETU |
U |
RN/ |
INFO |
EXIT |
|
G |
|
UIDE |
|
MA |
|
RK |
|
FAV |
Manuale dÕistruzioni Cavo di alimentazione
Articolo non incluso in tutti i modelli.
Panno per pulizie Pulire lo schermo con il panno.
*Strofinare delicatamente la zona sporca nella parte esterna utilizzando solo il panno detergente per la parte esterna del prodotto se sono presenti macchie o impronte digitali sulle superfici esterne.
Non strofinare con forza quando si rimuovono le macchie. Prestare attenzione al fatto che applicando un'energia eccessiva si possono causare graffi o scolorimenti.
ACCESSORI
|
|
|
|
|
|
Nucleo di ferrite |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
Cavo di alimen- |
Batterie |
(Articolo non incluso in |
|||||
tutti i modelli.) |
|||||||
tazione |
|
|
|
|
|
(Solo 19/22LH2***,)
Clip per cavi
(Mappatura verde dei dati 10)
o
coperchio di protezione
(Mappatura verde dei dati 11)
(Solo 26/32/37/42LH2***)
1-vite
(Mappatura verde dei dati8)
(Solo 26/32/37/42LH2***)
Staffa di protezione e bullone per il cavo di alimentazione
(Mappatura verde dei dati8)
(Solo 22/26/32/37/42 LH200H)
Dual Lock ™
(articolo non incluso in tutti i modelli).
(Mappatura verde dei dati 9)
x 4
(Solo 26/32/37/42LH2***) bulloni per il gruppo cavalletto
(Mappatura verde dei dati 7)
USO DEL NUCLEO DI FERRITE
(Questa caratteristica non è disponibile su tutti i modelli.)
Il nucleo di ferrite può essere utilizzato per ridurre l'onda elettromagnetica quando si connette il cavo di alimentazione. Più vicina e la posizione del nucleo di ferrite alla spina di
alimentazione, meglio è.
Montare la spina vicina.
1
INDICE
ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
|
PREPARAZIONE |
|
INDICE |
ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO . . . . . |
. 7 |
|
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE . . . . . . |
4 |
|
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE . . . . . |
5 |
|
FISSARE LA TV ALLA SCRIVANIA . . . . . . . . . . . . . . . |
.8 |
|
Come fissare il cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . |
.8 |
|
POSIZIONAMENTO DEL DISPLAY . . . . . . . . . . . . . |
.8 |
|
SISTEMA DI SICUREZZA KENSINGTON . . . . . |
.8 |
|
SI CONSIGLIA DI INSTALLARE CON CURA . . . . . . |
9 |
|
SUPPORTO RUOTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.9 |
|
UTILIZZO DI DUAL LOCK™ . . . . . . . . . . . . . . . . |
.9 |
|
COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE |
|
|
DEI CAVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
|
NON USARE IL SUPPORTO PER SCRIVANIA STAND .11 |
|
|
INSTALLAZIONE SU UNA SCRIVANIA . . . . . . . . |
12 |
|
MONTAGGIO A PARETE: INSTALLAZIONE ORIZZON- |
|
|
TALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
COLLEGAMENTO ANTENNA . . . . . . . . . . . . . . . . 13 CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD . . . . . . . . 14 CONFIGURAZIONE DEL DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CONFIGURAZIONE DEL VCR . . . . . . . . . . . . . . . . 19 INSERIMENTO DEL MODULO CI . . . . . . . . . . . 21 CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE . . . . 22 CONFIGURAZIONE DELLE CUFFIE . . . . . . . . . . . . . 22 CONFIGURAZIONE DELL'USCITA ALTOPARLANTI . . . 23 IMPOSTAZIONE USB IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 CONFIGURAZIONE DEL PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
- Configurazione dello schermo per la modalit‹ PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
CONTROLLI DEL TELECOMANDO . . . . . . . . . . . . |
31 |
ACCENSIONE DELLA TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Configurazione d'inizializzazione . . . . . . . . . . . . |
33 |
SELEZIONE DEL PROGRAMMA . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
REGOLAZIONE DEL VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
MENU RAPIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
SELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU VISUALIZZATI |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.35 |
SINTONIZZAZIONE AUTOMATICA DEI PROGRAMMI . . |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . .36 |
SINTONIZZAZIONE MANUALE DEI PROGRAMMI |
|
(MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 39 |
SINTONIZZAZIONE MANUALE DEI PROGRAMMI |
|
(MODALITÀ ANALOGICA) . . . . . . . . . . . |
. . . . . 41 |
MODIFICA PROGRAMMI . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 43 |
BOOSTER (MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . |
. . . . .45 |
AGGIORNAMENTO SOFTWARE . . . . . . . |
. . . . 46 |
DIAGNOSTICA [DIAGNOSTICA] . . . . . . . |
. . . . 47 |
INFORMAZIONI SU CI (COMMON INTERFACE |
|
[INTERFACCIA ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 48 |
DEFINIZIONE DELLA TABELLA PROGRAMMI |
. . . . . 49 |
CONFIGURAZIONE DEL PROGRAMMA PREFERI- |
|
TO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 50 |
ELENCO DI INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 52 |
INPUT LABEL [ETICHETTA INGRESSO] . . |
. . . . 53 |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 54 |
MODO AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 57 |
Inizializzazione |
|
(per ripristinare le impostazioni originali di fabbri- |
|
ca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . .58 |
USO DEL DISPOSITIVO USB
Connessione alla periferica USB . . . . . . . . . . . . . . 59 ELENCO FOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ELENCO MUSICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Elenco FILM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Codice di registrazione DivX . . . . . . . . . . . . . . . .71 Disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
2
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE [GUIDA ELETTRONICA AI PROGRAMMI]) (MODALITÀ DIGITALE)
Switch on/off EPG [attivazione/disattivazione EPG] . . . . 73 Selezione dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Funzione del pulsante in modalità guida NOW/NEXT [ora/prossimamente] . . . . . . . . . . . 74
Funzione del pulsante in modalità guida 8 giorni . . . . .74
Funzione del pulsante in modalità Date Change [cambio data] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
CONTROLLO DELLE DIMENSIONI DELLE IMMAGINI (RAPPORTO LARGHEZZA-ALTEZZA) . . . . . . . . . . 76 Picture Wizard (Regolazione guidata immagine) . . . . .78 Risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
IMPOSTAZIONI IMMAGINI PRECONFIGURATE
- Modalità immagini - preconfigurazione . . . . . . 80 REGOLAZIONE MANUALE DELLE IMMAGINI
- Modalità immagini - Opzione utente . . . . . . . . 81
TECNOLOGIA DI MIGLIORAMENTO DELLE IMMAGINI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Controllo avanzato immagine . . . . . . . . . . . . . . . 83 Picture Reset(Reset immagini) . . . . . . . . . . . . . . 86 Modalità Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Impostazione della modalità . . . . . . . . . . . . . . . . .88
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
REGOLAZIONE AUTOMATICA DEL VOLUME . . . 89 CLEAR VOICE(Voce chiara) II . . . . . . . . . . . . . . . .90
IMPOSTAZIONI AUDIO PRECONFIGURATE - MODALITÀ AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
REGOLAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI AUDIO - MODALITÀ UTENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Bilanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Impostazione Audio DTV
(SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . .94 SELEZIONE DELL'USCITA AUDIO DIGITALE . . .95
Audio Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Descrizione audio(SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . .97
I/II
- Stereo/Doppia ricezione (solo modalità analogica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
- Ricezione NICAM (solo modalità analogica) . . . . . 99 - Selezione dell'uscita audio degli speaker . . . 99
Selezione della lingua dei menu / del paese a schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
SELEZIONE DELLA LINGUA (SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
MPOSTAZIONE ORA
Configurazione dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . 102 IMPOSTAZIONE TIMER ON/OFF AUTOMATICO . . 103 IMPOSTAZIONE TIMER SLEEP . . . . . . . . . . . . . 104
IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA (Tranne 32LH202C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD E SISTEMA DI BLOCCOa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
BLOCCO DEL PROGRAMMA . . . . . . . . . . . . . . 106
CONTROLLO DEI GENITORI(SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 BLOCCO INGRESSO ESTERNO . . . . . . . . . . . .108 Blocco Tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
TÉLÉTEXTE
Accensione/Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Testo SIMPLE [SEMPLICE] . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Testo TOP [IN ALTO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 FASTTEXT [TESTO VELOCE] . . . . . . . . . . . . . . . 111 Funzioni speciali del teletext . . . . . . . . . . . . . . . . 111
TELETEXT DIGITALE
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . 112 TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . 112
APPENDICE
RICERCA DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 SPECIFICHE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . 116 Codici IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Setup dispositivo di controllo esterno . . . . . . . 118
INDICE
3
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE
! NOTA
G Per ridurre il consumo di energia è possibile sfruttare la modalità standby.
G Per ridurre il consumo energetico è inoltre possibile spegnere il televisore dall'interruttore, se non si intende guardarla per periodi lunghi. (Tranne 22/26/32/37/42 LH200H)
G È possibile ridurre il consumo energetico in maniera significativa se si riduce il livello di luminosità del- l'immagine; in questo modo si riducono anche i costi di funzionamento complessivo.
■ L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
(Solo 19/22/26LH2***) |
|
|
|
|
|
|
POWER INPUT MENU |
OK |
VOLUME |
PROGRAMME |
|
||
INPUT |
MENU |
OK |
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
(Solo 32/37/42LH2***) |
|
|
|
|
|
|
P |
PROGRAMME |
|
|
|
|
|
|
VOLUME |
|
|
|
|
|
OK |
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU |
MENU |
Sensore telecomando |
|
|
|
|
INPUT |
INPUT |
|
|
|
|
|
|
POWER |
Spia alimentazione/standby
•diventa di colore rosso modalità standby.
•si illumina in blu quando si accende il TV.
4
Interruttore di alimentazione
(Tranne 22/26/32/37/42 LH200H, 32 LH202C)
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE
19/22LH2***
A L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
USB IN |
|
|
COMPONENTIN |
|
|
(RGB) |
|
|
|
|
RGB IN (PC)
HDMI / DVI IN
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
8 |
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. (G p.116) Non tentare di attivare la TV utilizzando un'alimentazione elettrica DC.
2Ingresso USB
Collegare la periferica di archiviazione USB a questo jack.
3Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
4OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita audio digitale)
Collegare l'audio digitale ai vari dispositivi. Collegare a un componente digitale audio. Utilizzare un cavo audio ottico.
5Presa Euro Scart (AV)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack.
6INTERFACCIA RJP
Linea di controllo connessione (RJ45) per RJP (Remote Jack pack)
13
6
RJP
INTERFACE
14
VOLUME |
H/P |
CONTROL |
|
STEREO |
|
(8 ) |
|
SPEAKER |
|
OUT |
ANTENNA IN |
|
11 12
7Ingresso HDMI/DVI IN
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN.
In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
8Ingresso RGB/IN
Per la connessione dell'uscita da un PC.
9PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di controllo al jack RS-232C.
Questa porta è utilizzata per la modalità di servizio o hotel.
10Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
11USCITA ALTOPARLANTI (STEREO)
La presa del telefono per l'altoparlante esterno si trova in questo connettore.
12Ingresso antenna
Collegare l’antenna o il cavo a questo jack.
13Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
Inserire il modulo CI nello SLOT PER SCHEDE PCMCIA.
(Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.)
14Cuffie
Inserire le cuffie nella relativa presa.
PREPARAZIONE
5
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
26/32/37/42LH2***
12
1
13
2 |
3 |
4 |
5 |
|
RJP |
|
(RGB) |
INTERFACE |
(Tranne |
|
||
|
|
32LH202C) |
|
2 |
|
|
|
VOLUME |
|
|
|
|
|
|
CONTROL |
|
|
|
/DVI IN |
1 |
|
|
|
STEREO |
|
14 |
|
|
|
(8 ) |
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
SPEAKER |
ANTENNA IN |
H/P |
|
|
|
|
|
OUT |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
|
1Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. (G p. 116) Non tentare di attivare la TV utilizzando un'alimentazione elettrica DC.
2Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
3OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita audio digitale)
Collegare l'audio digitale ai vari dispositivi. Collegare a un componente digitale audio. Utilizzare un cavo audio ottico.
4Presa Euro Scart (AV)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack.
5INTERFACCIA RJP (Tranne 32LH202C)
Linea di controllo connessione (RJ45) per RJP (Remote Jack pack)
6Ingresso HDMI/DVI IN
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN.
In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
7Ingresso RGB IN
Per la connessione dell'uscita da un PC.
8PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di controllo al jack RS-232C.
Questa porta è utilizzata per la modalità di servizio o hotel.
9Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
10USCITA ALTOPARLANTI (STEREO)
La presa del telefono per l'altoparlante esterno si trova in questo connettore.
11Ingresso antenna
Collegare l’antenna o il cavo a questo jack.
12Ingresso USB
Collegare la periferica di archiviazione USB a questo jack.
13Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Inserire il modulo CI nello SLOT PER SCHEDE PCMCIA.
(Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.)
14Cuffie
Inserire le cuffie nella relativa presa.
6
ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO
■ L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Quando si monta il supporto del tipo da scrivania assicurarsi che il bullone sia ben serrato. (Se non è completamente serrato, il prodotto può cadere in avanti terminata l'installazione.) Se si serra il bullone con forza eccessiva, il bullone può deviare dall'abrasione della zona di serraggio dello stesso.
Solo 26/32/37/42LH2*** |
Solo 19/22LH2*** |
||
Appoggiare con attenzione lo schermo della TV su |
1 |
Appoggiare con attenzione lo schermo della TV su |
|
1 una superficie morbida per evitare di danneggiare lo |
|||
una superficie morbida per evitare di danneggiare |
|||
schermo. |
|
lo schermo. |
|
|
|
2 Montare la TV come indicato.
2 Montare la TV come indicato.
3Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori posti sul retro della TV.
Base copertura
PREPARAZIONE
7
PREPARAZIONE
FISSARE LA |
ALLA SCRIVANIA |
(Solo |
***) |
■ L’immagine |
può essere diversa dalla vostra TV. |
La TV deve essere fissata alla scrivania in modo che non possa
potenzialmente Usare il
PREPARAZIONE
4 viti
(non fornite come parte del prodotto)
G Vite: M5 x L (*L: profondità tavolo + 8~10 mm) es. Profondità tavolo: 15 mm; Vite: M5 x 25
Supporto
Scrivania
1-vite
(fornito come parte del prodotto)
Supporto |
Scrivania
! AVVERTENZA
GPer impedire alla TV di ribaltarsi, la TV deve essere fissata saldamente al pavimento/parete
colme indicato dalle istruzioni di installazione. Piegare, scuotere la macchina può provocare
8 lesioni.
Come fissare il cavo di alimentazione
(Solo 26/32/37/42LH2***)
Fissare il cavo di alimentazione con la staffa di protezione e il bullone come mostrato in figura. In tal modo si eviterà che il cavo di alimentazione venga accidentalmente rimosso.
Bullone
STAFFA DI PROTEZIONE
DISPLAY
(Solo 19/22LH2***
■L’immagine
■Regolare la ottenere il massimo
•Gamma
12 |
0 |
SISTEMA
■Questa funzione non
■L’immagine
La TV è dotata di sicurezza
ore. Collegare cavo Kensington come Per maggiori all'impiego del
Per maggiori all'impiego del consultare la guida con il sistema di Per maggiori http://www.kensin Kensington. sicurezza per
come PC portatili e
Nota:
- Il sistema di sicurezza Nota:
a.Se la TV risulta una leggero
Si tratta di un tamente normale.
b.Sullo schermo minuscoli punti blu. Tuttavia non prestazioni del
c.Evitare di toccare sulla sua superficie ungati.Questa effetti temporanei
vostra TV. modi per
0 |
3 |
.
vostra TV.
sistema di posteri-
e
e Kensington,
dotazione
su internet di sistemi di
costose
opzionale.
verificare
perfet-
alcuni rossi, verdi o
sulle
le dita
prol
alcuni
.
SI CONSIGLIA DI INSTALLARE CON CURA
A Acquistare i componenti necessari per fissare il televisore alla parete.
A Posizionare la TV il più possibile vicina alla parete per evitare che possa cadere in avanti se urtata.
A Le istruzioni indicate sotto sono il modo più sicuro per impostare la TV, vale a dire fissarla alla parete, in questo modo si evita che caschi in avanti se tirata. Queste impedirà alla TV di cadere in avanti provocando lesioni. Questo previene anche danni alla TV. Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi alla TV.
1 |
|
1 |
|
2 |
2 |
|
|
1Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni TV per fissare il prodotto alla parete come mostrato nella figura.
(Se la vostra TV ha bulloni inseriti nei bulloni ad occhiello e allentare i bulloni.)
* inserire gli occhielli o le staffe / i bulloni della TV e stringerli a fondo nei fori in alto.
2Assicurare alla parete le staffe a muro con i bulloni. Fare combaciare l'altezza della staffa montata a muro.
3
SUPPORTO RUOTANTE
(Tranne 19/22LH2***)
■ L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Dopo aver installato l’apparecchio televisivo, è possible regolarne la posizione manualmente verso sinistra o verso destra di 20 gradi, perché si adatti alla posizione dell’utente.
UTILIZZO DI DUAL LOCK™ (Funzione non disponibile in tutti i modelli.)
(Solo 22/26/32/37/42 LH200H)
Fissare il set-top box al televisore e utilizzarlo secondo necessità.
1Dopo aver rimosso l'imballaggio protettivo dal Dual Lock, fissarlo al televisore e al set-top box come indicato.
3Utilizzare una corda robusta per legare il prodotto per allinearlo. È più sicuro annodare la fune in modo che si trovi in posizione orizzontale tra la parete e il prodotto.
! NOTA
G Quando si sposta il prodotto in un altro punto, slacciare innanzitutto le funi.
G Utilizzare un supporto per il prodotto o un alloggiamento che sia sufficientemente grande e robusto per le dimensioni ed il peso del prodotto.
GPer impiegare il prodotto in modo sicuro accertarsi del fatto che l'altezza della staffa che montata alla parete sia la stessa del prodotto.
2Collegare il set-top box al televisore premendo le bande in velcro l'una contro l'altra.
PREPARAZIONE
9
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI
■ L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
19/22LH2*** |
26/32/37/42LH2*** |
||
1 |
|
1 |
Collegare i cavi a seconda delle |
Collegare i cavi a seconda delle |
|
esigenze. |
|
|
esigenze. |
|
Per connettere apparecchiature |
|
|
|
|
|
Per connettere apparecchiature |
|
aggiuntive, vedere la sezione di |
|
aggiuntive, vedere la sezione di |
|
Impostazione, Apparecchiature |
|
Impostazione, Apparecchiature |
|
esterne |
|
esterne |
2 Aprire la clip di CONTENIMENTO DEI CAVI |
|
|
|
||
2 Montare il clip per cavi come indicato dalla figura. |
|
come mostrato. |
|
|
|
Clip per cavi |
Clip per cavi
3 Posizionare la CLIP PORTACAVI come indicato.
3 Posizionare la CLIP PORTACAVI come indicato.
MODALITÀ DI RIMOZIONE DI
CABLE MANAGEMENT(19/22LH2***)
Tenere la CLIP PORTACAVI con entrambe le mani e spingerla all'indietro.
! NOTA
G Non usare il clip per cavi per sollevare la TV.
- Se il prodotto subisce una caduta, si potrebbero riportare lesioni o il prodotto potrebbe rompersi.
10
NON USARE IL SUPPORTO PER SCRIVANIA STAND
■ L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Quando si installa l’unità per il montaggio a parete, utilizzare la copertura di protezione.
26/32/37/42LH2*** |
19/22LH2*** |
Inserire il COPERCHIO DI PROTEZIONE nel televisore fino ad udire lo scatto.
1Appoggiare con attenzione lo schermo della TV su una superficie morbida per evitare di danneggiare lo schermo.
coperchio protettivo
2 Allentare i bulloni dal televisore.
3Scollegare il sostegno dal televisore.
4Inserire la copertura di protezione nel televisore.
coperchio protettivo
Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori posti 5 sul retro della TV.
PREPARAZIONE
11
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
■È possibile installare la TV in diversi modi come ad es. MONTAGGIO A PARETE: ad una parete o su una scrivania, ecc.
■ La TV è progettata per un montaggio orizzontale.
MESSA A TERRA
Accertarsi di collegare il filo di terra per impedire eventuali scosse elettriche. Se non è possibile attuare i sistemi di messa a terra, fare installare ad un elettricista qualificato un interruttore separato. Non tentare di mettere a terra l'unità collegandola ai cavi telefonici, agli spinotti d'accensione o ai tubi del gas.
Alimentazione
elettrica
Interruttoredi
cortocircuiti
INSTALLAZIONE SU UNA SCRIVANIA
Per garantire una ventilazione adeguata lasciare uno spazio di 10 cm intorno alla TV.
|
10 cm |
|
10 cm |
10 cm |
10 cm |
|
INSTALLAZIONE ORIZZONTALE
A Si consiglia di utilizzare una staffa LG, per montare il televisore alla parete.
A Si consiglia di acquistare una staffa di montaggio a parete che conforme allo standard VESA.
A LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete a un installatore qualificato esperto.
! NOTA
GInstallare su una parete solida perpendicolare al pavimento.
GInstallare un supporto da parete speciale, se si desidera installare al soffitto o a una parete inclinata.
GLa superficie su cui montare il supporto deve essere in grado di sostenere il peso del televisore, ad esempio cemento, roccia naturale, mattoni o blocchi cavi.
GIl tipo e la lunghezza delle viti di installazione dipendono dal tipo di supporto utilizzato. Per ulteriori informazioni fare riferimento alle istruzioni accluse al supporto.
GLG non è responsabile di incidenti o danni alla proprietà o al televisore, derivanti dall'installazione non corretta:
-Qualora venga utilizzato un supporto a parete non conforme al VESA.
-Serraggio non corretto delle viti alla superficie, che possono far cadere il televisore, causando danni alle persone.
-Mancata osservanza del metodo di installazione consigliato.
10 cm |
10 cm |
|
10 cm |
10 cm |
10 cm
A |
B |
Modello |
VESA |
Standard |
Quantità |
||
|
(A * B) |
Viti |
|
|
|
19/22LH2*** |
100 |
* 100 |
M4 |
4 |
|
26/32LH2*** |
200 * 100 |
M4 |
4 |
|
|
37/42LH2*** |
200 |
* 200 |
M6 |
4 |
|
12
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
■Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
COLLEGAMENTO ANTENNA
■Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamento dell’antenna.
■ Non sono forniti il cavo e il convertire dell’antenna.
Presa antenna centralizzata
Antenna esterna (VHF, UHF)
Antenna
Abitazioni / Appartamenti plurifamiliari (Collegamento all’antenna centralizzata)
ANTENNA IN
Cavo coassiale RF (75 Ω)
Abitazioni / case monofamiliari (collegamento con antenna esterna)
UHF
Amplificat ore del segnale
ANTENNA IN
VHF
■Nelle zone con una scarsa ricezione del segnale installare un amplificare del segnale per l’antenna, come mostrato a destra, per ottenere una migliore qualità delle immagini.
■Se il segnale deve essere suddiviso tra due televisori, utiliz-zare uno sdoppiatore del segnale dell’antenna per stabilire il collegamento.
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
13
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
■Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non
èstato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
■Questa sezione sulla configurazione dei dispositivi esterni utilizza principalmente schemi dei modelli
26/32/37/42LH2*** models.
■L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD
■Questa TV è in grado di ricevere segnali Digital RF/Cavo senza necessità di un decoder esterno. Tuttavia, se si ricevono segnali digitali da un decoder esterno o altro apparecchio esterno, vedere lo schema indicato sotto.
Collegamento con cavo component
1 |
Collegare le uscite video (Y,PB,PR)del decoder digitale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
al COMPONENT IN VIDEO presenti sull ’apparec- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chio. Abbinare i colori dei jack. |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
2 |
Collegare le uscite audio del decoder al |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
COMPONENT IN AUDIO presenti sull ’apparecchio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/DVI IN |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
3 |
Accendere il decoder digitale. |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
4 |
Selezionare la fonte dell ’ingresso Component con il |
pulsante INPUT presente sul telecomando. |
G Formato audio supportato HDMI: Dolby Digital, PCM
Segnale |
Component |
HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480i/576i |
O |
X |
|
480p/576p |
O |
O |
|
720p/1080i |
O |
O |
|
1080p |
O |
O |
|
(solo 50 Hz / 60 Hz) |
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz) |
||
|
|||
|
|
|
14
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI
1 |
Collegare l'uscita HDMI/DVI IN 1 del decoder digi- |
|
|
|
|
tale al HDMI presente sull ’apparecchiatura. |
|
2 |
|
2 |
Collegare le uscite audio del decoder al AUDIO IN |
/DVI IN |
1 |
|
|
|
|||
(RGB/DVI) presente sull'apparecchiatura. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale |
|
|
|
dell ’utente per il decoder digitale). |
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
|
4 |
Selezionare la fonte dell ’ingresso HDMI1 con il pul- |
|
|
|
|
|
|
|
sante INPUT presente sul telecomando.
Collegamento con cavo HDMI
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Collegare l'uscita HDMI/DVI IN 1, HDMI 2 (Tranne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19/22LH2***) del decoder digitale al HDMI presente sull |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
’apparecchiatura. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
2 |
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell |
/DVI IN |
1 |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
’utente per il decoder digitale). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selezionare la fonte dell ’ingresso HDMI1, HDMI2(Tranne
319/22LH2***) con il pulsante INPUT presente sul telecomando.
! |
NOTA |
1 |
|
|
G Verificare che la versione del cavo HDMI sia 1.3 o successiva. Se i cavi HDMI non supportano HDMI versione 1.3, si potrebbero verificare sfarfallii o la mancanza di visualizzazione sullo schermo. Utilizzare i cavi più recenti che supportano almeno la versione 1.3 di HDMI.
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
15
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEL DVD
Collegamento con cavo component
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
1Collegare le uscite video (Y,PB,PR) del DVD ai jack COMPONENT IN VIDEO presenti sull ’apparecchio. Abbinare i colori dei jack.
2Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso the COMPONENT IN AUDIO presenti sull ’apparecchio.
3Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
4Selezionare la fonte dell ’ingresso Component il pulsante INPUT presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le
5istruzioni per l'uso.
1
2
/DVI IN |
1 |
|
2
Ingressi del Componente
Potete migliorare la qualità dell’immagine se collegate il lettore di DVD all’ingresso "Component" come qui sotto indicato.
Ingressi Component del Monitor |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
Uscite video del lettore di DVD |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
16
Collegamento con cavo scart
1Collegare la presa scart del DVD alla presa scart AV presente sull ’apparecchio.Si prega di utilizzare un cavo scart schermato.
2
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
3Selezionare la fonte dell ’ingresso AV con il pulsante INPUT presente sul telecomando.
RJP
INTERFACE
(RGB)
VOLUME
CONTROL
STEREO (8 )
SPEAKER
OUT
1
4Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le
istruzioni per l'uso.
Scart |
|
Input |
|
Output |
|
(R) AUDIO (L) |
Video |
Audio |
RGB |
Video, Audio |
AUDIO/ |
||
|
VIDEO |
|
||||
AV |
O |
O |
O |
TV analogica, TV digitale |
|
|
G Uscita TV/DTV: uscite segnali TV analogici e digitali.
! NOTA
G Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario utilizzare il cavo Euroscart schermato.
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
17
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Collegamento con cavo HDMI
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
1Collegare l'uscita HDMI del DVD al jack HDMI/DVI IN 1, HDMI 2(Tranne 19/22LH2***) pre sente sull ’impianto.
2
2 Selezionare la sorgente d ’ingresso HDMI1, HDMI2(Tranne 19/22LH2***) con il pulsante INPUT presente sul telecomando.
/DVI IN |
1 |
|
3Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
1
! NOTA
G La TV è in grado di ricevere segnali video e audio allo stesso tempo con i cavi HDMI.
G Se il DVD non supporta Auto HDMI, è necessario impostare la risoluzione dell'uscita in modo appropriato.
G Verificare che la versione del cavo HDMI sia 1.3 o successiva. Se i cavi HDMI non supportano HDMI versione 1.3, si potrebbero verificare sfarfallii o la mancanza di visualizzazione sullo schermo. Utilizzare i cavi più recenti che supportano almeno la versione 1.3 di HDMI.
18
CONFIGURAZIONE DEL VCR
■ Per evitare disturbi all’immagine (interferenze), lasciate un’adeguata distanza tra il videoregistratore e il monitor.
Connessione con cavo RF.
VOLUME
CONTROL
|
|
|
|
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
|
|
|
|
|
|
|
STEREO |
|
(8 ) |
1 |
|
SPEAKER
OUT ANTENNA IN
OUTPUT
SWITCH
Jack a parete
2
Antenna
1Collegare la presa ANT OUT del VCR alla presa ANTENNA IN presente sull ’apparecchio.
2Collegare il cavo dell ’antenna alla presa ANT IN del VCR.
3 Premer il pulsante PLAY sul VCR e associare il programma adeguato tra televisore e VCR per la visualizzazione.
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
19
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
Collegamento con cavo scart
Collegare la presa scart del VCR alla presa scart
1AV1presente sull ’apparecchio.
2Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sul VCR. (Consultare il manuale del l ’u tente del VCR.)
3Selezionare la fonte dell ’ingresso AV con il pulsante INPUT presente sul telecomando.
RJP
INTERFACE
(RGB)
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
SPEAKER
OUT
1
Scart |
|
Input |
|
Output |
|
|
Video |
Audio |
RGB |
Video, Audio |
|
|
|
|
|
(R) AUDIO (L) |
||||
AV |
O |
O |
O |
TV analogica, TV digitale |
AUDIO/ |
|
VIDEO |
|
G Uscita TV/DTV: uscite segnali TV analogici e digitali.
! NOTA
G Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario utilizzare il cavo Euroscart schermato.
20
INSERIMENTO DEL MODULO CI
-Per prendere visione dei servizi codificati (a pagamento) in modalità TV digitale.
-Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.
Inserire il modulo CI nelloSLOT DELLA SCHEDAPCMCIA 1 (Personal Computer Memory Card International
Association) della TV come mostrato.
Per maggiori informazioni, consultare pag 48.
! NOTA
G Verificare che il modulo CI sia inserito nello slot della scheda PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo corretto, possono verificarsi danni al televisore e allo slot stesso.
Controllare questo punto come mostrato e inserire il modulo CI.
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
21
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE
Inviare il segnale audio del TV all'apparecchiature audio esterna attraverso la porta d'uscita audio digitale (ottica). Se si desidera godere a pieno della trasmissione digitale tramite gli altoparlanti con canale 5.1, collegare il terminale dell'USCITA AUDIO OTTICA DIGITALE sul retro del televisore a un sistema Home Theatre DVD (o amp).
1 |
Collegare un'estremità del cavo ottico alla porta d'usci- |
(RGB) |
|
ta audio digitale (ottica) del TV. |
|
|
|
|
2 |
Collegare l'estremità del cavo ottico all'ingresso audio |
|
|
digitale (ottico) sull'apparecchiatura audio. |
|
3 |
Impostare "TV Speaker option - Off" [opzione speaker |
1 |
|
|
|
|
TV - Off] nel menu AUDIO [audio]. (Gp. 93). |
|
|
Consultare il manuale delle istruzioni dell'apparec- |
|
|
chiatura audio esterna per controllare il funzionamento. |
|
|
|
2 |
ATTENZIONE
GNon guardare nella porta dell'uscita ottica. Guardare il raggio laser potrebbe provocare danni alla vista.
CONFIGURAZIONE DELLE CUFFIE
È possibile ascoltare l’audio dalle cuffie.
1Inserire le cuffie nella relativa presa.
2Per regolare il volume delle cuffie, premere il tasto + o -. Se si preme il tasto MUTE (SILENZIOSO), l’audio delle cuffie verrà disattivato.
!NOTA
GLe voci del menu AUDIO sono disabilitate se è collegata una cuffia.
GQuando si cambia in modalità AV con le cuffie collegate, la modifica viene applicata al video ma non all’audio.
GL’uscita audio ottica digitale non è disponibile se è collegata una cuffia.
22
CONFIGURAZIONE DELL'USCITA ALTOPARLANTI
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Su |
|
||
1 |
Collegare l'altoparlante esterno al connettore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UP |
|
|
|
||||||
|
|
Porta di controllo per l'usci- |
|
||||||||||||||||||||
USCITA ALTOPARLANTI (STEREO) del televisore. |
|
|
Control port for Speaker out |
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
ta degli altoparlanti |
|
||||||||||||||||||
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DOWNGiù |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Metodo della porta di controllo Volume
cavi |
• Ogni spinotto superiore e |
|
inferiore viene inserito in una |
||
Spec. |
||
presa da 3,3 V con CPU |
||
|
||
|
GPIO. |
GND / Su / Giù
• La CPU rileva la presenza di un corto circuito a terra per il controllo del volume.
VOLUME
CONTROL
STEREO (8 )
1 |
GND |
RIGHT |
|
|
DESTRA |
SINISTRA
LEFT
GND
IMPOSTAZIONE USB IN
1
1Collegare il dispositivo USB al jack USB IN (INGRESSO USB) sul televisore.
2 |
Dopo avere connesso i jack USB |
IN, potete usare la funzione DVR. (G p.59) |
|
|
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
23
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEL PC
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
Questa opzione garantisce la funzionalità Plug-and-Play che consente al PC di adattarsi in modo automatico
alle impostazioni della TV.
Collegamento con cavo a 15 pin D-sub
1Collegare l'uscita RGB del PC al jack RGB IN (PC) presente sull'impianto.
2Collegare le uscite audio del decoder al jack AUDIO IN (RGB/DVI) presente sull'impianto.
(RGB
2
/DVI IN |
1 |
|
3 |
Accendere il PC e l'impianto. |
|
|
|
|
|
2 |
4 |
Selezionare la sorgente d’ingresso RGB |
con il pul sante |
1 |
|
|||
|
INPUT presente sul telecomando. |
|
|
AUDIO |
RGB OUTPUT |
|
24
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI
1Collegare l'uscita DVI del PC al jack HDMI/DVI IN1 presente sull'impianto.
2Collegare le uscite audio del decoder al jack AUDIO IN (RGB/DVI) presente sull'impianto.
3Accendere il PC e l'impianto.
4Selezionare la sorgente d’ingresso HDMI1 con il pul sante INPUT presente sul telecomando.
|
2 |
/DVI IN |
1 |
|
12
(RGB
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
25
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
Risoluzione supportata del display
modalità RGB[PC] / HDMI[PC] |
|
|
|
|
|
modalità HDMI/DVI[DTV] |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione |
Frequenza |
Frequenza |
|
|
|
Risoluzione |
Frequenza |
Frequenza |
|
|
orizzontale (KHz) |
verticale (Hz) |
|
|
|
orizzontale (KHz) |
verticale (Hz) |
|||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31,469/31,5 |
59,94/60 |
|
720x400 |
31,468 |
70,08 |
|
|
|
|
720x480 |
||
|
640x480 |
31,469 |
59,94 |
|
|
|
|
720x576 |
31,25 |
50 |
|
800x600 |
37,879 |
60,31 |
|
|
|
|
1280x720 |
37,5 |
50 |
|
1024x768 |
48,363 |
60,00 |
|
|
|
|
|
44,96/45 |
59,94/60 |
|
1280x768 |
47,78 |
59,87 |
|
|
|
|
1920x1080 |
33,72/33,75 |
59,94/60 |
|
1360x768 |
47,72 |
59,80 |
|
|
|
|
|
28,125 |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26,97/27 |
23,97/24 |
|
1280x1024 |
63,595 |
60,00 |
|
|
|
|
|
||
|
1920x1080 |
66,587 |
59,93 |
|
|
|
(Tranne |
|
33,716/33,75 |
29,976/30,00 |
|
|
19/22/26/32 |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
(RGB-PC) |
|
|
|
|
|
LH2***) |
|
56,25 |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
1920x1080 |
67,5 |
60,00 |
|
|
|
|
|
67,43/67,5 |
59,94/60 |
|
(HDMI-PC) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! NOTA
G Evitare di lasciare immagini fisse sullo schermo dell'impianto per un periodo di tempo prolungato. Le immagini fisse potrebbero risultare impresse in modo permanente sullo schermo; utilizzare un salvaschermo quando è possibile.
G Potrebbe essere presente un disturbo a seconda a certe risoluzioni, con certi schemi verticali, valori di contrasto o luminosità nella modalità PC. Impostare quindi la modalità PC ad un'altra risoluzione o modificare la velocità di aggiornamento o regolare la luminosità e il contrasto nel menu fino a quando le immagini non risultano nitide. Se non è possibile modificare la velocità d'aggiornamento della scheda grafica, cambiare la scheda grafica del PC o richiedere consulenza al produttore della scheda grafica del PC.
G La forma dell’ingresso di sincronizzazione per le frequenze orizzontale e verticale è separata.
GSi consiglia di utilizzare 1360x768, 60 Hz (solo 19/22/26/32 LH2***), 1920x1080,60 Hz (solo 37/42LH2***) per la modalità PC; in questo modo si dovrebbe ottenere la migliore qualità delle immagini.
GCollegare il cavo del segnale dalla porta d'uscita del monitor del PC alla porta RGB (PC) del- l'impianto o il cavo del segnale dalla porta d'uscita
HDMI del PC alla porta HDMI IN (o HDMI/DVI IN) presente sull'impianto.
G Collegare il cavo audio del PC all'ingresso Audio presente sull’impianto. (I cavi audio non forniti in dotazione con l'impianto).
G Se si utilizza una scheda audio, regolare l'audio del PC in base alle esigenze.
G Se la scheda grafica installata sul PC non supporta l'uscita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, collegare solo RGB o HDMI per la visualizzazione del PC sull'impianto.
G Se la scheda grafica installata sul PC supporta l'uscita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, impostare l'impianto su RGB o su HDMI (l'altra modalità viene impostata su Plug and Play in modo automatico dall'impianto).
G È possibile che la modalità DOS non funzioni a seconda della scheda video se si utilizza un cavo HDMI-DVI.
G Quando si utilizza troppo a lungo il cavo RGB-PC, si potrebbe verificare un disturbo sullo schermo. Si consiglia di utilizzare un cavo con una lunghezza inferiore ai 5 m. In questo modo si garantiscono immagini della migliore qualità.
26
Configurazione dello schermo per la modalit‹ PC
Ripristina schermo
Ripristina Posiz., Dimensioni e Fase alle impostazioni predefinite.
Questa funziona nel seguente modo: RGB [PC].
IMMAGINE |
|
|
|
SCHERMO |
Sposta |
Prec. |
|
|
|
|
|||
Sposta |
OK |
|
|
|
||
E |
|
|
|
Risoluzione |
|
|
• Contrasto |
90 |
|
|
|
|
|
• Luminosità |
50 |
|
|
Auto config. |
|
|
|
|
|
|
|
||
• Nitidezza |
70 |
|
|
Posiz. |
Selezione |
|
• Colore |
60 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
• Tinta |
0 |
R |
G |
Dimensioni |
Sì |
No |
• Controllo avanzato |
|
Fase |
|
|
||
• Reset immagini |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Schermo |
|
|
|
|
|
|
Schermo |
|
|
|
Reset |
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU |
Selezionare IMMAGINE. |
|
|
||
OK |
Selezionare Schermo. |
|
|
||
3 |
Selezionare Reset(Ripristina). |
|
OK |
||
4 |
|
|
OK |
Selezionare S Ì. |
|
|
||
5 |
Esegui ripristina. |
|
OK |
||
|
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
•Premere il pulsante MENU per tornare alla normale visione TV.
•Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata di menu precedente.
27
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
ESTERNI DISPOSITIVI DEI CONFIGURAZIONE
Configurazione automatica (solo in modalit‹ RGB [PC])
Regolate automaticamente la posizione dell ’immagine ed elim-inate le immagini che saltano.
Anche se l ’immagine non è ancora corretta,il vostro Monitor
sta funzionando bene ma ha bisogno di un ’ulteriore rego-lazione.
Auto configure [Configurazione automatica]
Questa funzione consente la regolazione automatica della posizione, delle dimensioni e della fase dello schermo. L'immagine sarà instabile per alcuni secondi mentre avviene la configurazione automatica.
IMMAGINE |
Sposta |
OK |
|
SCHERMO |
Sposta |
Prec. |
|
|
|
|
|
|
|
||
E |
|
|
|
|
Risoluzione |
|
|
• Contrasto |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• Luminosità |
50 |
|
|
|
Auto config. |
|
|
• Nitidezza |
70 |
|
|
|
|
|
|
• Colore |
60 |
|
|
|
Posiz. |
Selezione |
|
|
|
|
|
|
|||
• Tinta |
0 |
R |
|
G |
Dimensioni |
Sì |
No |
• Controllo avanzato |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
• Reset immagini |
|
|
|
Fase |
|
|
|
Schermo |
|
|
|
|
|
|
|
Schermo |
|
|
|
|
Reset |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU
|
Selezionare IMMAGINE. |
OK |
Selezionare Schermo. |
|
|
3 |
Selezionare Auto config.. |
OK |
|
4 |
|
OK |
Selezionare S Ì. |
|
5
•Se la posizione delle immagini non è ancora corretta, tentaredieseguirelaregolazioneautomaticaancorauna volta.
•Se l'immagine necessita di essere nuovamente regolata dopo la regolazione automatica in RGB (PC), potete registrare la Posiz., Dimensioni o Fase.
OK |
Esegui la Configurazione automatica |
|
•Premere il pulsante MENU per tornare alla normale visione TV.
•Premere il tasto RETURN per tornare alla schermata di menu precedente.
28