LG 21FU4R Schematic

TELEVISOR A CORES
MANUAL DE SERVIÇO
ATENÇÃO
Antes de reparar este chassis, leia as PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA contidas neste manual.
CHASSIS : CW81B
MODELO: 21FU4RL/RLX/RLG
North/ Latin America http://aic.lgservice.com Europe/Africa http://eic.lgservice.com
Asia/Oceania http://biz.lgservice.com
Jul., 2009
Printed in ChinaP/NO : MFL50293208
Depto de Assistência Técnica Av. D. Pedro I, W7777 - Distrito Industrial Piracangagua II - Taubaté - SP - Brasil Cx. Postal 324 - CEP 12.010-970 Tel. : (012) 221-8555 Fax. : (012)221-8550
Internal Use Only
- 2 -
Copyright©2009 LG Electronics.Inc. All right reserved. Only for training and service purposes.
LGE Internal Use Only
CONTEÚDO
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ...........................................................................................................................................................3
PRECAUÇÕES DURANTE O SERVIÇO ..................................................................................................................................................4
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS .................................................................................................................................................12
VISTA EXPLODIDA.................................................................................................................................................................................16
DIAGRAMA ELÉTRICO ..............................................................................................................................................................................
PAINEL DE CIRCUITO IMPRESSO............................................................................................................................................................
DIAGRAMA DE BLOCOS............................................................................................................................................................................
ESPECIFICAÇÕES
POTÊNCIA DE ENTRADA ................................................................................................................................... AC 100- 240V~50/60Hz
CONSUMO DE ELETRICIDADE..........................................................................................................................................................85W
IMPEDÂNCIA DE ENTRADA DE ANTENA ....................................................................VHF/UHF : 75W desbalanceado (entrada única)
FAIXA DE CANAIS
12 canais VHF..........................................................................................................................................................................Canais 2-13
56 canais UHF........................................................................................................................................................................Canais 14-69
125 canais CATV.......................................................................................................................................Canais 01, 02 ao 13, 14 ao 125
FREQUÊNCIAS INTERMEDIÁRIAS
F.I. portadora de imagem ............................................................................................................................................................45,75MHz
F.I. portadora de som ..................................................................................................................................................................41,25MHz
F.I. sub-portadora de cor.............................................................................................................................................................42,17MHz
Frequência central.......................................................................................................................................................................44,00MHz
CONSTRUÇÃO DO CHASSIS.......................................................................................................Chassis estado sólido (solid state) I.C.
CINESCÓPIO........................................................................................................................................................................A51QGT420X
SAÍDA DE SOM ................................................................................................................................(A 10% de distorção harmônica) 7W
GABINETE ......................................................................................................................................................................................Plástico
ABREVIAÇÕES UTILIZADAS NESTE MANUAL
AC...................................................................Corrente Alternada
ACC ..............................................Controle automático de croma
ADJ............................................................Ajuste ou alinhamento
AFC........................................Controle automático de frequência
AGC..............................................Controle automático de ganho
AF .....................................................................Áudio Frequência
APC..................................................Controle automático de fase
AMP...........................................................................Amplificador
CRT.............................................................................Cinescópio
DEF.................................................................................Deflexão
DET...................................................................................Detetor
DY.........................................................Bobina Defletora (YOKE)
ES .....................................................Eletrostaticamente sensível
FBP.....................................................................Pulso de retorno
FBT......................................Transformador horizontal (Fly-Back)
GND......................................................................................Terra
HV..............................................................................Alta Tensão
ITC ........................................Centro intermediário de comutação
OSC..........................................................................Osciloscópio
OSD................................Caracteres na tela (On Screen Display)
PCB....................................................Painel de circuito impresso
RF.....................................................................Rádio Frequência
SEP..............................................................................Separador
SYNC ........................................................................Sincronismo
SVC..............................................................Controles de volume
SIF............................................Frequência intermediária de som
VIF..........................................Frequência intermediária de vídeo
H. ..................................................................................Horizontal
V........................................................................................Vertical
IC ......................................................................Circuito integrado
- 3 -
Copyright©2009 LG Electronics.Inc. All right reserved. Only for training and service purposes.
LGE Internal Use Only
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
ADVERTÊNCIA : Antes de reparar este chassis., leia as “ PRECAUÇÕES DE RADIAÇÃO POR RAIO X “, “ INSTRUÇÕES
DE SEGURANÇA “ e “ AVISO SOBRE SEGURANÇA DE PRODUTOS “.
Muitas partes elétricas e mecânicas neste chassis, tem características relacionadas com a segurança. Estas características frequentemente não são verificadas nas inspeções visuais e a proteção que proporcionam contra a RADIAÇÃO DE RAIO “ X “ nem sempre se obtem utilizando componente com maior potência ou de maior isolação. As peças que têm essas características de segurança são identificadas por uma marca [ ] impressa sobre o diagrama esquemático e a marca [
¡ ] impressa na lista de partes elétricas. Antes de substituir algum destes componentes, leia cuidadosamente este manual. O uso de peças de reposição que não tenham as mesmas características de segurança, como especificado na lista de material de reposição, pode gerar Radiação de Raios “X”.
1. A tensão excessiva pode causar RADIAÇÃO POR RAIOS “ X “ potencialmente perigosa. Para evitar tais perigos, a tensão não deve exceder o limite especificado. O valor nominal para a alta tensão no anodo do cinescópio é de 25 kV com brilho no máximo conforme especificação da fonte. A alta tensão não deverá exceder, de forma alguma, 28 kV. Cada vez que o receptor necessitar de reparo, deve-se verificar a alta tensão e registrá-lo como parte da história do aparelho. É importante utilizar um medidor de tensão que seja confiável.
2. A única fonte de RADIAÇÃO DE RAIO “ X “ neste receptor de televisão é o tubo de imagem. Para proteção contínua da RADIAÇÃO DE RAIO “ X “, a substituição do cinescópio deve ser feita somente por outro idêntico especificado na lista de peças.
3. Algumas partes deste receptor tem caracterîsticas especiais relacionadas com a proteção contra RADIAÇÃO DE RAIO “ X “. Para que a proteção seja contínua, a seleção de peças de reposição deve ser efetuada depois de ler o AVISO SOBRE SEGURANÇA DE PRODUTOS que aparece mais abaixo.
PRECAUÇÕES DE RADIAÇÃO POR RAIO “ X “
1. Quando o receptor está em operação, são geradas tensões potencialmente altas em torno de 25-29 kV. Operar o receptor fora de seu gabinete ou com a tampa traseira removida pode causar perigo de choque elétrico. (1) Ninguém deverá tentar reparar o aparelho sem estar familiarizado com as precauções que são necessárias quando se trabalha com um equipamento de alta tensão. (2) Sempre descarregue o anodo do cinescópio ao terra para evitar o risco de choque elétrico antes de remover o conector do anodo (chupeta de alta tensão). (3) Descarregue completamente o potencial do cinescópio antes de manuseá-lo. O cinescópio é de alto vácuo, e se quebrar, os fragmentos de vidro são expelidos violentamente.
2. S e queimar algúm fusível deste receptor de televisão, substitua-o por outro especificado na lista de peças elétricas.
3. Quando substituir placas de circuito impresso ou módulos, fixe seus fios nos terminais antes de soldar.
4. Quando substituir uma resistência de potência (resistor de película de óxido metálico) no painel de circuito impresso, mantenha os seus terminais com 10mm de distância do painel.
5. Mantenha os fios e cabos distantes de componentes de alta potência e de alta temperatura.
6. Este receptor deve operar em redes de 100 a 240 V AC.
7. Antes de devolver este aparelho ao cliente, faça uma verificação de fuga de corrente sobre as partes metálicas expostas do gabinete, tais com antenas, terminais, cabeças de parafusos, tampas de metal, alavancas de controle, etc., e certifique-se de que o aparelho funciona sem perigo de choque elétrico. Ligue o cabo de rede do aparelho diretamente a uma tomada de força de 100-240 V AC. Não
utilize um transformador de isolação durante este teste. Utilize um voltímetro de no mínimo 1KW por Volt de sensibilidade, da forma que se segue. Quando a unidade estiver conectada ao AC, pulse o comutador primeiramente em “ON” (ligado) e em seguida em “OFF” (desligado), meça desde um ponto de terra conhecido (tal como um terminal de terra central da rede elétrica) a todas as partes metálicas expostas do televisor ( antenas, teclas metálicas, capas metálicas, alavancas de controle, etc..) especialmente qualquer parte metálica que possa oferecer um caminho ao chassis. Nenhuma medição de corrente elétrica deve exceder 0,5 mA. Repita a prova mudando a posição do pluque de rede na tomada AC. Qualquer medição que não esteja dentro dos limites aqui especificados, representam risco potencial de choque elé trico que deve ser sanado antes que o aparelho retorne ao cliente.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
AVISO SOBRE SEGURANÇA DE PRODUTO
DEVICE
UNDER
TEST
TEST ALL
EXPOSED METAL
SURFACES
2-WIRE CORD
ALSO TEST WITH PLUG REVERSED (USING AC ADAPTER PLUG AS REQUIRED)
EARTH GROUND
LEAKAGE CURRENT TESTER
(READING SHOULD
NOT BE ABOVE
0.5mA)
+-
Aparelho a ser examinado
Probador de fuga de corriente
A leitura não deve exceder 0.5mA
Prove todas as superficies metálicas
Também prove com o plugue de rede invertendo a polaridade
Terra
1. Área de aplicação
Estas instruções são aplicadas para Chassi CW81A.
2. Informações
1) Devido a este chassi ser do tipo frio, não é necessário a
utilização de transformador de isolação. Entretanto, a utilização de um transformador poderá evitar danos aos instrumentos de medição.
2) Todos os ajustes devem ser efetuados na seqüência
indicada. Entretanto, para uma produtividade melhor, a seqüência pode ser mudada dento de um limite pré­estabelecido.
3) Condições do ambiente: se não houver outra especificação,
deve-se seguir as condições a seguir: Temperatura : 25 ± 5°C Umidade: 65% ± 10%
4) Fonte de alimentação de SET para NTSC
Mercado Koreano: 220V±10%, 60Hz Mercado Taiwanês: 110V±10%, 60Hz Mercado Japonês: 100V±10%, 50/60Hz
5) Se não estiver especificado, o receptor deve ser operado por
aproximadamente 20 minutos, previamente ao ajuste.
6) Sinal: Recebido o sinal de cor padrão (65dB±1dBuV).
NTSC: O sinal de cor padrão LG significa sinal padrão digital 13CH (480NC)
7) Se não estiver especificado, APC ON é APC CLEAR
(DINÂMICO)
3. Ajuste de Voltagem AGC
3-1. Instrumento Necessário
- Multi-medidor digital: 1 aparelho
- Corrente máxima: Maior que 1A/ Voltagem Máxima: 500Vdc
- Faixa de medida: 10mV-100mVdc/ Precisão: 0.03%
3-2. Preparação para Ajuste
1) Entrada em 75cabo 65dB(±1dB) sinal padrão LG.
2) Conecte o multi-medidor ao J105 (Registrar AGC, Marcação).
3-3. Ajuste
1) Pressione a tecla “INSTART”do controlo remoto de fábrica e seleccione o modo de ajuste “VP0 (RF AGC)”.
2) Pressione a tecla VOL+/- (
F/ G) até que o multi-medidor
mostre a seguinte leitura.
3) CUIDADO: Como a força do sinal pode ser mudada facilmente devido a condição do cabo de sinal, é necessário verificar a força do sinal freqüentemente para prevenir erro.
4. Ajuste de Voltagem na Tela
4-1. Ajuste (Usando o Controlo Remoto de Fábrica)
1) Entrada em 75cabo de sinal padrão LG (Padrão Digital, 480NC).
2) Pressione uma vez a tecla “ADJ” no controlo remoto de fábrica para que o aparelho de TV mostre uma linha horizontal.
3) Ajuste o volume da tela em sentindo horário no FBT, até que uma linha horizontal seja visível, e então ajuste no sentido anti-horário, até que a linha horizontal seja pouco vísivel. (Para sair do ajuste de voltagem na tela, pressione a tecla “Enter(
A)” no controlo remoto de fábrica.
5.
Ajuste de Pureza e Convergência
5-1. Ajuste de Pureza
(1) Praparação para o Ajuste
1) Receba o Raster Vermelho Padrão para o ajuste de
pureza (51CH)
2) Desmagnetize o CPT e o Gabinete com uma bobina de
desmagnetização.
(2) Ajuste
1) Pré-ajuste a convergência estática (STC) com o imã dos
pólos 4 e 6.
2) Se a linha horizontal estiver alinhado com a Marca CPT, o
imã do pólo 2 deve ficar na direção do horário 3-9 horizontal.
3) Caso contrário, maneje o imã do pólo 2 na direção vertical
e ajuste a linha horizontal de modo que caia em cima do ângulo da marca de abertura do imã.
4) Empurre a DY (culatra de deflexão) por todo o canal CPT.
5) Gire o imã de pureza (imã do pólo 2) até que a porção de
cor “verde” do lado esquerdo e a porção de cor “azul” do lado direito tenham a mesma quantidade de cor.
6) Puxe a DY lentamente para trás e fixe-a quando a tela
inteira ficar vermelha. (O anel torque de aperto do parafuso de fixação DY deve ser de 10Kg/cm.)
5-2. Ajuste de Convergência
(1) Instrumento Necessário
1) Bobina de desmagnetização
2) Instrumento para fixar a Convergência (ferramenta
especial)
(2) Preparação para o ajuste
1) Opere o aparelho por no mínimo 15 minutos previamente
ao ajuste.
2) Utilizando a bobina de desmagnetização, remova as
manchas do CPT e do Gabinete.
3) Recebido o Padrão Cross-Hatch de Convergência (09ch)
4) Deixe o Contraste no nível normal de iluminação.
(3) Ajuste da Convergência Estática (STC)
1) Receba o Padrão Cross Hatch de Convergência (09ch).
G R B
- 4 -
INSTRUÇÕES DE AJUSTE
G R B
R
G R B
Copyright©2009 LG Electronics.Inc. All right reserved. Only for training and service purposes.
LGE Internal Use Only
6700NFNS11E
6700VS0002F 6700PF0006B
6870NB0026A 6700MF0014A 6700MF0018A 6700MF0018B 6700MF0018D 6700MF0018E
LGIT LGIT
SANYO
LGIT LGIT LGIT LGIT LGIT LGIT
2.15 ± 0.05V
3.0 ± 0.05V
2.3 ± 0.05V
2.15 ± 0.05V
2.3 ± 0.05V
2.5 ± 0.05V
2.4 ± 0.05V
2.4 ± 0.05V
2.5 ± 0.05V
65dBu 65dBu 65dBu 65dBu 65dBu 65dBu 65dBu 65dBu 65dBu
TAEA-H111F
TAEW-G002D
115-B-A86EL TAEA-J001F
TAEW-G013D
TAEA-G011D TAEA-G001D TAEA-G011D TAEA-G111D
Korea
PAL PAL
HITACHI
PAL
SECAM(CIS)
PAL PAL
SECAM(CIS)
Tuner P/N Maker AGC Vol Signal Tuner Spec. Remark
- 5 -
2) Ante de ajustar a Convergência Estática (STC), ajuste o foco olhando primeiramente se a qualidade da cor BRANCA está afinada o suficiente.
3) Convirja as linhas VERMELHO vertical e AZUL vertical em unidade (na mesma linha) mudando o ângulo entre as duas abas do pólo magnético 4.
4) Convirja as linhas VERMELHO vertical e AZUL vertical em unidade (na mesma linha) virando as duas abas do pólo magnético 4. Então, não modifique o ângulo entre as duas abas.
5) Convirja a linha vertical R, G, B em unidade (mesma linha) mudando o ângulo entre as duas abas do pólo magnetico
6.
6) Convirja a linha vertical R, G, B em unidade (mesma linha) girando as duas abas do pólo magnetico 6. Então, não modifique o ângulo entre as duas abas.
(4) Ajuste de Convergência Dinâmica (DYC)
1) Ajuste do eixo-Y:
Ajuste a convergência do eixo-Y (vertical) movendo a
culatra (DY) da esquerda pra direita.
2) Ajuste do eixo-X:
Ajuste a convergência do eixo-X (horizontal) movendo a
culatra (DY) pra cima e pra baixo.
6. Ajuste do Balanço Branco.
6-1. Intrumento Necessário
1) Medidor Automático de Balanço Branco (Gerador de padrão de luz Baixa/Alta)
2) Analisador de Cor CRT, CA – 100: 1 aparelho
3) Controlo Remoto de Fábrica
6-2. Preparação para Ajuste
O ajuste de voltagem na tela deve ser finalizado
anteriormente a esse ajuste.
6-3. Ajuste Automático
1) Ajuste usando o Medidor Automático de Balanço Branco.
2) Antes de fazer o ajuste, entre no Modo CPU OFF pressionando as teclas “IN-START” & “MUTE” no controlo remoto de fábrica. Ao finalizar o ajuste, saia do modo CPU OFF pressionando a tecla “MUTE”.
* No caso de haver excessode cor VERMELHA no ajuste de
votlagem na tela, ajuste-o usando a tecla “volume - (
F) no
controlo remoto de fábrica, até que a cor VERMELHA desapareça.
6-4. Manual de Ajuste
1) Ajuste usando o medidor de Balanço Branco e o controlo remoto de fábrica.
2) Entre no modo de ajuste do Balanço Branco, pressionando a tecla “INSTART” no controlo remoto de fábrica.
3) Use a tecla CH
D, CHE para escolher o item a ser
ajustado.
4) Use a tecla VOL
F, VOLG para mudar as informações do
item.
5) Procedimento para Ajuste a. Ajuste a luminosidade da imagem em 45Ft-L mudando
o “CONTRAST” e “BRIGHTNESS”.
b. Ajuste os dados X de luz alta com o R-DRIVE e os
dados Y de luz alta com o B-DRIVE para ter a temperatura de cor como mostrado abaixo.
c. Ajuste a luminosidade da imagem em 45Ft-L mudando
o “CONTRAST” e “BRIGHTNESS”.
d. Ajuste os dados X de luz alta com R-BIAS e os dados
Y de luz alta com B-BIAS para ter a tempertura de cor
como mostrado abaixo.
e. Repita os passo a-d até que a luz alta e a luz baixa
tenham a mesma leitura como mostrado abaixo.
7. Ajuste do Foco de Voltagem
Este ajuste deve ser feito depois de operar o receptor do aparelho suficientemente.
7-1. Preparação para Ajuste
Receba o padrão LG (Padrão NTSC: Crosshatch, Ch.09) e ajuste a condição de imagem modo “APC ON” (NÍTIDO).
7-2. Ajuste
Gire o foco do volume na direção acima do FBT para ter o melhor foco da linha vertical. (Fig.1(a)) e linha horizontal (Fig.1(b)) como mostrado abaixo.
No modelo ultra NTSC, utilize o sinal Ch.09 (Padrão Crosshatch).Observe a <Fig.2>
8. Ajuste de SUB-BRILHO
Esse ajuste dever ser feito depois do ajuste de Balanço Branco.
8-1. Preparação para Ajuste
1) Receba o padrão Mono Scope LG (14CH).
2) Ajuste a condição da imagem no modo “APC ON” (NÍTIDO).
8-2. Ajuste
1) Pressione duas vezes a tecla “ADJ” no controle remoto de fábrica para entrar no modo de ajuste de “SUB­BRIGHTNESS”.
2) Modifique os dados de “Sub-Brightness” pressionando a tecla VOL
F, VOLG, até que o número 1 na escala cinza
de padrão mono scope quase desapare. No modelo ultra slim, ajuste até que o número “1” desapareça completamente. Veja a <Fig.3>
Market Color Temperature X-AXIS Y-AXIS
ALL 13,000 268±5 273±5
<Fig. 1>
<Fig. 2>
Copyright©2009 LG Electronics.Inc. All right reserved. Only for training and service purposes.
LGE Internal Use Only
(a)
(b)
- 6 -
8-3. Ajuste de Sub-Tint
Este ajuste deve ser feito somente se a imagem estiver com a cor ruim, caso contrário, se a imagem tiver cor boa, isto pode ser omitido.
1) Recebe o sinal padrão LG (SMPTE, 2CH)
2) Ajuste a condição da imagem no modo “APC ON”(NÍTIDO)
3) Pressione três vezes a tecla “ADJ” no controle remoto de fábrica, para entrar no modo de ajuste de “SUB-TINT”.
4) Modifique os dados de Sub-Tint pressionando a tecla VOL
F, VOLG até que as cores CIANO superior e inferior
fiquem da mesma cor.
9. Ajuste de dados de Deflexão
Este ajuste será feito por equipamento de ajuste automático. O ajuste manual também é possível, seguindo o procedimento seguinte.
9-1. Preparação para Ajuste
1) Ajuste dos dados de deflexão somente pode ser feito com controlo remoto.
2) Pressione constantemente a tecla “IN-START” no controlo remoto de fábrica para entrar o modo de Ajuste de Defelxão.
3) Pressione a tecla CH
D, E para seleccionar o item a ser
ajustado.
4) Pressione a tecla VOL
F, G para mudar os dados.
9-2. Ajuste
1) Ajuste da Posição Horizontal Seleccione SVC02(H-POS) e ajuste as linhas verticais da esquerda e da direita do modo mais simétrica possível.
2) Ajuste da Posição Vertical Seleccione SVC02(V-POS) e então ajuste de modo que a linha horizontal central coincida com o centro geométrico central do CPT.
3) Ajuste do Tamanho Vertical Seleccione SVC02(VA) e ajuste de modo que o círculo central do Padrão Digital (480NC, 13CH) coincida com a tela efectiva do CPT.
9-3. Ajuste (Modelo Superslim S/S 21'')
1) Ajuste da Posição Vertical Seleccione SVC02(V-POS) e ajuste de modo que a linha central horizontal coincida com o centro geométrico horizontal do CPT.
2) Ajuste de linearidade Vertical Seleccione SVC02(V-LIN) e ajuste de modo que o tamanho do círculo superior seja igual ao do círculo inferior do padrão LG (PAL: EU05CH, NTSC: 13CH)
3) Ajuste do Tamanho Vertical Seleccione SVC02(VA) e ajuste de modo que o círculo central do Padrão Digital (480NC, 13CH) coincida com a tela efectiva do CPT.
4) Ajuste da Posição Horizontal Seleccione SVC02(H-POS) e ajuste as linhas verticais da esquerda e da direito do modo mais simétrico possível.
5) Ajuste do Tamanho Horizontal Seleccione SVC02(EW WIDTH), ajuste a linha externa da
esquerda e da direita, então a grade mais remota corresponderá a superfície limite efectiva. (A grade mais remota PAL: interior 0~25%; NTSC: interior coluna 2.5~3.0)
6) Ajuste da Parábola Seleccione SVC02(EW PARAB) e ajuste a linha vertical da grade mais remota do lado esquerdo ou direito da tela ficará paralela à linha vertical do centro da tela. (ou da grade mais remota do CPT)
7) Ajuste do Trapezoidal Seleccione SVC02(EW TRAPE) e ajuste de modo que a largura da parte superior da tela esteja igual à parte inferior da tela.
8) Ajuste de EW UPCOR / LOCOR Seleccione SVC02(EW UPCOR, EW LOCOR) e ajuste de modo que a linha vertical e os quarto cantos se tornem uma linha reta.
9) Ajuste de BOW Seleccione SVC02(HP BOW) e ajuste de modo que a linha vertical e os quarto cantos se tornem uma linha reta.
10. Ajuste da Tabela de Dados IIC BUS SUB
11. Preparação de Auto Ajuste da Tabela
Copyright©2009 LG Electronics.Inc. All right reserved. Only for training and service purposes.
LGE Internal Use Only
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Gray Scale
Color Bar
<Fig. 3> MONO SCOPE Patter Signal
Speed
1
SLave ADD
VIDEO ICBAEEPROM
A0
Delay
5
EEPROM
Sub Add
8D 8A 8F 8C
SpeedPlus
Step/Data
3 3 3 3
Sub Add Start Bit Stop Bit Masking
Direction
VCD
TV PC
R DRIVE
D
6 0 0 1
R BIAS
A 7 0 0 1
B DRIVE
F 6 0 0 1
B BIAS
C 7 0 0 1
B AMP B CUT G AMP G CUT
OSD
SUB-BRIGHTNESS
SUB-TINT
Range
0 ~ 100
-20 (R) ~ +20 (G)
PAL
40
R5
Secam
40 R5
PAL
40 R5
NTSC
40 R1
Loading...
+ 12 hidden pages