LG 32LH20R, 19LH20R, 37LH20R, 42LH20R, 32LF20FR Manual De Usuario [es]

...
Page 1
TELEVISOR LCD
19LH20R 22LH20R 26LH20R 32LH20R 37LH20R 42LH20R
32LF20FR 42LF20FR
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia.
Modelo:
32LH30FR 37LH30FR 42LH30FR 47LH30FR
42LH50YR 47LH50YR 55LH50YR
19LU50R 22LU50FR 26LU50FR
32LH70YR 42LH70YR 47LH70YR
42LH90QR 47LH90QR
Serie:
www.lge.com
Page 2
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
El símbolo de descarga dentro del tri­angulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin ais­lamiento en el interior del aparato de tal intensi­dad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del trian-
gulo equilátero, indica al usuario que el man-
ual que acompaña a este aparato contiene instrucciones referentes a su funcionamiento y man­tenimiento.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE­VISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
2
Page 3
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
No utilice este producto cerca del agua.
1
Límpielo sólo con un paño seco.
2
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
3
siguiendo las instrucciones del fabricante.
Proteja el cable de alimentación para que no lo
6
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
7
especificados por el fabricante.
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
8
trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o con el accesorio suministrado con el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo junto con el aparato para evitar lesiones en caso de que éste se caiga.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
4
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que emitan calor.
No anule el propósito de seguridad del tomacor-
5
riente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas, una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorri­ente con conexión a tierra dispone de dos clavijas y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho o la tercera clavija está puesta por su seguridad. Si el tomacorriente incluido no es adecuado para su toma de pared, póngase en contacto con un electricista para que realice el reemplazo de la toma obsoleta.
Desenchufe este producto en caso de no
9
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Desenchufe este equipo durante tormentas con aparato eléctrico o si no piensa usarlo durante largos períodos de tiempo.
Sólo el personal calificado puede encargarse
10
del servicio técnico. La asistencia técnica es necesaria si el aparato presenta algún daño, como por ejemplo, si el cable o la clavija de alimentación están dañados, si se derrama líquido o se introducen objetos dentro del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído.
3
Page 4
ADVERTENCIA
Owner Manual
No toque el aparato o la antena durante una
11
tormenta eléctrica.
Cuando monte el televisor en la pared,
12
asegúrese de no colgar el televisor en cables eléctricos y de señal de la parte trasera.
No golpee el producto ni permita que le caigan
13
objetos encima ni en la pantalla.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
14
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a la misma toma de pared de corriente alterna ya que hacerlo podría suponer riesgo de incendio o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de ali­mentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato.
No manipule la TV con el cable de ali­mentación enchufado. No utilice cables de ali­mentación dañados o mal conectados. Asegúrese de desenchufar el cable de ali­mentación sujetando el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar la TV.
ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de
15
incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo de aparatos de aire acondicionado.
No exponga este aparato a goteos o salpica-
16
duras, ni coloque sobre él objetos que con­tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes sobre la unidad).
TTOOMMAA AA TTIIEERRRR AA
17
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. (es decir, que una TV con un enchufe de tres polos, debe conectarse a una toma de pared con tres polos). Si no es posible la puesta a tierra, con­tacte con un electricista calificado para que instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra medi­ante cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas.
Interruptor
diferencial
DDEESSCCOONNEECCTTAARR EELL DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO DDEE LLAA RREEDD
18
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo del cable de red. El enchufe debe con tar con un acceso sin obstáculos.
Mientras esta unidad esté conectada a un
19
tomacorriente de CA, no se desconectará de dicha fuente aunque apague la unidad medi­ante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
Alimentación
4
Page 5
LLiimmppiieezz aa
20
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosa­mente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos. No limpie la unidad con productos químicos como alcoholes, disolventes o benceno.
TTrraannssppoorrttee
21
Asegúrese de que el producto esté apagado, desenchufado y que todos los cables hayan sido desconectados. Harán falta dos o más personas para transportar TVs de gran tamaño. No someta el panel frontal de la TV a presiones o esfuerzos excesivos.
VVeennttiillaacciióónn
22
Instale su TV en un lugar que disponga de ven­tilación apropiada. No la instale en espacios cerrados como, por ejemplo, una estantería. No cubra el producto con paños u otros materiales, como plásticos, mientras esté enchufada. No instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
26
PP AA RRAA LLAA TTVV DD EE LLCCDD Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un
pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla.
DISPOSICIÓN
(Algunos modelos)
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. No lo disponga este producto con basura normal de la casa. Disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
23
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes de su TV, desenchufe el cable de alimentación y contacte con el servicio técnico autorizado.
No presione en exceso el panel con sus manos
24
u objetos afilados, como tornillos, lápices o bolígrafos, y evite rayarlo.
Mantenga el producto lejos de la luz directa
25
del sol.
5
Page 6
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA FUNCIONES DE ESTE TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . 2
PREPARACIÓN
Accesorios Información del panel frontal Información del panel posterior Instrucciones
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Organizador de cables
Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . .24
Soporte del eslabon giratorio
Posicionamiento de su pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Unión del televisor a un escritorio
Sistema de seguridad Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuan­do esté instalada sobre un soporte tipo pedestal
Conexión de la Antena o cable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
- Edición de canal Lista de canales Configuración de los canales favoritos Lista de favoritos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Etiqueta de entrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Bloqueo de teclas SIMPLINK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
BLUETOOTH
¿Qué es el sistema Bluetooth? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ajuste del Bluetooth Ajustar PIN TV
Auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Gestión de dispositivos Bluetooth registrados Información mi Bluetooth Viendo las fotos con el dispositivo Bluetooth Escuchar musica con el dispositivo Bluetooth
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
. . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . 69
. . . 69
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Instalación del VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 35
Instalación de la PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Salida Variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Salida Monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Ajuste del Canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajuste Inicial (Configuración de Modo) . . . . . . . . . . . . . 47
Selección y ajuste del menú pantalla Quick Menu (menú rápido)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
Búsqueda de canales
-
Escaneo atomático (Sintonización automática)
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
. . . . 43
. . 50
. 51
USB
Modos de entrada Lista de fotos Lista de música Lista de películas Código de registro del DivX Desactivación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Aspecto de pantalla) Ajustes de la Imagen Prestablecida - Modo imagen Control Manual de Imagen - Modo usuario Tecnología de Mejora de la Imagen Control experto de imagen
Ahorro de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Restablecimiento de la imagen Indicador de poder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Modo Demo. (Modo de demostración) Configuración Inicial (Restablecer a
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
justes de
fábrica)
. . . . 82
. 84
. . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . 93
6
Page 7
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Voz Clara II
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Ajustes de sonido preestablecido (Modo de audio) 97 Ajuste de sonido - Modo usuario
- SRS TruSurround XT Ajuste de Balance Disposición de bocinas de TV Selección de salida de audio Reajuste de audio Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP Selección del lenguaje en la pantalla Subtítulos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . 10 3
. . . . . . . . . . . . . . .10 4
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración del reloj.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de encendido/apagado de tiempo 107 Configuración del temporizador de apagado automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 6
10 8
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Especificaciones del producto Códigos de IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Configuración de dispositivo externo del control
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
. . .116
7
Page 8
FUNCIONES DE ESTE TV
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “
Dolby
“y el símbolo de la doble-D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
“DivX Certificado para reproducir DivX video, incluyendo contenido premium”
ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un dis­positivo con certificado oficial DivX que reproduce vídeo en formato DivX. Visite la página www.divx.com para obtener más información y herramientas de soft­ware para convertir sus archivos en vídeo con formato DivX.
ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-ON­DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe reg­istrarse a fin de poder reproducir contenidos de tipo DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el códi­go de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite el sitio vod.divx.com con este código para completar el pro­ceso de registro y obtener más información acerca de los contenidos DivX VOD.
Escucha la televisión conectando altavoces inalámbri­cos, o disfruta de las fotos de tu móvil en el TV.
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar a mantener audibles los diálogos ante un aumento del ruido de fondo.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO “DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSI­CIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de com-
putadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobre­exposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1 hora o más para pantallas de plasma).
El efecto de degradación de imagen por
sobreexposición también puede producirse en las zonas de bandas del formato letterbox (apaisado) de su televisor si usa el ajuste de formato de pantalla en 4:3 durante un perío­do de tiempo prolongado.
8
Page 9
PREPARACIÓN
1,5Vcc 1,5Vcc
F A
V
MAR
K
Q . ME
N U
ME
N U
LIST
123
456
78
0
9
Q . VIEW
MUTE
VOL
CH
P
A G E
RETURN
ENTER
INPUT
POWER
A
V MODE
E N
E RGY SA
V ING
RATIO
F A
V
RATIO
POW
E
R
Q. MENU
MENU
AV MODE
RETURN
ENTER
VOL
CH
123
456
78
0
9
Q . VIEW
P A
G
E
M
U TE
INPUT
LIST
ENERGY SAVING
SLEE
P
MARK
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
o
PREPARACIÓN
Manual de Usuario
Control Remoto
* Solo limpie las manchas exteriores con un
paño.
Paño de limpieza
(Esta característica no se
encuentra disponible para
todos los modelos.)
* No limpie con demasiada fuerza para intentar
quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si limpia con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie.
(Excepto 19/22LH20R,
47LH30FR,
47/55LH50YR,
19LU50R, 22LU50FR,
Tornillos para fijación vertical
(Refiérase a la P.25)
42/47LH70YR,
47LH90QR
)
PPaarraa 1199//2222LLHH2200RR
Clip sujetador de cables
Cubierta de protección
PPaarraa 2266//3322//3377//4422LLHH2200RR,, 3322//3377//4422//4477LLHH3300FFRR,, 4422//4477//5555LLHH5500YYRR,, 4422//4477LLHH9900QQRR
(Excepto
55LH50YR)
x 4
para la base
o
ensamblada
(Refiérase a la P.17)
Protection Cover
Baterías
(
Algunos modelos
)
Debe conectarlo al cable de ante­na tras la fijación en la entrada de
Adaptador RF
(
Algunos modelos
antena. Este adaptador es sumin­istrado únicamente en Argentina.
)
PPaarraa 1199LLUU5500RR,, 2222//2266LLUU5500FFRR
(
Para
26LU50FR)
x 3
(
Para
19LU50R, 22LU50FR)
x 2
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.19)
PPaarraa 3322//4422LLFF2200FF RR
x 4
x 4
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.18)
Cable de Alimentación
Sujetacables
(Refiérase a la P.23)
o
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.18)
PPaarraa
32/42/47LH70YR
Clip sujetador de
cables
(Refiérase a la P.23)
(Para 42LH70YR)
x 3 x 4
M4x20 M4x16
(Refiérase a la P.20)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.20)
(Para 32LH70YR)
x 7
M4x20
para la base ensamblada
(Para 42/47LH70YR)
Cubierta posterior de
(Refiérase a la P.20)
(Para 47LH70YR)
x 8
M4x16
la base
(Para 42/47LH70YR)
Use pernos de 12mm(±0,5 (de venta por separado)
Con guía espaciadora
Soporte de protección
y el Tornillo para
Cable de Alimentación
(Refiérase a la P.23)
) de longitud en el lateral de montaje del TV.
Sin guía espaciadora
12mm
Cable USB
12mm
9
Page 10
PREPARACIÓN
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
O
N
O
F
F
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR
PREPARACIÓN
19/22/26LH20R
Botón INPUT
Botón POWER
INPUT
Botón MENU
Botón ENTER
ENTER
MENU
Sensor de Control Remoto, Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está
encendido.
IInnddiiccaaddoorr ddee PPoo ddeerr
(El menú
OOPPCCIIÓÓNN
pp..9922
.
GG
puede ajustarse en el
)
Botones de VOLUMEN (+, -)
VOL
Botones de CANAL (
CH
DD,EE
)
32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR
Botones de CANAL (
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
DD,EE
)
Para 32/42LF20FR
Indicador de Encendido/Standby
10
Botón POWER
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato
está encendido.
Sensor de Control Remoto
Interruptor de control de suministro de CA
(Excepto 19/22LH20R)
CH
Botones de CANAL
+
VOL
-
ENTER
Botones de VOLUMEN
Botón ENTER
MENU
Botón MENU
INPUT
Botón INPUT
Page 11
❖N❖N
❖❋❋❖❋❋
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 42/47/55LH50YR
Sensor de Control Remoto
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las condi­ciones del entorno.
OFF ON
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el
Interruptor de control de suministro de CA
aparato está encendido.
Para 19LU50R, 22LU50FR, 26LU50FR
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Botones de CANAL
PREPARACIÓN
Botones de VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
19LU50R, 22LU50FR
Botón INPUT
Botón POWER
ORADOR
INPUT
Botón MENU
MENU
ENTER
Botón ENTER
Botones de VOLUMEN (+, -)
VOL
CH
26LU50FR
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Botones de CANAL ( , )
Botones de CANAL ( , )
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
Sensor de Control Remoto
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el
aparato está encendido.
Interruptor de control de sumin­istro de CA
11
Page 12
PREPARACIÓN
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/42/47LH70YR
PREPARACIÓN
Sensor de Control Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
CH
Botones de CANAL
VOL
Botones de VOLUMEN
Moviendo LED
Botón POWER (Sensor de contac­to)
,
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco cuando el aparato está encendido.
Para 42/47LH90QR
ORADOR
Interruptor de control de suministro de CA
ENTER
MENU
INPUT
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botones de CANAL ( , )
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Sensor de Control Remoto, Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el aparato
está encendido.
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
(El en el menú
OOPPCCIIÓÓNN
PRECAUCIÓN
Si el televisor no se puede encender con el mando a distancia, pulse el interruptor de control de alimentación
GG
de CA botón en el televisor. (El control remoto no funciona cuando el interruptor de control de alimentación
12
de CA está apagado.)
puede ajustarse
pp..9922
.
GG
POWER Button
)
Interruptor de control de sum­inistro de CA
Page 13
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA IN
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
HDMI
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN (RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
1
2
ANTENNA
IN
AV IN2
IN 2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN 1
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA
IN
1
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22LH20R
2
3
Para 26/32/37/42LH20R
2 3
8
PREPARACIÓN
4
5
6
7
8
Para 32/42LF20FR
4
5 6 7
2 3
8
2
4
6
5 6 7
13
Page 14
PREPARACIÓN
AV IN2
IN 3
VARIABLE AUDIO OUT
MONO)
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
AV O U T
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN
L(L (MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA
IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN 1
L(L (MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN2
IN 3
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/37/42/47LH30FR
PREPARACIÓN
2 3
RS-232C IN
(CONTROL)
2
RGB IN
(PC)
/DVI IN
1
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
5 6 7
Para 19LU50R, 22LU50FR
2 3
8
1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO
4
R
AUDIO
L(L(MONO)
VARIABLE AUDIO OUT
AV OUT
8
2
6
AV IN 1
ANTENNA
IN
5
Para 26LU50FR
32
14
5
8
4
6 7
2
4
6
76
Page 15
1
2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 1
RS-232C IN (CONTROL)
ANTENNA IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN 2
/DVI IN
1(DVI)
2
3
VARIABLE AUDIO OUT
MONO)
AUDIO
VIDEO
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/42/47LH70YR
8
2
1
4 736
5
Para 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
2
/DVI IN
2
1(DVI)
2
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN (RGB/DVI)
VIDEO
L(L(MONO)
AUDIO
PREPARACIÓN
8
3
4
AV IN 1
R
6
IN 3
2
6
1
5
1
Socket del Cordón de Alimentación
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente con­tinua (cc) a esta TV.
2
HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. No es
compatible con 480 entrelazado/576 entrelazado. Acepta video DVI con un adaptador o un cable de
HDMI a DVI (no incluido).
3
RS-232C IN (CONTROL) PORT
Utilizado por otros fabricantes.
RGB IN
4
RGB IN(PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15 pins (cable VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8" (0,32 cm) para la entrada de audio análoga de la PC.
5
COMPONENT IN
Conexión análoga. Compatible con HD.
VARIABLE AUDIO OUT
AV OUT
7
ANTENNA
IN
AV IN2
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno rojo y blanco para audio.
AV (Audio/Video) IN
6
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una definición de video estándar (480 entrelazado).
AV Output
Conecte una segunda TV o monitor a la entrada de AV OUT del Televisor.
Variable Audio Output
Conecte un Amplificador externo o añada un subwoofer a su sistema surround sound (sonido envolvente).
7
ANTENNA IN (Entrada de la Antena)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte los cables de señal a este conector.
8
USB IN
(Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
)
Utilizado para ver fotos, películas, escuchar MP3.
USB IN SERVICE ONLY
(Para
19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR)
Utilizado para la actualización de software.
15
Page 16
PREPARACIÓN
INSTRUCCIONES
Para 19/22LH20R
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1 2
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Monte la TV como se muestra en la imagen hasta que oiga un click.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Inserte la
4
la TV.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
5
la parte posterior de la TV.
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCII ÓÓNN
CCUUBB IIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCII ÓÓ NN
en
Separar el soporte del televisor.
3
16
Page 17
Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH50YR, 42/47LH90QR
!
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte la TV como se ilustra.
2
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
3
la parte posterior de la TV.
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
PREPARACIÓN
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
GG
que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Pour 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR
Tras extraer el soporte, instale la
PP RROOTTEECCCCIIÓÓNN
por este. Inserte la
el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
CCUUBBIIEERRTT AA DDEE PPRROOTTEECCCCII ÓÓNN
incluida sobre el hueco dejado
Pour 42/47LH90QR
Introduzca la en el televisor. Después de retirar el documento de protección de la cobertura de protección, adhiera a la TV como se muestra
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE
en
17
Page 18
PREPARACIÓN
Para 32/42LF20FR
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte el
2
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
Monte la TV como se ilustra.
3
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
de la TV.
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
en la
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
4
la parte posterior de la TV.
18
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la DDEE PPRROOTTEECCCCII ÓÓNN dejado por este.
Inserte la en el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
CCUUBBIIEERRTT AA DDEE PPRROOTTEECCCCII ÓÓNN
incluida sobre el hueco
CCUUBBIIEERRTTAA
Page 19
19" 22" 26"
!
19" 22" 26"
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos.
2
19LU50R, 22LU50FR
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos y separar el soporte del
2
televisor.
19LU50R, 22LU50FR
26LU50FR
PREPARACIÓN
26LU50FR
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
GG
que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar la
19LU50R, 22LU50FR 26LU50FR
Separar el
4
televisor.
SSOOPPOORRTTEE DD EELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
del televisor.
del
19
Page 20
PREPARACIÓN
!
Para
32/42/47LH70YR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
PREPARACIÓN
SEPARACIÓN
Desmonte la
1
BB AASSEE Sujete el mando entre los dedos y tire de él.
CCUU BBII EERR TT AA PPOO SSTTEERRIIOO RR DDEE LL AA
de la forma indicada.
Monte el
2
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
M4x20
Monte la TV como se ilustra.
3
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
4
de la parte posterior de la TV.
32LH70YR
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
de la TV.
32LH70YR, 42LH70YR
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
42/47LH70YR
M4x20
47LH70YR
M4x16
en la
M4x16
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
2
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
4
Instale la
5
BBAASSEE (Para 42/47LH70YR)
CCUUBBIIEERRTTAA PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA
, como se muestra.
CCUUBBIIEERRTTAA PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA BBAASSEE
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
GG
que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
20
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Después de retirar el documento de protección de la cobertura de protección, adhiera a la TV como se muestra
Page 21
MONTAJE PARA LA PARED VESA
!
AA
BB
Realice la instalación mural sobre una pared sólida,perpendicular al suelo.Al montar sobre otros materiales de con­strucción,por favor,póngase en contacto con su instalador más cercano. En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas,la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG,cuando ud.ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado. Para 32/42/47LH70YR: Conecte primero la alargadera USB al terminal USB IN y, a continuación, cuélguela de la pared.
VESA (A *B)
Modelos
Tornillo
estándar
Cantidad
Soporte para instalación en pared
(de venta por separado)
PREPARACIÓN
19LH20R, 22LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
26LH20R, 26LU50FR
32LH20R, 32LH30FR,
32LH70YR, 32LF20FR
37/42LH20R,
42LF20FR,
37/42/47LH30FR
42/47LH50YR, 42/47LH70YR, 42/47LH90QR
55LH50YR
10 0* 10 0 M 4 4
200* 10 0 M 4 4
200* 200 M6 4
400* 400 M6 4
RW230
RW120
RW230
AW-47LG30M
AW-47LG30M
AW-55LH40M
NOTA
La longitud de los tornillos necesarios varía en función de
GG
la pared en la que se realice el montaje. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el equipo de montaje.
Las dimensiones estándar para el equipo de montaje
GG
mural se muestran en la tabla. Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será sum-
GG
inistrado un manual de instrucciones detallado y todas las piezas necesarias para la instalación.
No utilice tornillos más largos que los de dimensión están-
GG
dar mostrados, ya que podría dañar el interior de la TV. Para montajes murales que no cumplan con las especifi-
GG
caciones para tornillos del estándar VESA, la longitud de
No instale el soporte de montaje en pared, mientras la TV esta encendida.. Eso podría
PRECAUCIÓN
GG
provocar lesiones personales por choques eléctricos.
estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones. No utilice tornillos que no cumplan con las especifica-
GG
ciones relativas a los mismos del estándar VESA. No atar los tornillos muy apretados, ya que podría dañar
la TV o provocar que cayera provocando daños person­ales. LG no se hace responsable de este tipo de acci­dentes.
LG no se hace responsable por los daños ocasionados en
GG
la TV o las lesiones personales producidas cuando no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya sido especi­ficado o si el cliente no sigue las instrucciones de insta­lación de la TV.
21
Page 22
PREPARACIÓN
!
ORGANIZADOR DE CABLES
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22LH20R
PREPARACIÓN
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el
2
Introduzca los cables en el interior del
3
SUJETADOR DE CABLES
CLIP SUJETADOR DE CABLES
CLIP SUJETADOR DE CABLES
y ciérrelo a presión.
como la imagen.
CLIP
CÓMO QUITAR EL CLIP SUJETADOR DE CABLES
Sujete el
GG
ambas manos y tire de él hacia atrás.
CCLLIIPP SSUUJJEETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
con
Instale el
2
como la imagen.
Introduzca los cables en el interior del
3
SUJETADOR DE CABLES
CLIP SUJETADOR DE CABLES
CLIP SUJETADOR DE CABLES
y ciérrelo a presión.
CLIP
NOTA
No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES
GG
cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
22
Page 23
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
Tras conectar los cables como resulte nece-
1
sario, instale el cables como se muestra.
SS UUJJ EETTAACCAABBLLEESS
Para 32/42/47LH70YR
Alinee el agujero con la lengüeta de
1
SSUU JJEETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS..
CCll iipp SSUUJJ EETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
Gire el como se muestra.
Nota: Este clip sujetador de cables puede romperse por una presión excesiva.
PREPARACIÓN
y una los
CCll ii pp
,
Conecte los cables necesarios.
2
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
¿CÓMO ASEGURAR EL CABLE DE ALI­MENTACIÓN?
Asegure el cable de alimentación con la DD EE PPRROOTT EECCCC IIÓÓNN Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación sea removido por accidente.
y el tornillo como se muestra.
SS OOPPOORRTT EE
TORNILLO
SS OO PPOORR TT EE DDEE PP RROOTTEECCCCII ÓÓNN
23
Page 24
PREPARACIÓN
12
0
3
0
!
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
CUIDADO
10,1 cm
10,1 cm
10,1 cm
10,1 cm
Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
GG
No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
GG
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO (Excepto 19/22LH20R, 19LU50R, 22/26LU50FR)
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su angulo de vision.
POSICIONAMIENTO DE SU PANTALLA (Para 19/22LH20R)
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Ajuste la posición del panel en distintas maneras para logar su máxima comodidad.
• Rango de inclinación
NOTA
19LU50R, 22/26LU50FR tienen un tipo fijo de pie sin la inclinación y giro tiene tanta presión excesiva
GG
puede dañar el televisor.
24
Page 25
UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO
(Excepto 19/22LH20R, 47LH30FR, 47/55LH50YR, 19LU50R, 22LU50FR, 42/47LH70YR, 47LH90QR)
Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto.
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Soporte
Escritorio
Soporte
Escritorio
Soporte
PREPARACIÓN
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
CUIDADO
Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las
GG
instrucciones de la instalación. Si inclina, sacude o balancea la máquina, podría causar lesiones
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
- El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de Sistema de seguridad Kensington como se indica a continuación.
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del Sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se incluye con este sistema.
Para obtener información adicional, visite hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD.
, la página Web de Kensington. Esta
NOTA: El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
25
Page 26
PREPARACIÓN
!
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL
Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
PREPARACIÓN
de pared).
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás. Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente. Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la pared y el producto.
NOTA
Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la
GG
TV. Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared
GG
y en el aparato de televisión.
26
Page 27
ANTENNAANTENNA IN IN
ANTENNA IN
Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
1. Antena (analógica)
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
Enchufe de
Viviendas/Apartamentos (Conectar al enchufe de antena en la pared)
antena de la pared
Antena de
Cable Coaxial RF (75 ohm)
exterior (VHF, UHF)
Casa privada (Conectar a un enchufe de pared de la antena exterior)
2. Cable
Puerto de TV de Cable en la pared
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Alambre de bronce
Asegúrese de no doblar el cable de cobre cuando conecte la antena.
ANTENNA IN
PREPARACIÓN
En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal.
Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
27
Page 28
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
L(MONO
VIDEO
1
2
HDMI
/DVI IN
HDMI
RS-232C IN (CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VAR IABLE A
Y L RPBP
R
COMPONENT IN
Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión comple­ta de todo el equipo.
Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
)
Conecte las salidas de video (Y, P B, PR
1
digital a los puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11*/22 coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, P
R = Rojo).
Azul, P
del decodificador
*o
* en la unidad. Haga
B =
2266//3322//3377//4422LLHH2200RR
.
Conecte la salida de audio del docodificador digital a los
2
puertos de NNEENNTT IINN AAUUDDIIOO 11*/22
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO/AAUUDDIIOO
*
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
* en la unidad.
*o
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11/AAUUDDIIOO 11
*
, CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 22/AAUUDDIIOO 22 : Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
2. Cómo usar
Encienda el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
Seleccione la fuente de entrada del CCoommppoonneennttee11*/22 IINNPPUUTT
CCoo mmppoonneennttee
*
en el control remoto.
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
CCoo mmppoonneennttee11/22
*
Resoluciones compatibles
Señal
Componente
480 entrelazado 480 progresivo 720 progresivo
1 080 entrelazado
1 080 progresivo
Sí (sólo 50/60Hz)
* en el televisor con el botón de
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Sí Sí Sí Sí
CCoommppoonneennttee
HDMI
No
Sí Sí Sí
Sí (24/30/50/60Hz)
CCOOMMPPOO--
*o
Y, CB/PB, CR/PR
Resolución
720x480
entrelazado
720x480
progresivo
720x576
entrelazado
720x576
progresivo
1 280x720
progresivo
1 920x1 080
entrelazado
1 920x1 080
progresivo
1
2
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
)
Vertical(Hz
15,73 59,94 15,75 60,00
31,47 59,94 31,50 60,00
15,625 50,00
31,25 50,00
44,96 59,94 45,00 60,00
37,50 50,00
28,125 50,00
33,72 59,94 33,75 60,00
56,25 50,00
67,432 59,94
67,50 60,00
)
28
Page 29
Conexión HDMI
HDMI
/DVI IN
HDMI
/DVI IN
HDMI HDMI
(CONTROL)
RGB IN (PC)
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
11
22
HDMI OUTPUT
!
1. Cómo conectar
Conecte la salida HDMI del decodificador de señales
1
digitales al conector 11
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
*o
22*/33
* en el televisor.
No se necesita conexión de audio por separado.
2
HHDDMMII//DDVVII IINN*,HHDDMMII//DDVVII IINN
HHDDMMII 22
*,
HDMI admite audio y video.
HHDDMMII//DDVVII IINN
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII 22
*
: Para 19/22LH20R
: Para 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
*
HHDDMMII IINN 33
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII)), HHDDMMII IINN 22/33
*
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR
: Para 32/42LF20FR
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
2. Cómo usar
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
Seleccione la fuente de entrada del en el televisor con el botón de
HHDDMMII
IINNPPUUTT
HHDDMMII11*/22*/33
*o
en el control remoto.
* o
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
HHDDMMII IINN
1
*
HHDDMMII
* *
*
: Para 19/22LH20R
HHDDMMII11/22
HHDDMMII33
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
: Excepto 19/22LH20R
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
NOTA
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
GG
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o no muestran la ima-
gen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI.
El modo HDMI soporta solamente el formato
GG
de audio PCM.
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream
GG
en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configuración a PCM.
HDMI-DTV modo
Resolución
720x480
720x576
1 280x720
1 920
x1 080
entrelazado
1 920
x1 080
progresivo
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
)
Vertical(Hz
31,47 59,94 31,50 60,00
31,25 50,00
44,96 59,94 45,00 60,00
37,50 50,00
33,72 59,94 33,75 60,00
28,125 50,00
67,432 59,94
67,50 60,00 56,25 50,00 27,00 24,00 33,75 30,00
)
29
Page 30
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
L R
DVI OUTPUT
AUDIO
L(MONO)
VIDEO
HDMI
/DVI IN
HDMI
/DVI IN
HDMI HDMI
RS-232C IN (CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
A
AV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUD
11
22
AUDIO IN (RGB/DVI)
AUDIO IN (RGB/DVI)
!
Conexión de DVI a HDMI
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
2. Cómo usar
Conecte la salida de DVI del decodificador digital al
1
puerto de HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
Conecte las salidas de audio del decodificador al puer-
2
to de
HH DD MMII// DD VVII IINN
*
HH DDMMII//DDVVII IINN 11
*
HHDDMMII//DDVVII IINN
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
*,
* en la unidad.
AA UUDDIIOO IINN ((RRGGBB// DD VVII))
en la unidad.
: Para 19/22LH20R
: Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
*
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
Seleccione la fuente de entrada del
el televisor con el botón de
HH DDMMII
* *
: Para 19/22LH20R
HH DDMMII11
: Excepto 19/22LH20R
IINNPP UUTT
HHDDMMII
*, o
HHDDMMII11
en el control remoto.
*, o
1
2
* en
NOTA
Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para
GG
realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el audio, por ello, se necesita una conexión de audio por separado.
El modo HDMI soporta solamente el formato de
GG
audio PCM.
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream en
GG
algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configu­ración a PCM.
30
Page 31
INSTALACIÓN DEL DVD
L(MONO
VIDEO
1
2
HDMI
/DVI IN
HDMI
RS-232C IN (CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DV
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VAR IABLE
Y L RPBP
R
COMPONENT IN
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
)
Conecte las salidas de video (Y, P
1
puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
NNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11*/22
* en la unidad.
B, PR
*o
del DVD a los
Haga coincidir los colores de los conectores (
Y = Verde, P
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de
2
B = Azul, PR = Rojo
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO AA UUDDIIOO 11*/22
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO/AA UUDDIIOO
*
* en la unidad.
)
.
CCOOMMPPOONNEENNTT II NN
*o
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11/AA UUDDIIOO 11
*
, CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 22/AAUUDDIIOO 22 : Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del
CCoo mmppoonneennttee11*/22
* en el televisor con el botón de
en el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones.
CCoo mmppoonneennttee
CCOOMMPPOO--
IINN PPUUTT
*o
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
CCoo mmppoonneennttee
*
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
CCoo mmppoonneennttee11/22
*
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Puertos de la Entrada de Componente
Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la entrada del componente como la imagen mostrada.
Puertos de Componente en la TV
Puertos de la salida del
reproductor de DVD
YPB PR
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R-Y
Cr
Pr
R
31
Page 32
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
VID
HDMI
/DVI IN
HDMI
/DVI IN
HDMI HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
U
SERV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
11
22
HDMI OUTPUT
L R
VIDEO
AUDIO
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
AVAV
AUDIOAUDIO
L(MONO)L(MONO)
VIDEOVIDEO
ININ RR
AUDIOAUDIO
V
ARIABLE AUDIO OUT
V
ARIABLE AUDIO OUT
OUT
!
Conexión compuesta (RCA)
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de
1
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
el DVD.Coincida los colores de salidas (Video = amar­illo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo).
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del televisor con el botón de
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones. AA VV
*
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR
AA VV 11/22
*
: Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Conexión HDMI
1. Cómo conectar
Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de
1
HHDDMMII//DDVVII IINN*,HHDDMMII//DDVVII IINN 11 11((DDVVII))
No se necesita conexión de audio por separado.
2
HDMI admite audio y video.
HHDDMMII//DDVVII IINN
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII 22
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
*
HHDDMMII IINN 33
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII)), HHDDMMII IINN 22/33
*
2. Cómo usar
Seleccione la fuente de entrada del
HHDDMMII11*/22*/33 IINNPPUUTT
Refiérase al manual de usuario del reproductor de
32
DVD para seguir las instrucciones.
HHDDMMII
* * *
: Para 19/22LH20R HHDDMMII11/22 HHDDMMII33
HHDDMMII 22
*,
* o
: Para 19/22LH20R
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR
* en el televisor con el botón de
en el control remoto.
: Excepto 19/22LH20R
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
AA UUDD IIOO/VVIIDDEEOO
AA VV
IINN PP UUTT
en el control remoto.
HHDDMMII IINN 22*/33
entre la TV y
AA VV 11*/22
*o
HHDDMMII//DDVVII IINN
*,
* en la unidad.
* en el
: Para 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
: Para 32/42LF20FR
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
HHDDMMII
*o
1
1
NOTA
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
GG
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o no muestran la ima­gen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI.
El modo HDMI soporta solamente el formato
GG
de audio PCM.
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream
GG
en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configuración a PCM.
Page 33
INSTALACIÓN DEL VCR
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Conexión de la antena
1. Cómo conectar
Conecte el conector de la antena exterior
1
de RF del VCR al conector de la
AA NNTT EENNNN AA II NN
Conecte el cable de antena al puerto de
2
la antena RF del VCR.
2. Cómo usar
Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal.
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).
del televisor.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
Conector de pared
2
Antena
33
Page 34
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
!
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENN
IN
AVAV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L(MONO)L(MONO)
VIDEOVIDEO
ININ
RR
AUDIOAUDIO
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
OUT
Conexión compuesta (RCA)
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
2. Cómo usar
Conecte las salidas de
1
VCR. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo,
AA UUDDIIOO/VVIIDDEEOO
entre la TV y el
Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
Seleccione la fuente de entrada del televisor con el botón de
AA VV
*
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR
AA VV 11/22
*
: Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
IINNPPUUTT
AA VV
AA VV 11*/22
*o
* en el
en el control remoto.
26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
NOTA
Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de audio de
GG
VCR al puerto de la unidad.
AAUUDDIIOO LL//((MMOONNOO))*oAAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
1
*
AAUUDDIIOO LL//((MMOONNOO))
*
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR,
AA UUDD IIOO LL//MMOONNOO
*
42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
: Para 32/42/47LH70YR
34
Page 35
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V
RS-232C IN (CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
AVAV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
L R
VIDEO
1. Cómo conectar
Conecte los puertos de
1
entre la TV y un equipo externo. Coincida los colores de puertos = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo
AAUUDDIIOO/VVIIDDEEOO
)
2. Cómo usar
Seleccione la fuente de entrada del AA VV 11*/22 en el control remoto.
Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de la operación de equipo externo.
AA VV
*
AA VV 11/22
*
* en el televisor con el botón de
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
: Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
(
Video
AA VV
*o
IINNPPUU TT
Grabadora de video
Unidad de video juego
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
35
Page 36
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
L(MONO)
VIDEO
IN
1
RGB IN (PC)RGB IN (PC)
AUDIO IN (RGB/DVI)
AUDIO IN (RGB/DVI)
R
AUDIO
AV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
V
ARIABLE AUDIO OUT
OUT
RGB OUTPUT
AUDIO
!
INSTALACIÓN DE LA PC
Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV.
Conexión VGA (D-Sub de 15 pins)
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
2. Cómo usar
Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de
1
IINN ((PP CC
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
2
AA UUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII
Encienda la PC y la unidad.
Seleccione la fuente de entrada del con el botón de
))
en la unidad.
IINNPPUUTT
))
en la unidad.
RRGGBB--PPCC
en el control remoto.
en el televisor
RRGGBB
2
1
NOTAS
19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R: Nosotros le recomendamos que use 1 360x768para el modo PC, esto le ofre-
GG
cerá la mejor calidad de imagen. 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 22/26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR:
GG
Nosotros le recomendamos que use 1 920x1 080 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. En el modo PC, podría verse ruido asociado con la resolución, un diseño vertical, contraste o brillo. Si observa rui-
GG
dos, cambie la salida de la PC a otra resolución, cambie la tasa de actualización a otra tasa o ajuste el brillo y el con­traste en el menú de IMAGEN hasta que la imagen se vea clara.
Evite mantener una imagen fija en pantalla durante largos periodos de tiempo. La imagen fija podría grabarse per-
GG
manentemente en pantalla. Las formas de la entrada de sincronización para la frecuencia horizontal y vertical están separadas.
GG
Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas resoluciones podrían no posicionarse adecuadamente en la pantalla.
GG
Resolución de Despliegue
RGB-PC modo
Resolución
640x350
720x400
640x480
800x600
1 024x768
1 280x768
1 360x768
1 280x1 024
1 920x1 080
36
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
31,468 70,09
31,469 70,09
31,469 59,94
37,879 60,317
48,363 60,004
47,776 59,87
47,72 59,799
63,668 59,895
66,587 59,934
)
Vertical(Hz
)
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R.
19LU50R
Page 37
Configuración de pantalla para el modo PC
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Seleccionar la resolución
Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la
IMAGEN
Pantalla
PPoossiicciioonn
E
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
FFaassee
, la
Mover
Ingresar
RG
y el
1
Seleccione
IIMMAA GG EENN
.
TTaammaaññoo
.
Pantalla
Resolución
Auto config.
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
G
Mover
1024 x 768
1280 x 768 1360 x 768
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Prev.
2
Seleccione
PP aannttaallllaa
3
RReessoolluucciióónn
4
Seleccione
Seleccione la resolución deseada.
5
.
.
37
Page 38
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
MENU
Auto configuración
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC.
1
2
3
4
IMAGEN
Pantalla
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
E
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
IIMMAA GG EENN
PP aannttaallllaa
AA uuttoo cc oonnff iigg..
SS íí
.
Ingresar
RG
.
.
.
Pantalla
Resolución
Auto config.
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
Si la posición de la imagen aún no es la
Mover
G
Prev.
Para ajustar
No
adecuada, intente auto ajustar nueva­mente.
Si la imagen debe ajustarse nuevamente luego del auto ajuste en RGB-PC, puede ajustar la FFaassee
.
PPoossiicciioonn
, el
TTaammaaññoo
, o la
5
Iniciar la Auto Configuración.
38
Page 39
Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla
ENTER
ENTER
MENU
ENTER
ENTER
Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente.
Posicion: Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC. Tamaño, Fase: Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
3
4
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
E
IIMMAA GG EENN
PP aannttaallllaa
PP oossiicc iioonn, TTaamm aaññooo FFaassee
Realice los ajustes adecuados.
Ingresar
RG
.
.
Pantalla
Resolución
Auto config.
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
PP oossiicc iioonn
Mover
G
: Esta función es para ajustar la
Prev.
D
GF
E
imagen a la izquierda/derecha y arriba/ abajo a su preferencia.
TTaammaaññoo
: Esta función es para minimizar
cualquier barra vertical o rayas visibles en
.
el fondo de pantalla. Y también cambiará el tamaño de pantalla.
FFaa ssee
: Esta función le deja remover cualquier ruido horizontal y hace clara o nitida la imagen de caracteres.
5
39
Page 40
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
ENTER
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica)
Restaura los ajustes de
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC.
1
PPoossiicciioonn, TTaammaaññooy FFaassee
IMAGEN
Pantalla
Seleccione
E
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
IIMMAA GG EENN
Mover
Ingresar
RG
.
a los predeterminados de fábrica.
Pantalla
Resolución
Auto config.
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
Mover
G
Prev.
Para ajustar
No
2
3
4
5
Seleccione
Seleccione
Seleccione
PP aannttaallllaa
.
RReessttaabbll eecceerr
SS íí
.
.
40
Page 41
CONEXIÓN USB
1(DVI)
2
3
/DVI IN
IN 3
Excepto
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
i.e)
1
o
Para 32/42/47LH70YR
i.e)
1
o
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1. Cómo conectar
Conecte el dispositivo USB a los conectores
1
(Entrada de USB) en el televisor.
2. Cómo usar
Una vez conectados los conectores
GG
pp.. 7700
)
USB. (
UUSS BB II NN
UUSS BB IINN
, use la función
41
Page 42
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
OL)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AVAV
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
L R
AUDIO
L(L( MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
!
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
AVAV
AUDIOAUDIO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
L(L( MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
L R
VIDEO
!
SALIDA VARIABLE
Manda el audio de TV al equipo de audio externo(sistema de estéreo) por el puerto de Salida de Audio.
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
SALIDA MONITOR
El televisor tiene una capacidad especial de salida de señal que le permite conectar un segundo televisor o monitor.
1. Cómo conectar
Conecte la Salida de Audio a los conectores
AAUUDDIIOO OOUUTT
del televisor.
VVAARRIIAABBLLEE
Ajuste sus altoparlantes a través su amplificador analógico estéreo, según las instrucciones incluidas con el amplificador.
NOTA
Cuando conecte equipos de audio externos, como amplificadores
GG
o bocinas, puede apagar los altoparlantes del televisor desde el
pp..11 0000
menú. ( Escoja
GG
tomas
GG
)
SSaalliiddaa VVaarriiaabbllee
VVAARRIIAABBLLEE AAUUDDIIOO OOUUTT
en el menú Audio para conectar las
pp..11 0011
GG
.(
)
1
Conecte el segundo televisor o monitor a los conectores
1
AA VV OOUUTT
Consulte el Manual de funcionamiento del segundo televisor
2
(Salida AV) del televisor.
o monitor para obtener más información sobre las config­uraciones de entrada de ese dispositivo.
NOTA
Las fuentes de entrada Componente, RGB, HDMI no
GG
pueden usarse para salida AV.
42
Se recomienda el uso de conectores AV OUT (Salida AV)
GG
para grabación VCR.
1
Page 43
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
FAV
MARK
Q.MENU
MENU
LIST
123
456
7809
Q.VIEW
MUTE
VOL
CH
P A G E
RETURN
ENTER
INPUT
POWER
AV MODE
ENERGY SAVING
RATIO
INPUT
POWER
AV MODE
ENERGY SAVING
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/37/42/47LH30FR
Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
X STUDIO
RATIO
AV MODE
POWER
INPUT
ENERGY SAVING
Botones
Numerados
LIST
Q.VIEW
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas. (Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R
)
Selecciona su formato de imagen deseado. (Excepto 32/37/42/47LH30FR)
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
GG
pp..8822
pp..5588
GG
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo.
Alterna entre las entradas. También prende el televisor desde el modo de espera.
Ajusta la función Ahorro de energía.
Muestra la lista de canales.
pp..5533
GG
pp..9900
GG
pp..5566
GG
Regresa al último canal visto.
Ajusta el volumen.
Enciende y apaga el sonido.
pp..4466
GG
Cambia el canal.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha/
ENTER)
MENU
RETURN
Botones
SIMPLINK
Q.MENU
SIMPLINK
FAV
MARK
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y a ver la imagen del televisor.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
Controla los dispositivos compatibles con la función SIMPLINK.
Abre la lista de opciones del menú rápido.
pp..4499
GG
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor. Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
pp..6600--6611
GG
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
pp..5544
GG
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
43
Page 44
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
FAV
RATIO
POWER
Q. MENU MENU
AV MODE
RETURN
ENTER
VOL
CH
123
456
7809
Q.VIEW
P A G E
MUTE
INPUT
LIST
ENERGY SAVING
SLEEP
MARK
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR
RATIO
POWER
INPUT
SLEEP
ENERGY SAVING
SIMPLINK
Q.MENU
MENU
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Izq uierda/Derecha/E
NTER)
RETURN
X STUDIO
Selecciona su formato de imagen deseado.
GG
pp..8822
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo.
Alterna entre las entradas. También prende el televisor desde el modo de espera.
Programa el temporizador para dormir.
Ajusta la función Ahorro de energía.
pp..5566
GG
pp..110088
GG
pp..9900
GG
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor. Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
Abre la lista de opciones del menú rápido.
pp..6600--6611
GG
GG
pp..4499
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y a ver la imagen del televisor.
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
AV MODE
VOLUMEN
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
Ajusta el volumen.
pp..5588
GG
SUBIR/BAJAR
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
FAV
pp..5544
GG
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
MARK
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..4466
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
ARRIBA/ABAJO
Botones
Numerados
LIST
Q.VIEW
USB, SIMPLINK
Botones
Muestra la lista de canales.
Regresa al último canal visto.
Controla los dispositivos compatibles con la función SIMPLINK.
GG
pp..5533
Controla menú USB.
44
Page 45
FAV
MUTE
Q. MENU
MENU
AV MODE
RETURN
VOL
CH
123
456
7809
Q.VIEW
P A G E
INPUT
LIST
ENTER
POWER
TV
ENERGY SAVING
ON/OFF
MARK
Q.VIEW
Para 42/47LH90QR
POWER
TV
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo.
Ilumina los botones del control remoto.
Selecciona los modos de operación remoto: TV.
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
Botones Numerados
LIST
Q.VIEW
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
FAV/MARK
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
ARRIBA/ABAJO
MENU
Q.MENU
Ajusta la función
AA hhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
pp..9900
.
GG
pp..5588
GG
Alterna entre las entradas. También prende el televisor desde el modo de espera
Muestra la lista de canales.
GG
pp..5533
GG
pp..5566
Regresa al último canal visto.
Ajusta el volumen.
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
pp..5544
GG
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..4466
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y a ver la imagen del televisor.
Abre la lista de opciones del menú rápido.
GG
pp..4499
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Colocando las Baterías
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha/
ENTER)
X STUDIO
RETURN
USB, SIMPLINK
Botones
SIMPLINK
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
Controla menú USB. (Lista de fotos, Lista de Música o
Lista de películas.)
Controls the SIMPLINK compatible devices.
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor. Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
pp..6600--6611
GG
Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte posterior e instale las baterías con la polaridad correcta.
Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo AAA. No mezcle las baterías nuevas con las usadas.
Cierre la tapa.
45
Page 46
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
!
ENCENDIDO DEL TV
Primero, conecte correctamente el cable de alimentación y encienda el interruptor de control de ali-
1
mentación de AC en la televisión. En este momento, el TV cambia al modo en espera.
En el modo de espera para encender el TV, presione los botones , TV o presione
PPOOWWEERR, IINNPPUUTT, TTVV, CCHH((
o )),
NNúúmm eerrooss ((00~99))
IINNPPUUTT,CCHH ((
del control remoto.
DD EE
o
))
en el
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón
2
Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se configuró por última vez, incluso si el cable de alimentación se desconecta.
3
Cuando deje de usar la TV, presione el botón
PPOOWWEERR
IINNPPUUTT
en el control remoto. El televisor vuelve al modo apagado.
en el control remoto.
NOTA
GG
Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.
GG
Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que complete dicho proceso.
GG
Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el interruptor de control de suministro de CA, la función
RReelloojj
quedará reiniciada.
AJUSTE DEL CANAL
Presione el botón
1
número del canal.
CCHH ((
o ))o de
NNÚÚMMEERROO
para seleccionar un
AJUSTE DEL VOLUMEN
Ajuste el volumen según su preferencia personal.
Presione el botón
1
Si ud. quiere apagar el sonido, presione el botón
2
Ud. puede cancelar esta función presionando el botón
3
AAVV MMOODDEE
.
46
VVOOLL ((++ o --))
para ajustar el volumen.
MMUUTTEE
.
MMUUTTEE, VVOOLL ((++ o --))
o
Page 47
AJUSTE INICIAL (CONFIGURACIÓN DE MODO)
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario.
La selección preestablecida es “
HH oommee UUssee
SS ttoorree DDeemmoo
“ pueden ajustar el “menú
” para la mejor imágen en su entorno familiar.
” Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes
IIMMAAGGEENN- MMooddoo iimmaaggeenn
HH oommee UUssee
”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo
“ manualmente mientras que la inspección de la tele-
visión, pero la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos.
El modo “ tos de venta al por menor. El modo “
También ud. puede hacer la
Se ajustarán los valores predeterminados de fábrica al escoger “
Paso1. Bienvenidos
1
SS ttoorree DDeemmoo
BIENVENIDOS
! BIENVENIDOS!
Gracias por elegir LG.
” proporciona un ajuste óptimo para la visualización de la unidad en establecimien-
SS ttoorree DDeemmoo
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee mmooddoo
” inicia la TV para ajustar la calidad de la imagen.
con el menú
OOPPCCIIÓÓNN
HH oommee UUssee
.
”.
Paso3. Configuración de Modo
Configuración de modo
Seleccionando el entorno.
Escoja modo config. que desee.
Siguiente
Store Demo
Seleccione [Home Use] para usar esta TV en esta TV como demostracion en una tienda, seleccione [Store Demo].
Previo
Home Use
casa. Para usar
Siguiente
1
Seleccione Modo
HH oommee UUssee
2
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
.
Paso2. Selección de idioma
Lenguaje
English Español
Previo
1
Seleccione
LLeenngguuaajjee
.
2
Portugués
Siguiente
Paso4. Sintonización Automática
Sintonización automática
Antes de comenzar
asegúrese de que la
antena del TV esté conectada.
Previo
Siguiente
1
Iniciar la
SS iinnttoonniizzaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
.
47
Page 48
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
MENU
ENTER
ENTER
MENU
SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA
El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CANAL
Sintonización automática Sintonización manual Edición de Canales
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado
ENTRADAS
TV AV Componente RGB-PC HDMI1 HDMI2
Mover
Ingresar
Mover
Ingresar
E
Mover
Ingresar
TV AV1 AV2 Componente RGB-PC HDMI1 HDMI2
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
CANAL IMAGEN
OPCIÓN
• Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
ENTRADAS
Mover
Ingresar
E
AUDIO HORA
BLUETOOTH USB
BLUETOOTH
BLUETOOTH : Encendido PIN TV : 0000 Audífono Bluetooth: Desconectado Dispositivo Bluetooth registrado Info de Mi Bluetooth
Mover
Ingresar
AUDIO
Volumen automático : Apagado Voz Clara II : Apagado
Balance 0 Modo de audio : Estándar
•Nivel 3
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
E
HORA
Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido : Apagado Temporizador : Apagado
USB
Lista de fotos Lista de música Lista de películas Reg. DivX Código
Desactivación
Mover
Ingresar
-+
LR
Apagado
Mover
Ingresar
Mover
Ingresar
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
Para 32/42LF20FR
19LU50R, 22LU50FR
TV AV1 AV2 Componente RGB-PC HDMI1 HDMI2 HDMI3
26LU50FR
Para
TV AV1 AV2 Componente1 Componente2 RGB-PC HDMI1 HDMI2
E
Para 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
1
Visualizar todos los menús.
2
Seleccione un elemento del menú.
3
Ingrese al menú emergente.
4
Regresar a la pantalla del televisor.
48
Para 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Para
32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Page 49
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
CH
CH
Q.MENU
Q.MENU
Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia.
AA ssppeeccttoo ddee ppaannttaallllaa
: Selecciona el formato de
imagen que desee.
MM oo dd oo ii mmaaggeenn
: Selecciona modos de imagen predeterminadas de fábrica en función de las condiciones de observación.
MMooddoo ddee aauuddiioo
: Selecciona modos de sonido predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de programa.
SS uubbttíí tt..//TTeexxttoo
SS AAPP
: Selects MTS sound.
: Seleccione encendido o apagado
Q.Menu
FF
Aspecto de pantalla
Modo imagen Modo de audio Subtít./Texto SAP Temporizador
Borr/Agr/Fav
Ahorro de energía
16:9
Config. de Zoom
Vivo Estándar Apagado
STEREO
Apagado
Agregar
Apagado
TTeemmppoorriizzaaddoorr
: Seleccione el plazo de tiempo antes
de que su TV se apague automáticamente.
BBoorrrr//AAggrr//FFaavv
: Seleccione el canal que desee agregar o eliminar, o agregue el canal a la lista de favoritos.
AA hhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
: Seleccione el modo de ahor-
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ro de energía.
DD iisspp.. UUSSBB
: Seleccione “Expulsar” para expulsar el
dispositivo USB.
Q.Menu
GG
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio Subtít./Texto SAP Temporizador
Borr/Agr/Fav
Disp. USB
FF
Config. de Zoom
16:9
Vivo
Estándar Apagado
MONO
Apagado
Agregar
Expulsar
GG
1
2
3
Cerrar
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
Visualizar todos los menús.
Realice los ajustes adecuados.
Regresar a la pantalla del televisor.
Cerrar
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
49
Page 50
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
BÚSQUEDA DE CANALES
Escaneo automático (Sintonización automática)
Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
2
3
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual Edición de Canales
Seleccione
Seleccione
Seleccione
CCAANNAALL
SS iinnttoonniizzaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
IInniicciioo
Mover
.
Ingresar
.
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual Edición de Canales
.
Mover
Ingresar
Compruebe conexión de antena. La información previa de canales se actualizará en la Sintonización automática.
Cerrar
4
Ejecutar la
SS iinnttoonniizzaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
50
.
Page 51
MENU
ENTER
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
1
2
3
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
Ingresar
CCAANNAALL
.
SS iinnttoonniizzaacciióónn mmaannuuaall
TTVVo CCAATT VV
.
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Mover
Ingresar
FF
Seleccione el tipo de canal y el número de canal de RF.
Canal
TV 2
TV
Borrar
Cerrar
GG
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
2
.
4
Seleccione el canal que desee agregar o borrar.
5
Seleccione
AA ggrreeggaarr o BBoorrrraa rr
6
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
.
51
Page 52
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ENTER
TV
CATV
2
2
30
13
9
4
51
14
11
6
63
MENU
ENTER
MENU
RETURN
Edición de canal
Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul.
Al omitir un número de canal,no podrá escogerlo mediante el botón CH o durante la visualización del televisor. Si desea escoger el programa omitido,introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS o escójalo en el menú
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
EEddiiccii óónn ddee CCaannaall eess
.
1
2
3
4
CANAL
Sintonización automática Sintonización manual
Edición de Canales
Seleccione
Seleccione
Mover
CCAANNAALL
EEddiiccii óónn ddee CCaannaalleess
Seleccione un canal.
Agregar o Borrar el canal.
Ingresar
Mover
Cambio de página
CH
MENU
Salir
PrevioAgregar/Borrar
.
.
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
52
Page 53
LISTA DE CANALES
LIST
ENTER
CH
P A G E
RETURN
Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales.
Lista de canales
TV2
TV5
TV6
Salir
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa lliissttaa ddee ccaannaalleess
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
Muestra la
LLiissttaa dd ee ccaann aalleess
.
SSeelleecccciióónn ddee uunn ccaannaall ddee llaa lliissttaa ddee ccaannaalleess
1
2
Escoja un canal.
Cambie al número de canal escogido.
PPaassoo ddee ppáággiinnaass ddee uunnaa lliissttaa ddee ccaannaalleess
1
2
Pase las páginas.
Regresar a la pantalla del televisor.
53
Page 54
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CH
P A G E
1
456
7809
23
Q.MENU
Q.MENU
CH
CH
CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS
La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón
FFAAVV
(Favorito) para seleccionar canales favoritos almacenados.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
2
Q.Menu
Aspecto de pantalla
Modo imagen Modo de audio Subtít./Texto SAP Temporizador
Borr/Agr/Fav
Ahorro de energía
Cerrar
16:9
Config. de Zoom
Vivo
Estándar
Apagado
STEREO
Apagado
FF
Favorito
Apagado
GG
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
Escoja el canal que prefiera. o
Seleccione
BBoorrrr//AAggrr//FF aavv
Q.Menu
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio Subtít./Texto SAP Temporizador
Borr/Agr/Fav
Disp. USB
Cerrar
16:9
Config. de Zoom
Vivo
Estándar
Apagado
MONO
Apagado
FF
Favorito
Expulsar
GG
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
.
3
Seleccione
FFaavv oorriittoo
4
Regresar a la pantalla del televisor.
54
.
Page 55
LISTA DE FAVORITOS
FAV
MARK
ENTER
CH
P A G E
RETURN
Lista de favoritos
TV2
TV5
TV6
Visualización de la lista de canales favoritos
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Salir
1
Muestre la lista de canales favoritos.
Selección de un canal de la lista de canales favoritos
1
Escoja un canal.
2
Cambie al número de canal escogido.
Paso de páginas de la lista de canales favoritos
1
Pase las páginas.
2
Regresar a la pantalla del televisor.
55
Page 56
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
INPUT
ENTER
LISTA DE ENTRADAS
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
TV AV Componente RGB-PC HDMI1
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
19/22LH20R:
26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR:
32/42LF20FR:
32/37/42/47LH30FR. 26LU50FR:
Seleccione la fuente de entrada deseada.
TV AV Componente
HDMI RGB-PC
TV AV Componente
HDMI2 HDMI1 RGB-PC
TV AV1 Componente
HDMI2 HDMI1
TV AV1 Componente
HDMI3
HDMI2 HDMI1
AV2
RGB-PC
AV2
RGB-PC
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR:
56
TV AV1 AV2
HDMI2 HDMI1 RGB-PC
TTVV de aire y cable.
AA VV casetera u otro equipo externo.
CCoommppoonneennttee un DVD o un decodificador digital.
RRGGBB--PPCC
HH DDMM II tivos de alta definición.
Componente1
Componente2HDMI3
: Selecciónela para mirar estaciones
: Selecciónelo para mirar una video
: Selecciónelos para mirar
: Selecciónelo para ver la PC.
: Selecciónelo para ver en disposi-
Page 57
ETIQUETA DE ENTRADA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Puede configurar una etiqueta para cada fuente de entrada cuando no esté en uso.
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado
Mover
Ingresar
E
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado
AV1
AV2
Component
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
Para
32/42LF20FR
E
FF GG
Close
Mover
Ingresar
AV
Componente
RGB-PC
HDMI
Close
Para 19/22LH20R
AV1
AV2
Componente
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Close
Para 32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR
FF GG
FF GG
AV
Componente
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
FF GG
Close
Para 26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
AV1
AV2
Componente1
Componente2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
FF GG
Close
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Usando el menú OPCIÓN
1
Seleccione
2
Seleccione
3
Seleccione la fuente.
4
Seleccione la etiqueta.
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
OOPPCCIIÓÓNN
CCoo nneexx iióónn ddee eennttrraaddaa
.
.
57
Page 58
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
AV MODE
RETURN
MODO AV
El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
AA ppaaggaa ddoo CCiinnee DD eeppoorrttee JJuueeggoo
1
2
Desactiva el MODO AV. Optimiza video y audio para disfrutar películas. Optimiza video y audio para disfrutar de eventos deportivos. Optimiza video y audio para jugar a videojuegos.
Apagado Cine
Juego Deporte
Presione repetidamente el botón
Regresar a la pantalla del televisor.
AA VV MM OODDEE
para seleccionar el modo que desee.
Si selecciona “ se seleccionará para el “menú IMAGEN ­Modo imagen” y para el “menú AUDIO ­Modo de audio” respectivamente.
Si selecciona “
MMooddoo iimmaaggeenn
“ volverán a tener el valor seleccionado anteriormente.
CCiinnee
” en modo AV, el
AAppaaggaaddoo
MMooddoo ddee aauuddiioo
” y el “
” en modo AV, el
CCiinnee
58
Page 59
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
BLOQUEO DE TECLAS
El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles
del panel frontal. Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
1
2
3
4
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
Ingresar
E
OOPPCCIIÓÓNN
.
BBllooqquueeoo ddee TTeeccllaass
AA ppaaggaa ddooo EEnncceennddiidd oo
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Encendido
Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado
Mover
Ingresar
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Apagado
Encendido
E
.
BBllooqquueeaa dd oo EE nnccee nndd ii dd oo
En
, si la
unidad está apagada, para encender el
.
TV, presione el botón INPUT, CH de la unidad o los botones de POWER,
DD EE
INPUT, CH o números del con­trol remoto.
BBllooqquueeoo ddee TTeeccllaass EEnncceennddiiddoo
Con cerá ‘
X
BBllooqquueeoo ddee TTeeccllaass
se apare-
’ en la pan­talla si cualquier botón del panel frontal ha presionado cuando mira la unidad (Excepto Interruptor de control de sum­inistro de CA).
59
Page 60
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
!
La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo .
SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
2
3
4
OPCIÓN
Idioma del menú(Language)
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
E
OOPPCCIIÓÓNN
SS IIMMPPLLII NNKK
EEnncceennddiidd oo o AA ppaaggaa ddoo
Regresar al menú anterior.
: Español
Encendido
Ingresar
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado
Mover
Ingresar
Encendido
Apagado
Encendido
E
.
.
.
Regresar a la pantalla del televisor.
NOTA
Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dis-
GG
positivo Simplink con el cable HDMI. Al encender la fuente de Entrada con el botón INPUT en el control remoto, se desactivará el dispositivo
GG
SIMPLINK. Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa,la salida de sonido cambiará
GG
automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa,desactivándose los del televisor. Cuando la unidad esté conectada a un sistema de cine en casa SIMPLINK, ajuste la toma Salida de Variable
GG
y apague los altoparlantes del televisor para poner en funcionamiento los altoparlantes del sistema de cine en casa. En este momento, el volumen máximo de los altoparlantes del sistema de cine en casa está ajus­tado al volumen del televisor.
60
Page 61
Funciones de SIMPLINK
ENTER
ENTER
RReepp rroodduucccc iióónn ddiirreeccttaa:: dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
SS eell eecccc iioonnee ddiiss pp oossiittiivvoo AAVV:: ducirlo.
RReepp rroodduucccc iióónn ddeell ddiisscc oo::
ENTER, G, A,
AA pp aagguuee ttoo ddooss ll ooss ddii ss pp oo ss ii ttii vvooss::
ll ll
, FFy GG.
deben de estar detenidos.
DD eessccoo nneeccttee eell aauuddii oo::
SS yynncc PPoowweerr oonn::
Cuando reproduzca el dispositivo AV conectado, el televisor se encenderá automáticamente.
(Un dispositivo, el cual se conecta al televisor a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink, no proporciona esta función)
Nota: Para activar el enlace simple, debe emplear el cable HDMI con el dispositivo *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control).
1
Visualizar el menú SIMPLINK.
2
Seleccione el dispositivo deseado.
Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los
Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y repro-
Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones ,
Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al televisor
Ofrece una forma fácil de desactivar el audio.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
3
Controle los dispositivos AV conecta­dos.
Menú Simplink
VViissuuaalliizzaaccii óónn ddeell tteell eevvii ssoorr
1
canal del televisor anterior, sin importar el modo actual.
2
RReepprroodduucccciióónn ddee DDIISSCC ((DDiissccoo)) y reproduzca los discos. Cuando existan varios discos disponibles, los títulos de los discos aparecerán en la parte inferior de la pantalla.
3
RReepprroodduucccc iióónn ddee VVCCRR controle el VCR conectado.
4
RReepprroodduucccciióónn ddee ggrraabbaacciioonneess HHDDDD Reproduzca y controle las grabaciones almacenadas en HDD.
5
SSaalliiddaa ddee aauudd iioo aa bboocciinnaa HHTT// SSaalliiddaa ddee aauuddiioo aa tteelleevviissoorr lante HT o parlante TV para salida de audio.
: Reproduzca y
: Seleccione par-
: Cambie al
: Seleccione
1
2
Cuando no hay un dispositivo
3
4
5
:
GG
conectado (aparece en gris) Dispositivo seleccionado
GG
Cuando hay un dispositivo conec-
GG
tado (aparece en color brillante)
61
Page 62
BLUETOOTH
BLUETOOTH
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
¿Qué es el sistema Bluetooth?
El Bluetooth es una tecnología de red de corta distancia que usa frecuencias de 2,4 GHz para poner en contacto diversos tipos de dispositivos de datos como computadoras, celulares y PDAs, así como otros aparatos digitales, mediante conexión inalámbrica, sin necesidad de conectar cable alguno, para hacer posible el intercambio de datos.
Con la función de comunicación Bluetooth, podrá conectar auriculares inalámbricos compatibles con Bluetooth, recibir imágenes (sólo en formato JPG) o escuchar música desde un celular compatible con Bluetooth, usando este televisor.
BLUETOOTH
A
Especificaciones de Comunicación: Bluetooth Specification version 2,0
A
Salida: Bluetooth potencia Clase 2
A
Alcance Máximo de Comunicación: 10 m (30 pies) aprox. de línea de visión directa
A
Banda de Frecuencia: banda 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz)
A
Módulo Bluetooth: RBFS-C921A
A
Perfiles Bluetooth Compatibles: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile: Perfil de distribución de audio avanzado)
OPP (Object Pust Profile: Perfil de envío de objetos) GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile: Perfil de distribución de audio/video genérico)
HSP (Headset Profile: Perfil de auriculares)
++ EEDD RR((EEnnhhaanncceedd DDaa ttaa RRaa tt ee))
0700
FFCCCC IIDD:: BBEEJJRRBBFFSS--CC992211AA
Precauciones de uso del Bluetooth
Úselo dentro de un alcance de 10 m (-45°- 4°).
GG
Si usa el dispositivo fuera del alcance o con obstáculos dentro de este, pueden producirse errores de comunicación.
Pueden producirse errores de comunicación provocados por las condiciones que rodean al dispositivo.
GG
Aparatos que usan la frecuencia de 2,4 GHz (redes inalámbricas, hornos microondas, etc.) pueden provo-
GG
car errores de comunicación al usar el mismo ancho de banda de frecuencias.
El tiempo de búsqueda del aparato difiere dependiendo del número de dispositivos Bluetooth existentes y
GG
de las condiciones de funcionamiento.
Las posibilidades de búsqueda aumentan con un número de dispositivos menor.
GG
Las ondas electromagnéticas pueden interferir en dispositivos inalámbricos.
GG
Dado que los dispositivos inalámbricos están expuestos a interferencias de ondas electromagnéticas, no
GG
deben prestar servicios relacionados directamente con la vida humana.
Podrá conectar únicamente unos auriculares al mismo tiempo.
GG
Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG) o escuchar música de otros dispositivos Bluetooth al mismo tiem-
GG
po usando el auricular Bluetooth. Para obtener más detalles, examine el manual de usuario del dispositivo Bluetooth.
GG
No está admitida la comunicación USB (Lista de fotografías, Lista de música, Lista de películas) y
GG
Bluetooth simultáneamente.
El funcionamiento esta sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencia
GG
(nociva) y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento (del dispositivo).
QDID(Qualified Design Identity: Diseño de Identidad cualificada): B015112
62
Page 63
AJUSTE DEL BLUETOOTH
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
!
La función Bluetooth de este televisor le permitirá escuchar audio de forma inalámbrica mediante unos auricu­lares Bluetooth. También podrá conectarse con celulares equipados con Bluetooth.
1
2
3
4
BLUETOOTH
BLUETOOTH : Apagado
PIN TV : 0000 Audífono Bluetooth : Desconectado Dispositivo Bluetooth registrado Info de Mi Bluetooth
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Iniciar Bluetooth.
Mover
Ingresar
BBLLUU EETT OOOOTTHH
BBLLUU EETT OOOOTTHH
.
.
EEnncceennddiidd oo o AA ppaaggaa ddoo
.
!
Activando bluetooth...
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
PIN TV : 0000 Audífono Bluetooth : Desconectado Dispositivo Bluetooth registrado Info de Mi Bluetooth
Mover
Encendido
Apagado
Encendido
Ingresar
BLUETOOTH
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
NOTA
Con Bluetooth para establecer ‘Encendido’ si cualquier dispositivo registrado esta encendido, el televisor
GG
cambia automáticamente al modo Bluetooth a pesar de que usted está viendo en otro modo de entrada. En este caso, cambie el Bluetooth a ‘Apagado’.
63
Page 64
BLUETOOTH
MENU
ENTER
1
456
7809
23
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
AJUSTAR PIN TV
Para conectarse o aceptar una conexión procedente de un dispositivo externo Bluetooth. Para obtener más detalles acerca del establecimiento del PIN en el dispositivo externo Bluetooth, consulte el
manual de usuario del dispositivo aplicable.
El PIN DE la televisión debe tener más de 1 dígito.
BLUETOOTH
1
2
3
4
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado Dispositivo Bluetooth registrado Info de Mi Bluetooth
Seleccione
Seleccione
Mover
Ingresar
Encendido
BBLLUU EETT OOOOTTHH
PP IINN TT VV
Escoja el número de PIN que desee. El número PIN admite un máximo de 10 dígitos.
Regresar al menú anterior.
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado Dispositivo Bluetooth registrado Info de Mi Bluetooth
.
Pulse el botón para borrar cifras una
Mover
Encendido
E
Ingresar
Definir PIN TV
0 0 0 0_
Borrar
Ingresar
a una.
.
Regresar a la pantalla del televisor.
64
Page 65
AURICULARES BLUETOOTH
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
1
456
7809
23
ENTER
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
Al escoger auriculares Bluetooth, podrá disfrutar del sonido del televisor a través de dicho dispositivo, mediante comunicación inalámbrica.
Antes de usar por primera vez un nuevo dispositivo Bluetooth, deberá emparejarlo. Para obtener más detalles, ual de usuario del dispositivo aplicable
.
Pueden usarse un máximo de 12 listas.
Conexión unos nuevos auriculares Bluetooth
Sólo podrá buscar los nuevos auriculares Bluetooth mientras no haya ningún auricular conectado. Al ejecutar la búsqueda, se mostrará la lista con todos los auriculares Bluetooth que respondan. Tras encontrar un nuevo dispositivo Bluetooth, se confirma el número PIN de conexión de dicho dispositivo. Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable.
1
Seleccione
BBLLUU EETT OOOOTTHH
.
4
consulte el man-
BLUETOOTH
2
3
Seleccione BBll uueettooootthh
AA uuddííffoonnoo
.
Busque los auriculares
5
Introduzca el número de PIN.
Definir PIN audífono
0 0 0 0 _
E
Borrar
Ingresar
Bluetooth.
Conecte los auriculares Bluetooth.
Si desea detener la operación, pulse el botón EENNTTEERR
.
Audífono conectado.
i
Se desactivará parlante de TV.
Conexión de unos auriculares Bluetooth ya registrados
Los auriculares Bluetooth aparecerán listados según su fecha de uso, con el dispositivo en uso al principio de dicha lista. Al conectar el dispositivo Bluetooth ya registrado, podrá escogerlo y activarlo directamente sin necesidad de confirmar el PIN.
1
2
3
Seleccione
Seleccione BBll uueettooootthh
BBLLUU EETT OOOOTTHH
AA uuddííffoonnoo
.
Escoja los auriculares Bluetooth en la lista.
.
4
5
Seleccione
Conecte los
SS íí
.
?
¿Desea conectar el audífono?
audífono
Bluetooth.
No
Después de conectar / usando el auricular Bluetooth, el auricular se ajuste la condición
GG
mente al apagar la TV y después encenderla.
Una vez conectados los auriculares Bluetooth, el altoparlante del televisor pasará a
GG
se emitirá a través de los auriculares.
DDeessccoonneeccttaaddoo
MMooddoo
silencioso y el sonido sólo
automática-
65
Page 66
BLUETOOTH
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
!
ENTER
Desconexión de los auriculares Bluetooth
1
Seleccione
2
Seleccione
3
BBLLUU EETT OOOOTTHH
.
AA uuddííffoonnoo BBlluueettoo ootthh
Desconecte los auriculares Bluetooth.
.
BLUETOOTH
Al solicitar conexión al televisor desde los auriculares Bluetooth
Incluso si no está registrado en la lista de dispositivos, en función de un auricular, funciona si está conectado como se muestra a continuación cuando auricular apagado o encendido.
Cuando el menú Bluetooth está en “Encendido” y se produce una solicitud de conexión desde los auriculares, aparecerá este mensaje.
No todos los auriculares admiten esta función.(Examine el manual de usuario de los auriculares Bluetooth específicos.)
1
Seleccione
NOTA
LG recomienda los siguientes modelos de auriculares.
GG
Sony Ericsson: HBH-DS980, Motorola: S9,
­Motorola: S605, Jabra: BT620S
Auriculares estéreo / mono oficialmente certificado para
GG
ser compatible con Bluetooth puede ser buscado y conectado.
Auriculares estéreo / mono que soportan funcionalidad
GG
A2DP o HSP puede ser conectado. Si el entorno próximo del televisor es el siguiente, el
GG
dispositivo no podrá encontrarse o conectarse ade­cuadamente.
-Si existen fuertes interferencias electromagnéticas.
-Si existen muchos dispositivos Bluetooth en la zona.
-Si los auriculares estéreo están apagados, no están en su sitio o presentan un error.
-Debido a que productos como hornos microondas, redes inalámbricas, lámparas de plasma, estufas de gas, etc., usan el mismo rango de frecuencias, pueden provo­car errores de comunicación.
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth
GG
simultáneamente.
SS íí oNN oo
.
Las conexiones perdidas provocadas por la desconexión
GG
del televisor, etc., no se recuperarán automáticamente. Intente conectar de nuevo el dispositivo pertinente.
Algunas funciones pueden ejecutarse más lentamente
GG
cuando los auriculares están en funcionamiento. Aunque escoja la función Home Theater (cine en casa)
GG
de Simplink tras usar los auriculares durante el fun­cionamiento Simplink, la unidad no cambiará automáti­camente a los altoparlantes del sistema de cine en casa.
Si se producen fallas constantes de conexión de los
GG
auriculares, empareje el dispositivo de nuevo. La calidad de audio de auriculares mono, no será
GG
tan buena como la de auriculares estéreo. Mono auriculares pueden sufrir por el ruido como la
GG
distancia del aumento de televisión, debido a que uti­liza otro método de transmisión en comparación con los auriculares estéreos.
Cuando un auricular Bluetooth está en uso, el
GG
Volumen + / - MUTE no funcionan, y el menú Audio vuelve al valor por defecto y se desactiva.
?
¿Desea utilizar el audífono?
No
66
Page 67
GESTIÓN DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH REGISTRADOS
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
ROJO
ENTER
Si no hay dispositivos registrados, el menú Dispositivos Bluetooth registrados quedará desactivado y no podrá usarse.
Un dispositivo adicional después de registrar de 12 dispositivos borra la lista existente de almacenados. Los nombres de dispositivo Bluetooth pueden contener hasta 14 caracteres de longitud; si se usan más, el nom-
bre quedará truncado.
BLUETOOTH
BLUETOOTH : PIN TV : 0000 Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Mover
Encendido
Ingresar
BLUETOOTH
BLUETOOTH : PIN TV : 0000 Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
E
1
Seleccione
BBLLUU EETT OOOOTTHH
.
2
Seleccione
DD iissppoossiittiivvoo BBll uueettooootthh rreeggiiss ttrraaddoo
.
3
Marque el dispositivo Bluetooth registrado.
Conexión de dispositivos Bluetooth registrados
1
Escoja los auriculares estéreo Bluetooth registrados que desee.
Mover
Ingresar
Encendido
Dispositivo Bluetooth registrado 00:0d:44:84:14:62
FreePulse_Wireless
LG L600V
BLUETOOTH
BorrarConectar
2
Conecte el dispositivo Bluetooth.
3
Seleccione
SS íí
Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados
A
Desconexión de dispositivos Bluetooth registrados
1
Escoja el dispositivo Bluetooth conectado.
2
A
Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados
3
Desconecte el dispositivo Bluetooth.
Seleccione
.
Dispositivo Bluetooth registrado 00:0e:b2:27:1e:d8
FreePulse_Wireless
Desconectar
SS íí
.
67
Page 68
BLUETOOTH
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
INFORMACIÓN MI BLUETOOH
Esta función proporciona al usuario la información relativa a Mi Bluetooth. “Edit” estará disponible cuando la TV no este conectada a ningún dispositivo.
BLUETOOTH
1
2
3
4
BLUETOOTH
BLUETOOTH : PIN TV : 0000 Audífono Bluetooth : Desconectado Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Mover
Encendido
Seleccione
Seleccione
BBLLUU EETT OOOOTTHH
IInnffoo ddee MM ii BBlluueettooootthh
Edite la información.
Guarde.
Ingresar
BLUETOOTH
BLUETOOTH : PIN TV : 0000 Audífono Bluetooth : Desconectado Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Mover
Ingresar
Encendido
Nombre de Mi dispositivo
32LH70YR-MH
Dirección de Mi dispositivo
00:05:c9:ff:00f:07
Editar
Ingresar
.
.
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
68
Page 69
VIENDO LAS FOTOS CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
ENTER
!
!
VOL
ENTER
Puede ver las fotos ( Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de
usuario del dispositivo aplicable.
El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual..
**.. JJPPGG
) que se recibieron de un dispositivo Bluetooth externo al televisor.
Recibiendo archivo(s)
((GGii rraarr))
GG
Cada vez que pulse el botón ENTER ( Gira la foto 90 reloj.
CCeerrrraarr
GG
Al pulsar el botón ENTER, aparecerá de nuevo.
1
: Girar fotos.
° en el sentido de las agujas del
: Cierra el menú emergente..
Seleccione the each menu.
GG iirr aarr
),
1/3
E
Cerrar
G
F
Use el botón para seleccionar la foto anterior o siguiente.
Use el botón para seleccionar y controlar el menú en la pantalla
NOTA
Al enviar fotos a través de Bluetooth, la capacidad de la memoria admite hasta 8MB y 64 fotos.
GG
Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG), mientras que este usando el auricular Bluetooth o escucha la
GG
música de dispositivo Bluetooth. Al recibir las fotos, pulse el botón
GG
RREETTUURR NN
para detener el proceso. En este momento, todas las fotos
recibidas serán borradas. Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar el envío de las fotos.
GG
ESCUCHAR MUSICA CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Usted puede escuchar música ( Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de
usuario del dispositivo aplicable.
AA 22 DDPP
) que se recibió de un dispositivo Bluetooth externo a la TV.
BLUETOOTH
1
Ajusta el volumen.
Si usted desea cambiar el sonido, presione el botón de
2
Regresar a la pantalla del televisor.
NOTA
Usted no puede escuchar la música mientras utiliza el auricular Bluetooth o recibir las fotos.
GG
Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar escuchar la música a través de sistema de altavoces de TV.
GG
Al escuchar música mediante Bluetooth, la salida Variable/Monitor ajustada como salida de audio del
GG
televisor no funcionará.
Escuchando música bluetooth
MMUU TTEE
.
69
Page 70
USB
ENTER
Q. MENU
ENTER
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Esta parte del USB utiliza principalmente imagen para modelo
3322//4422//4477LLHH7700YYRR
MODOS DE ENTRADA
Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
.
USB
Conecte el dispositivo USB a los conectores
1
UUSSBB IINN
(Entrada de USB) en el televisor.
Para 32/42/47LH70YR
o
Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
o
IN 3
Conexión del dispositivo USB
Sólo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento
GG
USB. Si el dispositivo de almacenamiento USB se conecta a
GG
través del hub USB, el dispositivo no es reconocible. Es posible que no se reconozca un dispositivo de alma-
GG
cenamiento USB que utiliza su propio controlador. En el caso de un lector de tarjetas, se pueden reconocer
GG
hasta cuatro tarjetas de memoria. La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de
GG
almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo. No apague el televisor ni desconecte el dispositivo USB
GG
cuando el dispositivo de almacenamiento USB conecta­do esté funcionando. Al separar o desenchufar repenti­namente dicho dispositivo, se pueden dañar los archivos almacenados o el dispositivo de almacenamiento USB.
Conecte la alimentación a un dispositivo (más de 0,5A)
GG
de almacenamiento USB que requiera una fuente de energía externa. De no ser así, el dispositivo podría no ser reconocido.
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con un
GG
cable certificado. Si se conecta con un cable no certifi­cado o con un cable excesivamente largo, el dispositivo podría no ser reconocido.
Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían
GG
no ser compatibles o no funcionar adecuadamente. Realice copias de seguridad de sus archivos importantes,
GG
ya que los datos almacenados en el dispositivo USB podrían resultar dañados. La gestión de datos es responsabilidad del cliente, y en consecuencia, el fabri-
2
Seleccione
LLIISSTTAA DD EE FFOOTTOOSS,, LLIISSTTAA DDEE MMÚÚSSIICCAAoLLIISSTTAA DDEE PP EELLÍÍCCUULLAASS
3
Este televisor es compatible con los formatos
LISTA DE FOTOS LISTA DE MÚSICA LISTA DE PELÍCULAS
.
JPG, MP3 y SD DivX.
Cuando desconecte el dispositivo USB
Seleccione el menú
DDiisspp.. UUSSBB
antes de desconectar el dispositivo USB.
1
Seleccione
DDiisspp.. UUSSBB
.
2
Seleccione
cante no cubre en garantía los daños en los datos guardados en el producto.
Pueden reconocerse un máximo de 999 archivos y car-
GG
petas. Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB for-
GG
mateado como sistema de archivo incluido con el sistema operativo Windows. En el caso de un dispositivo de almacenamiento formateado como programa utilitario diferente no compatible con Windows, éste podría no ser reconocido.
Los datos en un dispositivo de almacenamiento USB no
GG
serán eliminados en un sistema de archivos NTFS. El televisor mostrará hasta 128 caracteres de los nom-
GG
bres de archivo. La capacidad recomendada para un disco duro externo USB
GG
es de 1TB o menos y para una memoria USB es de 32 GB o menos.
Cualquier dispositivo con más capacidad de la
GG
recomendada puede que no trabaje apropiadamente. Si un disco duro externo USB con “Ahorro de energía” no
GG
funciona, apague el disco duro y encienda de nuevo para que funcione usuario para la aplicación de un disco duro externo USB.
Cuando utiliza un disco duro USB a través de la extensión de
GG
cable USB, Conecte una fuente de alimentación eléctrica de apoyo.
EExxppuull ss aarr
.
correctamente. Consulte el manual de
FAT 16 , FAT 32
, NTFS,
70
Page 71
LISTA DE FOTOS
MENU
ENTER
ENTER
Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Archivo de foto compatible: *.JPG
Base: Máx 4 800 x sin límite
Min : 32 x 32 (salida de datos progresiva)
Sólo puede ejecutar archivos JPG.
Sólo se admite la exploración en base de JPG. (Sólo SOF0, SOF1)
Los archivos no compatibles se muestran en forma de imágenes.
Componentes de la pantalla
USB
1
Seleccione
Se desplaza a la carpeta del nivel
1
superior.
2
Página actual/Total de páginas.
3
Número total de fotos en miniatura marcadas.
4
Botones correspondientes en el control remoto.
UUSSBB
1
2
.
LISTA DE FOTOS
Drive 1
0001.JPG
640x480, 252KB
Carpeta arriba
Mover Optión Cambio de página Marcar
2 3
Página 1/1
Carpeta arriba
0001.JPG
0003.JPG
0005.JPG
4
CH
No marcado
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
Seleccione
0000.JPG
0002.JPG
0004.JPG
0006.JPG
MARK
LLii ssttaa dd ee ffoo ttooss
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
Salir
.
71
Page 72
USB
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
Selección de fotos y menú emergente
USB
LISTA DE FOTOS
Drive 1
0001.JPG
640x480, 252KB
Carpeta arriba
Mover Cambio de página Marcar
Opti
n
ó
LISTA DE FOTOS
Drive 1
0001.JPG
640x480, 252KB
Carpeta arriba
Mover Cambio de página Marcar
Opti
ó
Página 1/1
CH
Página 1/1
n
CH
Carpeta arriba
0001.JPG
0003.JPG
0005.JPG
No marcado
Carpeta arriba
0001.JPG
0003.JPG
0005.JPG
No marcado
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
0000.JPG
0002.JPG
0004.JPG
0006.JPG
MARK
0000.JPG
0002.JPG
Ver
Marcar todo Borrar Cerrar
MARK
640x480, 252KB
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
Salir
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
Salir
Cuando selecciona un archivo (no una carpeta), se visualiza el menú emergente.
VVeerr
: Muestra el elemento seleccionado.
GG
MMaarrccaarr ttooddoo
GG
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
GG
: Marca todas las fotos de la pantalla.
: Cancele la selección de las
fotos marcadas. BBoorrrraa rr
GG GG
: Borra la foto seleccionada.
CCeerrrraarr
: Cierra el menú emergente.
1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
2
Seleccione las fotos deseadas.
3
Visualice el menú emergente.
4
Seleccione el menú emergente deseado.
5
Regresar al menú anterior.
72
Utilice el botón
CCHH
para navegar en la
página de fotos.
Use el botón
MMAARRKK
para marcar o desmarcar una foto. Cuando se marca una o más fotos, se pueden ver las fotos en forma individual o una presentación de las fotos marcadas. Si no se marca ninguna foto, se pueden ver todas las fotos en forma individual o todas las fotos en la carpeta, como presentación.
Page 73
Menú de pantalla completa
ENTER
ENTER
ENTER
Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa.
LISTA DE FOTOS
Drive 1
0001.JPG
x
480, 252KB
640
Carpeta arriba
Mover Cambio de página Marcar
LISTA DE FOTOS
Drive 1
0001.JPG
640x480, 252KB
Carpeta arriba
Mover Cambio de página Marcar
Opti
Optión
Página 1/1
ó
n
Página 1/1
Carpeta arriba
0001.JPG
0003.JPG
0005.JPG
CH
Carpeta arriba
0001.JPG
0003.JPG
0005.JPG
CH
No marcado
No marcado
1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
0000.JPG
0002.JPG
0004.JPG
0006.JPG
MARK
0000.JPG
0002.JPG
Ver
Marcar todo Borrar Cerrar
MARK
640x480, 252KB
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
Salir
Salir
USB
1/17
Presentación BG M Bor rar Opc ión Ocultar
La relación de aspecto de una foto puede cambiar el tamaño de la foto exhibida en pantalla completa.
2
Seleccione las fotos deseadas.
3
Visualice el menú emergente.
4
5
Seleccione
La foto seleccionada se visualiza en el modo de pantalla completa.
VVeerr
.
Use el botón
CCHH
página de fotos en miniatura.
para navegar en la
73
Page 74
USB
ENTER
!
USB
6
1/17
Presentación BGM Borr ar Opc ión Ocu lta r
PP rreesseennttaacciióónn
GG
durante la presentación de diapositivas. Si no se selec­ciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual se visualizan durante la presentación de diapositivas.
Defina el intervalo de tiempo de la presentación en
OOppccii óónn
BBGGMM
GG
: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
completo.
Defina el dispositivo BGM y álbum en
((GGii rraarr))
GG
Gira la foto 90°, 18 0 °, 270°, 360° en el sentido de las agujas del reloj.
BBoorrrraa rr
GG
OOppccii óónn
GG
: Borre las fotos.
sseennttaacciióónny CCaarrppeettaa ddee mmúússiiccaa
Use el botón y el botón definir los valores. Luego vaya a y presione
EENNTTEERR
Puede cambiar BGM Device (Dispositivo BGM)/
ddee mmúússiiccaa
OOccuullttaarr
GG
pleto.
Para ver nuevamente el menú en pantalla completa, presione el botón
: Las fotos seleccionadas se visualizan
.
OOppccii óónn
: Girar fotos.
: Defina los valores para
VVeellooccii ddaa dd ddee pp rree--
.
EENNTTEERR
para guardar la configuración.
CCaarrppeettaa
mientras BGM se está reproduciendo.
: Oculte el menú en la pantalla de tamaño com-
EENNTTEERR
.
.
para
Seleccione
PP rreesseennttaacciióónn, BBGGMM
,
((GGiirraarr)), BBoorrrraa rr,OOppccii óónno OOccuullttaarr..
Use el botón para seleccionar la foto anterior o siguiente.
Use el botón para seleccionar y controlar el menú en la pantalla completa.
FF GG
Presione
para definir el intervalo de tiempo entre las diapositivas.
Veloc. de presentación
Carpeta de música
Ingresar
Rápido
Drive
Cancelar
NOTA
Este televisor no podrá decodificar
GG
las imágenes JPG que se guardaron utilizando la opción progresiva.
74
Page 75
LISTA DE MÚSICA
MENU
ENTER
ENTER
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Archivos de música compatibles: *.MP3 Frecuencia de tasa binaria 32 kbps - 320 kbps
Frecuencia de muestreo MPEG1 capa 3: 32 KHz - 48 KHz
Componentes de la pantalla
USB
1
Seleccione
1
Se desplaza a la carpeta del nivel superior.
2
Página actual/Total de páginas.
3
Número total de música en miniatura marcadas. Botones correspondientes en
4
el control remoto.
UUSSBB
2
.
LISTA DE MÚSICA
Drive 1
Arirang
3945 KB, 128 Kbps
1
Carpeta arriba
Mover Optión Cambio de página Marcar
2
Página 1/1
Carpeta arriba
Arirang
Good Bye
4
No marcado
CH
Seleccione
3
Título Duración
LLii ssttaa dd ee mmúússiiccaa
MARK
.
04:12
05:30
Salir
75
Page 76
USB
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
!
USB
Selección de música y menú emergente
Aparecen hasta 6 títulos de música por página.
1
2
3
4
5
LISTA DE MÚSICA
Drive 1
Arirang
3945 KB, 128 Kbps
Carpeta arriba
Mover Cambio de página Marcar
LISTA DE MÚSICA
Drive 1
Arirang
3945 KB, 128 Kbps
Carpeta arriba
Mover Cambio de página Marcar
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Visualice el menú emergente.
Regresar al menú anterior.
Página 1/1
Optión
Optión
Carpeta arriba
CH
Página 1/1
Carpeta arriba
CH
No marcado
Arirang
Good Bye
No marcado
Arirang
Good Bye
MARK
MARK
DuraciónTítulo
04:12
05:30
DuraciónTítulo
3945 KB, 128 Kbps
Reproducir
Repr. con fotos Marcar doto Borrar Cerrar
Seleccione todas las canciones.
Seleccione el menú emergente deseado.
Salir
Salir
El cuadro de información de reproducción (como se muestra a continuación) se moverá automáticamente por toda la pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario que evite que la imagen fija de la pan­talla permanezca por un período de tiempo prolongado.
RReepprroodduucciirr
GG
(Durante el modo parada): Reproduzca la música seleccionada. Durante la reproducción, puede selec­cionar un archivo diferente para reproducir y el archivo comenzará en forma automática. Una vez que finalice la repro­ducción de música, comenzará a reproducirse la siguiente seleccionada. Cuando ya no haya música seleccionada para reproducción, se reproducirá la siguiente en la carpeta actual.
RReepprr..mmaarrccaaddooss
GG
: Reproduzca la música seleccionada. Cuando una canción termina de reproducirse, la sigu­iente canción seleccionada se reproducirá automática­mente.
DDeetteenneerr rreepprroodd..
GG
(Durante la lectura): Comience a reproducir la música seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
RReepprr..ccoonn ffoottooss
GG
: Comience reproduciendo la música
seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
MMaarrccaarr ttooddoo
GG
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
GG
: Marque toda la música del fólder.
: Cancele la selección de todas las canciones.
BBoorrrraarr
GG GG
: Borrar la música seleccionada.
CCeerrrraarr
: Cierre el pop- up menú.
Use el botón
CCHH
para navegar en la
página de títulos de música.
Use el botón
MMAARRKK
para marcar o desmarcar una música. Si no se marca ninguna música, toda la música en la carpeta se reproducirá en secuencia. Cuando uno o más archivos de música estén marcados, la música marcada se reproducirá en secuencia. Si desea escuchar sólo una música repetidamente, simplemente marque esa música y reprodúzcala.
NOTA
Cuando se reproduce una canción, se visualiza
GG
Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
GG
Una pista de música descargada de un servicio de pago con protección de copyright no se lee, pero
GG
muestra información errónea en lugar del tiempo de lectura. Presione el botón
GG
Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 32 kbytes.
GG
EENNTTEERR
76
, AAo
RREETTUURRNN
frente al tiempo de reproducción.
para desactivar el protector de pantalla.
Page 77
LISTA DE PELÍCULAS
La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV. Muestra las películas en la carpeta USB y admite la reproducción. Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos deseados por el usuario. No está permitido editar, eliminar ni añadir. Se trata de una lista de videos que muestra información de la carpeta y del archivo DivX.
Archivos de PELÍCULA admitidos (*.avi/*.divx) Frecuencia de muestreo : entre 32 KHz - 48 KHz(MP3) Velocidad en bits : entre 32 kbps - 320 kbps(MP3)
Formato de video
MPEG1 , MPEG2, MPEG4(No admiten
Microsoft MPEG4 V2, V3), DivX 3.xx , DivX
4.xx, DivX 5.xx , DivX VOD ( DRM ) , XviD, DivX 6.xx(Playback)
Formato de audio
Mpeg, Mp3, PCM, Dolby D, AC3
Formato de subtítulos
*.smi/ *.srt/ *.sub(MicroDVD,
SubViewer 2.0)/ *.ass/
*.ssa/*.txt(DVD Subtitle System)
Nombre de extensión Codec de vídeo Codec de audio Resolución
mpg, mpeg, mpe, vob, dat
Avi, divx, m4v
MPEG1, MPEG2
MPEG4-SP, MPEG4-ASP, DivX 3.xx, DivX 4.xx,
DivX 5.xx, DivX 6.xx(Playback), Xvid
AC3, MPEG, MP3, PCM
AC3, MPEG, MP3, PCM
720x576@ 25
progresivo 720x480@ 30
progresivo
Conexión de la Lista de Películas
El archivo de vídeo y el archivo de subtítulos
GG
deben estar situados en la misma carpeta. El nombre del archivo de vídeo y el archivo de
GG
subtítulos debe ser el mismo para ver los subtí­tulos normalmente.
Información en tiempo en un archivo de subtítu-
GG
los externos deben organizarse en orden ascen­dente que debe reproducirse.
El DivX podría no poder leerse dependiendo del
GG
tipo que sea o de los métodos de grabación. Si la estructura de video y audio del archivo
GG
grabado no está interpolada, se emitirá o video o audio.
La máx. velocidad de bits de un DivX es 6 Mbps.
GG
Sólo es posible alcanzar el FPS (fotogramas por
GG
segundo) máximo en el nivel SD. FPS es 25 FPS
(720*576) ó 30 FPS (720*480) dependiendo de la resolución.
Los archivos de 25 FPS ó 30 FPS, o más, pueden
GG
no leerse correctamente. Si el archivo está grabado con GMC, la unidad
GG
sólo admitirá 1 punto del nivel de grabación. (GMC es el acrónimo de la Compensación global
de movimiento, una técnica para compensar archivos de video MPEG.) Reproducción de un video a través de una
GG
conexión USB que no es compatible con la alta velocidad no podrá funcionar correctamente.
Dispositivos de almacenamiento USB por deba-
GG
jo de los USB 2,0 son compatibles. Pero puede que no funcione correctamente en la lista de película.
USB
77
Page 78
USB
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
00:13
01:19:24
Opción
MENU
ENTER
ENTER
!
Componentes de la pantalla
1
Seleccione
2
Seleccione
1
Se desplaza a la carpeta del nivel superior.
2
Página actual/Total de páginas
3
Número total de película marcados
4
Botones correspondientes en el control remoto
LLii ssttaa dd ee ppeellííccuullaass
UUSSBB
.
LISTA DE PELÍCULAS
Drive 1
Z.Knight.Rider
.
624x352, 699MB
1
4
Carpeta arriba
Mover Optión Cambio de página Marcar
2
Página 1/1
Carpeta arriba
3
No marcado
Título Duración
Z.Knight.Rider 01:19:24
Good Bye
CH
MARK
01:00:05
Salir
USB
Selección de
LISTA DE PELÍCULAS
Drive 1
Z.Knight.Rider
624x352, 699MB
Carpeta arriba
Mover Cambio de página Marcar
Optión
LISTA DE PELÍCULAS
Drive 1
Z.Knight.Rider
624x352, 699MB
Carpeta arriba
Mover Cambio de página Marcar
Optión
1
2
3
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Visualice el menú emergente.
película
No marcado
Página 1/1
Carpeta arriba
Z.Knight.Rider
Good Bye
CH
No marcado
Página 1/1
Carpeta arriba
Z.Knight.Rider
Good Bye
CH
y menú emergente
DuraciónTítulo
01:19:24
01:00:05
MARK
DuraciónTítulo
624x352, 699MB
Reproducir
Marcar todo Borrar Cerrar
MARK
Seleccione todas las películas.
Salir
Salir
RReepprroodduucciirr
GG
(Durante el modo parada): Reproducir
la película seleccionada.
Si va a una carpeta diferente y presiona el
EENNTTEERR
botón
, la película actualmente en
reproducción se detendrá. Al reproducir la película, muestra el estatus actual
en la barra de progreso en la parte inferior de la pantalla.
RReepprr..mmaarrccaaddooss
GG
: Leer los títulos de película escogidos. Una vez finaliza la lectura de una película, se iniciará automáticamente la lectura de la siguiente escogida.
DDeetteenneerr rreepprroodd..
GG
(Durante la lectura): Detener
la lectura de películas.
MMaa rrccaarr ttoo ddoo
GG
: Marcar todos los títulos de la
carpeta.
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
GG
: Cancele la selección de
todas las canciones.
BBoorrrraa rr
GG GG
: Borrar la película seleccionada.
CCeerrrraarr
: Cierre el pop- up menú.
Use el botón
CCHH
para navegar en la
página de títulos de película.
Use el botón
MMAARRKK
para marcar o desmarcar una película. Cuando uno o más archivos de película estén marcados, la película marcada se reproducirá en secuencia.
4
5
Seleccione el menú emergente deseado.
Regresar al menú anterior.
78
NOTA
Use los botones ( / ) para desplazarse a
GG
un fotograma específico hacia adelante o hacia atrás, mientras se lee una película.
(Los botones ( / ) podrían no funcionar correctamente con algunos archivos mientras se lee una película.)
Page 79
ROJO
RETURN
MENU
Uso del control remoto
Usted puede ajustar de varios métodos mientras se reproduce la película.
Durante la lectura,pulse repetidamente el botón
FFFF
FFFF /GGGG
dad
->
FFFFFF
pulse repetidamente el botón
GGGGGGGG
Pulsar repetidamente estos botones aumenta la velocidad del avance/retroceso rápido.
GGGGGGGGGG
->
FFFFFFFF
->
->
FFFFFFFFFF->FFFFFFFFFFFF
-> FFFF
GGGGGGGGGGGG
))
((
GGGG
para incrementar la velocidad
.
RREEWW
))
((
FFFF
para incrementar la veloci-
.
GGGG
->
GGGGGG
->
IIII
Durante la lectura, pulse el botón
Se mostrará una pantalla fija.
Al usar el botón ó durante la lectura el cursor podrá visualizarse en pantalla indicando la posición.
))
((
PP LLAA YY
GG
PP LLAA YY
))
((
GG
Pulse el botón
para volver a la lectura normal.
Idioma de audio y subtítulos en DivX
, el
Cerrar
Pantalla completa
FF
1
2
4
3
Al reproducir DivX, la
OOpp cciióónn
menú aparece en la pantalla.
Escoja la opción que desee.
Escoja el ssuubbttíí ttuull oo SS uubbttííttuulloo UUbbiiccaacciióónn
TTaammaaññ oo ddee iimm aaggeenn
LLeenngguuaajjee dd ee AAuudd iioo
y el
LLeenngguuaajjee
, el
, la
SS ii nncc
.
, el
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Tamaño de imagen
Idioma subtítulo
Lenguaje de Audio
Subtítulo .
Lenguaje
.
Sinc
.
Ubicación
IIdd iioommaa
o la
PP aauuss ee((IIII
GG
---
1/1(MP3)
---
---
---
---
Idioma de los
subtítulos
Latino 1
Latino 2
Latino 4
Latino 5
Cirílico
Greek
Hebrew
Chino
Thai
Árabe
))
.
Soporte de idioma
Francés, Español, Catalán Vasco,
Portugués, Italiano, Albano, Reto-
Romance, Holandés, Alemán, Danés,
Sueco, Noruego, Finlandés, Feroés,
Islandés, Irlandés, Escocés, Inglés
Checo, Húngaro, Polaco, Rumano, Croata, Eslovaco, Esloveno, Serbio
Estonio, Idiomas Bálticos Letón
(Latvio) y Lituano, Groenlandés y
Lapón
Inglés, Turco
Búlgaro, Bielorruso, Macedonio,
Ruso, Serbio y pre-1990 (no ghe
con recuperación)
Ucraniano
Inglés, Griego moderno
Inglés, Hebreo moderno
Chino
Tailandés
Inglés, Árabe
USB
79
Page 80
USB
ENTER
MENU
ENTER
!
RETURN
MENU
CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX
Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod.
Con un código de registro DivX de otro televisor, no está permitida la lectura de archivos DivX alquilados o adquiri­dos. (Únicamente son legibles los archivos DivX correspondientes con el código de registro del televisor adquirido)
USB
1
2
3
4
USB
Lista de fotos Lista de música Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Seleccione
Seleccione
Visualizar el
Mover
Ingresar
UUSSBB
RReegg.. DDiivvXX CCóó ddiiggoo
RReegg.. DDiivvXX CCóó ddiiggoo
Regresar al menú anterior.
USB
Lista de fotos Lista de música Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Mover
Ingresar
Video a pedido DivX(R)
ii
ódigo de registro es
Su c
Para obtener m www.divx.com/vod
ás información, visite
Cerrar
: XXXXXXXXXX
.
.
Regresar a la pantalla del televisor.
NOTA
Al cargar, algunos botones pueden no funcionar. Si usa el código de registro DivX de otro dispositivo, el archivo DivX alquilado o adquirido no podrá
leerse. Por lo tanto, use siempre el código de registro DivX asignado a este producto.
80
Page 81
DESACTIVACIÓN
MENU
ENTER
RETURN
MENU
ENTER
ENTER
Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor. Una vez ejecutada esta función, se requerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM DivX.
2
3
1
USB
Lista de fotos Lista de música Lista de películas Reg. DivX Código
Desactivación
Mover
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Ingresar
UUSSBB
.
DDeessaaccttiivvaacciióónn
SS íío NN oo
.
USB
Lista de fotos Lista de música Lista de películas Reg. DivX Código
Desactivación
Mover
Ingresar
ii
Video a pedido DivX(R) ¿Desea desconectar el dispositivo?
ii
Video a pedido DivX(R) Este dispositivo está desactivado Su código de desactivación es : XXXXXXXX Para obtener más información, visite www.divx.com/vod
Cerrar
No
USB
.
4
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
81
Page 82
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO)
Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV.
RGB-PC fuente de entrada de relación de aspecto 4:3 ó 16:9.
CONTROL DE IMAGEN
1
2
3
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
• Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Seleccione
Seleccione
Mover
Ingresar
E
IIMM AAGGEENN
.
AA ssppeeccttoo ddee ppaannttaallllaa
Seleccione el formato de imagen deseado.
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
• Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
También ud. puede hacer la ppaannttaallllaa
.
Presione el botón para seleccionar el formato de la imagen
Mover
16:9
Sólo búsqueda 4:3 Zoom Zoom cine 1
E
con el menú
Ingresar
QQ..MMee nnuu
RRAATT IIOO
AAssppeeccttoo ddee
.
repetidamente
deseado. (Excepto 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH90QR)
4
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
82
Page 83
16:9
Seleccione cuando desea ajustar la imagen horizontalmente, en una proporción lineal para
llenar la pantalla completa.
Sólo búsqueda
Normalmente los bordes de las señales de video quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo búsqueda desactiva este recorte y muestra el video completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal original, serán visibles cuando el modo Sólo búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de Component/HDMI/DVI(720 progresivo/1 080entre-
lazado/1 080progresivo).
Zoom
Seleccione cuando desea ver la imagen sin ninguna alteración. Sin embargo, las porciones superior e inferior de la imagen serán cortadas.
Al ajustar en el menú Q.Menu, a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada
del Zoom.
b. Botón o : Desplace la pantalla.
Zoom cine1
SeleccioneZoom cine cuando desee ampliar la imagen en la proporción correcta.
Nota: La imagen puede verse distorsionada al ampliarla o reducirla.
CONTROL DE IMAGEN
4:3
La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3.
a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada del
Zoom para cine. El rango de ajuste es de 1-16.
b. Botón o : Desplace la pantalla.
83
Page 84
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA - MODO IMAGEN
Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config­uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente.
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
• Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Mover
E
CONTROL DE IMAGEN
1
Seleccione
2
Seleccione
3
Seleccione 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR), NNaattuurraall, CCiinnee, DDeeppoorrtteeo JJuueeggoo
4
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
84
Ingresar
IIMM AAGGEENN
MMooddoo ii mmaaggeenn
.
.
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
VVii vvoo,EEssttáánnddaarr
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
(Para
,
.
Mover
Ingresar
Vivo
Estándar
• Luz de fondo 100
Natural
• Contraste 100
Cine
• Brillo 50
Deporte
• Nitidez 70
Juego
• Color 70
Experto1
E
Experto2
Para19/22/26/32/37/42LH2
0R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
Intelligent Sensor
Vivo
Estándar Natural Cine Deporte Juego Experto1 Experto2
Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Al escoger AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
AAuuttoommááttiiccoo
a
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
, el ajuste
cambia automáticamente
. (Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
Al escoger
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
, el con­traste, brillo, nitidez, color y tinte cambian automáticamente. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
Los ajustes CCiinnee, DDeeppoorrtteey JJuueeggoo
VViivv oo, EEssttáánndd aarr, NN aattuurraall
son preestableci­dos en fábrica para lograr la mejor calidad de imagen.
Cuando la función
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee imagen se ajusta automáticamente para ade­cuarse lo más posible a las condiciones del entorno. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/ 47LH70YR, 42/47LH90QR)
VViivvoo
: Este es el modo para maximizar el efecto del video en el expositor de la tienda. Intensifica el contraste, brillo, color y la nitidez para ofrecer imágenes vivas
EEssttáánndd aarr
: Este es el modo con el que se obtienen condiciones óptimas de visual­ización para el usuario general.
NNaa ttuurraall
: Este es el modo para que la pan­talla muestre la imagen de la forma más nat­ural posible.
CCiinnee
: Este modo optimiza el video para dis-
frutar películas.
DDeeppoorrttee
: Este es el modo de video para enfatizar el video dinámico y los colores pri­marios (ej.: blanco, uniforme, césped, azul del cielo, etc.) obteniendo el ajuste óptimo de la pantalla para disfrutar los deportes.
JJuueeggoo
: Este es el modo para obtener veloci­dad de respuesta rápida en una pantalla ráp­ida de videojuego.
EExxppeerrttoo
: Este es el modo para ajustar el video de forma pormenorizada para exper­tos en calidad de video y usuarios generales.
También ud. puede hacer la con el menú
QQ..MMee nnuu
MMooddoo iimmaaggeenn
.
,
, la
Page 85
CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización.
1
2
3
4
5
6
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Seleccione
Seleccione
Seleccione
• Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
IIMM AAGGEENN
MMooddoo ii mmaaggeenn
VVii vvoo,EEssttáánnddaarr, NNaattuurraall, CCiinnee
DDeeppoorrtteeo JJuueeggoo
Seleccione
LLuuzz ddee FFoo nnddoo, CCoonnttrr aassttee
Mover
E
.
.
BBrriilllloo, NNiittiiddeezz, CCoolloorro TTii nnttee
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
.
EE
• Contraste 100
Al ajustar el función
LLuuzz ddee FF oonndd oo
EE
EE
Ingresar
AA hhoorrrroo ddee eenneerrggíí aa
LLuuzz ddee FFoonnddoo
: Esta función ajusta el
EE
se desactivará.
, la
CONTROL DE IMAGEN
brillo del panel LCD para controlar la luminosidad de la pantalla. Se recomien­da modificar la luz de fondo al ajustar el
,
brillo del aparato. Al disminuir la luz de fondo, el brillo de los negros se vuelve más oscuro sin pérdidas en la señal de video y el consumo eléctrico se reduce.
,
CCoo nnttrraassttee
.
gradiente de la señal de video. Podría
: Aumenta o disminuye el
usar el mando de contraste cuando las partes brillantes de la imagen queden saturadas.
BBrriilllloo
: Ajuste el nivel base de la señal en la imagen. Puede usar brillo cuando la oscuridad de la imagen este saturada.
NNiittiiddeezz
: Ajusta el nivel de nitidez de los bordes entre las zonas de imagen ilumi­nadas y oscuras. Cuanto más bajo sea el nivel, más suave la imagen.
CCoolloorr
: Ajusta la intensidad de todos los
colores.
TTii nnttee
: Ajusta el balance entre niveles de
rojo y verde.
85
Page 86
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video.
Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute
RReessttaabbll eecc eerr iimmaaggeenn
el
para cada
MMoodd oo iimmaaggeenn
.
CONTROL DE IMAGEN
IMAGEN
Pantalla
1
2
3
Ingresar
Mover
E
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
RG
Seleccione
Seleccione
IIMM AAGGEENN
CCoo nnttrrooll AAvvaannzz aaddoo
Seleccione sus opciones deseadas.
IMAGEN
Pantalla
.
E
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
.
Mover
Ingresar
Temperatura de Color
Contraste Dinámico
Color Dinámico
Reducción de ruido
Gamma
RG
Nivel Negro
Protección Visual
Modo película
Rango de color
E
Cerrar
FF
Alto
Alto
Medio
Medio
Bajo
Apagado
Encendido
Ancho
Frío
GG
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
E
Cerrar
FF
Alto
Alto
Medio
Medio
Bajo
Apagado
Encendido
Bajo
Frío
Temperatura de Color
Contraste Dinámico
Color Dinámico
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Cine real
TruMotion
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
GG
4
Realice los ajustes adecuados.
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
86
Page 87
CONTROL EXPERTO DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
ENTER
Al segmentar categorías, el
EExx ppeerrttoo 11y EExx ppeerrttoo 22
proporcionan más categorías que los usuarios pueden
configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios. Debido a que el elemento “en detalle” destinado a expertos en calidad de imagen sirve para ajustar dicha imagen mediante el uso de una imagen específica, esta podría no ser efectiva para imágenes generales.
E
Mover
Vivo Estándar Natural Cinema Deporte Juego
Experto1
Experto2
Ingresar
IMAGEN
Pantalla
Mover
E
• Brillo 50
• Nitidez H 70
• Nitidez V 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control de Experto
• Restablecer imagen
Contraste Dinámico
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Modo película
Color Estándar
Rango de color
Mejorador de contornos
Filtro de Color
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
Ingresar
FF
E
Cerrar
32/42LF20FR,
22/26LU50FR
Apagado
Apagado
Medio
Bajo
Encendido
SD
Estándar
Alto
Apagado
GG
Contraste Dinámico
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Cine real
TruMotion
Color Estándar
Rango de color
Mejorador de contornos
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
E
Cerrar
FF
Apagado
Apagado
Medio
Bajo
Encendido
Bajo
Estándar
SD
Alto
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Experto1
• Luz de fondo100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez H 70
• Nitidez V 70
GG
CONTROL DE IMAGEN
1
2
3
4
5
6
7
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Seleccione
IIMM AAGGEENN
.
MMooddoo ii mmaaggeenn
EExxppeerrttoo11o EExxppeerrttoo22
CCoo nnttrrooll ddee EExxppeerrttoo
Seleccione su opción del menú deseada.
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
.
.
.
87
Page 88
CONTROL DE IMAGEN
Temperatura de Color
Contraste Dinámico
Color Dinámico
Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío para dar a la imagen un tono más azulado.
Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillant s las part sbril­lantes y más oscuras, las oscuras.
Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta fun­ción mejora el tono, saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y blancos parezcan más vivos.
CONTROL DE IMAGEN
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Modo película
Cine real
Reduce el ruido en pantalla sin afectar la calidad de video.
Bajo : ilumina la zona de nivel oscuro y gris de la imagen. Medio: graduación rápida de la imagen original. Alto: oscurece la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
Puede ajustar el brillo de la zona oscura y la zona del nivel de gris de la imagen.
Bajo: La reflexión de pantalla se pone más obscura. Alto: La reflexión de pantalla se pone más clara. Automático: Cuando advierta el nivel negro en la pantalla, se establecerá en alto o
bajo automáticamente.
Ajuste el nivel de negro de la pantalla al nivel adecuado.
Esta función permite escoger “Bajo” o “Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M), HDMI o por componentes. De lo contrario, el “Nivel Negro” se ajusta en “Automático”.
Ajuste el brillo de la pantalla para evitar el brillo excesivo de la misma. Atenúa imágenes muy brillantes.
Esta característica se desactiva en “
Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural. Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo.
Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.
Las películas en DVD y Blu-ray stán filmadas a 24 fotogramas por segundo. Con LG
MMooddoo ii mmaaggeenn -- VViivvoo, CCiinnee
”.
Real Cinema, cada fotograma es procesado sistemáticamente 5 veces cada 1/24 de
segundo, generando 120 f/s con TruMotion ó 2 veces cada 1/24 de segundo, generando 48 f/s sin TruMotion, eliminando así por completo el efecto de imagen desdoblada.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. Alto: proporciona movimientos de película más regulares. Bajo: proporciona movimientos de película regulares. Utilice esta configuración para un uso
estándar. Apagado: utilice esta configuración cuando las configuraciones “Alto” y “bajo” causan ruido.
TruMotion
88
TruMotion proporciona mejor calidad para películas que las conversiones Pull-Down 3:2. TruMotion puede reducir el avance lento en escenas con movimientos rápidos, mediante la
visualización de 120 imágenes por segundo. Este se usa para obtener la mejor calidad de imagen sin la aparición de imágenes borrosas o
desdobladas de movimiento, al llegar a una secuencia rápida de una imagen o una película. TruMotion funciona con todos los tipos de entrada, excepto los del modo PC. Si activa"TruMotion", podría aparecer ruido en la pantalla. Si esto sucede, desactive "TruMotion".
Page 89
Color Gamut
Majorador de contornos
Color Estándar
Filtro de Color
Balance Blanco
Sistema de Mantenimiento
de Color
Estándar:Muestra de color estándar área. Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color rica de la pantalla.
Maximiza el uso de zonas de color que pueden resaltarse.
Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales.
Convierte a color HD un video que posea color diferente.
Esta es la función para filtrar la zona específica de color del video. Puede usar el filtro RGB para ajustar exactamente la saturación y el tono de color.
Esta es la función para ajustar el color general de la pantalla a su gusto.
- Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 - +50.
Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes mediante los modelos de pruebe, esta no afecta a otros colores, pero puede usarse para ajustar selectivamente las 6 zonas de color (Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta).
La diferencia de color podría no distinguirse aun cuando realice ajustes para el video general.
Adjusts Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta.
- Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Tinte Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Esta característica se desactiva en modo RGB-PC.
CONTROL DE IMAGEN
OPC
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Sí como la tecnología para reducir el consumo de energía manteniendo el nivel de brillo, esta tiene el efecto de reducir el consumo energético, mejorando el contraste.
89
Page 90
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
AHORRO DE ENERGÍA
Este reduce el consumo eléctrico del televisor ajustando el nivel de la luz de fondo. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel
AA hhoorrrroo ddee EEnneerrggííaao MMooddoo ii mmaaggeenn
.
CONTROL DE IMAGEN
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Modo imagen : Vivo
1
2
3
4
Mover
Ingresar
Ahorro de energía : Apagado
• Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
IIMM AAGGEENN
AA hhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
AA uuttoomm ááttccoo 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR),
MMíínniimmoo, MMeeddiioo
MMáá xx iimmooo AA ppaaggaaddoo dd ee PPaannttaallllaa
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
.
(Para
IMAGEN
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
• Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
.
,
.
Mover
Ingresar
Apagado
Mínimo Medio Máximo Apagado de Pantalla
E
Para
19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
Al escoger
AA ppaaggaaddoo dd ee PPaannttaallllaa
Automátco
Apagado
Mínimo Medio Máximo Apagado de Pantalla
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
televisor se apagará pasados 3 segun­dos.
Si ajusta “ AA uuttoommááttiiccoo
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa--
(Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR), MMíínniimmoo, MMeeddiioo, MMááxxiimmoo LLuuzz ddee ffoonnddoo
Al escoger ffoonnddoo
se ajustará automáticamente
mediante el
no funcionará.
AA uuttoommááttiiccoo
, la
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee según las condiciones del entorno. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
También ud. puede hacer la eenneerrggííaa
con el menú
AAhhoorrrroo ddee
QQ..MMeennuu
(Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,19LU50R, 22/26LU50FR)
También ud. puede presionar el botón
AA hhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
de
en el control
remoto.
, el
”, la función
LLuuzz dd ee
.
90
Page 91
MENU
ENTER
ENTER
MENU
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica.
1
2
3
4
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Seleccione
Seleccione
Mover
E
IIMM AAGGEENN
Ingresar
RG
.
RReessttaabblleecceerr ii mmaaggeenn
Inicialice el valor ajustado.
Regresar a la pantalla del televisor.
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
ii
Restableciendo configuración de video...
• Tinte 0
• Control Avanzado
Pantalla
• Restablecer imagen
Mover
E
Ingresar
RG
CONTROL DE IMAGEN
.
91
Page 92
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
INDICADOR DE PODER
Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor.
CONTROL DE IMAGEN
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada SIMPLINK : Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
1
2
3
4
Seleccione sus opciones deseadas.
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Mover
Ingresar
Encendido
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
SS oonniiddoo dd ee IInniiccii oo 32/42/47LH70YR), LLuuzz ddee EEnncceennddiiddoo
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada SIMPLINK : Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
E
.
.
(Para
LLuuzz ddee AAppaaggaaddoo
.
Mover
Ingresar
Encendido
Luz de Apagado
Luz de Encendido
Cerrar
FF
Encendido
Encendido
GG
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
42/47/55LH50YR,
42/47LH90QR
SSoonniiddoo ddee IInniicciioo Puede desactivar el sonido de inicio del
TV o ajustar el volumen.
LLuuzz ddee AApp aaggaaddoo el indicador luminoso de la parte frontal del televisor para que esté AA ppaaggaa ddoo
o
unidad se encuentra en el modo de
*,
espera.
AA ppaaggaa ddoo,BBaajjoooAA llttoo
*
: Para 32/42/47LH70YR
AA ppaaggaaddoo oEEnncceennddiidd oo
*
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
LLuuzz ddee EEnncceennddiiddoo el indicador luminoso de la parte frontal del televisor para que esté AAppaaggaaddoo
cuando la unidad está apagada.
Sonido de Inicio
Luz de Apagado
Luz de Encendido
FF
Cerrar
Para 32/42/47LH70YR
(Para 32/42/47LH70YR)
: Establece si ajustar
EEnncceennddiidd oo
BBaajjoo
* o
AA llttoo
* cuando la
: Establece si ajustar
EEnncceennddiidd oo
Medio
Apagado
Encendido
GG
*,
o
92
Page 93
MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN)
MENU
ENTER
ENTER
MENU
Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor.
1
2
3
4
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada SIMPLINK : Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Seleccione
Seleccione
EEnncceennddiidd oo
Escoja
Mover
Ingresar
Encendido
E
OOPPCCIIÓÓNN
.
MMooddoo DDeemmoo..
para mostrar la dis-
.
tintas funciones del televisor.
Regresar a la pantalla del televisor. Tras un breve período de tiempo, comenzará el
MMooddoo DDeemmoo..
.
Si desea detener la demostración, pulse cualquier botón (Excepto botón VOL +, - y MUTE).
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada SIMPLINK : Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder
Modo Demo. :
Esta característica se desactiva en
CCoonnff iigguurraaccii óónn IInniicc iiaall--HHoommee UUssee
Mover
Ingresar
Encendido
Apagado
Encendido
E
Encendido
CONTROL DE IMAGEN
”.
93
Page 94
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
CONFIGURACIÓN INICIAL (RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA)
Utilizar para restablecer rápidamente todas las opciones del menú a sus valores de fábrica originales. Todas las caracteristicas de usuarion y de canal seran reiniciadas.
CONTROL DE IMAGEN
1
2
3
4
OPCIÓN
SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado Configuración de modo: Home Use
Configuración Inicial
Seleccione
Seleccione
Seleccione
E
OOPPCCIIÓÓNN
CCoo nnffiigguurraacciióónn II nnii ccii aall
SS íí o NN oo
Regresar al menú anterior.
Mover
Ingresar
.
.
OPCIÓN
SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado Configuración de modo: Home Use
Configuración Inicial
.
Mover
E
Ingresar
E
ii
Todos los ajustes de usuario serán
¿Continuar aún así?
restaurados.
No
Regresar a la pantalla del televisor.
94
Page 95
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN
Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro­grama de televisión.
Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uni­formes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
1
2
3
4
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
Balance 0 Modo de audio : Estándar
Seleccione
Seleccione
Seleccione E
•Nivel 3
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
E
AA UUDDIIOO
VVoo lluummeenn aauuttoommááttiiccoo
nncceennddiiddooo AA ppaaggaa ddoo
Regresar al menú anterior.
Mover
Ingresar
-+
LR
Apagado
.
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
Balance 0 Modo de audio : Estándar
•Nivel 3
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
Mover
Ingresar
Apagado
Encendido
-+
LR
Apagado
E
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
.
.
Regresar a la pantalla del televisor.
95
Page 96
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
ENTER
ENTER
VOZ CLARA II
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.
1
2
3
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Ajuste del nivel de la función Voz Clara II con la selección
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
Balance 0 Modo de audio : Estándar
•Nivel 3
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
Mover
Ingresar
-+
LR
Apagado
AA UUDDIIOO
VVoo zz CC llaarraa IIII
.
.
EEnncceennddiidd ooo AA ppaaggaa ddoo
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Encendido
Balance 0 Modo de audio : Estándar
•Nivel 3
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
Mover
Ingresar
Apagado
-+
Encendido
LR
Apagado
E
.
Esta función ajusta el nivel de la voz.
4
Seleccione
5
Realice los ajustes adecuados.
6
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
96
NNiivveell
.
Page 97
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDO (MODO DE AUDIO)
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.
EEssttáánndd aarr, MMúússiiccaa, CCiinnee, DD eeppoorrtteey JJuueeggoo
son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica.
1
2
3
4
AUDIO
Volumen automático : Apagado Voz Clara II : Apagado
Balance 0
Modo de audio : Estándar
•Nivel 3
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
Seleccione
Seleccione
Seleccione DD eeppoorrtteeo JJuueeggoo
Mover
Ingresar
-+
LR
Apagado
E
AA UUDDIIOO
.
MMooddoo ddee aauuddiioo
EEssttáánnddaarr, MMúússiiccaa, CCii nnee
.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
AUDIO
Volumen automático : Apagado Voz Clara II : Apagado
Balance 0
Modo de audio : Estándar
También ud. puede hacer la aauuddiioo
EEssttáánnddaarr
.
estándar.
MMúússiiccaa
•Nivel 3
• Agudos 50
• Graves 50
con el menú
: Optimiza el sonido para
Mover
Ingresar
-+
LR
Estándar
SRS TruSurround XT :
E
Música
Apagado
Cine Deporte Juego
MMooddoo dd ee
QQ..MMee nnuu
.
: Ofrece sonido de calidad
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
escuchar música.
,
CCiinnee
: Optimiza el sonido para disfrutar
películas..
DD eeppoorrttee
: Optimiza el sonido para dis-
frutar eventos deportivos.
JJuueeggoo
: Optimiza el sonido para jugar
con videojuegos.
97
Page 98
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
RETURN
MENU
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO
Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
1
2
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
3
4
AUDIO
Volumen automático : Apagado Voz Clara II : Apagado
Balance 0 Modo de audio : Estándar
•Nivel 3
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione CCii nnee, DD eeppoorrtteeo JJuueeggoo
Seleccione
Mover
Ingresar
-+
LR
Apagado
AA UUDDIIOO
.
MMooddoo ddee aauuddiioo
EEssttáánnddaarr, MMúússiiccaa
.
AA gguuddoosso GG rraavv eess
AUDIO
Volumen automático : Apagado Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0 Modo de audio : Estándar
• Agudos 50
• Graves 50
Mover
-+
SRS TruSurround XT :
E
SRS TruSurround XT
•Agudos 50
•Graves 50
Ingresar
LR
Apagado
EE
Cerrar
Apagado
EE
5
Realice los ajustes adecuados.
.
,
.
6
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
SRS TRUSURROUND XT
Escoja esta opción para obtener un sonido realista.
1
2
3
4
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
98
Seleccione
Seleccione
Seleccione
AA UUDDIIOO
.
SS RRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
EEnncceennddiidd ooo AA ppaaggaa ddoo
Si la calidad del sonido o volumen no es el nivel que usted desea, le recomendamos que use por separado un sistema de teatro en casa o un ampli­ficador para distintos entornos de usuario.
.
Si selecciona “ acterística
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
.
tecnología patentada por SRS que resuelve el problema de la lectura de contenidos de audio
VVoozz CCllaarraa IIII-EEnncceennddiiddoo
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
: TruSurround XT es una
”, la car-
no funcionará.
con formato 5,1ch a través de dos altoparlantes.
Page 99
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
1
2
3
4
AUDIO
Volumen automático : Apagado Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
• Agudos 50
• Graves 50
Seleccione
Seleccione
Mover
SRS TruSurround XT :
E
AA UUDDIIOO
BBaallaannccee
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
Ingresar
-+
LR
Apagado
.
.
AUDIO
Volumen automático : Apagado Voz Clara II : Apagado
Balance 0
Modo de audio : Estándar
•Nivel 3
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
E
Mover
Ingresar
-+
LR
• Balance 0
Apagado
EE
LR
Cerrar
EE
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Regresar a la pantalla del televisor.
99
Page 100
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
!
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo.
AA VV, CCoommppoonneennttee, RR GGBBy HH DD MMII
En ativo incluso sin señal de video.
Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS System, apague los altoparlantes internos del televisor.
con HDMI al cable DVI, el altoparlante del televisor puede estar oper-
1
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
2
3
4
AUDIO
Balance 0 Modo de audio : Estándar
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Seleccione
Seleccione
Seleccione
E
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
AA UUDDIIOO
PP aarrllaa nntteess ddee TTVV
EEnncceennddiidd ooo AA ppaaggaa ddoo
Regresar al menú anterior.
Mover
Ingresar
LR
Apagado
.
AUDIO
Balance 0 Modo de audio : Estándar
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
SRS TruSurround XT :
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
E
Mover
Ingresar
LR
Apagado
Apagado
Encendido
.
.
Regresar a la pantalla del televisor.
NOTA
Al apagar el altoparlante del televisor mientras el sistema de cine en casa Simplink está operativo, la salida
GG
de sonido pasará automáticamente al altoparlante del sistema de cine en casa, pero cuando el altoparlante del televisor esté prendido, el sonido se emitirá por este.
100
Loading...