Lg 19LS4D, 22LS4D, 32LG20, 37LG20, 42LG20 User Manual [pt]

...
Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas. Guarde-o para futuras referências. Grave o número do modelo e número de série do TV. Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sempre que necessitar de um serviço de assistência informe estes dados ao seu fornecedor.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MODELOS DE TV LCD
1199LLSS44DD
**
2222LLSS44DD
**
1199LLGG3300
****
2222LLGG3300
****
2266LLGG3300
****
3322LLGG3300
****
3377LLGG3300
****
4422LLGG3300
****
3322LLGG5500
****
3377LLGG5500
****
44
22LLGG5500
****
4477LLGG5500
****
5522LLGG5500
****
MODELOS DE TV PLASMA
4422PPGG1100
****
5500PPGG1100
****
4422PPGG3300
****
5500PPGG3300
****
PORTUGUÊS
TV PLASMA
1

ACESSÓRIOS

ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
Manual do Proprietário Pilhas Controlo Remoto
ou
Cabo de Alimentação
Gestão dos Cabos
(
Apenas no
19/22LS4D*)
Owner's Manual
Owner’s manual
O
K
M
E
N U
E
X
I T
G
U
I D
E
R
A T
I O
123
456
789
0
Q.VIEW
L
IS
T
T
V
I N
P
U
T
D/A
P
O
W
E
R
V
O
L
P
R
IN
D
E X
S L
E
E P
H
O
L D
R E
V E
A
L
S U
B T
IT L
E
UPDATE
I / I I
M U
T
E
T
E X
T
B
A
C
K
F
A
V
T
IM
E
I N
F O
i
TV/RADIO
*
?
R
A T
MMooddeellooss ddee TTVV LLCCDD
parafusos para montagem
da coluna
(
Consulte a página
10 )
(
Apenas no
32/37/42LG50**,
26/32/37LG30**)
1-parafuso
(
Consulte a página
5)
(Apenas no 26/32LG30**,
32 LG 50**)
Cobertura de protecção
(
Excepto
19/22LS4D*)
Pano de Polimento
Proceda do polimento do ecrã com o pano.
Limpe ligeiramente o ponto manchado no exterior apenas com os
panos de limpeza destinados ao exterior do produto, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quando remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimentação excessiva poderá causar riscos ou descol­oração.
x 4 x 4
parafusos para montagem
da coluna
(
Consulte a página
10 )
(
Apenas no
19/22LG30**)
x 4
Esta função não está disponível em todos os países.
MODELOS DE TV PLASMA
parafusos para montagem
da coluna
(Consulte a página10)
(Apenas no 42PG10
*
*
,
42PG30
*
*
)
x 4
Suporte do Cabo
(42PG10**, 42PG30**: 1EA,
50PG10**, 50PG30**: 2EA)
Gestão dos Cabos
(Apenas no 42/50PG10**)
Gestão dos Cabos
(Apenas no 42/50PG30**)
ou
2

ÍNDICE

ÍNDICE
ACESSÓRIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
. . . . . . . . . . . . . 4
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
. . . . . . . . . 7
INSTALAÇÃO DA COLUNA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Separar a Coluna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
POR FAVOR, INSTALE-O CUIDADOSAMENTE,
PARA QUE O PRODUTO NÃO CAIA. . . . . . . . . 13
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
. . . 14
Posicionar o ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sistema de Segurança Kensington . . . . . . . . . . 16
Instalação do Pedestal da Televisão
. . . . . . . . . . . 17
Montagem na Parede: Instalação horizontal
. . . . . 17
Ligação da Antena
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD
. . . . . . . . . . . . . 19
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL
. . . . 20
Regulação do DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuração do VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V
. . . . . . . . 25
INSERÇÃO DO MÓDULO CI . . . . . . . . . . . . . . . 26
CONFIGURAÇÃO DO PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
-
Configuração do Ecrã para o modo PC
. . . . . 30
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Funções das Funções das Teclas do Controlo
. . . . . . . . . . 34
Ligar a TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Selecção de canais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Regulação do Volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ
. . . . . . 41
Sintonizar com Auto-programação
. . . . . . . . . . . . . 42
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Edição da programação
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Booster(Amplificado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE . . . . . . . . . . . .50
DIAGNÓSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM]
. . . . 52
Ver o quadro da programação
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
INSERIR ETIQUETA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
MODO AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
EEPPGG ((EELLEECCTTRROONNIICC PPRROOGGRRAAMMMMEE GGUUIIDDEE)) ((NNOO MMOODDOO DDIIGGIITTAALL))
Ligar/desligar EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Seleccionar um programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Função do Botão no Modo de Guia
ACTUAL/SEGUINTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias . . . . . . . 59
Função do Botão no Modo de Alteração da Datos
. . . . .59
Função do Botão na Caixa de Descrição Alargada . . . . . 60
Função do Botão no Modo de Definição
Registo/Lembrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Função dos Botões no Modo de Lista de
Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
CONTROLO DE IMAGEM
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM (RELAÇÃO DE ASPECTO)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM
-
Opção Modo imagem-
Utilizador . . . . . . . . . . 63
-
Controlo Automático do Tom de Cor
(Frio/ Médio/Morno)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM
-
Opção Modo imagem-
Utilizador . . . . . . . . . . 65
-
Modo de Imagem - Controlo Expert
. . . . . . . . 66
TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA IMAGEM
. . . . . 67
AVANÇADO – MODO FILME
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
AVANÇADAS – NÍVEL DE PRETO (ESCURIDÃO)
. . . 69
PROTECÇÃO OCULAR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
REPOR IMAGEM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Image Sticking Minimization(ISM)Method
. . . . . . . . . 72
MODO DE IMAGEM DE BAIXO CONSUMO
. . . . . . . 73
3
ÍNDICE
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO
. . . . . . . . 74
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM
. . . . 75
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE UTI­LIZADOR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Balanço
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTIFALANTES DE TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
SELECCIONAR SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL . . . 79 REINICIAR ÁUDIO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
I/II
-
Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo
Analógico)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
-
Recepção em NICAM (Esta função não está
disponível em todos os países) (Apenas no Modo Analógico)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
82
-
Selecção da Saída do Som
. . . . . . . . . . . . . . . 82
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País
. . . . . . . . . . 83
SELECÇÃO DO IDIOMA
(APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . 84
DEFINIÇÃO DE HORAS
Regulação do Relógio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA LIGAR/DESLIGAR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
DEFINIR DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
. . . . . . . . 87
CONFIGURAÇÃO DO FUSO HORÁRIO . . . . . . 88
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA . . . 89
BLOQUEAR PROGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
LIMITAÇÃO DE ACESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Bloqueio de Teclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
TELETEXTO
Ligar / Desligar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Texto SIMPLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Texto TOP (Esta função não está disponível em todos os países)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
FASTEXT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Funções Especiais para Teletexto
. . . . . . . . . . . . . . . 94
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . . 95
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . . 95
APÊNDICE
Inicializar
(Repor predefinições de origem) . . . . . . . . . . . . 96
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Manutenção
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Especificações do Produto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
PROGRAMAR O CONTROLO REMOTO
. . . . . . . . . 103
Códigos IV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Configuração do dispositivo de controle externo
. . . 107
4

PREPARAÇÃO

PREPARAÇÃO

CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL

A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Se o seu produto tiver uma película de protecção, retire a película e limpe o produto com um pano de polimento.
Modelos de TV plasma: 42/50PG30
**
PRVOLUMEMENU OKINPUT
(ENTRADA)
Sensor do Controlo Remoto Ligar/Desligar
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Luz verde quando o televisor está ligado.
OK
MENU
INPUT
Modelos de TV plasma: 42/50PG10
**
MENU OK
INPUT (ENTRADA)
Ligar/ Desligar
VOLUME PR
Sensor do Controlo Remoto Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Luz verde quando o televisor está ligado.
P
- +
OKOK
MENUMENU
INPUTINPUT
INPUT
MENU
OK
- +
P
5
PREPARAÇÃO
Modelos de TV LCD : 26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG50
**
Sensor Inteligente Ajusta a imagem de acordo com as condições envol­ventes. (Apenas no32/37/42/47/52LG50**)
Ligar/Desligar
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado.
Nota: Pode ajustar o Indicador de Corrente no
menu de OPÇÃO.
PR
VOLUME
OK
MENU
INPUT (ENTRADA)
FIXAÇÃO DO TELEVISOR A UMA SECRETÁRIA
(Apenas no 26/32LG30**, 32LG50**)
AVISO
!
GG
Para prevenir a queda do televisor, este tem de ser firmemente fixado ao chão/parede, de acordo com as instruções de instalação. Inclinar, abanar ou oscilar a máquina pode provocar ferimentos.
O Televisor tem de ser fixo à secretária de modo a não poder ser puxado para a frente/ou para trás, para não provo­car ferimentos pessoais ou danos no produto. Utilize apenas o parafuso incluído.
1-parafuso
(fornecido como parte do produto)
Secretária
Suporte
P
+
-
OK
MENU
INPUT
PR
VOLUME
MENU
OK
INPUT (ENTR ADA)
PR
VOLUME
MENU
OK
INPUT (ENTR ADA)
Ligar/D esligar
6
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Luz verde quando o televisor está ligado.
Modelos de TV LCD : 19/22LS4D
*
Modelos de TV LCD : 19/22LG30
**
Ligar/Desligar
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado.
Nota: Pode ajustar o Indicador de Corrente no menu de OPÇÃO.
INPUT MENU P-+OK
/I
INPUT
MENU
OK
VOL
PR
7
PREPARAÇÃO

INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR

A
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Modelos de TV plasma : 42/50PG10**, 42/50PG30
**
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a partir de vários tipos de equipamento. Nota: Estas portas não funcionam no modo de espera.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
Entrada da Antena
Ligue a antena RF a este conector.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Esta função não está disponível em todos os países.)
PORTA APENAS PARA ASSISTÊNCIA
Entrada de Áudio/Vídeo (Apenas no 42/50PG30**)
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter­no a estas tomadas.
Entrada S-Video (Apenas no 42/50PG30**)
Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L/
MONO
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
10
11
243
95 6 7 8
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
5
Apenas no
42/50PG10
**
12
HDMI/DVI IN
HDMI IN
SERVICE ONLY
S-VIDEO
3
2
1
HDMI/DVI IN
R
AUDIO
MONO L/
VIDEO
AV IN 3
8
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Modelos de TV LCD
:
19/22/26/32/37/42LG30
**
32/37/42/47/52LG50
**
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a partir de vários tipos de equipamento. Nota: Estas portas não funcionam no modo de espera.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
Entrada da Antena
Ligue a antena RF a este conector.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Esta função não está disponível em todos os países.)
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter­no a estas tomadas.
Entrada S-Video
Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO.
Tomada para Auscultadores
Ligue a ficha dos auscultadores a esta tomada.
PORTA APENAS PARA ASSISTÊNCIA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2
13
43
AUDIO
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
OPTICAL
AUDIO IN
DIGITAL
(RGB/DVI)
AUDIO OUT
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN 3
S-VIDEO
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
H/P
9
PREPARAÇÃO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Y
PB
PR
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE
ONLY
RGB (PC) IN
HDMI/DVI IN
AV 1V 1 AV 2V 2
ANTENNA IN
5
32
4
7 8 10
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
Entrada da Antena
Ligue a antena RF a este conector.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Esta função não está disponível em todos os países.)
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA APENAS PARA ASSISTÊNCIA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
1
9
Modelos de TV LCD : 19/22LS4D
*
10
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
1 3
4
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoa­da, para proteger o ecrã contra danos.
2
Monte as partes da Estrutura de suporte à Base da cobertura do televisor.
Monte o televisor, conforme indicado.
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos orifícios na parte de trás do televisor.
Base de Suporte
Base de Cobertura

INSTALAÇÃO DA COLUNA

(
Modelos de TV LCD: 26/32/37LG30
**,
32/37/42LG50**)
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoada, para proteger o ecrã contra danos.
Monte o televisor, conforme indicado.
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos orifícios na parte de trás do televisor.
1
2
3
(Apenas no
19/22LG30**)
(Apenas no
42PG10**, 42PG30**)
11
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO DA COLUNA
(Apenas no 19/22LS4D*)
A
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
1
2
3
4
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoada, para proteger o ecrã contra danos.
Segure na estrutura articulada e dobre-a para cima.
Estrutura
articulada
Insira a estrutura de suporte no produto até escutar um som de clique.
Junte as peças da estrutura de suporte com a base de cobertura do produto.
base
corpo da coluna
SUPORTE ROTATIVO STAND
(
Excepto
19/22LS4D*, 50PG10**)
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o Televisor manualmente para o lado esquerdo ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
12
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO

SEPARAR A COLUNA (Apenas no 19/22LS4D

*
)
1
2
3
Coloque o aparelho com a parte da frente para virada para baixo sobre uma almofada ou pano macio.
Puxe a base da cobertura para trás, enquanto prime o botão do suporte.
Segure a base e puxe-a para trás, abanando-a, a fim de a separar do corpo da coluna.
4
Segure no suporte e dobre-o para cima.
5
Puxe o corpo da coluna para separar do monitor enquanto pressiona os 2 trincos.
A
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
13
PREPARAÇÃO

POR FAVOR, INSTALE-O CUIDADOSAMENTE, PARA QUE O PRODUTO NÃO CAIA.

A
Deve adquirir no mercado os componentes necessários para fixar o televisor à parede.
A
Posicione o televisor perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrado.
A
As seguintes instruções são uma forma mais segura de montar o televisor, fixando-o à parede, para evitar a possibilidade de cair para a frente, se for puxado. Tal evita que o televisor caia para a frente, causando danos. Tal impedirá o televisor de ficar danificado. Certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no televisor.
NOTA
!
GG
Quando deslocar o produto para outro local, comece por desprender o cabo.
GG
Utilize um suporte ou um armário que seja suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso
do produto.
GG
Para utilizar o produto de forma segura, certifique-se de que a altura do suporte montado na parede é
igual à do produto.
3
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na imagem. (Se o seu televisor tiver parafusos nos parafusos com olhal, solte esses parafusos.) *
Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede com os parafusos à parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
3
Utilize um cabo resistente para prender o produto. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
2
1
2
1
14
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO

TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS

Modeols de TV plasma
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção de configuração de equipamento externo.
1
Instale o
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CCAABBOO
, conforme indicado.
Se o seu televisor tiver um SUPORTE PARA CABO(CABLE HOLDER), instale como ilustrado e prenda os cabos.
2
Clipe de suporte do cabo
Segure no
CCLLIIPPEE DDEE SSUUPPOORRTTEE DDOO CCAABBOO
com ambas as mãos e puxe-o para cima.
*
Para o modelo 42PG10**, prima o centro do GANCHO DO ACESSÓRIO PARA A GESTÃO DE CABOS(CABLE MANAGEMENT
CLIP) e levante.
Como remover o clipe de suporte do cabo
(Apenas no
42/50PG10**) (Apenas no
42/50PG30**)
(Apenas no
42/50PG10**) (Apenas no
42/50PG30**)
Clipe de suporte do cabo
Suporte do Cabo
Suporte do Cabo
15
PREPARAÇÃO
Modelos de TV LCD
:
19/22/26/32/37/42LG30
**
32/37/42/47/52LG50
**
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção de configu­ração de equipamento externo.
1
Abra o CLIPE DE SUPORTE DO CABO, conforme indicado, e oriente os cabos.
2
CABLE MANAGEMENT CLIP
Monte o CLIPE DE GESTÃO DO CABO, con­forme indicado.
3
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção de configuração de equipamento externo.
1
Instale o CLIPE DE GESTÃO DO CABO, conforme indicado.
2
Primeiro, prima CABLE MANAGEMENT (GESTÃO DOS CABOS). Segure a
GGEESSTTÃÃ OO DDOOSS CCAABBOOSS
com ambas
as mãos e puxe-a para cima.
NOTA
!
GG
Não segure a GESTÃO DOS CABOS ao deslocar o produto.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
COMO REMOVER A GESTÃO DOS CABOS(Modelos de TV LCD : 19/22LS4D
*
)
Modelos de TV LCD
: 19/22LS4D
*
16
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO

POSICIONAR O ECRÃ (Apenas no 19/22LG30

**
, 19/22LS4D*)
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Ajuste a posição do painel de várias formas para o máximo conforto.
GGrraauu ddee iinncclliinnaaççããoo
10~12
3
0

LOCALIZAÇÃO(Apenas no 19/22LG30

**
, 19/22LS4D*)
Posicione o televisor de forma a que nenhuma luz brilhante ou solar incida directamente sobre o ecrã. Deverá ter o cuidado de não expor o televisor a qualquer vibração, humidade, sujidade ou calor desnecessários. Certifique-se também de que o televisor é colocado numa posição que permita a livre circulação do ar. Não tape as abertura de ventilação da tampa posterior. Se pretende montar a TV numa parede, ligue a interface de montagem VESA (peças opcionais) à parte de trás da TV. Quando instalar o televisor para utilizar o suporte de montagem na parede (peças opcionais), fixe-o com cuida­do de forma a que não caia.

SISTEMA DE SEGURANÇA KENSINGTON

(Apenas no 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
A TV está equipada com um conector do Sistema de Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o cabo do Sistema de Segurança Kensington conforme mostrado abaixo.
Para obter detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, consulte o manual de utilizador fornecido com o Sistema de Segurança Kensington.
Para obter mais informações, visite
hhttttpp:: ////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, a homepage na Internet da
empresa Kensington. A Kensington vende sistemas de segurança para equipamento electrónico avançado,
como computadores portáteis e projectores LCD.
NOTA
- O Sistema de Segurança Kensington é um acessório opcional.
NOTA a. Se sentir que a TV está fria quando lhe toca, pode haver um
pequeno °∞tremeluzido°± quando for ligada. Isto é normal, não há nada de errado com a TV.
b. Alguns defeitos sob a forma de pontos minúsculos podem ser
visíveis no ecrã, aparecendo como pontinhos vermelhos, verdes ou azuis. No entanto, não têm qualquer efeito adverso no desempenho do monitor.
c. Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de encontro
ao ecrã por longos períodos de tempo. Ao fazê-lo pode pro­duzir alguns efeitos de distorção temporários no ecrã.
17
PREPARAÇÃO

INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO

Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede.
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas

MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL

Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede. Poderá encontrar informações detalhadas no seu fornecedor; consulte o Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (Manual de Preparação e Instalação do Suporte de Montagem Basculante na Parede) opcional.
4 polegadas
4 inches
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
Ao instalar a unidade de montagem na parede, use a cobertura de protecção para instalação do suporte tipo secretária.
Introduza a TAMPA PROTECTORA(PROTECTION COVER) no televisor até ouvir fechar com um estalido.
NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA
(
Excepto
19/22LS4D*)
< TV plasma > < TV LCD >
R
18
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o
equipamento.
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
Habitações/Casas unifamiliares (Ligue à tomada da antena externa na parede)
Antena Exterior
(VHF, UHF)
Tomada da Antena na Parede
Cabo Coaxial RF (75 ohm)

LIGAÇÃO DA ANTENA

Antena
UHF
Amplificad or de Sinal
VHF
Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal na antena, conforme indicado à direita.
Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
ANTENNA IN
ANTENNA IN
19

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD

Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
Esta secção da CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para os modelos 22LS4D*.
Quando ligar com um cabo de componente
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1
2
Sinal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Sim Sim Sim Sim
HDMI
Não
Sim Sim Sim
Quando ligar com um cabo de HDMI
HDMI/DVI IN
1
Este televisor pode receber sinais Digitais RF/Cabo, sem um descodificador digital externo. No entanto, se receber sinais Digitais de um descodificador ou de outro dispositivo digital externo, consulte o diagrama, con­forme indicado a seguir.
Ligue as saídas de vídeo (
Y, PB, PR
) da set-top box digital à
tomada
CCOOMMPPOONN EENNTT IINN VVIIDDEEOO ((
Y, P
B, PR
))
(entrada
de componente da set-top box digital) do televisor.
Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada
CC OO MM--
PPOONNEENN TT IINN AAUUDDII OO
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
Component quando
utilizar o botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HHDDMMII//DDVVII II NN,HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
ou
HHDDMMII II NN 33
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 quando utilizar o botão
IINNPPUUTT
do
controlo remoto.
2
3
1
20
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HHDDMM II// DD VV II IINN, HHDDMM II//DDVVII II NN 11((DDVVII))
ou
HHDD MMII//DDVVII IINN 11
do televisor.
Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada
AAUU DDIIOO
IINN ((RRGGBB //DDVV II))
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada HDMI/DVI ou HDMI 1 quando utilizar o botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO IN (RGB/DVI)
1
2

CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL

(
Excepto
19/22LS4D*)
- Envie o áudio da TV para o equipamento áudio através da porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital.
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
1
2
Ligue uma extremidade de um cabo óptico à porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital da TV.
Ligue a outra extremidade do cabo óptico à entrada (óptica) de áudio digital no equipamento de áudio.
Defina a opção do Altifalante da TV como “Desligado” (Desligado) no menu AUDIO (ÁUDIO). (
G
pp..7788
). Consulte o manual de instruções do equipamento de áudio externo para obter informações relativamente ao funcionamento.
2
3
1
G
Não olhe directamente para a porta de saída óptica. Se olhar directamente para o feixe laser, poderá prejudicar a visão.
ATENÇÃO
21
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

REGULAÇÃO DO DVD

Quando ligar com um cabo de componente
AV 1 AV 2
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
Portas de Entrada de Componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, conforme indica­do abaixo.
Portas de componentes na TV
YPBP
R
Portas de Saída de
Vídeo no leitor de DVD
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Ligue as saídas de vídeo (Y, P
B, PR) do DVD às tomadas
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO ((YY,, PP
BB
,, PP
RR
))
(entrada de com-
ponente de DVD) do televisor.
Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas das entradas CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
do televisor.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
Component quando utilizar
o botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3 4
5
1
1 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
Quando ligar com um cabo scart
Ligue a tomada scart do DVD à tomada scart
AAVV11
dotele-
visor. Utilize um cabo scart blindado.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
AV 1 quando utilizar o
botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart
AAVV22
, selec-cione a
fonte de entrada
AV 2 .
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
4
1
1
NOTA
!
GG
Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar
o cabo Euro scart blindado.
22
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
AV 1 AV 2
Quando ligar com um cabo de HDMI
Ligue a saída HDMI do DVD à tomada de entrada HHDDMMII//DDVVII IINN,HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII II NN 22
ou
HHDDMMII II NN 33
do televisor
Seleccione a fonte de entrada HDMI/DVI,
HHDDMMII11
,
HHDDMMII22
ou
HHDDMMII33
quando utilizar o botão
IINNPPUUTT
do
controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
1
1
GG
A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâneo com um cabo HDMI.
GG
Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será
necessário definir a resolução de saída de forma apropriada.
NOTA
!
Ao efectuar a ligação com um cabo S-Video
(Excepto 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Ligue a saída S-VIDEO do DVD à entrada
SS--VVIIDDEEOO
do
televisor.
Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas de entrada AAUU DDIIOO
do televisor.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
AV 3 utilizando o botão
IINNPPUUTT
(ENTRADA) do controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
4
5
1
1
2
HDMI/DVI IN
23
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

CONFIGURAÇÃO DO VCR

Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e a TV.
Normalmente uma imagem parada fixa de um VCR. Se for utilizado o formato de imagem 4:3; as imagens fixas nas extremidades laterais do ecrã podem continuar visíveis.
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
Jack de Parede
Antena
1
2
Ao ligar a um Cabo RF
Ligue a tomada
AANNTT OO UUTT
(saída da antena) do VCR à tomada
AANNTT EENNNNAA IINN
do televisor.
Ligue o cabo da antena à tomada
AANNTT IINN
do VCR.
Prima o botão
PPLLAAYY
(REPRODUZIR))do VCR e sintonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visu-
alização.
2
3
1
24
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
V 1
V 2
Quando ligar com um cabo scart
1
Quando ligar com um cabo RCA
(Excepto 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Ligue a tomada scart do VCR à tomada scart
AAVV11
do
televisor. Utilize um cabo scart blindado.
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada
AV 1 quando utilizar o
botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart
AAVV22
, selec-cione a
fonte de entrada
AV 2 .
2
3
4
1
NOTA
!
GG
Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de
utilizar o cabo Euro scart blindado.
Ligue as tomadas
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas. (Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada AV 3 quando utilizar o botão
IINNPPUUTT
(ENTRADA) do controlo remoto.
1
2
3
GG
Se tiver um VCR mono, ligue o cabo áudio do VCR à tomada
AAUU DDII OO LL//MMOONNOO
do televisor.
NOTA
!
AV 1
AUDIO/ VIDEO
AV 2
(R) AUDIO (L)
25
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Ligue a saída S-VIDEO do VCR à entrada
SS--VVIIDDEEOO
do televisor. A qualidade da imagem é melhorada, em com­paração com a entrada composta normal (cabo RCA).
Ligue as saídas áudio do VCR às tomadas de entrada AAUU DDIIOO
do televisor.
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada
AV 3 quando utilizar o
botão
IINNPPUUTT
(ENTRADA) do controlo remoto.
2
3
4
1
1 2
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
Ligue as tomadas
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas. (Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)
Seleccione a fonte de entrada
AV 3 quando utilizar o
botão
IINNPPUUTT
(ENTRADA) do controlo remoto.
Accione o equipamento externo correspondente. Consulte o manual de utilização do equipamento exter-
no.
2
3
1
1
Kamera wideo
Consola de Jogos
Quando ligar com um cabo S-Video
(Excepto 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V

(Excepto 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
GG
Se as tomadas S-VIDEO e VIDEO forem ambas ligadas ao VCR S-VHS em simultâneo, apenas será possível receber S-VIDEO.
NOTA
!
26
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

CONFIGURAÇÃO DO PC

Esta TV dispõe da função Ligar e Reproduzir,o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições da TV.
Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB (PC) IN
1
2
Insira o Módulo CI na RANHURA DE PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) da TV, conforme ilustrado.
Para mais informações, consulte a p.52.
1

INSERÇÃO DO MÓDULO CI

PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
- Para visualizar os serviços codificados (pagamento) no modo TV digital.
- Esta função não está disponível em todos os países.
1
4
Ligue a saída RGB do PC à entrada
RRGGBB IINN ((PPCC))
do
televisor.
Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AAUUDDIIOO II NN ((RRGG BB//DD VVII))
do televisor.
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada
RRGGBB
quando utilizar o
botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
2
3
1
27
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
NOTA
!
G
Para obter imagem e som nítidos, ligue um PC ao televisor.
G
Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor durante períodos longos. A imagem fixa pode ficar permanentemente marcada no ecrã; utilize uma protecção de ecrã sempre que possível.
G
Ligue o PC à porta RGB(PC) o HDMI IN(o HDMI/DVI IN) do televisor; altere a resolução de saída do PC de forma apropriada.
G
Poderá existir ruído consoante determinada res­olução, padrão vertical, contraste ou brilho no modo PC. Nesse caso, altere o modo PC para outra resolução, ou altere a frequência de actual­ização para outra frequência, ou ajuste o brilho e o contraste no menu até que a imagem seja nítida. Se não for possível alterar a frequência de actual­ização da placa gráfica do PC, troque a placa grá­fica do PC ou consulte o fabricante da placa gráfi­ca do PC.
G
O formato de entrada de sincronização das fre­quências Horizontal e Vertical é distinto.
G
Ligue o cabo de sinal da porta de saída do moni­tor do PC à porta RGB (PC) do aparelho ou o cabo de sinal da porta de saída de HDMI do PC à porta de ENTRADA HDMI (ou ENTRADA HDMI/DVI) do aparelho.
G
Ligue o cabo de áudio do PC à entrada de Áudio do televisor. (Os cabos de áudio não são forneci-
dos com o televisor).
G
Se utilizar uma placa de som, ajuste o som do PC conforme necessário.
G
Este aparelho utiliza uma Solução VESA “Plug and Play”. O aparelho fornece dados EDID ao sistema do PC com um protocolo DDC. O PC é ajustado automaticamente quando utiliza este aparelho.
G
O protocolo DDC é regulado previamente para RGB (RGB Analógico), modo HDMI (RGB Digital).
G
Se necessário, regule as definições para a fun­cionalidade “Plug and Play”.
G
Se a placa gráfica do PC não der saída simultânea ao RGB analógico e digital, ligue a ENTRADA RGB ou HDMI (ou a ENTRADA HDMI/DVI) para visu­alizar o PC no aparelho.
G
Se a placa gráfica no PC não der saída simultânea
ao RGB analógico e digital, defina o aparelho para RGB ou HDMI; (o outro modo é regulado auto­maticamente para o sistema “Plug and Play” pelo aparelho.)
G
Dependendo da placa de vídeo, o modo DOS poderá não funcionar se utilizar um cabo HDMI­DVI.
G
Ao utilizar um cabo RGB-PC demasiado longo, poderá existir ruído no ecrã. Recomenda-se a uti­lização de um cabo de comprimento inferior a 5m. Este proporciona a melhor qualidade de imagem.
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI
Ligue a saída DVI do PC ao jack de
HHDD MM II//DDVVII IINN
,
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
ou
HHDD MMII//DDVVII IINN 11
do
aparelho.
Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AAUUDDIIOO II NN ((RRGG BB//DD VVII))
do televisor.
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada HDMI/DVI ou HDMI 1 quando utilizar o botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
1
2
28
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
70,08 59,94
60,31
60,31 60,00 60,00 59,87 59,99 60,02
59,995
59,93 59,65 59,90
59,948
59,94 59,94
60
Supported Display Resolução (Apenas no 19/22LS4D
*
)
modo RGB[PC], HDMI[PC]
31,469 31,469
37,879
37,879 48,363 48,363
47,776
47,69 63,981 47,920
47,65
47,13
55,5
67,744
65,16
67,43
67,5
Resolução
640x480
800x600
720x400
1024x768
Frequência
Horizontal (kHz)
Vertical
Frequency(Hz)
1280x768
1280x1024
1360x768 1366x768
1440x900 1400x1050 1680x1050
1920x1080
modo HDMI[DTV]
GG
19 L G 3 0**é suportado para 1440x900 no modo RGB/HDMI[PC].
GG
22LG 30**é suportado para 1400x1050 e 1680x1050 no modo RGB/HDMI[PC].
GG
37/42/47/52LG50**é suportado para 1280x1024 e 1920x1080 no modo RGB/HDMI[PC].
GG
Não é suportado para 1680x1050 no modo RGB[PC].
GG
19LS4D*é suportado para 1440x900, 1400x1050 e 1680x1050 no modo RGB/HDMI[PC].
GG
19/22LS4D*é suportado para 640x480 59.64Hz, 800x600 60.31Hz, 1024x768 60Hz, 180x768
59.99Hz e 1280x1024 60.02Hz no modo RGB[PC].
GG
19/22LS4D*é suportado para 640x480 60.31Hz, 800x600 60Hz, 1024x768 59.87Hz, 180x768
59.995Hz e 1280x1024 59.995Hz no modo HDMI[PC].
NOTA
!
59,94
60 50 50
59,94
60
59,94
60 50,00 23,97
24
29,976
30,00
50 59,94
60
31,469
31,5
31,25
37,50 0
44,96
45 33,72 33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,250
67,43
67,5
Resolução
720x480
720x576
1920x1080
1280x720
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
Loading...
+ 86 hidden pages