LG 19HK312C-B User manual [fr]

Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre appareil et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
19HK312C
MANUEL D'UTILISATION
MONITEUR
www.lg.com
Copyright 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
Veuillez noter que ces informations ont pour objectif de favoriser une utilisation correcte et la sécurité
FRANÇAIS
de l'équipement. Les symboles suivants peuvent indiquer une situation dangereuse qui, si vous n'en tenez pas compte, peut entraîner des blessures graves ou même la mort pour l'utilisateur ou d'autres personnes, ou endommager l'équipement.
Indique un avertissement et des instructions de sécurité. Non respecté, il peut entraîner la mort ou des blessures graves pour
AVERTISSEMENT
ATTENTION
l'utilisateur ou d'autres personnes.
Indique une situation dangereuse qui, si vous n'en tenez pas compte, peut entraîner des blessures mineures ou modérées pour l'utilisateur ou d'autres personnes, ou endommager l'équipement.
Pour les utilisateurs aux États-Unis
• La loi fédérale américaine limite l'utilisation de cet équipement: il ne doit être utilisé que par un
médecin ou sur ordre de ce dernier.
Pour les utilisateurs dans les autres pays
• Cet équipement est destiné à être utilisé par une personne autorisée ou sur ordre de cette dernière, en
vertu des lois concernées pour chaque pays.
AVERTISSEMENT
• Pour éviter le risque d'électrocution, cet équipement doit uniquement être raccordé à une alimentation
secteur avec mise à la terre.
• Ne modifiez pas cet équipement sans l'autorisation du fabricant.
Utilisation prévue
• Ce moniteur médical est destiné à fournir des écrans et des images couleur issus de différents systèmes
d'imagerie médicale.
Représentant autorisé dans la Communauté européenne.
EC REP
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Pays-Bas Tél: +31-20-456-3132
LG Electronics Inc.
77, Sanho-daero, Gumi-si, Gyeongsangbuk-do, 39381, République de Corée Tél: +82-1544-8777
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Normes de sécurité
Classification des dispositifs médicaux
Classification par type de protection contre les électrocutions
Mode de fonctionnement Fonctionnement continu
Environnement d'utilisation
Réglementations
Consignes de sécurité et informations sur la compatibilité électromagnétique
Cet équipement a été testé et prouvé conforme aux limites indiquées pour les dispositifs médicaux selon la norme CEI 60601-1-2. Cette classification permet d'offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en milieu médical typique.
Équipement de classe
Cet équipement n'est pas adapté à une utilisation en présence d'anesthésiques inflammables ou d'oxygène.
Cet équipement génère, utilise et émet des radiofréquences. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux autres dispositifs situés à proximité.
Cependant, il n'est pas garanti qu'une installation particulière ne produira pas d’interférences. Si ce dispositif provoque des interférences nuisibles à d'autres appareils (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant les équipements), il est fortement conseillé à l'utilisateur d'essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l'équipement.
• Augmenter la distance séparant le dispositif de l'équipement.
• Raccorder l'appareil à une prise placée sur un circuit différent de celui sur lequel sont branchés les
autres dispositifs.
• Contacter le fabricant ou son mandataire autorisé pour obtenir de l'aide.
Conformité des radiofréquences
FCC (pour les États-Unis)
RÉGLEMENTATION FCC
Cet appareil est conforme aux normes FCC Part 15. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit émettre aucune interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient entraîner un fonctionnement indésirable.
FRANÇAIS
4
PRÉCAUTIONS FCC
FRANÇAIS
Les modifications non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent entraîner l'annulation du droit d'usage de l'équipement par l'utilisateur. Ce transmetteur ne doit pas être placé à côté d'une autre antenne ou d'un autre transmetteur, ni utilisé conjointement à ceux-ci.
AVERTISSEMENT FCC
Cet équipement peut générer ou utiliser des radiofréquences. Toute modification de cet équipement peut causer des interférences nuisibles, à moins qu'elle ne soit expressément approuvée dans le manuel d'instructions.
L'utilisateur pourrait perdre l'autorisation d'utiliser cet équipement en cas de modification non autorisée. Remarque: ce dispositif a été testé et correspond à la classeA telle que définie pour les appareils
numériques, conformément à la section15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial.
Cet équipement génère, utilise et émet des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé dans une zone résidentielle, il est susceptible de provoquer des interférences nuisibles. L'utilisateur sera dans ce cas tenu de corriger les interférences à ses propres frais.
Pour l'Europe
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
La déclaration de conformité complète peut être demandée via l'adresse postale suivante: LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Pays-Bas Vous pouvez également en faire la demande sur notre site Web dédié à la documentation:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Informations sur la compatibilité électromagnétique
Émissions électromagnétiques
Cet équipement en essai est prévu pour une utilisation dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous.
Le client ou l'utilisateur de l'équipement en essai doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Test d'immunité Conformité Environnement électromagnétique - Conseils
L'équipement en essai utilise des RF uniquement pour ses fonctions internes.
Émissions RF CISPR 11 Groupe 1
Émissions RF CISPR 11 Classe A Émissions harmoniques
CEI 61000-3-2 Fluctuations de tension /
papillotement CEI 61000-3-3
Conforme
Par conséquent, ses émissions RF sont très faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer dSSSSSes interférences sur les appareils électroniques situés à proximité.
L'équipement en essai est adapté à une utilisation dans tous les établissements, y compris les domiciles
A
privés et ceux directement reliés au réseau public d'alimentation électrique basse tension qui alimente en énergie les édifices utilisés à des fins domestiques.
5
Immunité électromagnétique
Cet équipement en essai est prévu pour une utilisation dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'équipement en essai doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Test d'immunité CEI 60601-1-2 Niveau de test Conformité Niveau Environnement électromagnétique - Conseils
Décharges électrostatiques (ESD) CEI 61000-4-2
Transitoires électriques rapides en salves CEI 61000-4-4 Surtension phase-phase CEI 61000-4-5 Surtension phase-terre CEI 61000-4-5
Creux de tension CEI 61000-4-11
Coupures de tension CEI 61000-4-11 Champs magnétiques à la fréquence du réseau NOMINALE (50/60Hz) CEI 61000-4-8
± 8kV contact ± 2kV, ± 4kV, ± 8kV, ± 15kV air
± 2kV fréquence de répétition de 100kHz
± 0,5kV, ± 1kV ± 1kV La qualité de l'alimentation secteur doit être celle d'un environnement
± 0,5kV, ± 1kV, ± 2kV ± 2 kV
0% UT; 0,5cycle À 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270° et 315°
0% UT; 1cycle et 70% UT; 25/30cycles Phase unique: à 0° 0% UT; 250/300cycles 0% UT; 250/300cycles
30 A/m 30 A/m Les champs magnétiques à la fréquence du réseau doivent être à des
± 8kV contact ± 15kV air
± 2kV fréquence de répétition de 100kHz
0% UT; 0,5cycle À 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270° et 315°
0% UT; 1cycle et 70% UT; 25/30cycles Phase unique: à 0°
Les sols doivent être en bois, en béton ou en céramique. Si les sols sont couverts d'un matériau synthétique, l'humidité relative doit être d'au moins 30%. La qualité de l'alimentation secteur doit être celle d'un environnement commercial ou hospitalier typique.
commercial ou hospitalier typique.
La qualité de l'alimentation secteur doit être celle d'un environnement commercial ou hospitalier typique. Si l'utilisateur de l'intensificateur d'image de l'équipement en essai requiert un fonctionnement continu pendant les coupures de courant, il est recommandé que l'intensificateur d'image de l'équipement soit alimenté par une alimentation sans interruption ou une batterie.
niveaux caractéristiques d'un endroit typique dans un environnement commercial ou hospitalier habituel.
FRANÇAIS
REMARQUE
• UT correspond à la tension secteur alternative avant l'application du niveau de test.
6
FRANÇAIS
Test d'immunité
Perturbations conduites induites par des champs RF CEI 61000-4-6
Champs EM rayonnés aux fréquences RF CEI 61000-4-3
CEI 60601-1-2
Niveau de test
3V 0,15MHz – 80MHz 6V dans des bandes ISM entre 0,15MHz et 80MHz 80% MA à 1kHz
3V/m 80MHz – 2,7GHz 80% MA à 1kHz
Conformité
Niveau
3V 0,15MHz – 80MHz 6V dans des bandes ISM entre 0,15MHz et 80MHz 80% MA à 1kHz
3V/m 80MHz – 2,7GHz 80% MA à 1kHz
Environnement électromagnétique - Conseils
L'équipement portable et mobile de communication à radiofréquences ne doit pas être utilisé à proximité des pièces de l'équipement en essai,
câbles compris. La distance de séparation recommandée, calculée à partir de l'équation applicable à la fréquence de l'émetteur, doit être respectée.
Distance de séparation recommandée:
80 MHz à 800MHz
800 MHz à 2,7GHz
Où P est la puissance de sortie nominale maximale de l'émetteur en watts (W) selon le fabricant de l'émetteur et d la distance de séparation recommandée en mètres (m).
L'intensité des champs des émetteurs RF fixes, telle que déterminée par une étude du site électromagnétique, doit être inférieure au niveau de conformité dans chaque plage de fréquences.
Des interférences peuvent apparaître à proximité des équipements marqués du symbole suivant:
7
REMARQUE
• À 80MHz et 800MHz, la plage de fréquences la plus élevée s'applique.
• Ces consignes peuvent ne pas s'appliquer à toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l'absorption et la réflexion des structures, des objets et des personnes.
1 L'intensité des champs des émetteurs fixes, tels que des stations de base pour téléphones radio (cellulaires/sans fil) et installations radio mobiles, radio amateur, diffusion radio AM et FM et télédiffusion, ne peut
pas être prédite en théorie avec précision. Pour évaluer l'environnement électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes, il faut envisager une étude électromagnétique du site. Si l'intensité de champ mesurée dans l'environnement dans lequel l'équipement en essai est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, il faut vérifier que le fonctionnement de l'équipement en essai est normal. Si un fonctionnement anormal est constaté, des mesures supplémentaires peuvent s'avérer nécessaires, telles que la réorientation ou le déplacement de l'équipement en essai.
2 Au-delà de la plage de fréquence 150 KHz à 80MHz, l'intensité des champs doit être inférieure à [V1]V/m.
FRANÇAIS
8
Spécifications de test pour l'IMMUNITÉ DU PORT D'ENVELOPPE de l'équipement sans fil de communication RF
FRANÇAIS
Fréquence de test
(MHz)
385 380 –390 TETRA 400
450 430 – 470
710 745 780 810 870
930
1720 1845
1970
2450 2400 – 2570
5240
5785
Bandea
(MHz)
704 – 787
800 – 960
1700 – 1990
5100 – 5800
Service Modulationb
GMRS 460,
FRS 460
Bande LTE 13,
17
GSM 800/900,
TETRA 800,
iDEN 820,
CDMA 850,
Bande LTE 5
GSM 1800;
CDMA 1900;
GSM 1900;
DECT;
Bande LTE 1, 3,
4, 25; UMTS
Bluetooth,
WLAN,
802.11b/g/n, RFID 2450,
Bande LTE 7
WLAN 802.11
a/n
Modulation d'impulsionb 18Hz
FM ± 5kHz d'écart, 1kHzsinusoïdal
Modulation d'impulsionb 217 Hz
Modulation d'impulsionb 18Hz
Modulation d'impulsionb 217 Hz
Modulation d'impulsionb 217 Hz
Modulation d'impulsionb 217 Hz
Puissance maximale
(W)
1,8 0,3 27
2 0,3 28
0,2 0,3 9
2 0,3 28
2 0,3 28
2 0,3 28
0,2 0,3 95500
Distance
(m)
NIVEAU DE TEST
D'IMMUNITÉ
(V/m)
9
REMARQUE
• Si nécessaire, la distance entre l'antenne de transmission et l'ÉQUIPEMENT MÉDICAL ÉLECTRIQUE ou le SYSTÈME MÉDICAL ÉLECTRIQUE peut être réduite à 1m pour atteindre le NIVEAU DE TEST D'IMMUNITÉ. La distance de
test de 1m est autorisée par la norme CEI 61000-4-3. a) Pour certains services, seules les fréquences de liaison montante sont incluses. b) L'onde porteuse doit être modulée à l'aide d'un signal carré à rapport cyclique de 50%. c) Comme alternative à la modulation FM, une modulation d'impulsion à 18Hz de 50% peut être utilisée car, si elle ne représente pas la modulation réelle, elle représenterait le pire des cas.
FRANÇAIS
10
FRANÇAIS
Symboles
Symboles Descriptions
Se reporter au manuel/à la brochure d'instructions
Courant alternatif
Courant continu
Symbole de veille
Avertissement
Attention
Marque UL classifiée des équipements médicaux par rapport aux électrocutions, incendies et risques mécaniques uniquement en
E486403
conformité avec les normes ANSI/AAMI ES60601-1 (2005) + AMD 1 (2012), CAN/CSA-C22.2 N° 60601-1 (2014)
Fabricant
Date de fabrication
Symboles Descriptions
SN
EC REP
Numéro de série
Rayonnements non ionisants
DEEE: Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques
Représentant autorisé dans la Communauté européenne.
Marque CE
Limite de température
Limite d'humidité
Limite de pression
Pour les clients aux États-Unis Attention La loi fédérale (des États-Unis d'Amérique) limite la vente de cet appareil
par un professionnel de la santé autorisé ou sur ordre de ce dernier.
11
Avertissement
AVERTISSEMENT: Pour éviter le risque d'électrocution, cet équipement doit uniquement être raccordé à une alimentation secteur avec mise à la terre.
Raccordement
Ne raccordez pas le moniteur à tout appareil ou équipement autre que ceux spécifiés.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Pour éviter le risque d'électrocution, ce moniteur doit uniquement être raccordé à une alimentation secteur avec mise à la terre.
Manipulation
Assurez-vous de toujours vérifier que l'état du système et du patient est normal pendant l'utilisation du moniteur. Si un problème se présente, prenez des mesures appropriées, telles que l'arrêt du moniteur, si nécessaire.
Ne démontez et ne modifiez jamais le moniteur car cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
En outre, étant donné que le moniteur comprend des pièces qui peuvent causer des électrocutions et autres pièces dangereuses, les toucher pourrait causer la mort ou des blessures graves.
Ne heurtez pas le moniteur et ne le laissez pas tomber. Le moniteur peut être endommagé s'il reçoit une secousse importante, ce qui pourrait entraîner un incendie ou une électrocution en cas d’utilisation du moniteur non réparé.
L'opérateur ne doit pas toucher simultanément les connecteurs du moniteur et le patient.
Le produit dispose d'un pouvoir de coupure de type inférieur. Il ne faut donc pas l'installer en présence d’un système d'alimentation du bâtiment dont le courant de court-circuit éventuel dépasse 35A.
FRANÇAIS
12
FRANÇAIS
Attention
N'installez pas l'équipement médical électrique dans un endroit difficile d’accès pour le débrancher
Environnement d'utilisation et de stockage
N'installez pas le moniteur dans un endroit présentant les conditions énumérées ci-dessous.
Dans le cas contraire, cela pourrait causer une défaillance ou un mauvais fonctionnement, provoquer un incendie ou des blessures.
• À proximité d'installations utilisant de l'eau.
• Exposé à la lumière directe du soleil.
• Près d'équipements de climatisation ou de ventilation.
• Près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur.
• Dans un endroit sujet aux vibrations.
• Dans un emplacement non sécurisé.
• Dans un environnement poussiéreux.
• Dans un environnement salin ou sulfureux.
• À une température ou une humidité élevée.
• Dans un endroit exposé au gel ou à la condensation.
N'installez pas la caisse de stockage dans un endroit présentant les conditions énumérées ci-dessous.
• Dans un endroit où le câble du moniteur subit une forte traction lorsque le
moniteur est mis dans la caisse, car cela risque d’endommager le câble et de provoquer un incendie ou une électrocution.
• Dans un endroit où quelqu'un peut se prendre les pieds dans le câble du
moniteur.
Manipulation
Pour des raisons de sécurité, veillez à couper l'alimentation lorsque le moniteur n'est pas utilisé.
Ce moniteur est contre-indiqué pour les femmes enceintes.
Le FABRICANT rendra disponible sur demande les schémas des circuits, les nomenclatures, descriptions, instructions d'étalonnage ou autres renseignements qui aideront le PERSONNEL D'ENTRETIEN à réparer les pièces de l'ÉQUIPEMENT MÉDICAL ÉLECTRIQUE.
Emplacement des câbles
Assurez-vous que personne ne risque de marcher sur les câbles ou de trébucher sur ces derniers et qu'ils ne risquent pas d'être endommagés ou de subir des contraintes pour d’autres raisons.
Si le moniteur est défectueux, ne le démontez pas au hasard. L'entretien du moniteur doit être confié à un fabricant.
13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité sont destinées à éviter tout danger ou blessure en aidant l'utilisateur à se servir du produit en toute sécurité et conformément à son usage prévu.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Consignes de sécurité à respecter lors de l'installation du produit
AVERTISSEMENT
• Ne placez pas le produit près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cheminée, un four, etc.
• Soyez prudent lorsque vous désinfectez le produit. Certains désinfectants peuvent provoquer un
incendie.
• N'installez pas le produit dans une zone humide ou poussiéreuse.
• Si le produit émet de la fumée, des odeurs ou des sons étranges, débranchez le cordon d'alimentation
et contactez le fabricant.
• Ne laissez pas traîner le câble d'alimentation ou le câble de signal, etc., dans le passage.
• N'installez pas le produit contre un mur proche de sources d'huile ou de vapeur d'huile.
• Si le produit est tombé ou que son boîtier a été endommagé, éteignez-le et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
blessures ou la mort.
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures mineures ou endommager votre produit.
ATTENTION
• Assurez-vous que le produit est installé à au moins 100mm du mur pour garantir une bonne ventilation
et éviter la déformation du produit ou un début d’incendie dû à l'augmentation de la température interne.
• Conservez le produit à l'abri des rayons directs du soleil.
• N'installez jamais le produit à proximité de sources de chaleur, comme des éclairages.
• Assurez-vous que les aérations ne sont pas obstruées par une nappe ou un rideau.
• N'installez pas le produit à proximité d'un équipement générant des champs magnétiques, comme des
transformateurs ou des lignes électriques à haute tension.
Si vous placez le produit dans un endroit non recommandé, cela peut nuire sensiblement à la qualité de l’image et à l’aspect du produit, mais également réduire sa durée de vie. Contactez l'un de nos techniciens avant d'installer le produit dans un endroit non recommandé.
Endroits ne répondant pas aux conditions générales: les environnements pour lesquels le produit n'a pas été conçu, tels que ceux qui présentent des poussières fines ou des vapeurs d'huile, des substances chimiques, une température trop élevée ou trop basse, une humidité trop élevée, ou les situations dans lesquelles le produit est susceptible d'être utilisé pendant une période prolongée (par ex. aéroports ou gares).
FRANÇAIS
14
Précautions liées à l'alimentation
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
• Si de l'eau ou des substances étrangères pénètrent à l'intérieur du produit (cordon d'alimentation),
débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez le fabricant.
• Veillez à brancher le cordon d'alimentation sur une prise de terre.
• N'utilisez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées. Si les broches du cordon sont mouillées
ou poussiéreuses, séchez-les ou nettoyez-les avant toute utilisation.
• Veillez à brancher la fiche d'alimentation correctement. Si la prise de courant est instable, elle ne doit
pas être utilisée.
• Lorsque le cordon d'alimentation est branché sur une prise, veillez à ne pas insérer de baguettes
ou d'autres conducteurs dans l'autre prise. Il est aussi recommandé de ne pas toucher le cordon d'alimentation directement après l'avoir débranché de la prise.
• Pour le cordon d'alimentation, assurez-vous que vous utilisez des produits standards approuvés ou
authentiques et fournis par notre entreprise.
• Assurez-vous que vous utilisez le produit à la tension nominale adéquate.
• Veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise lorsque vous ne l'utilisez pas pendant
longtemps.
• Au moment de débrancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que vous tenez la fiche
d'alimentation et que vous ne pliez pas le cordon d'alimentation outre mesure.
• Veillez à ne pas placer d'objets lourds (produits électroniques, vêtements, etc.) sur le cordon
d'alimentation, à ne pas marcher dessus, et faites attention aux objets tranchants.
• Vous ne devez pas démonter, réparer ou modifier le cordon d'alimentation.
• Le débranchement du cordon d'alimentation permet de couper l'alimentation de l'appareil. Veillez à
l'installer à un endroit facilement accessible.
• Si le produit est raccordé à la source d'alimentation secteur murale, l'alimentation secteur n'est pas
complètement coupée, même lorsque l'interrupteur est en position arrêt.
ATTENTION
• Veillez à ne pas débrancher le cordon d'alimentation lorsque vous utilisez le produit.
• Si les broches de la fiche d'alimentation ou la prise deviennent poussiéreuses, nettoyez-les
correctement.
• Évitez d'allumer ou d'éteindre le moniteur en branchant et débranchant le cordon d'alimentation de la
prise. (Le cordon d'alimentation ne doit pas être utilisé comme un interrupteur.)
• Veillez à garder le cordon d'alimentation à distance de tout dispositif émettant de la chaleur.
Consignes de sécurité à respecter lors du transport du produit
AVERTISSEMENT
• Avant de déplacer le produit, débranchez le cordon d'alimentation et tous les autres câbles raccordés.
• Lorsque vous portez le produit, assurez-vous que l'écran est tourné vers l'avant et tenez-le fermement
des deux mains.
ATTENTION
• Ne jetez pas la boîte de livraison avec l'emballage d'origine. Mettez le produit dans sa boîte lorsque
vous le transportez.
• Pour déplacer ou déballer le produit, il faut au minimum deux personnes pour le soulever en toute
sécurité, car il est lourd. L'utilisation du produit après sa chute pourrait provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le fabricant.
15
Consignes de sécurité à respecter lors de l'utilisation du produit
AVERTISSEMENT
• Ne démontez pas le produit. N'effectuez pas de réparations vous-même. Ne modifiez pas le produit. Si
le produit doit être vérifié, réinitialisé ou réparé, contactez le fabricant.
• Ne laissez pas d'eau pénétrer le produit. Il doit toujours rester sec.
• En cas de fuite de gaz, ne touchez pas la prise de courant. Ouvrez les fenêtres pour aérer.
• Veillez à ce jamais heurter la face avant ou les côtés de l'écran avec un objet dur, par exemple un objet
métallique. Ne rayez pas l'écran.
• Si un liquide ou un corps étranger tombe dans le produit, mettez ce dernier hors tension et débranchez-
le de la prise murale. Contactez le fabricant.
• Arrêtez d'utiliser le produit si aucune image n'apparaît sur l'écran ou si vous n'entendez aucun son.
Mettez immédiatement le produit hors tension. Débranchez le produit de la prise de courant et
contactez le fabricant.
• N'utilisez pas le produit dans un environnement trop chaud ou trop humide.
• N'utilisez pas d’appareils électriques à haute tension à proximité du produit. Cela peut entraîner
un dysfonctionnement du produit en raison d'une décharge électrique (par ex.: tapette à mouche
électrisée).
ATTENTION
• N'utilisez et n'entreposez pas le produit à proximité de substances inflammables.
• Faites une pause pour votre santé et votre vue en cas d'utilisation prolongée du produit.
• N'exercez pas de pression et ne rayez pas la surface de l'écran avec vos mains ou un objet pointu tel
qu'un ongle, un crayon ou un stylo.
• Nettoyez régulièrement le produit.
• Consultez le manuel de l'utilisateur et configurez le produit avec une résolution et une fréquence
adaptées. Dans le cas contraire, votre vue pourrait devenir floue.
• Ne laissez pas le produit dans un endroit où il peut être mouillé. Ne placez sur le produit aucun objet
contenant du liquide, tel qu'un vase.
• Du fait que l'écran LCD nécessite une haute technologie et qu'il est composé de centaines de pixels, des
taches pixélisées (rouges, vertes, blanches ou noires) peuvent apparaître sur l'écran lors de l'utilisation. Ce phénomène est normal pour un écran LCD et ne constitue pas un défaut. Ce n'est pas non plus un problème de performance du moniteur.
• Compte tenu de la nature de l'angle de visualisation, la luminosité et la couleur de l'écran LCD peuvent
varier entre la gauche et la droite ou le haut et le bas, en fonction de la position de visualisation. Ce phénomène est normal pour un écran LCD et ne constitue pas un défaut. Ce n'est pas non plus un problème de performance du moniteur.
FRANÇAIS
16
Précautions pour le raccordement d'autres
FRANÇAIS
appareils médicaux
Prenez les précautions suivantes avant d'utiliser ce produit ou de le connecter à d'autres appareils médicaux.
• Arrêtez d'utiliser cet appareil à des fins médicales si vous constatez des interruptions ou de l'inconfort
dans ce contexte.
• Des mouvements rapides, des tremblements et la mise au point de la vidéo affichée sur le moniteur, sa
distance de l'utilisateur, le point de vue de l'utilisateur, la condition physique de l'utilisateur et d'autres facteurs peuvent causer de l'inconfort (fatigue oculaire, vertiges, vomissements, nausées, etc.).
• Avant d'utiliser le produit, vérifiez que l'image de l'appareil connecté s'affiche correctement sur l'écran
du produit.
Recommandation pour l’utilisation de plusieurs unités
• Les produits électroniques peuvent connaître des défaillances inattendues. Si vous utilisez le moniteur
à des fins médicales, d'urgence ou toute autre utilisation critique, nous vous recommandons vivement d'utiliser plusieurs moniteurs ou de disposer d’un moniteur de rechange.
Consignes de sécurité à respecter lors du nettoyage du produit
Le panneau de protection avant du moniteur LCD médical et le matériau de finition de la surface peuvent être endommagés par l'utilisation de solvants tels que des diluants ou des détergents au benzène, acides, alcalins ou corrosifs, de fibres chimiques de nettoyage, etc.
• Débranchez le cordon d'alimentation avant le nettoyage.
• Ne pulvérisez jamais d'eau directement sur le moniteur et n'utilisez jamais de diluants ou de solvants
au benzène, de détergents acides, alcalins ou corrosifs ou de fibres chimiques de nettoyage ou de stérilisation, etc. car ils peuvent endommager le produit.
• Pour nettoyer le produit, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez délicatement les surfaces avec
un chiffon doux. Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas de chiffon mouillé. Lorsque vous nettoyez le produit ou l'écran, n'utilisez pas de nettoyant, de produit lustrant pour voitures ou industriel, d'abrasif ou de la cire, du benzène, de l'alcool, etc., qui risqueraient d'endommager le produit.
• Pour nettoyer le cadre avant, pulvérisez un peu d’eau sur un chiffon doux et essuyez dans une seule
direction.
• Ne frottez pas le produit avec un chiffon taché en exerçant plus de force que nécessaire. Vous risqueriez
de rayer la surface du produit.
• Ne laissez pas le produit en contact avec du caoutchouc ou de la résine en vinyle pendant de longues
périodes. Cela risquerait de détériorer la finition de la surface ou de décoller le revêtement.
• Si vous ne nettoyez pas le produit, la poussière risque de s’accumuler à l'intérieur de l'appareil et de
provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
Produits chimiques de nettoyage recommandés
• Isopropanol à 100%
• Éthanol à 70%
• Cidex® OPA
• Solution saline à 0,9%
17
Comment utiliser un nettoyant
• Avant de commencer le nettoyage, éteignez le moniteur et débranchez le câble d'alimentation.
• Trempez un chiffon doux dans un nettoyant recommandé, puis frottez doucement l'écran avec une force
de 1N au maximum.
• Le nettoyant peut provoquer de graves dommages s'il pénètre dans le moniteur durant le nettoyage.
• Comme cela pourrait endommager l'affichage, nettoyez uniquement les parties du moniteur qui ne
forment pas le panneau LCD de l'écran.
• N'utilisez pas de diluants, de benzène, de nettoyants acides ou alcalins, ou d'autres solvants de ce type.
• La procédure de nettoyage pour les écrans à usage médical ne doit être réalisée que par des
professionnels de santé (médecins ou infirmières) et non par les patients.
Précautions en matière de rémanence de l'image
• L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer une
rémanence de l'image. La plupart des produits d'autres marques ont le même problème. Les dégâts causés par des images statiques affichées pendant une longue durée ne sont pas pris en charge par la garantie du produit.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
18
LICENCE
Chaque modèle prend en charge une licence différente. Consultez le site
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
www.lg.com
pour en savoir plus sur les licences.
19
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Afin d'améliorer le produit, les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Le symbole ~ signifie courant alternatif et le symbole courant continu.
Écran LCD Type TFT (Thin Film Transistor)
Écran LCD (Liquid Crystal Display)
Distance entre pixels 0,294 mmx0,294 mm
Résolution Résolution max.
Résolution recommandée
Signal vidéo Fréquence horizontale 30 kHz – 83kHz
Fréquence verticale 56 Hz – 75Hz
Connecteur d'entrée
Sources d'alimentation Puissance nominale AC 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,4-0,7 A
Conditions environnementales
DVI-D IN, HDMI IN, DP IN, D-SUB IN, USB UPSTREAM ( ), USB ( ) 1/2
Consommation électrique Maximum: 50W
Conditions de fonctionnement Température de 0°C à 40°C
Stockage Température de -20°C à 60°C
1280x1024 à 75 Hz 1280x1024 à 60Hz
Mode d'économie d'énergie: ≤ 0,5 W Mode désactivé : ≤ 0,5 W
Humidité 0% à 80% Pression 700hPa à 1060hPa
Humidité 0% à 85% Pression 500hPa à 1060hPa
FRANÇAIS
Loading...
+ 44 hidden pages