LG 15LC1R User manual [pt]

LCD TV
Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu TV. Guarde-o para futuras referências. Anote o modelo e número de série do televisor, que apare-cem na eti­queta na parte traseira do mesmo. Informe estes dados a assistência técnica, quando necessário.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
*
20LC1R
*
Internet Home Page : http://www.lge.com
http://www.lge.com.br
P/NO : 38289U0559H (0609-REV01)
Printed in Korea
2
Instruções de segurança
Instruções de segurança
Instruções de segurança
Limpeza
Desconecte a televisão da tomada antes de limpá-la. Não use detergentes líquidos ou em aerossol. Use um pano úmido para limpar. Não use conexões não recomendadas pelo fabricante da televisão; elas podem danificar o equipamento.
Fonte de alimentação
Esta televisão deve ser operada somente com o tipo de fonte de alimentação indicada na etiqueta. Se você não tem certeza do tipo de alimentação fornecido na sua casa, consulte o revendedor da televisão ou a empresa de energia elétrica local.
Instalação
Não use esta televisão próxima à água, como banheiras, tinas, pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou próxima a piscinas. Não coloque a televisão em estantes, suportes ou mesas instáveis. Ela pode cair, provocando ferimentos graves em crianças ou adultos e danos ao equipamento. Use somente estantes ou suportes recomendados pelo fabricante ou vendidos com a televisão. A montagem de prateleiras deve seguir as instruções do fabricante e deve usar um kit de montagem aprovado pelo fabricante. As aberturas no gabinete e na parte traseira ou inferior têm a função de ventilação e garantem uma operação segura da televisão, protegendo-a de superaquecimento. Essas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas colocando a televisão em uma cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Esta televisão não deve ser colocada em uma instalação embutida, como estantes de livros, a menos que haja ventilação apropriada. Não é recomendável operar esta unidade perto de alto­falantes ou grandes móveis metálicos, para impedir que o magnetismo atrapalhe a pureza (uniformidade) das cores na tela.
Uso
Não apóie nada sobre o cabo de alimentação. Não coloque esta televisão onde o cabo ficará exposto à pas­sagem das pessoas. Não sobrecarregue as tomadas e os cabos de extensão; isso pode causar incêndio ou choque elétrico. Nunca empurre nenhum tipo de objeto pelas aberturas do gabinete desta televisão; eles podem tocar em pontos de voltagem perigosa ou causar curto-circuito em peças, resultando em incêndio ou choque elétrico. Nunca derrame líquido de nenhum tipo na televisão.
Serviço
Não tente fazer a manutenção desta televisão; abrir ou remover tampas pode expô-lo a voltagens perigosas ou outros riscos. Entre em contato com a equipe qualificada para todos os serviços de manutenção.
Para estabelecer um nível de áudio seguro, recomen­damos ajustar o volume a um nível baixo e em seguida aumentar lentamente o som até poder ouvi-lo confort­avelmente e sem distorções.
Também recomendamos evitar a exposição prolongada a ruídos muito altos.
Para referência, listamos abaixo alguns exemplos, com as respectivas intensidades sonoras em decibéis.
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia
Anotar os números do modelo e de série
O número de série e o número do modelo encontram-se na parte traseira deste aparelho. O número de série é exclusivo deste aparelho. Você deve anotar as infor­mações solicitadas aqui e guardar este manual como registro permanente da sua compra. Guarde a nota fiscal como comprovante da compra.
Data da compra Revendedor Endereço do revendedor Telefone do revendedor No. do modelo No. de série
AVISO : PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO
À CHUVA OU UMIDADE.
CUIDADO : PARAREDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (OU PARTE TRASEIRA).
NENHUMA PEÇA PODE SER MANUSEADA PELO USUÁRIO. ENTRE EM CONTATO COM A EQUIPE QUALIFICADA PARA TODOS OS SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO. PARAOBTER MÁXIMA QUALIDADE DE IMAGEM SEM DISTORÇÃO, É NECESSÁRIO SINAL DIGITAL DE ALTA QUALIDADE E O USO DE CONVERSOR/DECODIFICADOR DE SINAL.
Nível de Decibéis
30 40 50 60
70 80
90 100 120
140 180
Exemplos
Biblioteca silenciosa, sussurros leves. Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito. Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso. Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura. Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso. Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de des­pertador a uma distância de 60 cm.
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama. Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática. Show de banda de rock em frente às caixas acústi­cas, trovão. Tiro de arma de fogo, avião a jato. Lançamento de foguete.
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO
DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
EVITE O USO PROLONGADO DO APARELHO COM VOLUME SUPERIOR A 85 DECIBÉIS POIS ISTO PODERÁ PREJUDICAR A SUA AUDIÇÃO.
3
Índice analítico
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Introdução
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Opções de conexão . . . . . . . . . . . . . .5
Principais funções do controle remoto .6
Instalação
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sistema de segurança Kensington . . . . . .7
Instruções de instalação . . . . . . . . . . . . .8
Conexões do equipamento externo . . .10
Conexão da antena . . . . . . . . . . . . . .10
Configuração do VCR . . . . . . . . . . . .11
Configuração da TV a cabo . . . . . . . .11
Configuração da fonte A/V externa . .12
Configuração de DVD . . . . . . . . . . . .12
Configuração de DTV . . . . . . . . . . . .13
Configuração de PC . . . . . . . . . . . . .14
Operação
Visão geral da operação da TV . . . . . .15
Seleção de idioma do menu . . . . . . . . .15
Opções do menu Canal
Memorizando os canais com progra-
mação automática . . . . . . . . . . . . . . .16
Adicionar/excluir canais com progra-
mação manual . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ajustar a freqüência com a Programação
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Configuração de canais favoritos . . . .17
Opções do menu Imagen
APC (controle automático de imagem) . .18
ACC (Controle automático de cor) . . .18
Controle manual da imagem . . . . . . .18
Opções do menu Som
DASP (processamento automático de
som digital) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ajustes do equalizador . . . . . . . . . . .19
AVL (nivelador automático de volume) . .19
Equilíbrio de som . . . . . . . . . . . . . . .20
Configuração de emissoras Stereo/SAP . .20
Opções do menu Temporizador
Configuração do relógio . . . . . . . . . .21
Configuração de timer ativado/desativado . .21
Configuração do timer . . . . . . . . . . . .22
Desligamento automático . . . . . . . . .22
Opções do menu Especial
Closed Captions . . . . . . . . . . . . . . . .23
Legenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Modo de seleção . . . . . . . . . . . . . . . .24
Bloqueio de teclas . . . . . . . . . . . . . . .24
Luz de alimentação . . . . . . . . . . . . . .24
Opções do menu PC (Somente15LC1R*) . .25
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Especificações do produto . . . . . . . . . . . . .26
Lista de verificação para solução de problemas
. .27
Índice analítico
Índice analítico
4
Introdução
Introdução
Introdução
Controles
Controles
Sensor do controle remoto
INPUT
MENU
VOL
CH ENTER
/I
Indicador de energia/modo de espera
Acende a luz vermelha no modo de espera,
Acende a luz verde quando a TV é ligada.
Botões de canais
Botões de
volume
Botão
Enter
Botão Menu
Botão
On/Off
Botão
Input
5
Introdução
Opções de conexão
Opções de conexão
AC INPUT
S-VIDEO
H/P
VIDEO IN
FOR SERVICE
ANT IN ( 75 )
COMPONENT (DTV/DVD IN)
AUDI O
AC INPUT
S-VIDEO
H/P
VIDEO IN*
PC INPUT
PC SOUND
ANT IN ( 75 )
COMPONENT (DTV/DVD IN)
AUDI O
15LC1R
*
20LC1R
*
COMPONENTE (ENTRADA DE
DTV/DVD) ((480i/480p), Áudio)
Entrada CA
Entrada de
AUDIO/VIDEO
Entrada de
ANTENA
Entrada de
SOM DO PC
Entrada de
S-VIDEO
SAÍDADO
MICROFONE
Entrado PC
COMPONENTE (ENTRADA DE
DTV/DVD) ((480i/480p), Áudio)
Entrada CA
Entrada de
AUDIO/VIDEO
Entrada de ANTENA
Entrada de
S-VIDEO
SAÍDADO
MICROFONE
PARASAÍDADE SERVIÇO
6
Introdução
- Ao usar o controle remoto, aponte-o para o sensor na TV.
MUTE
Liga ou desliga o som.
ENTER
CH
DD / EE
(Botões de canais)
VOL
FF / GG
(Botões de volume)
POWER
MTS
(Consulte a página .20)
EXIT
MENU
INPUT
Seleciona o modo de oper­ação remoto. (Consulte a página 24)
APC
(Consulte a página 18)
SLEEP
(Consulte a página 22)
REVIEW
Press the this button to return to the last channel you were watching.
DASP
(Consulte a página19)
CAPTION
(Consulte a página .23)
TV
Retorna ao modo TV.
FAV
(Consulte a página 17)
NUMBER buttons
Abra a tampa do compartimento de pilhas na parte traseira e insira as pilhas com a polaridade correta.
Instale duas pilhas do tipo AAA de 1,5V. Não misture pilhas usadas com novas.
Instalando as pilhas
Instalando as pilhas
Principais funções do controle remoto
Principais funções do controle remoto
7
Introdução
Instalação
Instalação
NOTAS a. Se a TV estiver fria, pode haver uma pequena "cintilação" quan-
do for ligada Isso é normal, não há nada errado com a TV.
b. Alguns defeitos podem ser vistos na tela, aparecendo como
pequenos pontos vermelhos, verdes ou azuis. Entretanto, eles não geram nenhum efeito adverso no desempenho do monitor.
c. Evite tocar a tela LCD ou segurá-la por muito tempo.Isso pode
produzir alguns efeitos de distorção temporários na tela.
Sistema de segurança Kensington
Sistema de segurança Kensington
Acessórios
Acessórios
- A TV é equipada com um conector do sistema de segu­rança Kensington no painel traseiro. Conecte o cabo do sis­tema de segurança Kensington, conforme mostrado abaixo.
- Para obter informações detalhadas sobre a instalação e o uso do sistema de segurança Kensington, consulte o man- ual do usuário fornecido com esse sistema.
Para obter mais informações, entre em contato com a Kensington pela home page http://www.kensington.com. A Kensington vende sistemas de segurança para equipamen­tos eletrônicos caros, como notebooks e projetores LCD.
- Nota: O sistema de segurança Kensington é um acessório
opcional.
15LC1R
*
20LC1R
*
Controle remoto
Pilhas AAA
Parafuso
reparando
Cabo de força
Organizador de cabos
- Para agrupar os cabos.
2 Espaçadores
redondo (somente
para 20LC1R*)
Manual do
proprietário
Rack
4 Parafusos para o rack de parede
4 Buchas
Guia de
instalação
1. Coloque o monitor com a parte da frente voltada para baixo sobre uma superfície macia.
2. Segure o botão de liberação do suporte e puxe o suporte firmemente com as duas mãos. Nota: Os itens mostrados aqui podem ser diferentes de seu monitor.
8
Introdução
Instruções de instalação
Instruções de instalação
A base não se moverá se você não pressionar o botão de liberação.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Para obter uma ventilação adequada, deixe um espaço livre de 10 cm em cada lado e na parede. Você obterá instruções detalhadas para a instalação com o fornecedor. Consulte também o guia de configuração e instalação do suporte para montagem na parede.
Para obter uma ventilação adequada, deixe um espaço livre de 10 cm em cada lado e na parede.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Coloque os espaçadores redondos no monitor antes de instalar o suporte de parede de forma que a inclinação de forma que as laterais posteriores fiquem em um ângulo perpendicular.
2 espaçadores
redondos
< somente para 20LC1R*>
Estendendo a base
Estendendo a base
Montagem na parede: Instalação horizontal
Montagem na parede: Instalação horizontal
Instalação do suporte para mesa de trabalho
Instalação do suporte para mesa de trabalho
9
Introdução
1. Conecte o cabo aéreo ao soquete marcado como +75 na parte posterior. Para uma melhor recepção, utilize uma antena aérea externa.
2. Para conectar um equipamento adicional, consulte a seção Conexões do equipamento externo.
3. Conecte o cabo de força.
Nota: Os itens mostrados aqui podem ser diferentes de seu monitor.
Ajuste a posi çã o do painel de v á rias maneiras at é encontrar a que lhe proporcione mais conforto.
• Variação da inclinação
( )
12
Cuidado para que suas mãos não sejam imprensadas quando inclinar a tela.
Conexão de
Conexão de TVTV
Posicionando o monitor
Posicionando o monitor
Loading...
+ 19 hidden pages