LG 15EL9500 User manual [pl]

POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OLED TV
Przed użyciem odbiornika należy uważnie przeczytać instrukcję. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wyko¬rzystania w przyszłości.
www.lg.com
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami hand­lowymi HDMI Licensing LLC.
Zastosowany tutaj ekran OLED wyprodukowany przy użyciu emitującego światło materiału organ­icznego, bez szkodliwych dla człowieka substancji, charakteryzuje się odwzorowaniem kolorów najbliższym naturalnemu, doskonałym współczynnikiem kontrastu, niższym zużyciem energii niż ekrany LCD oraz 1000-krotnie niższym czasem odpowiedzi, co czyni go optymalnym produktem do oglądania obrazu wideo w najwyższej jakości.
Dzięki zwiększonej odporności na wilgoć, co pozwala przetrwać bez uszczerbku nawet lekkie ochla­panie wodą, niniejszy produkt może być bez przeszkód użytkowany w dowolnym miejscu Państwa domu, włącznie z łazienką i kuchnią.
OLED (organiczne diody emitujące światło, ang. Organic Light Emitting Diodes): „Materiał organ­iczny emitujący świazło” samodzielnie wytwarza światło podczas przepływu prądu elektrycznego (zjawisko iluminacji pola elektrycznego), dzięki czemu ekran tego typu może pracować przy niskim napięciu i mieć strukturę cienkiej warstwy. Ekran OLED cechuje się minimalnym poborem prądu i emisją ciepła powstającego w procesie samopodświetlania, brakiem pozostałości poprzednich scen pod­czas wyświetlania ze względu na znacznie niższy czas reakcji niż w przypadku ekranów TFT, przy zachowaniu doskonałej wyrazistości obrazu oraz szerokich kątów widzenia.
Wyprodukowano na podstawie licencji Dolby Laboratories. „Dolby” i symbol „podwójne D” są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
I
SPIS TREśCI
SPIS TREśCI
PRZYGOTOWANIE
OLED TV Model : 15EL9*** ............................... A-1
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
PRZYŁĄCZENIE ZASILANIA .............................1
Połączenie anteny ................................................2
Podłączanie za pomocą przewodu
współosiowego(RF).)..........................................3
Podłączanie za pomocą kabla HDMI...........4
KONFIGURACJA WEJŚCIA USB....................4
OGLĄDANIE TELEWIZJI/ PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
WŁĄCZANIE TELEWIZORA.............................. 5
Konfiguracja .............................................................5
Wybieranie programu........................................... 5
Regulacja głośności.......................................... 5
QUICK MENU (SZYBKIE MENU) .................. 6
WYBIERANIE I REGULACJA MENU
EKRANOWYCH ..................................................... 7
Automatyczne dostrajanie programów ......... 8
RĘCZNE DOSTRAJANIE PROGRAMÓW... 11 RÍczne dostrajanie programów (W TRYBIE
CYFROWYM)
........................................................... 13
Edycja programów................................................15
Aktual. oprog. ........................................................ 17
Funkcja Wzmacniacz .........................................18
Diagnostyka............................................................ 18
Wywoływanie tablicy programów............... 19
Konfiguracja ulubionych programów ............ 20
Lista wejść odbiornika........................................21
USŁUGI DANYCH.................................................22
Własne nazwy wejść .......................................22
SIMPLE MANUAL (PROSTA INSTRUKCJA)
........ 23
............................................................. 24
AV MODE (TRYB AV)........................................ 27
Inicjowanie (przywrócenie oryginalnych ustawień fabrycznych)
.........................................28
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA USB
Podczas podłączania urządzenia US...... 29
LISTA ZDJĘĆ ......................................................... 30
LISTA MUZYKI.......................................................34
MOVIE LIST (Lista filmów)................................37
Kod rejestracji DivX .............................................41
Deactivation (Dezaktywacja).............................42
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE — ELEKTRONICZNY PRZE­WODNIK PO PROGRAMACH) (W TRYBIE CYFROWYM)
Włączanie i wyłączanie funkcji EPG ....... 43
Wybór programu.................................................... 43
Funkcje przycisków w trybie OBECNY/NASTĘPNY przewodnika po pro-
gramach.................................................................... 43
Funkcje przycisków w trybie 8 dni
przewodnika po programach.............................44
Funkcje przycisków w trybie ustawiania
daty ............................................................................. 44
Funkcje przycisków w polu rozszerzonego
opisu ...........................................................................45
Funkcje przycisków w trybie ustawiania parametrów nagrywania/przypominania
...... 45
Funkcje przycisków w trybie Schedule List
(Zaplanowana lista).............................................. 45
KONTROLA OBRAZU
KONTROLOWANIE ROZMIARU OBRAZU (WSPÓŁCZYNNIKA PROPORCJI)
................. 46
Picture Wizard (Kreator obrazu) .......................48
Oszczędzanie energii.............................................49
WSTĘPNE USTAWIENIA OBRAZU
-Ustawienia wstępne obrazu
.......................... 50
RĘCZNA REGULACJA OBRAZU
- Tryb obrazu-Użytkownik Opcja
................. 51
TECHNOLOGIA POPRAWIANIA JAKOŚCI OBRAZU
................................................................... 52
Sterowanie obrazem na poziomie eksperta.. 53
RESETOWANIE OBRAZU................................. 56
Demo mode (Tryb demonstracji)..................... 57
Mode setting (Ustawianie trybu)........................58
II
SPIS TREśCI
SPIS TREśCI
REGULACJA DŹWIĘKU I USTAW­IANIE JĘZYKA
AUTOMATYCZNY POZIOM GŁOŚNOŚCI......... 59
CLEAR VOICE II (Czysty głos II)..................60
WSTĘPNE USTAWIENIA DŹWIĘKU – TRYB
DŹWIĘKU.................................................................. 61
EGULACJA DŹWIĘKU-TRYB UŻYTKOWNIKA ....
62
NIEOGRANICZONY DŹWIĘK.......................... 62
Regulacja balansu .................................................63
RESETOWANIE AUDIO......................................64
OPIS DŹWIĘKIEM(TYLKO W TRYBIE
CYFROWYM) ..........................................................65
I/II
- Odbiór stereo/dual (Tylko w trybie analo-
gowym).................................................................66
- Odbiór w trybie NICAM (Tylko w trybie analogowym)
..............................................................67
- Głośnik Wybór wyj∂cia dľwiÍku ............ 67
Menu ekranowe Wybór języka/kraju ............... 68
WYBÓR JĘZYKA (TYLKO W TRYBIE
CYFROWYM)......................................................... 69
USTAWIENIE CZASU
Ustawianie zegara................................................ 70
USTAWIENIE AUTOMATYCZNEGO WŁĄCZANIA/ WYŁĄCZANIA WŁĄCZNIKA
CZASOWEGO.........................................................71
USTAWIENIE PROGRAMATORA TRYBU
UŚPIENIA..................................................................72
KONTROLA RODZICIELSKA/OCENY
USTAWIANIE HASŁA I BLOKADY SYSTEMU
..... 73
BLOKOWANIE PROGRAMÓW...................... 74
KONTROLA RODZICIELSKA (TYLKO W
TRYBIE CYFROWYM) ....................................... 75
BLOKOWANIE WEJŚCIA ZEWNĘTRZNEGO.......
76
Blokada Przycisków............................................. 77
TELETEKST
W≥±czanie i wy≥±czanie ........................................78
Tryb SIMPLE........................................................... 78
Tryb TOP.................................................................. 78
Tryb FASTEXT....................................................... 79
Specjalne funkcje teletekstu............................. 79
CYFROWY TELETEKST
TELETEKST W RAMACH USŁUGI
CYFROWEJ............................................................ 80
TELETEKST W USŁUDZE CYFROWEJ............ 80
DODATEK
Rozwiązywanie problemów............................... 81
KONSERWACJA................................................... 83
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW............... 84
A-1
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
AKCESORIA
Model telewizora OLED: 15EL9***
Należy się upewnić, że do telewizora dołączone są następujące akcesoria. W przypadku braku które­gokolwiek z nich, należy skontaktować się ze sprzedawcą, od którego kupiono ten produkt.
A
Wygląd poniższych akcesoriów może się różnić od dołączonych do Twojego telewizora.
Owner's Manual
Instrukcja obsługi
Baterie
3 V (CR2032)
Pilot zdalnego
sterowania
Przewód zasilający Kabel Mini HDMI-HDMI Zasilacz AC-DC
P
A G E
P
123
45
0
6
789
LIST
Q.VIEW
AV MOD
E INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
Szmatka do czyszczenia
Tą szmatką można
wyczyścić ekran.
(Osłonięte ekranem
produktu)
*Jeśli na powierzchni widać plamę lub odcisk palca, należy delikatnie przetrzeć zabrudzenie specjalnie do tego przeznac­zoną ściereczką czyszczącą.
Podczas przecierania nie należy przyciskać ściereczki zbyt mocno, gdyż zbyt silny nacisk może spowodować zadrapania lub odbarwienie.
x 2
Kabel RF/DC
Podpora mocowania do ściany
Śruba podpory mocowania do ściany
(Do betonu/ drewna) – 4 oddzielne elementy
A-2
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
Czujnik zdalnego sterowania Lampka pracy Lampka włącza się, gdy telewizor jest włączany z trybu czuwania i wyłącza się, gdy telewizor jest włączony lub w trybie czuwania.
PRZYCISKI STERUJĄCE NA PANELU PRZEDNIM
Twój telewizor może różnić się od pokazanego na ilustracji.
G
Nie stawaj na szklaną podstawkę ani nie wystawiaj jej na uderzenia. Podstawka może się stłuc i spowodować ewentualne obrażenia od fragmentów szkła lub upadek telewizora na podłogę.
G
Nie przesuwaj telewizora. Podłoga lub sam produkt mogą zostać wówczas uszkodzone.
PRZESTROGA
UWAGA
!
G
Zużycie energii podczas używania telewizora można znacząco ograniczyć zmniejszając jasność obrazu — spowoduje to obniżenie całkowitych kosztów eksploatacji urządzenia.
A-3
PRZYGOTOWANIE
IN IN
ANT / POWER IN
SERVICE SERVICE
POWER
INFORMACJA DOTYCZĄCA PANELU BOCZNEGO
Programy
Głośność
MENU
OK
rr
/ I
POWER (Zasilanie)
GŁOŚNIK
Port serwisowy
Wejście HDMI
Wejście USB
Wejście antenowe/zasi-
lacza
Czujnik dotykowy Po dotknięciu można zobaczyć funkcję danego przycisku.
Pokrywka chroniąca przed wilgocią powinna być otwierana tylko podczas podłączania urządzeń zewnętrznych.
Jeśli pokrywka chroniąca przed wilgocią jest otwarta podczas pracy w wilgotnym środowisku, urządzenie staje się bardziej wrażliwe na niekorzystny wpływ wilgoci.
G
Podczas pracy w wilgotnym środowisku, należy chronić produkt przed ciągłym kontaktem z
wodą oraz przed przypadkowym zanurzeniem w wodzie.
G
Jeśli nie podłączysz znajdującego się w komplecie przewodu antenowego/zasilacza do odpowiedniego gniazda lub korzystasz z produktu pozostawiając pokrywkę chroniącą przed wodą w pozycji otwartej to urządzenie staje się wówczas bardziej wrażliwe na niekorzystny wpływ wilgoci. Z tego powodu, w miejscach wilgotnych należy zawsze pozostawiać pokrywkę chroniącą przed wilgocią w pozycji zamkniętej, a dołączony przewód antenowy/zasilacza – podłączony do odpowiedniego gniazda.
G
Zasilacz AC/DC telewizora może się nagrzewać w trakcie długiej pracy odbiornika w trybie włączenia. Z tego powodu należy być ostrożnym i nie dotykać rozgrzanego zasilacza.
PRZESTROGA
Twój telewizor może różnić się od pokazanego na ilustracji.
A-4
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
UUssttaawwiiaanniiee ppoozzyyccjjii wwyywwiieettllaacczzaa
Twój telewizor może różnić się od pokazanego na ilustracji.
Wypróbuj różne sposoby wyregulowania pozycji panelu w celu zapewnienia sobie maksymalnego komfortu.
ZZaakkrreess pprrzzeecchhyylleenniiaa
10 c m
KORZYSTANIE Z PODSTAWY
W celu zapewnienia właściwej wentylacji, należy pozostawić 10 cm wolnej przestrzeni wokół telewizora.
10 c m
10 c m
10 c m
10 ˚
19 ˚
A-5
PRZYGOTOWANIE
10 c m
Odbiornik można zainstalować w różny sposób, np. na ścianie lub na biurku.
Należy go zamocować poziomo.
Źródło zasilania
Wyłącznik przeciwzwarciowy
UZIEMIENIE
Należy podłączyć do odbiornika uziemiony przewód zasilający, aby zapobiec porażeniu prądem. Jeśli gniazdo sieci elektrycznej nie jest uziemione, należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi montaż osobnego wyłącznika. Nie wolno próbować uziemiania gniazda sieci elektrycznej przez łączenie go z kablami sieci telefonicznej, piorunochronami czy rurami instalacji gazowej.
MONTA˝ NA ÊCIANIE: INSTALACJA W POZIOMIE
10 c m
10 c m
10 c m
UWAGA
!
G Nie przechowuj urządzenia w zbyt wysokich
(60°C i więcej) lub zbyt niskich (-20 °C i mniej) temperaturach, gdyż może to spowodować obniżenie jego odporności na wilgoć.
G Nie zanurzaj produktu w wodzie ani nie pole-
waj go wodą, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie lub deformację.
G Urządzenie należy zawieszać tylko na
odpowiednio wytrzymałej ścianie, prostopa­dle do podłogi.
G
Aby przymocować je do sufitu lub ukośnej ściany, należy użyć specjalnego uchwytu ściennego
.
G
Uchwyt ścienny należy mocować do powierzch­ni o wytrzymałości wystarczającej do utrzyma­nia ciężaru telewizora, na przykład do ściany z betonu, kamienia, cegieł lub pustaków.
G
Firma LG nie odpowiada za wszelkie wypadki i uszkodzenia mienia lub telewizora na skutek nieprawidłowego montażu:
-
Nieprawidłowe mocowanie śrub do podłoża, co może spowodować spadnięcie telewizora i obrażenia przebywających w pobliżu osób.
- Nieprzestrzeganie zalecanego sposobu montażu.
1
Po upewnieniu się o wystarczającej wytrzy­małości ściany, zamocuj wspornik ścienny przy użyciu odpowiednich, dostar­czonych wkrętów w pożądanym miejscu. Przed montażem zidentyfikuj przód i tył wspornika – zamontuj go tak, aby jego przednia strona była widoczna.
2
Po powieszeniu uchwytu telewizora na wsporniku ściennym, tak jak pokazano na rysunku, naciśnij go w kierunku pokazanym przez strzałkę.
Bezpieczna lokalizacja śruby
Przód Ty ł
W celu zapewnienia właściwej wentylacji, należy pozostawić 10 cm wolnej przestrzeni wokół telewizora.
Metoda instalacji
A-6
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
1
Funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania
Korzystając z pilota zdalnego sterowania, należy kierować go na czujnik zdalnego sterowania telewizora.
rr
((PPOOWWEERR))
OSZCZĘDZAN
IE ENERGII
AV MODE
(TRYB AV)
IINNPPUUTT
TTVV//RRAADD
Włączanie odbiornika ze stanu czuwania i wyłączanie do stanu czuwania.
Umożliwia regulowanie trybu oszczędzania energii. (
GG
pp..4499
)
Pozwala wybierać i regulować obraz oraz dźwięk w wypadku podłączenia urządzeń AV. (
GG pp..22 77
)
Wybór zewnętrznego wejścia sygnału w określonej sekwencji. (
GG pp ..2211
)
Służy do wybierania radia, telewizji i kanału telewizji cyfrowej.
Przycisk
numeryczny 0 do 9
LLIISSTT
QQ..VVIIEEWW
Umożliwiają wybór programu. Umożliwiają wybór numerowanych elementów menu.
WyÊwietlenie tablicy programów.
(
GG
pp..1199
)
Umożliwia powrót do poprzednio oglądanego programu.
MM EENNUU
GGUUIIDDEE
Q.MENU
(Szybkie menu
ekranowe)
BBAA CCKK
IINNFF OO ii
EXIT(Wyjście)
PRZYCISKI STRZAŁEK
(góra/dół/lewo/prawo)
OOKK
Umożliwia wybór menu. Usuwa wszystkie wyświetlane menu z ekranu i umożliwia
powrót z każdego menu do trybu telewizji. (
G p.7
)
Wyświetla program telewizyjny.(G
p.43
)
Umożliwia szybki dostęp do funkcji .
(Proporcje ekranu, Czysty głos II , Tryb obrazu, Tryb dźwięku, Audio, Drzemka, Ulubione, Nośnik USB).(
G p.
6
)
Umożliwia użytkownikowi cofnięcie się o jeden krok w aplikacji interaktywnej, funkcji EPG lub innej funkcji opartej na interakcji z użytkownikiem.
Wyświetla aktualne informacje ekranowe.
Usuwa wszystkie wyświetlane menu z ekranu i umożliwia powrót z każdego menu do trybu telewizji.
Umożliwiają poruszanie się po menu ekranowych i modyfikowanie ustawień odbiornika.
Umożliwia zatwierdzenie wyboru lub wyświetlenie bieżącego trybu.
PRZYCISKI
KOLOROWE
Te przyciski służą do obsługi teletekstu (tylko mod­ele z teletekstem) lub Edycja programu.
Przyciski
telegazety
SUBTITLE
Te przyciski służą do obsługi telegazety. Szczegółowe informacje na ich temat znajdują się w podrozdziale Teletekst.
(
GG
p.
77 88
)
Przywraca preferowaną wersję napisów w trybie cyfrowym.
1
AV MODE INPUT
ENERGY
TV/ RAD
SAVING
123
4506
789
LIST
MENU
BACK
MARK
RATIO
MUTE
GUIDE
INFO
Q.VIEW
FAV
P
Q.MENU
OK
EXIT
P A G E
A-7
PRZYGOTOWANIE
ENERGY
Wkładanie baterii
Otwórz pokrywę komory baterii z tyłu pilota.
Włóż dwie baterie 3 V z zachowaniem odpowiedniej polaryza­cji (+ do +, - do -). Nie wolno mieszać nowych baterii ze starymi lub używanymi.
Zamknij pokrywę.
W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie jak przy ich instalowaniu, ale w odwrotnej kolejności.
G∏oÊnoÊç (VOL) w
gór´ /w dó∏
FFAAVV
MARK
(Oznacz)
RRAATTIIOO
MM UUTTEE
Program (PR)
w gór
´
/w dó∏
PAGE
UP/DOWN
(Poprzednia/na
stępna strona))
Umożliwia regulację głośności.
WyÊwietlenie wybranego ulubionego programu.
Aby zastosować ustawienia funkcji Picture Wizard (Kreator obrazu), wybierz źródło sygnału wejściowego. Służy do zaznaczania i usuwania oznaczeń programów w menu USB.
Umożliwia wybranie żądanych proporcji obrazu. (
GG
p.
44 66
)
Umożliwia włączanie i wyłączanie dźwięku.
Umożliwia wybór programu.
Przejście od jednego pełnego zestawu informacji ekra­nowych do następnego.
Przyciski
sterujące
menu SIM-
PLINK/USB
Sterowanie funkcją SIMPLINK lub menu USB (Lista zdjęć i Lista utworów lub Lista filmów).
Wyświetla listę urządzeń AV podłączonych do telewizora. Wciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie menu Simplink na ekranie. (
GG
p.
22 44
)
SAVING
AV MODE INPUT
TV/ RAD
123
4506
789
LIST
MENU
MARK
RATIO
MUTE
GUIDE
Q.VIEW
FAV
P
Q.MENU
OK
P A G E
BACK
INFO
EXIT
1
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
IN IN
ANT / POWER IN
SERVICE SERVICE
IN
ANT / POWER IN
SERVICE
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
PRZYŁĄCZENIE ZASILANIA
Twój telewizor może różnić się od pokazanego na ilustracji.
Aby korzystać z odbiornika, podłącz zasilanie zgodnie z poniższym schematem.
Przewód zasila-
jący
Zasilacz AC-DC
Kabel RF/DC
Aby przyłączyć zasilanie, połącz w następującej kolejności: Przyłącz kabel RF/DC do gniazda ANT/POWER IN z boku telewizora – zasilacz AC/DC – przewód zasilania – gniazdko zasilania.
Jeżeli telewizor pozostanie włączony na dłuższy okres czasu, tylny panel będzie się rozgrzewał. Dlatego należy uważać, aby nie dotknąć tyl­nego panelu.
PRZESTROGA
1
2
3
IN
ANT / POWER IN
SERVICE
IN IN
ANT / POWER IN
SERVICE SERVICE
IN
ANT / POWER IN
SERVICE
2
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Połączenie anteny
Aby uzyskać optymalną jakość obrazu, należy dostosować położenie anteny
.
Kabel antenowy i konwerter nie są dostarczane.
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń, nigdy nie wolno podłączać przewodów zasilających przed zakończeniem łączenia urządzeń.
Antena
UHF
Wzmacniacz sygnału
VHF
Aby w lokalizacjach, w których sygnał ma małą moc, uzyskać lepszą jakość obrazu, należy zain-
stalować wzmacniacz sygnału antenowego tak, jak pokazano z prawej strony.
Jeśli konieczne jest rozdzielanie sygnału na dwa telewizory, połączenie należy wykonać za pomocą rozdzielacza sygnału antenowego.
Kabel RF/DC
Domy wielorodzinne/apartamenty (Podłączanie do ściennego gniazda antenowego)
Domy jednorodzinne/wille (Podłączanie do gniazda ściennego połączonego z anteną zewnętrzną)
Antena zewnętrzna (VHF, UHF)
Ścienne gniazdo antenowe
Przewód koncentryczny
RF (75 omów)
Kabel RF/DC
Połącz gniazdo ANT OUT magnetowidu z gniazdem ANT/POWER IN telewizora.
Podłącz kabel antenowy do gniazda ANT IN (Wejście antenowe) w magnetowidzie.
Naciśnij przycisk PLAY (Odtwórz) magnetowidu i wybierz odpowiedni program, na którym będzie wyświetlany obraz z magnetowidu.
IN IN
ANT / POWER IN
SERVICE SERVICE
IN
ANT / POWER IN
SERVICE
3
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń, nigdy nie wolno podłączać przewodów zasilających przed zakończeniem łączenia urządzeń.
Twój telewizor może różnić się od pokazanego na ilustracji.
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Podłączanie za pomocą przewodu współosiowego(RF).
1
2 3
Gniazdo
naścienne
Antena
1
2
Kabel RF/DC
Aby uniknąć zakłóceń obrazu (interferencji), należy umieścić magnetowid w odpowiedniej odległości od telewizora.
4
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA WEJŚCIA USB
Podłącz urządzenie USB do gniazda USB IN telewizora.
Po podłączeniu do gniazd USB IN można używać funkcji USB. (
G
str.
2299
)
2
1
Podłączanie za pomocą kabla HDMI
Podłącz wyjście HDMI urządzenia zewnętrznego (cyfrowy odbiornik STB, DVD, itp.) do złącz HDMI IN odbiornika TV.
Włącz urządzenie zewnętrzne. (Instrukcje dotycząca obsługi, patrz instrukcja urządzenia zewnętrznego.)
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego HDMI .
2
3
1
IN IN
ANT / POWER IN
SERVICE SERVICE
IN
SERVICE
IN IN
ANT / POWER IN
SERVICE SERVICE
IN IN
SERVSERVICE
1
2
GG
Telewizor może odbierać za pośrednictwem kabla HDMI równocześnie sygnał wizji i fonii.
GG
Jeśli odtwarzacz DVD nie obsługuje funkcji Auto HDMI, należy odpowiednio ustawić rozdzielczość obrazu z odtwarzacza DVD.
GG
Upewnij się, że używasz kabla High Speed HDMI. W przypadku kabla nie High Speed HDMI, mogą wys-
tąpić miganie lub brak obrazu. Użyj kabla High Speed HDMI.
UWAGA
!
5
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
WŁĄCZANIE TELEWIZORA
Najpierw należy poprawnie podłączyć przewód zasilania. W tym momencie telewizor przełączy się w tryb czuwania.
Aby włączyć telewizor w trybie czuwania, naciśnij przycis
rr
/ I, INPUT lub P na
odbiorniku albo naciśnij przycisk POWER, INPUT, P lub
PPrrzzyycciisskkii nnuummeerryycczznnee
na pilocie
zdalnego sterowania.
2
1
1
Konfiguracja
UWAGA : a. Jeśli zakończysz, ale nie skonfigurujesz ustawień początkowych, menu ustawień
początkowych może zostać wyświetlone ponownie.
b. Aby zamienić wyświetlane obecnie menu ekranowe na poprzednie, należy nacisnąć przy-
cisk BACK.
c. W krajach, gdzie standard transmisji cyfrowej nie został jeszcze ustalony, niektóre funkcje
związane z obsługą telewizji cyfrowej (DTV) mogą nie pracować, gdyż są zależne od dostępnych na danym obszarze usług cyfrowych.
d. Tryb „Dom” jest optymalnym ustawieniem dla środowisk domowych i jest domyślnym trybem
telewizora.
e. Tryb „W sklepie” jest optymalnym ustawieniem dla środowisk sklepowych. Jeśli użytkownik
zmieni dane dotyczące jakości, tryb „W sklepie” spowoduje przejście po pewnym czasie na jakość obrazu ustawioną przez użytkownika.
f. Tryb (Dom, W sklepie) można zmienić, wybierając opcję Ustawienia trybu w menu OPCJE.
Jeśli po włączeniu odbiornika na ekranie jest wyświetlone menu ekranowe, użytkownik może ustawić opcje Język, Ustawienia trybu, Kraj i Strojenie automatyczne.
-
Z funkcji telewizora można korzystać dopiero po jego włączeniu.
Wybieranie programu
Naciskaj przyciski P lub przyciski numeryczne, aby wybraç numer programu.
1
Regulacja g∏oÊnoÊci
NaciÊnij przycisk + lub -, aby wyregulowaç g∏oÊnoÊç.
Aby wy∏àczyç dêwi´k, naciÊnij przycisk MUTE.
Funkcję tę można wyłączyć, naciskając przycisk MUTE, + lub -, bądź AV Mode.
1
6
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
Q.MENU
3
2
OK
Proporcje ekranu : Umożliwia wybranie żądanego formatu obrazu.
Aby wybrać format Zbliżenie (Powiększenie), należy w menu Ratio (Proporcje) wybrać opcje 14:9, Zbliżenie i Zbliżenie kinowe. Po zakończeniu wyboru trybu powiększenia następuje powrót do Szybkie menu. Czysty głos II : Funkcja “Czysty gł os” odróżniając ludzki głos od innych dźwięków uwydatnia go sprawiając, że w efekcie jego brzmienie jest bardziej wyraźne. Tryb obrazu : Umożliwia wybór żądanego trybu obrazu. Tryb dźwięku : Jest to funkcja automaty­cznego ustawiania kombinacji dźwięku, która najlepiej pasuje do oglądanego obrazu. Umożliwia wybór żądanego trybu dźwięku.
Audio: Umożliwia wybór wyjścia dźwięku. Drzemka : Umożliwia włączenie programa-
tora wyłączania
Ulubione : Umożliwia wybranie ulubionego
programu.
Nośnik USB: Aby wyjąć urządzenie USB,
należy wybrać opcję „Odłącz”.
QUICK MENU (SZYBKIE MENU)
Menu ekranowe zakupionego odbiornika może się nieco różnić od przedstawionego w niniejszej instrukcji. Szybkie menu (Szybkie menu) zawiera często używane funkcje.
F
F
Proporcje ekranu
G
G
16:9
Wyświetl każde menu.
Wybierz żądane źródło.
Naciśnij przycisk Q.MENU w celu powrotu do ogląda-
nia telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia
do poprzedniego ekranu menu.
OK
PrzejdŻ
Antena
HDMI
WEJŚCIE
INPUT
7
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
UWAGA
!
G
UUssttaaww IIDD ::
Ta funkcja jest używana dla serwisu.
G
W trybie analogowym nie można używać funkcji Wzmacniacz.
1
MENU
3
2
OK
OK
Naciśnięcie przycisku INFO umożliwia dostęp do menu
Simple Manual (Prosta instrukcja).
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu
powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do
poprzedniego ekranu menu.
WYBIERANIE I REGULACJA MENU EKRANOWYCH
Menu ekranowe zakupionego odbiornika może się nieco różnić od przedstawionego w niniejszej instrukcji.
OK
PrzejdŻ
Zegar Czas wył. : Wył . Czas wł. : Wył . Drzemka : Wy ł .
CZAS
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
USTAW.
OPCJE
OBRAZ
BLOKUJ
AUDIO CZAS
USB
OK
PrzejdŻ
Proporcje ekranu : 16:9 Kreator obrazu
Oszczędzanie energii: Wy ł .
Tryb obrazu : Standardowy
• Podświetlenie 70
• Kontrast 90
• Jasność 50
• Ostrość 70
OBRAZ
E
OK
PrzejdŻ
Aut. poziom głoś
: Wył.
Czysty głos II : Wy ł.
• Poziom 3
Balans 0 Tryb dźwięku : Standardowy
• Infinite Sound : Wy ł .
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
AUDIO
E
LR
OK
PrzejdŻ
Lista zdjęć Lista utworów Lista filmów Kod reg. DivX
Deaktywacja
USB
OK
PrzejdŻ
Blokada odbiornika : Wy ł . Ustaw hasło Zablokuj program Przewodnik rodzicielski : Wył. blokowanie Blok. wejścia
BLOKUJ
OK
PrzejdŻ
Język menu(Language) : Polski Język audio : Polski Język napisów : Polski Dla niesłyszących( ) : Wy ł . Kraj : UK Oznaczenie wejścia SIMPLINK : Wł .
Blokada przycisków
: Wył.
OPCJE
E
-+
Wyświetl każde menu.
Wybierz element menu.
Przejdź do menu podręcznego.
8
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
(Dla krajów innych niż Finlandia i Szwecja)
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
AUTOMATYCZNE DOSTRAJANIE PROGRAM
Ó
W
Skorzystaj z tej funkcji, aby odbiornik automatycznie znalazł i zapisał wszystkie dostępne programy. Po wybraniu automatycznego dostrajania programów, wszystkie poprzednio zapisane programy zostaną skasowane.
Maksymalnie w pamięci można zapisać 500 programów, jednak liczba ta może się nieznacznie zmienić, w zależności od rodzaju sygnału.
Strojenie automatyczne
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne
Sprawdź połączenie antenowe. Informacja o poprzednim kanale zostanie zaktualizowana w trakcie automatycznego strojenia.
Szukanie SECAM L Numerowanie automatyczne
Start
Zamknij
W trybie włączonej blokady odbiornika
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków NUMERYCZNYCH.
Jeśli chcesz kontynuować automatyczne dos­trajanie, wybierz opcję
Start
za pomocą przy-
cisku . Następnie naciśnij przycisk OK. W przeciwnym wypadku wybierz opcję
Zamknij
.
Numerowanie automatyczne: zdecyduj,
czy w celu dostrajania mają być używane numery programów wysyłane przez stacje nadawcze.
Wybierz menu USTAW..
Wybierz opcję Strojenie automatyczne.
Wybierz opcję Start.
Uruchom funkcję Strojenie automatyczne.
9
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
MENU
3
2
OK
OK
5
OK4OK
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
AUTOMATYCZNE DOSTRAJANIE PROGRAM
Ó
W
(Tylko dla Finlandii i Szwecji)
DVB-C Auto Tuning (Automatyczne dostrajanie DVB-C) to menu przeznaczone dla użytkowników w krajach, w których funkcjonuje telewizja kablowa DVB. Skorzystaj z tej funkcji, aby odbiornik automatycznie znalazł i zapisał wszystkie dostępne programy. Po wybraniu automatycznego dostrajania programów, wszystkie poprzednio zapisane programy zostaną skasowane.
Aby wybrać opcję Antena,
Sprawdź połączenie antenowe. Informacja o poprzednim kanale zostanie zaktualizowana w trakcie automatycznego strojenia.
Szukanie SECAM L Numerowanie automatyczne
Start
Zamknij
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
Strojenie automatyczne
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne
Wybierz połązenie telewizora
TV Kab.Antena
Zamknij
W trybie włączonej blokady odbiornika
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków NUMERYCZNYCH.
Jeśli chcesz kontynuować automatyczne
dostrajanie, wybierz opcję Start za pomocą przycisku . Następnie naciśnij przycisk
OK. W przeciwnym wypadku wybierz opcję Zamknij.
Numerowanie automatyczne: zdecyduj,
czy w celu dostrajania mają być używane numery programów wysyłane przez stacje nadawcze.
Wybierz menu USTAW..
Wybierz opcję Strojenie automatyczne.
Wybierz opcję Antena.
Uruchom funkcję Strojenie automatyczne.
Wybierz opcję Start.
10
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
123
4506
789
6
OK
5
OK
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE)
w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu
przejścia do poprzedniego ekranu menu.
Aby wybrać opcję TV Kab.,
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
Strojenie automatyczne
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne
Wybierz połązenie telewizora
Tv kab.Antena
Zamknij
Częstotliwość(kHz)
FF
Domyślnie
GG
362000
Szyb. transmisji(kS/s)
6875
Modulacja
640AM
Identyfikator sieci
0
Zamknij
OK
• W trybie włączonej blokady odbiornika
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków NUMERYCZNYCH.
• Jeśli chcesz kontynuować automatyczne
dostrajanie, wybierz opcję OK za pomocą przycisku . Następnie naciśnij przycisk
OK. W przeciwnym wypadku wybierz opcję Zamknij.
Uruchom funkcję Strojenie automatyczne.
Wybierz menu USTAW..
Wybierz opcję Strojenie automatyczne.
Wybierz opcję Tv kab..
Dokonaj odpowiednich zmian.
Wybierz opcję OK.
Do szybkiego i prawidłowego wyszukiwania wszystkich dostępnych programów potrzebne są następujące wartości. Najczęściej używane wartości zostały udostępnione jako „domyślne”. Jednak w celu wprowadzenia prawidłowych ustawień należy poprosić o udostępnienie tych wartości operatora telewizji kablowej. W przypadku korzystania z funkcji Auto Tuning (Dostrajanie automatyczne) w trybie telewizji kablowej DVB, wybranie opcji Full (Pełne) spowoduje przeszukanie wszystkich częstotliwości w zakresie od 110 MHz do 862 w celu wyszukania wszystkich dostępnych kanałów. Jeśli program nie zostanie znaleziony po wybraniu opcji wyszukiwania Default (Domyślny), należy szukać, zaznaczając opcję Full (Pełny). Po wybraniu opcji wyszukiwania Full (Pełny), czas Auto Tuninng (Automatycznego strojenia) znacznie się wydłuży.
Częstotliwość : Wprowadź zakres częstotliwości określony przez użytkownika.
Szybkość transmisji : Wprowadź szybkość symboli określoną przez użytkownika (Szybkość sym-
boli: szybkość przesyłania symboli w kanale przez urządzenie takie jak modem).
Modulacja : Wprowadź modulację określoną przez użytkownika. (Modulacja: sposób wprowadzania
sygnałów audio i wideo do fali nośnej).
Identyfikator sieci(tylko w Szwecji): niepowtarzalny identyfikator przydzielany każdemu użytkownikowi.
Uwaga
G
Jeśli po zaznaczeniu opcji Finlandia lub Szwecja zostanie wybrane polecenie Tv kab., wyświetli się menu Channel Auto Update (Automatyczna aktualizacja kanałów), którego ustawieniem domyślnym jest opcja
Wł.
.
G
Jeśli pozostanie opcja
Wł.
, informacje o kanałach będą uaktualniane automatycznie po każdej
zmianie danych o kanałach w sieci.
G
Jeśli dla ustawienia Channel Auto Update (Automatyczna aktualizacja kanałów) została wybrana opcja
Wył.
, informacje o kanałach nie będą aktualizowane.
Aby oglądać telewizję w formacie cyfrowej telewizji kablowej DVB-C w Finlandii i Szwecji, należy wybrać ‘—’ jako
Krajw OPCJE
.
Można wybrać Użytkownik lub Pełny w opcji Strojenie automatyczne. Informacja dotycząca częstotliwości na danym obszarze musi zostać zmieniona podczas strojenia w Użytkownik i jest ona zależna od operatora telewizji kablowej. W trybie strojenia Pełny dostępność niektórych kanałów może być ograniczona dla niektórych operatorów sieci kablowych, dlatego też strojenie ich może zabierać więcej czasu.
Uwaga
G
Operator sieci kablowej może pobierać opłaty za usługi lub wymagać pisemnej zgody użytkowni­ka na warunki działania jego firmy.
G
Cyfrowa telewizja kablowa DVB-C może nie działać u niektórych operatorów sieci kablowych.
G
Nie gwarantujemy kompatybilności z cyfrową telewizją kablową DVB-C.
AUTOMATYCZNE DOSTRAJANIE PROGRAM
Ó
W
Wybór opcji “—” dla Wyboru kraju, (Oprócz Finlandii i Szwecji)
11
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
MENU
3
4
2
OK
OK
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
R
Ę
CZNE DOSTRAJANIE PROGRAMÓW (W TRYBIE CYFROWYM)
Funkcja Ręczne dostrajanie pozwala ręcznie dodać program do listy programów.
(dotyczy krajów innych niż Finlandia i Szwecja oraz trybu odbioru telewizji z anteny, jeśli wybrano Finlandię, Szwecję lub “--” jako kraj działania odbiorni­ka)
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Odbiornik doda ten kanał do listy kanałów.
UHF CH.
Ź
le Normalny Dobrze
FF
DTV
GG
30
Zamknij
Dodaj
W trybie włączonej Blokada odbiornika
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z
przycisków NUMERYCZNYCH.
Wybierz menu USTAW..
Wybierz opcję Strojenie ręczne.
Wybierz opcję DTV (Telewizja cyfrowa).
Wybierz żądany numer kanału.
12
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
123
4506
789
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Ź
le Normalny Dobrze
FF
DTV
GG
Zamknij
Dodaj
Częstotliwość(kHz)
362000
Szyb. transmisji(kS/s)
6875
Modulacja
640AM
(dotyczy trybu cyfrowej telewizji kablowej (DVB-C) jeśli wybrano Finlandię, Szwecję lub “--” jako kraj działania odbiornika)
W trybie włączonej Blokada odbiornika
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z
przycisków NUMERYCZNYCH.
Wybierz menu USTAW..
Wybierz opcję Strojenie ręczne.
Wybierz opcję DTV (Telewizja cyfrowa).
Dokonaj odpowiednich zmian.
Aby prawidłowo dodać program w trybie telewizji kablowej DVB, potrzebne są wartości parametrów Frequency (Częstotliwość), Symbol rate (Szybkość symboli) i Modulation mode (Tryb modulacji). Prawidłowe wartości tych parametrów należy uzyskać od operatora telewizji kablowej.
13
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
lub
123
4506
789
1
MENU
3
4
2
OK
OK
5
lub
6
7
8
123
4506
789
9
OK
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
RÍczne dostrajanie programów (W TRYBIE CYFROWYM)
RÍczne programowanie umoøliwia rÍczne dostrojenie i uporz±dkowanie stacji w dowolnej kolejno∂ci.
Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Pamięć
FF
TV
GG
3
System
BG
Pasmo
V/UHF
Kanał
FF GG
Szukaj
0
Nazwa
C 02
Zamknij
Zachowaj
Wybierz menu USTAW..
Wybierz opcję Strojenie ręczne.
Wybierz opcję TV.
Wybierz żądany numer programu.
Wybierz system TV.
Wybierz opcję V/UHF lub TV Kab. (TV kablowa).
Rozpocznij wyszukiwanie.
Wybierz żądany numer kanału.
Wybierz opcję Zachowaj.
W trybie włączonej Blokada odbiornik wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków
NUMERYCZNYCH.
L : SECAM L/L(Francja)
BG :
PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Europa Wsch. /Azja/Nowa Zelandia/¶r. Wschód/Afryka)
I : PAL I (Wlk. Bryt./ Irlandia/ Hong Kong/ RPA) DK :
PAL D/K, SECAM D/K (Europa Wsch. /Chiny / Afryka / WNP)
• Aby zapisać inny program, powtórz kroki od 4 do 9.
14
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
6
7
1
MENU
3
2
OK
OK
4
5
OK
OK
OK
OK
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Pamięć
FF
TV
GG
3
System
BG
Pasmo
V/UHF
Kanał
FF GG
Szukaj
0
Nazwa
C 02
Zamknij
Zachowaj
Kaødemu numerowi programu moøna takøe przypisaÊ nazwÍ stacji sk≥adaj±c± siÍ z piÍciu znaków.
Wybierz menu USTAW..
Wybierz opcję Strojenie ręczne.
Wybierz system TV.
Wybierz opcję Nazwa.
Wybierz opcję Zamknij.
Wybierz pozycję, a następnie wybierz drugi znak i tak dalej. Można używać znaków alfa­betu od A do Z, cyfr od 0 do 9, znaków + i - oraz spacji.
Wybierz opcję Zachowaj.
A Nadawanie nazw stacjom
15
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
MENU
3
2
OK
OK
4
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
EDYCJA PROGRAMÓW
Jeśli jakiś numer programu zostanie pominięty, nie będzie można go wybrać przyciskiem P pod- czas oglądania telewizji.
Aby wybrać pominięty program, wpisz bezpośrednio numer programu za pomocą przycisków NUMERYCZNYCH lub wybierz go w menu edycji programów.
Ta funkcja umożliwia pomijanie programów zapisanych w pamięci odbiornika. Po uruchomieniu funkcji Auto Tuning (Automatyczne dostrajanie), jeśli nie zaznaczono opcji Automatic
Numbering (Automatyczna numeracja), numer programu można zmienić za pomocą funkcji Move (Przesuń).
YLE TV11
Zmiana programu
P
RADIODTV TV
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV4 Stockholm
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24 9 YLE Teema 14 TV4 Film
24 TV4 Fakta 50 TV400 24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal 24 TV4 Fakta 86 Info/3sat 87 Doku/Kika 88 TVE 1
E
Nawigacja
Wstecz
Pomiń
Edycja programu
Zmiana programu
W trybie włączonej Blokada odbiornika
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków NUMERYCZNYCH.
Wybierz menu USTAW..
Wybierz opcję Edycja programu.
Wejdź do trybu Edycja programu.
Wybierz program, który chcesz zapisać lub pominąć.
16
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
A Pomijanie numeru programu
Wybierz numer programu, który chcesz pominąć.
2
BLUE
(NIEBIESKI)
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer programu, na niebieski.
3
BLUE
(NIEBIESKI)
Zwolnij przycisk.
1
Kiedy numer programu jest pomijany, oznacza
to, øe nie moøna go wybraÊ przyciskiem P
podczas normalnego ogl±dania telewizji.
Aby wybraÊ pomijany program, wpisz
bezpo∂rednio numer programu przyciskami NUMERYCZNYMI lub wybierz go w menu edycji programów lub tablicy programów.
Ta funkcja umoøliwia usuniÍcie lub pominiÍcie programów zapisanych w pamiÍci odbiornika. Moøna takøe przenie∂Ê niektóre stacje pod inne numery programów.
A Auto Sort (Sortowanie automatyczne)
Uruchom funkcję Auto Sort (Sortowanie automatyczne).
1
YELLOW
(ŻÓŁTY)
Po jednorazowym uruchomieniu funkcji
Auto Sort (Sortowanie automatyczne) nie można edytować programów.
A Pomijanie numeru programu
Wybierz numer programu, który chcesz pominąć.
2
BLUE
(NIEBIESKI)
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer programu, na niebieski.
3
BLUE
(NIEBIESKI)
Zwolnij przycisk.
1
Kiedy numer programu jest pomijany, oznacza
to, øe nie moøna go wybraÊ przyciskiem P
podczas normalnego ogl±dania telewizji.
Aby wybrać pominięty program, wpisz
bezpośrednio numer programu za pomocą przycisków NUMERYCZNYCH albo wybierz go w menu edycji programów lub w programie TV (funkcja EPG).
W trybie telewizji cyfrowej DTV / radia
W trybie telewizji
AUsuwanie programu
Wybierz numer programu, który chcesz
usunąć.
2
RED (CZER­WONY)
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer programu, na czerwony.
3
RED (CZER­WONY)
Usuń.
BLUE
(NIEBIESKI)
Zwolnij
1
Wybrany program zostanie usuniÍty, a kolejne
programy zostan± przesuniÍte o jedn± pozycjÍ.
A Przenoszenie programu
Wybierz numer programu, który chcesz przenieść.
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer programu, na zielony.
3
GREEN
(ZIELONY)
Zwolnij przycisk.
1
2
GREEN
(ZIELONY)
17
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
AKTUAL. OPROG.
Aktualizacja oprogramowania (Aktual. oprog. ) oznacza, że można pobrać oprogramowanie za pomocą systemu naziemnej transmisji cyfrowej.
Aktual. oprog. : Wł .
Aktual. oprog. : Wł .
Wył. Wł.
Wł.
Wybierz menu USTAW..
Wybierz menu Aktual.
oprog.(Aktualizacja opro­gramowania).
Wybierz opcję Wł. lub Wył..
• Jeśli wybierzesz opcję W≥., na ekranie zostanie wyświetlone okno z komunikatem informują­cym o znalezieniu nowego oprogramowania i z zapy­taniem o zgodę użytkownika na jego zainstalowanie.
Wybierz opcję Save (Zapisz).
- W trakcie aktualizacji oprogramowania należy przestrzegać następujących zaleceń:
• Nie wolno przerwać zasilania odbiornika.
• Nie wolno wyłączyć odbiornika.
• Nie wolno odłączyć anteny.
• Po zakończeniu aktualizacji oprogramowania można sprawdzić zaktualizowaną wersję oprogramowa­nia w menu Diagnostyka.
• Pobieranie oprogramowania może trwać kilka godzin, upewnij się więc, że w tym czasie zasilanie jest włączone.
* Podczas konfigurowania opcji Aktual. oprog.
Czasami transmisja informacji o uaktu­alnieniu oprogramowania może spowodować wyświetlenie na ekranie telewizora następującego menu.
Prosta aktualizacja: bieżący strumień aktualizacji
Zaplanowana aktualizacja: zaplanowany strumień aktualizacji
Po zakończeniu aktualizacji oprogramowania, telewizor uruchamia się ponownie.
Wybierz opcję Tak za pomocą przycisku , po czym zobaczysz na ekranie następujący obraz.
Gdy funkcja aktualizacji opro­gramowania jest wyłączona, pojawi się okienko umożliwia­jące jej włączenie.
Po wyłączeniu się odbiornika, rozpoczyna się pobieranie opro­gramowania. Po włączeniu zasilania podczas aktu­alizacji, jest wyświetlane okienko z postępem operacji.
Tak
Nie
Dostępne są aktualizacje oprogramowania. Czy chcesz je teraz pobrać? (ok. 30 min. ~ 2 godz.) Oprogramowanie telewizora jest aktuali­zowane przy wyłączaniu telewizora za pomocą pilota lub przycisku lokalnego. Nie odłączaj zasilania!!
Tak
Nie
Nowe oprogramowanie jest aktualizowane o podanej poniżej godzinie. 00/00/0 00:00 Czy chcesz je teraz pobrać?
Ukryj
Zatrzymaj
Trwa pobieranie oprogr.
Ver.
03.01.00 Ver. 03.02.00
65%
Zainstalowano nowe oprogramowanie.
i
E
18
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
DIAGNOSTYKA
Ta funkcja umożliwia obejrzenie nazwy producenta, modelu/typu, numeru seryjnego i wersji opro­gramowania.
Wyświetlone tu są informacje na temat włączonego multipleksera i mocy jego sygnału. Wyświetlone tu są informacje na temat sygnału oraz nazwa serwisowa wybranego multipleksera. (*MUX (Multipleks): nadrzędny katalog kanałów w technologii nadawania cyfrowego (pojedynczy multipleks obejmuje wiele kanałów)).
Diagnostyka
Diagnostyka inŻynierska
Producent : LG Electronics Inc. Model/typ : 15EL9500-ZA Nr seryjny : SKJY1107 Wersja oprog. : V1.10.00
Wyświetl
CH 34 CH 36 CH 38 CH 54 CH 60
Cofnij
Wyjście
MENU
CH 30
E
D
Wybierz menu USTAW..
Wybierz menu Diagnostyka.
Wyświetl informacje o kanale.
Wyświetl opcje Manufacturer (Producent), Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Numer seryjny) i Software Version (Wersja oprogramowania).
FUNKCJA WZMACNIACZ
(TYLKO W TRYBIE CYFROWYM)
Jeśli odbiór jest słaby, włącz opcję Wzmacniacz (Wzmacniacz) Jeśli sygnał jest silny, wyłącz tą funkcję.
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
Wzmacniacz : W ł .
OK
PrzejdŻ
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Edycja programu Wzmacniacz : Wy ł . Aktual. oprog. : W ł . Diagnostyka
USTAW.
Wzmacniacz : W ł .
Wył. Wł.
Wł.
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
Wybierz menu USTAW..
Wybierz opcję Wzmacniacz.
Wybierz opcję Włlub Wył..
Wybierz opcję Save (Zapisz).
Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) w celu powrotu do oglądania telewizji.
Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
Loading...
+ 69 hidden pages