Používejte výhradně napájecí
zdroj společnosti Lexmark
dodávaný s tímto produktem
nebo odpovídající náhradní
napájecí zdroj společnosti
Lexmark.
• Napájecí kabel musí být
připojen do snadno přístupné
elektrické zásuvky blízko
produktu.
•
Služby nebo opravy, které
nejsou popsány v této příručce,
svěřte profesionálnímu
opraváři.
ENERGY STAR
Program ENERGY STAR je
výsledkem partnerského úsilí
organizace EPA a výrobců
výpočetní techniky prosadit
zavedení energeticky úsporných
výrobků a omezit tak znečišt’ování
ovzduší při výrobě elektrické
energie.
Společnosti, které se účastní
tohoto programu, uvádějí na trh
osobní počítače, tiskárny, monitory
a faxy, které se samy vypínají
vpřípadě, že nejsou právě
používány. Díky této funkci se
sníží jejich spotřeba elektrické
energie až o polovinu. Společnost
Lexmark si cení své účasti v tomto
programu.
Společnost Lexmark International,
Inc., partner programu ENERGY
STAR, potvrzuje, že tento výrobek
vyhovuje pravidlům programu
ENERGY STAR stanoveným pro
energetickou účinnost.
Industry Canada compliance
statement
This Class B digital apparatus
meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes
d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la
classe B respecte toutes les
exigences du Reglement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Prohlášení o dodržení smìrnic EU
Tento výrobek splňuje ochranné
požadavky Rady EU dané
direktivami 89/336/EEC a 73/23/
EEC upravujícími v rámci
přibližování a harmonizace
zákonůčlenských států elektro-
magnetickou kompatibilitu
abezpečnost elektrických zařízení
navržených pro použití v rámci
daných napět’ových limitů.
Prohlášení o splnění požadavků
direktivy bylo podepsáno ředitelem
výrobní a technické podpory
společnosti Lexmark International,
S.A., Boigny, France.
Tento výrobek splňuje omezení
EN 55022 třídy B a bezpečnostní
požadavky EN 60950.
The United Kingdom
Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under
the approval number NS/G/1234/J/100003 for the indirect connections
to the public telecommunications
systems in the United Kingdom.
Japanese VCCI notice
ii
Obsah
Informace o tiskárně .......................................................... 1
Popis částí tiskárny .......................................................................1
Nastavení tiskárny pomocí softwaru .............................................2
Nastavení softwaru podle vlastních požadavků ............................ 4
Tisk ze zásobníku papíru 1 ............................................... 5
Tisk ze zásobníku papíru 2 ............................................... 7
Tiskneme pro zábavu ........................................................ 9
Tisk digitální fotografie na fotografickou kartu (Windows) ...........10
Kontrolní seznam pro řešení problémů ......................... 13
Řešení problémů s instalací ........................................... 15
Dìkujeme vám za zakoupení tiskárny Lexmark Z65 printer!
Při instalaci tiskárny v operačním systému Windows, Mac OS 8.6 až
•
9.2 nebo Mac OS X verze 10.0.3 až 10.1 postupujte podle pokynů na
instalačním letáku přiloženém k tiskárně.
Při instalaci tiskárny v jiném operačním systému (například Linux) se
•
řiďte pokyny v souboru readme, který je součástí softwaru tiskárny.
Tiskárnu lze připojit k síti také pomocí adaptéru Lexmark. Informace o
•
instalaci tiskárny v počítačové síti najdete v dokumentaci adaptéru.
iii
Informace o tiskárně
Popis částí tiskárny
Tisk nebyl nikdy jednodušší než nyní. Tiskárna může automaticky vyrovnat
kazety a detekovat typ papíru založený v zásobníku papíru 1.
Zásobník papíru 1 (přední)
• Po otevření slouží k založení papíru vlastní velikosti,
papíru pro inkoustové tiskárny nebo speciálních
papírů pro speciální projekty.
• Zásobník papíru 1 je vybaven senzorem typu papíru
s automatickou detekcí následujících typů papíru:
obyčejný papír, potahovaný papír, lesklý papír nebo
fotografický papír a průhledné fólie
Zásobník papíru 2 (zadní)
Po otevření slouží k založení
papíru velikosti A4 nebo Letter.
Vodicí lišta
Podpěra ze strany
papíru zajišt’ující
správné založení.
Vodicí lištou je
vybaven každý
zásobník.
Přední kryt
Po otevření slouží k instalaci
kazet nebo odstranění
zablokovaného papíru.
Výstupní zásobník
Slouží k uložení papíru
po výstupu z tiskárny.
Páčka pro uvolnění papíru
Slouží k vyjmutí papíru
ztiskárny. Páčkou pro uvolnění
papíru je vybaven každý
zásobník.
• Pokud toto
tlačítko bliká,
stisknutím
můžete odstranit
zablokování
papíru.
Vypínač
napájení
Vypnutí nebo
zapnutí
tiskárny.
1
Konektor kabelu
USB
Konektor napájecího
kabelu
Informace o připojení tiskárny do sítě pomocí adaptéru Lexmark najdete
vdokumentaci adaptéru.
Nastavení tiskárny pomocí softwaru
Vlastnosti tisku (Windows)
Na kartách
Kvalita/kopie,
Nastavení
papíru
tisku můžete
upravit nastavení
tiskárny.
a
Styl
V okně s dokumentem klepněte na
nabídku Soubor Tisk Vlastnosti
nebo Předvolby.
2
Nabídka Co
chci udělat
Pomocí této
přehledné
nabídky pro
vytváření projektů
můžete tisknout
fotografie, nápisy
na nekonečný
papír, obálky,
plakáty a další.
Dialogové okno Print (Tisknout) a Page setup (Vzhled stránky)
(Macintosh)
V okně s dokumentem klepněte
na nabídku File (Soubor)
Print (Tisknout).
Poznámka: Okna se mohou v závislosti na použitém operačním
systému lišit od oken vyobrazených v této příručce.
Klepněte na nabídku File (Soubor)
Page setup (Vzhled stránky).
K výběru kvality tisku a typu papíru použijte následující tabulku:
WindowsMacintosh
1
V okně s dokumentem klepněte na
nabídku Soubor Tisk Vlastnosti
nebo Předvolby.
2 Na kartě Kvalita/kopie vyberte
požadované nastavení kvality tisku.
3 Na kartě Nastavení papíru vyberte
nastavení typu papíru.
1
V okně s dokumentem klepněte na
nabídku File (Soubor) Print (Tisk) –
otevře se dialogové okno Print (Tisk).
2 V rozbalovací nabídce v levé horní
části okna vyberte položku Paper
Type/Quality (Typ papíru/kvalita) nebo
Quality & Media (Kvalita a médium).
3 Vyberte nastavení kvality tisku.
4 Vyberte nastavení typu papíru.
Následující tabulka obsahuje doporučené typy papíru pro jednotlivá nastavení
kvality tisku:
Kvalita tiskuDoporučený papír
Rychlý tiskObyčejný pro inkoustové tiskárny, víceúčelový, kancelářský
nebo xerografický
BěžnáObyčejný nebo premium inkjet, víceúčelový, kancelářský,
xerografický, nažehlovací či průhledné fólie
LepšíPremium inkjet, průhledné fólie, potahovaný, lesklý nebo
fotografický papír
NejlepšíPrůhledné fólie, potahovaný, lesklý nebo fotografický papír
3
Nastavení softwaru podle vlastních požadavků
Pomocí nástrojů Středisko řešení Lexmark Z65 (Windows), Lexmark Z65
Control Panel (Ovládací panel) (Mac OS 8.6 až 9.2) nebo Lexmark Z65 Utility
(Služby) (Mac OS X) můžete provést následující akce:
Vyrovnání a správa kazet
•
Zobrazení informací o stavu tiskárny, například typ papíru detekovaný
•
v zásobníku papíru 1 a informace o úrovních inkoustu
Řešení problémů
•
Tisk zkušební stránky
•
Práce v síti
•
V příručce Online User’s Guide (Macintosh) najdete podrobné informace
o následujících prvcích:
Vyrovnání a správa kazet
•
Řešení problémů
•
Práce v síti
•
Použití senzoru typu papíru
•
Základy tisku
•
Nápady pro tisk
•
Další informace najdete v tabulce s postupy pro otevření softwaru tiskárny pro
příslušný operační systém.
WindowsMac OS 8.6 až 9.2Mac OS X verze 10.0.3 až 10.1
Na pracovní ploše
poklepejte na ikonu
Středisko řešení
Lexmark Z65.
nebo
Klepněte na
položky Programy
nebo Všechny
programy
Lexmark Z65
Středisko řešení
Lexmark Z65.
Chcete-li zobrazit
nápovědu softwaru
tiskárny, klepněte na
libovolné kartě na
tlačítko Nápověda.
• V nabídce Apple
vyberte položku
Control Panels
(Ovládací panely)
Lexmark Z65 Control
Panel (Ovládací panel
Lexmark). Chcete-li
zobrazit nápovědu,
klepněte v chybové
zprávě na tlačítko ?.
• Ve složce tiskárny
Lexmark Z65 na
pracovní ploše
poklepejte na ikonu
příručky Lexmark Z65
Users Guide.pdf.
Otevře se příručka
Online User’s Guide.
1 V části Finder klepněte
na položku Computer
(Počítač) a poklepejte na
ikonu disku OS X Library
(Knihovna) Printers
(Tiskárny) Lexmark.
Ze zásobníku papíru 1 lze tisknout na jakýkoli podporovaný typ papíru,
například na obyčejný, potahovaný, fotografický nebo lesklý papír, průhledné
fólie, obálky, štítky, nažehlovací fólie nebo nekonečný papír. Velikost papíru
nesmí překročit následující rozměry:
Šířka:76,2 až 279 mm (3,0 až 8,5 palce)
Výška:127 až 558 mm (5,0 až 17,0 palců) v systému Windows
127 až 459,5 mm (5,0 až 14,0 palců) v systému MacintoshPoznámka: Délka nekonečného papíru není omezena.
Pokud do zásobníku 1 založíte průhledné fólie, obyčejný, potahovaný,
fotografický nebo lesklý papír, tiskárna automaticky rozpozná typ papíru
a sama upraví nastavení Typ papíru v tiskovém softwaru.
Postup při tisku dokumentu z tohoto zásobníku:
1
Vložte papír podél pravé strany zásobníku papíru potiskovanou
stranou k sobě.
2
Stiskněte vodicí lištu a posuňte ji k levému okraji papíru.
Poznámky:– Do zásobníku nezakládejte více velikostí papíru
najednou. Mohlo by to vést k zablokování papíru.
5
– Papír nezasunujte příliš daleko do tiskárny. Papír
formátu A4 nebo Letter by měl vyčnívat nad horní část
zásobníku papíru 1.
3
Zkontrolujte, zda je vybráno tlačítko zásobníku papíru 1.
Tlačítko zásobníku
papíru 1
4
Při otevření softwaru tiskárny a tisku dokumentu postupujte podle
pokynů pro příslušný operační systém:
Mac OS X verze 10.0.3
WindowsMac OS 8.6 až 9.2
1 V okně s dokumentem
klepněte na nabídku
Soubor Tisk
Vlastnosti nebo
Předvolby.
2 Na kartě Kvalita/rychlost
vyberte požadovanou
kvalitu tisku.
3
Zkontrolujte, zda je jako
zdroj papíru vybrána
volba Nastavení tiskárny
nebo Zásobník 1 (Přední).
Poznámka:
softwarové aplikace mohou
potlačit nastavení zásobníku
v softwaru tiskárny.
4 Volba Typ papíru na kartě
Nastavení papíru musí být
nastavena na hodnotu
Automaticky (pokud
chcete použít
automatickou detekci typu
papíru) nebo na příslušný
typ papíru.
5
Klepněte na tlačítko OK.
6 Klepněte na tlačítko OK
nebo Tisk.
Některé
1 V okně s dokumentem
klepněte na nabídku File
(Soubor) Print
(Tisknout).
2 Zkontrolujte, zda je jako
zdroj papíru vybrána
volba Printer Setting
(Nastavení tiskárny) nebo
Tray 1 (Front) (Zásobník 1
– Přední).
Poznámka: Některé
softwarové aplikace mohou
potlačit nastavení zásobníku
v softwaru tiskárny.
3 V rozbalovací nabídce
vyberte položku Paper
Type/Quality (Typ papíru/
kvalita).
4 Vyberte kvalitu tisku.
5
Volba Paper Type (Typ
papíru) musí být
nastavena na hodnotu
Automatic (pokud chcete
použít automatickou
detekci typu papíru) nebo
na příslušný typ papíru.
6
Klepněte na příkaz Print
(Tisk).
až 10.1
1 V okně s dokumentem
klepněte na nabídku
File (Soubor) Print
(Tisknout).
2 V rozbalovací nabídce
Printer (Tiskárna)
vyberte položku
Lexmark Z65.
3
V rozbalovací nabídce
vyberte položku
Quality & Media
(Kvalita a médium).
4
Vyberte kvalitu tisku.
5 V nabídce Tray 1
(Front) (Zásobník 1 –
Přední) vyberte
hodnotu Automatic
(pokud chcete použít
automatickou detekci
typu papíru) nebo
příslušný typ papíru.
Poznámka: Některé
softwarové aplikace
mohou potlačit nastavení
zásobníku v softwaru
tiskárny.
6
Klepněte na příkaz
Print (Tisk).
6
Tisk ze zásobníku papíru 2
Zásobník papíru 2 je určen pouze pro tisk na papíry formátu Letter a A4.
Tento zásobník není vybaven senzorem typu papíru, takže je nutné typ papíru
vybrat pomocí softwaru tiskárny.
Postup při tisku dokumentu z tohoto zásobníku:
1
Vložte papír podél pravé strany zásobníku papíru potiskovanou
stranou k sobě.
2
Stiskněte vodicí lištu a posuňte ji k levému okraji papíru.
Poznámky:– Do zásobníku nezakládejte více velikostí papíru
najednou. Mohlo by to vést k zablokování papíru.
– Papír nezasunujte příliš daleko do tiskárny. Papír
formátu A4 nebo Letter by měl vyčnívat nad horní část
zásobníku papíru 2.
3
Zkontrolujte, zda je vybráno tlačítko zásobníku papíru 2.
Tlačítko zásobníku
papíru 2
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.