Guide de l'utilisateur pour Windows 95 et Windows 98
Page 2
Première édition (avril 2000)
Le paragraphe suivant ne s’applique pas aux pays pour lesquels de telles clauses ne sont pas conformes à la loi
en vigueur : LEXMARK INTERNA TI ONAL, INC. FOURNIT CE TTE PUBLICATION “TELLE QUELLE” SANS
GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX
GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE. Certains états
n’admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c’est pourquoi il se
peut que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut cont enir des imprécisions techniques ou de s erre urs ty pographiques. Des modification s sont
périodiquement apportées aux informations contenues ici ; ces mod ifi ca t ions seront intégrées dans les éditions
ultérieures de cette publicati on. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette
publication peuvent intervenir à tout moment.
Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement la volonté
du fabricant de les rendre disponibl es dans tous les pays où celui-ci exerce une ac ti vi té. Toute référence à un produi t,
programme ou service n’affirm e o u n’i mp li que nullement que seul ce produit, programme ou serv ic e puisse être
utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par se s fonc ti ons, n'enfreignant pas les droits de propri é té
intellectuel le, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en ass ociation avec
d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément co nçus par le fabricant, se font aux
seuls risques de l’utilisateur.
Lexmark, la mention Lexmark accompagnée du diamant et ColorFine sont des marques commerciales de Lexmark
International, Inc., déposé es au x Et ats-Unis et/ou dans d'autres pay s . Co lo r Jetp rin te r est une ma rque déposée de
Lexmark International, Inc .
Les autres marques comme rc ia le s ci té es da ns ce ma nuel sont la propriété de leurs dé tenteurs respectifs.
Ce logiciel et cette documen ta tion sont fournis avec des DROITS RESTREINTS. L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le gouvernem e nt sont soumises aux restrictions énoncées dans le sous paragraphe (c)(1) (ii ) de la
clause “ Rights in Technical Data and Computer Softwar e DFARS 252.227-7013 ” et dans les disp osit io ns FAR
applicables : Lexmar k Int ernational, Inc., Lexingt on, K Y 40550.
Page 3
Contents
Principes élémentaires de l’impression 1
Première étape : Chargement du papier 2
Deuxième étape : Définition des Propriétés de l’imprimante 5
Troisième étape : Impression du document 9
Maîtrise de l'impression 11
Impression recto verso 11
Impression de prospectus (multi-pages) 14
Impression de livrets 17
Impression d'affiches 20
Entretien de l'imprimante 23
Contents
Dépannage 29
Utilisation du Programme de contrôle 23
Installation ou remplacement des cartouches 24
Amélioration de la qualité d'impression 25
Impression lente ou absence d’impression 30
Problèmes d’insertion du papier ou bourrage papier 32
Erreurs d’impression ou impression de mauvaise qualité 33
Problèmes avec des transparents, du papier photo, des enveloppes... 36
Messages d'erreurs et témoins clignotants 37
•
•
•
iii
•
•
Page 4
Annexe 39
Index 45
Installation du logiciel de l'imprimante 39
Désinstallation du logiciel de l'imprimante 40
Impression sous DOS 40
Assistance technique et garantie 40
Dispositions relatives aux émissions électroniques 43
Conformité Energy Star 43
Unité d'alimentation 44
Consignes de sécurité 44
•
•
•
iv
•
•
Page 5
Principes élémentaires de l’impression
1
Principes élémentaires de l’impression
Cet ouvrage décrit comment utiliser l’imprimante avec
Windows 95 et Windows 98. Pour plus d’informations sur
l’utilisation de l’imprimante avec :
•
Windows NT 4.0 ou Windows 2000, cliquez sur le bouton
Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM du logiciel
d’imprimante pour Windows.
•
Macintosh OS 8.6 ou version supérieure, cliquez sur
l’icône Guide de l’utilisateur dans le dossier bureau
Lexmark Z52.
Il n’y a rien de plus facile qu’une impression :
1
Insérez du papier (voir section suivante).
2
Ouvrez les Propriétés de l’imprimante (voir page 5).
3
Imprimez votre document (voir page 9).
Principes élémentaires de l’impression
•
•
1
•
•
•
Page 6
Première étape : Chargement du papier
Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de papier (selon
l’épaisseur).
Placez le papier contre le bord droit du dispositif
1
d'alimentation, face à imprimer tournée vers vous.
Serrez la patte de verrouillage et le guide papier l'un
2
contre l'autre, puis faites coulisser ce dernier vers le bord
du papier.
Repères d'alignement
du papier
Dispositif
d'alimentation
2
•
•
•
Chapitre 1
•
•
Guide papier
Patte de
verrouillage
du papier
Page 7
Chargement des papiers spéciaux
Suivez les instructions suivantes pour charger des papiers
spéciaux :
Chargez jusqu’à :Vérifiez les points suivants :
10 enveloppes• La face à imprimer est tournée vers vous.
• Les enveloppes sont chargées
verticalement, calées contre le
bord droit du dispositif
d'alimentation, et le guide papier
est calé contre le bord des
enveloppes.
• L’emplacement du timbre se trouve dans le coin supérieur
gauche.
Principes élémentaires de l’impression
10 cartes de voeux, fiches,
cartes postales ou photos
25 feuilles de papier photo• La face à imprimer est tournée vers vous.
20 feuilles de papier
bannière
• La face à imprimer est tournée vers vous.
• Les cartes sont chargées verticalement, calées contre le
bord droit du dispositif d'alimentation, et le guide papier
est calé contre le bord des cartes.
• Le guide papier est calé contre le bord du papier.
• Le papier est positionné
derrière l’imprimante. Placez
le bord d’attaque de la
première page au-dessus de
l’imprimante, puis dans le
dispositif d'alimentation.
• Le guide papier est calé contre le bord du papier.
Remarque : Sélectionnez le format de papier
Bannière ou A4 bannière dans les Propriétés de
l’imprimante.
Principes élémentaires de l’impression
•
•
3
•
•
•
Page 8
Chargez jusqu’à :Vérifiez les points suivants :
10 transparents• La face grenée du transparent est tournée vers vous (face
lisse vers le bas).
• Le guide papier est calé contre le bord des transparents.
100 feuilles de papier de
format personnalisé
25 transferts (pour T-shirts)• Vous avez chargé les transferts selon les instructions
• La face à imprimer est tournée vers vous et le guide papier
est calé contre le côté du papier.
• Les dimensions du papier sont comprises dans les gammes
de valeurs suivantes :
Largeur :
-
76 à 216 mm
3,0 à 8,5 pouces
Longueur :
-
127 à 432 mm
5,0 à 17,0 pouces
fournies sur l’emballage des transferts.
• Le guide papier est calé contre le bord des transferts.
4
•
•
•
Chapitre 1
•
•
Page 9
Deuxième étape : Définition des Propriétés de l’imprimante
Le logiciel de l’imprimante comprend plusieurs applications qui
facilitent l’exécution des travaux d’impression. L’une de ces
applications s’appelle Propriétés de l’imprimante.
L’application Propriétés de l’imprimante comporte quatre onglets :
Finition de documents, Papier, Document/Qualité, et Avancé.
Chacun de ces onglets regroupe des paramètres relatifs au
fonctionnement de l’imprimante et de son logiciel.
Ouverture des Propriétés de l'imprimante
Vous pouvez ouvrir les Propriétés de l'imprimante depuis
quasiment toute application. Cela vous permet de modifier les
paramètres de l’imprimante UNIQUEMENT pour les documents
sur lesquels vous travaillez actuellement. Pour ouvrir les Propriétés
de l'imprimante depuis une application :
Principes élémentaires de l’impression
1
Ouvrez le menu
2
Choisissez l'option de
3
Dans la boîte de dialogue Configuration de l'imprimante,
cliquez sur le bouton
Configuration
4
Changez les paramètres en fonction des besoins.
Fichier
de l'application.
configuration de l'impression
Propriétés, Options
(en fonction de l'application).
ou
Lorsque vous ouvrez la fenêtre Propriétés de l'imprimante depuis
Windows, les paramètres que vous définissez s'appliquent à TOUS
les documents, sauf si vous les modifiez depuis l'application. Pour
ouvrir la fenêtre Propriétés de l'imprimante depuis Windows :
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez
Imprimantes
2
Dans le dossier Imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la
.
Paramètres
, puis
souris sur l'icône de l’imprimante.
3
Sélectionnez
Propriétés
dans le menu contextuel.
Principes élémentaires de l’impression
.
•
•
5
•
•
•
Page 10
Cliquez sur …
Papier
l’onglet
• Sélectionner l’orientation et le format
des pages
• Définir le nombre de copies à
imprimer
• Inverser l’ordre dans lequel les pages
du document seront imprimées. La
première page du document se
trouvera sur le dessus de la pile dans
le plateau de sortie papier.
• Assembler le document
l’onglet
de documents
pour imprimer
des :
•Prospectus
(multi-pages)
•Livrets
•Brochures
• Documents
recto verso
Finition
pour :
Document/Qualité
l’onglet
pour
sélectionner :
• Les paramètres de couleur du type de
document à imprimer
• Le type de papier utilisé
• Les paramètres de qualité d'impression
• Le Lissage Web pour les impressions à
partir d’Internet
• Le temps de séchage
• Les paramètres par défaut
Avancé
l’onglet
pour définir :
• Les
paramètres
des
demi-teintes
• Les
paramètres
des images
6
•
•
•
Chapitre 1
•
•
Page 11
Choix des paramètres de l’imprimante pour
les papiers sp é cia ux
Lors de l’installation initiale du logiciel de l’imprimante, les
paramètres des Propriétés de l’imprimante correspondent
aux paramètres par défaut. Utilisez les paramètres par défaut
pour imprimer la majorité des documents sur papier
ordinaire. Afin de modifier les paramètres de l’imprimante
pour une impression sur papier spécial, référez-vous au
tableau suivant :
Principes élémentaires de l’impression
Pour une
impression sur ce
papier spécial :
EnveloppesPapierDans la zone Format de papier, faites
Cliquez sur
l’onglet des
Propriétés de
l'imprimante
suivant :
Pour sélectionner :
défiler la liste pour sélectionner le format d'enveloppe approprié.
Remarque : Plusieurs applications
sont conçues pour annuler les
paramètres relatifs aux enveloppes
dans les Propriétés de l’imprimante.
Principes élémentaires de l’impression
•
•
7
•
•
•
Page 12
Pour une
impression sur ce
papier spécial :
Cliquez sur
l’onglet des
Propriétés de
l'imprimante
suivant :
Pour sélectionner :
Cartes de voeux,
fiches ou cartes pos-
Document/Qualité
Dans la zone Type de papier, sélectionnez Support carte de vœux.
tales
Papier
Sélectionnez le Format de papier approprié.
Papier photoDocument/QualitéDans la zone Type de papier, sélection-
nez Papier glacé/photo.
Remarque : Vous pouvez imprimer
des photos de qualité avec les
cartouches d’encre noire et de
couleur fournies avec l’imprimante.
Remplacez cependant la cartouche
d’encre noire avec une cartouche
photo pour obtenir la meilleure
qualité d’impression possible. Pour
plus d’informations, voir page 24.
Papier bannièrePapierSélectionnez Bannière ou A4 Bannière
dans la liste des formats de papier.
Feuilles de papier
d’un format personnalisé
PapierSélectionnez Personnalisé dans la liste
des formats de papier. Tapez les dimensions de votre format personnalisé. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la
section Chargement des papiers spéciaux page 3.
8
•
•
•
Chapitre 1
•
•
TransfertsDocument/QualitéDans la zone Type de papier, sélection-
nez Transfert.
Page 13
Pour une
impression sur ce
papier spécial :
TransparentsDocument/QualitéDans la zone Type de papier, cliquez sur
Cliquez sur
l’onglet des
Propriétés de
l'imprimante
suivant :
Pour sélectionner :
Transparent.
Sélectionnez une Qualité d’impression
Normale (600 x 600 ppp), Présentation
(1200 x 1200 ppp) ou Maximum (2400
x1200 ppp).
Remarque : Lors de l’impression de
transparents, retirez les transparents
au fur et à mesure qu'ils sortent de
l'imprimante et laissez- les sécher
avant de les empiler.
Troisième étape : Impression du document
Principes élémentaires de l’impression
1
Dans le menu
Fichier
de l'application, sélectionnez
Imprimer.
2
Dans la boîte de dialogue d’impression, cliquez sur OK ou
Imprimer
sur
(en fonction de l'application).
Principes élémentaires de l’impression
•
•
9
•
•
•
Page 14
10
•
•
•
Chapitre 1
•
•
Page 15
Maîtrise de l'impression
2
Maîtrise de l'impression
Vous pouvez utiliser l’imprimante pour imprimer :
•
en recto verso (voir la section suivante)
•
des prospectus (multi-pages) (voir page 14)
•
des livrets (voir page 17)
•
des affiches (voir page 20)
Impression recto verso
L’imprimante Lexmark vous permet d’imprimer sur les deux
faces d'une feuille de papier. Parallèlement aux économies de
papier qu’elle vous permet de faire, cette fonction est utile
pour imprimer des livrets ou des plaquettes.
Première étape : Chargement du papier
Placez jusqu'à 100 feuilles de papier en les calant contre le
bord droit du dispositif d’alimentation. Pour plus
d’informations, voir page 2.
Maîtrise de l'impression
•
•
11
•
•
•
Page 16
a
Cliquez sur l'onglet
Finition de
documents
b
Sélectionnez l'option
Impression recto
verso
c
Sélectionnez un
de reliure
sélectionnez le mode
Portrait
l’une de ces options de
reliure.
.
.
. Si vous
, choisissez
Deuxième étape : Définition des Propriétés de
l’imprimante pour une impression recto verso
Ouvrez les Propriétés de l’imprimante. Pour plus
1
d’informations, voir page 5.
Sélectionnez l’orientation et le format du papier :
2
Cliquez sur l'onglet
a
Sélectionnez le
b
Sélectionnez le mode
c
Définissez les Propriétés de l’imprimante pour une impression
3
Papier
Format de papier
recto verso.
bord
.
Portrait
ou
Paysage
approprié.
.
d
Pour savoir
quand recharger
le papier,
sélectionnez
l’option de
page
d’instruction
d’impression
e
Cliquez sur
la
.
OK.
12
•
•
•
Chapitre 2
•
•
Remarque : Si vous
sélectionnez le mode
Paysage, choisissez
l’une de ces options
de reliure :
Reliure bord
long
Reliure bord
court
Page 17
Troisième étape : Impression du document
recto verso
Maîtrise de l'impression
1
A partir du menu
Imprimer.
2
Une fois l’impression recto terminée, le logiciel de
Fichier
de l'application, sélectionnez
Les pages impaires s’impriment d’abord.
l’imprimante vous demande de recharger le papier.
a
Une fois que toutes les
feuilles de la pile sont
imprimées, retirez la
pile.
b
Retournez la pile de
feuilles.
c
Réinsérez la pile de
feuilles et la page
d’instructions avec la
face à imprimer
tournée vers le bas et
les flèches pointant
vers le bas.
3
Cliquez sur OK. Les pages paires s’impriment sur l’autre
face.
4
Pour revenir à une impression recto :
a
Dans la fenêtre Propriétés de l'imprimante, cliquez sur
l'onglet
b
Assurez-vous que l'option
n’est
c
Cliquez sur OK.
Finition de documents
Impression recto verso
pas
sélectionnée.
.
Maîtrise de l'impression
•
•
13
•
•
•
Page 18
Impression de prospectus (multi-pages)
Vous pouvez économiser du papier en imprimant des prospectus
ou des images de plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
Impression de
quatre images
de page sur une
seule feuille de
papier
Première étape : Chargement du papier
Placez jusqu'à 100 feuilles de papier en les calant contre le bord
droit du dispositif d’alimentation. Pour plus d’informations, voir
page 2.
Deuxième étape : Définition des Propriétés de
l’imprimante pour l’impression de prospectus
(multi-pages)
Vous pouvez imprimer des prospectus sur une face ou sur les
deux faces d’une feuille de papier.
Ouvrez les Propriétés de l’imprimante. Pour plus
1
d’informations, voir page 5.
Sélectionnez l’orientation du papier pour les images de
2
plusieurs pages :
L’orientation du papier sélectionnée dans l’onglet Papier ne
correspond
celle de l’image.
Cliquez sur l'onglet
a
Dans la zone
b
Paysage
Dans la zone
3
à l’orientation de la feuille de papier mais à
pas
Papier
Orientation
.
, sélectionnez
Portrait
.
Format de papier
, sélectionnez un format.
ou
14
•
•
•
Chapitre 2
•
•
Page 19
a
Cli
quez sur
l'onglet
Finition de
documents
b
Sélectionnez
Prospectus
(multipages)
Le graphique
montre trois
images de page
Portrait
en mode
ainsi que les
marges de la
feuille
.
4
Définissez les Propriétés de l’imprimante pour l’impression
de prospectus (multi-pages) :
Maîtrise de l'impression
Le graphique à l’écran change selon vos choix pour vous
montrer un aperçu de la page une fois imprimée.
.
c
Sélectionnez le
Nombre
d’images
.
(images de page)
que vous
souhaitez
imprimer sur une
seule page.
d
Pour imprimer les
limites des bords
d’une feuille pour
chaque image de
page,
sélectionnez
Imprimer les
bordures de
page
.
5
Pour faire une impression recto des prospectus, cliquez sur
OK
. Pour faire une impression recto verso des prospectus :
a
Sélectionnez l'option
b
Pour savoir quand recharger le papier, sélectionnez
l’option de
c
Cliquez sur
court
d
Cliquez sur OK.
page d’instruction d’impression
Reliure bord long
.
Impression recto verso
Reliure bord
ou
Maîtrise de l'impression
.
.
•
•
15
•
•
•
Page 20
Troisième étape : Impression des prospectus
(multi-pages)
A partir du menu
1
Fichier
de l'application, sélectionnez
Imprimer.
Dans la boîte de dialogue d’impression, cliquez sur OK ou sur
2
Imprimer
Si vous avez choisi d’imprimer les prospectus sur le recto de
•
(selon l’application).
chaque feuille, passez à l’étape 5.
Si vous avez choisi d’imprimer les prospectus recto verso,
•
imprimez maintenant le verso des prospectus.
Une fois l’impression recto terminée, le logiciel de
3
l’imprimante vous demande de recharger le papier.
a
Une fois l’intégralité de la
pile imprimée, retirez la pile.
b
Retournez la pile de feuilles.
c
Réinsérez la pile de feuilles
et la page d’instructions avec
la face à imprimer tournée
vers le bas et les flèches
pointant vers le bas.
16
•
•
•
Chapitre 2
•
•
Cliquez sur OK. Les pages paires s’impriment sur l’autre face.
4
Pour revenir à une impression standard :
5
Dans l'onglet
a
Normal
Cliquez sur OK.
b
Finition de documents
.
, sélectionnez
Page 21
Impression de livrets
Vous pouvez imprimer et grouper vos documents pour faire
un livret.
Première étape : Chargement du papier
Placez jusqu'à 100 feuilles de papier en les calant contre le bord
droit du dispositif d’alimentation. Pour plus d’informations, voir
page 2.
Deuxième étape : Définition des Propriétés de
l'imprimante
1
Sélectionnez un format de papier adéquat à partir de
l’application.
Pour imprimer des livrets, vous pouvez choisir parmi les format
suivants :
•
Relevé
•
Lettre
•
A4
•
A5
2
Ouvrez les Propriétés de l’imprimante. Pour plus d’informations,
page 5.
voir
3
Cliquez sur l'onglet
4
Sélectionnez
5
Pour savoir quand recharger le papier, sélectionnez l’option de
page d’instruction d’impression
6
Sélectionnez le nombre de
Remarques
papier pliées ensemble. Pour plus d’informations, voir page 19.
Finition de documents
Livret
.
.
.
Feuilles par liasse
: Une liasse se compose de plusieurs feuilles de
.
Maîtrise de l'impression
Si vous imprimez sur un papier épais, sélectionnez un nombre
de feuilles par liasse inférieur po ur la reliure.
7
Cliquez sur OK.
Maîtrise de l'impression
•
•
17
•
•
•
Page 22
Troisième étape : Impression de livrets
A partir du menu
1
Fichier
de l'application, sélectionnez
Imprimer.
Dans la boîte de dialogue d’impression, cliquez sur OK ou sur
2
Imprimer
Une fois l’impression recto du livret terminée, le logiciel de
3
(selon l’application).
l’imprimante vous demande de recharger le papier.
a
Une fois l’intégralité de la
pile imprimée, retirez la pile.
b
Retournez la pile de feuilles.
c
Réinsérez la pile de feuilles
et la page d’instructions avec
la face à imprimer tournée
vers le bas et les flèches
pointant vers le bas.
Cliquez sur OK. Les pages paires s’impriment sur l’autre face.
4
Pour revenir à une impression standard :
5
Dans l'onglet
a
Normal
Cliquez sur OK.
b
Regroupez les éléments du livret. Pour plus d’informations,
6
Finition de documents
.
, sélectionnez
voir page 19.
18
•
•
•
Chapitre 2
•
•
Page 23
Pile de 5 liasses
pour former un
livret
Création d’un livret
Une fois les documents imprimés, empilez les liasses et reliez
le livret.
1
Prenez la première liasse du plateau de sortie papier,
pliez-la en deux et mettez-la de côté.
2
Prenez la liasse suivante, pliez-la en deux et placez-la audessus de la première liasse.
3
Empilez les liasses restantes les unes au-dessus des autres
jusqu’à ce que le livret soit complet.
4
Reliez les liasses ensemble pour terminer le livret.
Maîtrise de l'impression
Maîtrise de l'impression
•
•
19
•
•
•
Page 24
Impression d'affiches
Vous pouvez utiliser le logiciel de l’imprimante pour agrandir vos
impressions. Vous pouvez, par exemple, agrandir une photo au
format d'une affiche.
Page unique
agrandie sur une
affiche de neuf
pages
Les repères de
coupe facilitent le
découpage des
pages de
l’affiche.
Remarque
imprimer une page unique sous la forme d’une affiche de 4,
9 ou 16 pages.
: L'option de finition Affiche est conçue pour
Première étape : Chargement du papier
Placez jusqu'à 100 feuilles de papier en les calant contre le bord
droit du dispositif d’alimentation. Pour plus d’informations, voir
page 2.
Remarque
optimale, utilisez toujours un papier épais.
: Pour garantir une qualité d’impression
Deuxième étape : Définition des Propriétés de
l’imprimante pour l’impression d’une affiche
Ouvrez les Propriétés de l’imprimante. Pour plus
1
d’informations, voir page 5.
Cliquez sur l'onglet
2
Sélectionnez
3
Sélectionnez la taille d’affiche que vous voulez.
4
Affiche
Finition de documents
.
Le nombre sélectionné correspond au nombre de pages
composant la hauteur et la largeur de l'affiche. Par exemple, si
vous sélectionnez 4 x 4, le format de l'affiche imprimée sera
de quatre pages de haut sur quatre pages de large.
Sélectionnez
5
Afficher les repères de coupe
imprimer les repères permettant de facilement découper
l’espace vierge sur les bords des feuilles de papier.
Cliquez sur OK.
6
.
si vous voulez
20
•
•
•
Chapitre 2
•
•
Page 25
Troisième étape : Impression et assemblage
de l’affiche
Maîtrise de l'impression
1
2
3
Feuilles
imprimées dont
les bords blancs
de deux côtés
adjacents ont été
découpés
4
5
6
A partir du menu
Imprimer
.
Fichier
de l'application, sélectionnez
Dans la boîte de dialogue d’impression, cliquez sur OK ou
Imprimer
sur
Remarque
page(s) spécifique(s) de l’affiche, passez à la section
suivante.
(selon l’application).
: Si vous devez réimprimer une ou plusieurs
Sur chaque feuille imprimée, découpez les bords blancs de
deux côtés adjacents.
Découpez par exemple le bord supérieur et le bord gauche
de chaque feuille.
Bords découpés
Bords non
découpés
Disposez les feuilles de façon à ce que chaque bord
découpé chevauche un bord non découpé (bord blanc).
Attachez les feuilles en utilisant du ruban adhésif au dos
des feuilles.
Pour terminer l’affiche, découpez tout bord blanc restant.
Maîtrise de l'impression
•
•
21
•
•
•
Page 26
Sélection de pages à imprimer
Vous pouvez réimprimer certaines feuilles de l’affiche sans devoir
réimprimer l’intégralité de l’affiche. Pour sélectionner des pages à
imprimer :
Dans l'onglet
1
Finition de documents
Sélection des pages à imprimer
Dans la boîte de dialogue Sélection des pages à imprimer :
2
Dans cet exemple, seul le
carreau 1 sera imprimé.
Cliquez sur
sélectionner tous les carreaux, puis
cliquez sur les carreaux à ne pas
imprimer
ou
Pour sélectionner rapidement
quelques carreaux à imprimer, cliquez
sur
désélectionner tous les carreaux, puis
cliquez sur les carreaux à imprimer.
Cliquez sur OK.
3
4
Tout sélectionner
Tout désélectionner
pour
pour
Imprimez la ou les page(s) de l’affiche.
Regroupez les éléments de l’affiche. Pour plus d’informations,
, cliquez sur
.
voir page 21.
Pour revenir à une impression standard :
5
Dans l'onglet
a
Normal
Cliquez sur OK.
b
Finition de documents
.
, sélectionnez
22
•
•
•
Chapitre 2
•
•
Page 27
3
Entretien de l'imprimante
Entretien de l'imprimante
Utilisation du Programme de contrôle
Le Programme de contrôle vous permet de commander
l’imprimante et d’installer ou remplacer les cartouches
d’impression. Pour ouvrir le Programme de contrôle depuis le
Démarrer
1Programmes.
2Lexmark série Z52.
3Programme de contrôle Lexmark série Z52.
Cliquez sur…
Etat
l’onglet
• Contrôler la progression des
travaux d’impression
• Annuler une impression
• Imprimer une page de test
• Afficher les niveaux d'encre
pour :
menu
, cliquez sur :
Cartouches
l’onglet
• Installer ou remplacer des cartouches
• Aligner les cartouches afin d’améliorer la qualité
d'impression
• Nettoyer les buses
• Afficher la référence des cartouches et
commander des fournitures directement depuis le
site Web de Lexmark
pour :
A propos
l’onglet
obtenir la version du logiciel
de l’imprimante et les
informations sur le copyright.
pour
Options
l’onglet
activer/désactiver diverses
fonctions du logiciel, telles
que les effets sonores et le
mode tampon.
pour
Impression DOS
l’onglet
pour modifier des
paramètres afin d’imprimer
sous DOS.
Entretien de l'imprimante
•
•
23
•
•
•
Page 28
Installation ou remplacement des cartouches
Assurez-vous que le témoin marche/arrêt est allumé.
1
Témoin
marche/
arrêt
Soulevez le volet avant. Si l'imprimante n'est pas en cours
2
d’impression, le chariot de la cartouche se place en position
de chargement.
Chariot de la cartouche en
position de chargement
Retirez la cartouche à remplacer. Jetez ou stockez la cartouche
3
retirée.
Témoin d'alimentation
papier
Volet
avant
24
Avertissement
Ne touchez JAMAIS
la zone de contacts
dorée de la
cartouche
d'impression.
•
•
•
Chapitre 3
•
•
Installez la nouvelle cartouche dans l'imprimante :
4
Dans le cas d'une cartouche
neuve, ôtez
l'adhésif et la bande protectrice
transparente depuis le bas de
:
la cartouche.
seulement
Insérez la nouvelle
cartouche dans le
chariot prévu à cet
effet.
Poussez fermement
la cartouche vers
l'arrière jusqu'à ce
qu'elle soit
place
bien en
.
Page 29
5
Dans l’onglet Cartouches du Programme de contrôle,
sélectionnez
Installer/Changer une cartouche
plus d’informations, voir page 23.
Sélectionnez le type de cartouche que vous avez installé et
cliquez sur OK.
. Pour
Entretien de l'imprimante
6
Si vous avez installé une nouvelle cartouche, la boîte de
dialogue d’alignement s’affiche. Suivez les instructions qui
s'affichent sur l'écran d’alignement pour terminer
l’installation de la cartouche. Pour plus d’informations,
voir page 26.
Amélioration de la qualité d'impression
Si la qualité d’impression n’est pas satisfaisante, un simple
alignement de cartouche peut parfois suffire à améliorer la
qualité d'impression. Si la qualité d’impression n’est toujours
pas satisfaisante, essayez de nettoyer les buses.
Entretien de l'imprimante
•
•
25
•
•
•
Page 30
Alignement des cartouches
Chargez du papier ordinaire dans l’imprimante.
1
Dans l’onglet
2
sélectionnez
Cartouches
Aligner les cartouches
d’informations, voir page 23.
L’imprimante imprime une page de test d’alignement et la
boîte de dialogue Aligner les cartouches s’affiche.
La page de test qui s’imprime comporte plusieurs motifs
d'alignement selon la combinaison de cartouches installée
dans l'imprimante. A chaque motif correspond un numéro
indiqué dessous. La page de test résultante ressemble à
l'exemple ci-dessous :
du Programme de contrôle,
. Pour plus
26
•
•
•
Chapitre 3
•
•
Dans chaque groupe d'alignement de la page de test, notez le
3
numéro situé sous le motif d'alignement le plus proche d'une
ligne parfaitement droite.
Dans le groupe A ci-dessous, la flèche indique le motif le plus
proche d’une ligne parfaitement droite.
Dans la boîte de dialogue Aligner les cartouches, tapez les
4
numéros des meilleurs motifs de la page de test format la
meilleure ligne droite.
Saisissez un numéro pour chaque motif puis cliquez sur le
5
bouton OK.
Page 31
Nettoyage des buses d'impression
1
Chargez du papier ordinaire dans l’imprimante.
2
Dans l’onglet
sélectionnez
d’informations, voir page 23.
Une feuille s’engage dans l'imprimante et un motif semblable
à l'illustration ci-dessous s'imprime :
Cartouches
du Programme de contrôle,
Nettoyer les buses d'impression
. Pour plus
Entretien de l'imprimante
Des lignes de
couleur cyan,
magenta, jaune
ou noire (ici en
noir et blanc)
s’impriment
lorsque l’encre est
injectée de force à
travers les buses.
Si l’une de ces
couleurs ne
s’imprime pas, il
vous faudra peutêtre remplacer la
cartouche couleur.
3
4
5
6
Des lignes
discontinues en bas
de la page indiquent
que les buses sont
obstruées.
Des lignes pleines en
haut de la page
indiquent que les
buses ont été
nettoyées.
Comparez les diagonales situées en dessous des rayures à
celles qui figurent au-dessous.
Recherchez une rupture dans les lignes diagonales au-dessus
des rayures. La présence d'une rupture indique que les buses
sont encrassées.
Si la ligne du bas est toujours discontinue, exécutez le test deux
fois de plus maximum.
•
Si la qualité d'impression est satisfaisante après le
troisième test, les buses d'impression sont propres. Il est
inutile de poursuivre le test.
•
Si la qualité d'impression des deux lignes n'est pas
satisfaisante après trois exécutions du test, passez à
l'étape 4.
Retirez et réinstallez la cartouche d'impression.
Effectuez à nouveau le test sur les buses.
Si les lignes sont toujours discontinues, essuyez les buses de la
cartouche d’impression. Pour plus d'informations, reportezvous à la section suivante.
Entretien de l'imprimante
•
•
27
•
•
•
Page 32
Essuyage des buses
Si la qualité d'impression ne s'améliore pas après le nettoyage
des buses d'impression (voir page 27), il y a peut-être un dépôt
d'encre sèche sur les buses de la cartouche. Pour savoir comment
essuyer les buses d’impression ou nettoyer les contacts du chariot
de la cartouche, reportez-vous à la partie Dépannage de l’Aide du
pilote d’imprimante, section Qualité d’impression.
Conservation des cartouches d'impression
Les conseils suivants vous permettront d'optimiser la durée de vie
de vos cartouches et le fonctionnement de votre imprimante :
•
Ouvrez l'emballage des cartouches juste au moment de les
installer.
•
Ne retirez une cartouche de l’imprimante que si vous
souhaitez la remplacer, la nettoyer ou la conserver dans un
récipient hermétique. Si vous réutilisez une cartouche restée à
l’air libre hors de l'imprimante pendant une période
prolongée, elle pourra entraîner des problèmes d'impression.
•
Si une cartouche d'impression est vide, laissez-la dans
l'imprimante jusqu'à ce que vous soyez prêt à la remplacer. Si
vous tentez d'imprimer alors que l'un des chariots de
cartouche est vide, vous risquez d'endommager l'imprimante.
28
•
•
•
Chapitre 3
•
•
La garantie de l’imprimante Lexmark ne couvre pas les
réparations dues à des problèmes causés par le remplissement
d’une cartouche. Lexmark déconseille fortement d’utiliser des
cartouches que vous avez remplies d’encre. Cela risque d’affecter
la qualité d’impression et d’endommager l’imprimante. Pour
obtenir des résultats optimum, utilisez des cartouches Lexmark.
Page 33
4
I
Dépannage
Dépannage
mpression lente
ou absence
d’impression (voir
page 30)
Problèmes
d’insertion du
papier ou
bourrage papier
(voir page 32)
Erreurs
d’impression ou
impression de
mauvaise qualité
(voir page 33)
Problèmes avec
des transparents,
du papier photo,
des enveloppes,
etc. (voir pa ge36)
Messages
d'erreurs et
témoins
clignotants (voir
page 37)
Cette section répertorie les problèmes d'imprimante et les
solutions que vous pouvez utiliser. Dans la liste des
problèmes d’impression de la marge de gauche, sélectionnez
la catégorie qui correspond au type de problème que vous
rencontrez. Lisez la catégorie pour trouver la solution au
problème.
Lorsque l’imprimante ne fonctionne pas correctement,
assurez-vous d’abord que :
•
L’unité électrique est branchée à l’imprimante et à une
prise de courant correctement reliée à la terre.
•
L’imprimante est sous tension.
•
Si vous utilisez un câble parallèle, assurez-vous qu’il s’agit
bien d’un câble parallèle conforme à la norme IEEE 1284,
prenant en charge l’impression bidirectionnelle.
•
La communication bidirectionnelle est TOUJOURS activée
au niveau du logiciel de l'imprimante Lexmark.
1
Cliquez sur l'onglet
contrôle
2
Assurez-vous que l’option
de l'imprimante.
Options
communication bidirectionnelle
Programme de
du
Désactiver la
n’est
pas
sélectionnée.
Dépannage
•
•
29
•
•
•
Page 34
Impression lente ou absenc e d’impression
Si l’imprimante n’imprime pas, il pourrait y avoir un problème de
communication entre l’imprimante et l’ordinateur.
Les événements suivants indiquent également des problèmes de
communication bidirectionelle :
•
Un message s'affiche à l'écran, indiquant que l'imprimante ne
peut pas établir de communication bidirectionnelle avec
l'ordinateur.
•
Les indicateurs de niveau d’encre des cartouches, figurant sur
les onglets Etat et Cartouches du Programme de contrôle de
l’imprimante, sont grisés.
•
Les messages d’erreur (tels que Plus de papier) et les
informations sur la progression de l’impression ne s’affichent
pas à l’écran de l’ordinateur.
Avant de poursuivre, effectuez les vérifications suivantes :
•
Le câble parallèle, ou USB, est solidement connecté à la fois à
l’imprimante et à l’ordinateur.
•
Votre imprimante est branchée et sous tension.
•
Le port de l’imprimante est un port LPTn pour un câble
parallèle ou un port USB pour un câble USB.
Si un commutateur ou un autre périphérique (tel qu’un scanner
ou un télécopieur) sont connectés au port parallèle de
l'ordinateur, assurez-vous qu'ils prennent en charge la
communication bidirectionnelle. Il se peut que vous deviez
déconnecter l’imprimante du commutateur ou de l’autre
périphérique pour la connecter directement à l’ordinateur.
30
•
•
•
Chapitre 4
•
•
L’imprimante éjecte une page blanche bien qu’elle
semble imprimer
Vérifiez les points suivants :
•
Vous avez retiré l'adhésif et la bande protectrice transparente
depuis le bas de la cartouche d’impression. Pour plus
d’informations, voir page 24.
•
Le pilote d’imprimante Lexmark est sélectionné en tant
qu’imprimante par défaut.
Page 35
L’imprimante est branchée mais n’imprime pas,
ou bien un message s’affiche, indiquant que
l’imprimante n’est pas sous tension
Vérifiez les points suivants :
L’imprimante est sous tension et le papier est
•
correctement chargé.
Le câble parallèle, ou USB, est bien raccordé à
•
l'imprimante
La file d'attente d'impression n'est pas suspendue. Pour
•
.
vérifier l'état de l'imprimante :
1
Dans le dossier Imprimantes, double-cliquez sur
icône Lexmark Z52
l’
2
Cliquez sur le menu
que l'option
Suspendre l'impression
.
Imprimante
et assurez-vous
n'est pas
cochée.
Imprimez une page de test. Si la page de test s’imprime,
l’imprimante fonctionne correctement. Vérifiez l’application.
La page de test ne s’imprime pas
Vérifiez les points suivants :
Dépannage
Les cartouches sont correctement installées. Pour plus
•
d’informations, voir page 24.
Il s’agit du bon câble et le câble n’est pas endommagé. Si
•
vous utilisez un câble parallèle, assurez-vous qu’il s’agisse
bien d’un câble parallèle conforme à la norme IEEE 1284,
prenant en charge l’impression bidirectionnelle.
L'impression est extrêmement lente
Si vous imprimez des photos ou si votre document contient
des graphiques, l’impression est ralentie.
Fermez toute application ouverte.
•
Abaissez les paramètres de Qualité d'impression.
•
Dépannage
•
•
31
•
•
•
Page 36
•
Songez à étendre la mémoire vive ou augmentez la mémoire
virtuelle de l’ordinateur.
Problèmes d’insertion du papier ou bourrage papier
Le papier ne s’introduit pas correctement ou
plusieurs pages sont entraînées à la fois dans
l’imprimante
Vérifiez les points suivants :
•
Assurez-vous que vous utilisez un papier conçu pour les
imprimantes à jet d'encre.
•
Lors du chargement du papier, vous ne forcez pas le papier
dans l’imprimante. Faites coïncider le bord supérieur des
feuilles avec les repères d'alignement sur le support papier.
•
Vous ne chargez pas trop de papier dans le dispositif
d'alimentation. Selon l’épaisseur du papier, le dispositif
d’alimentation peut contenir jusqu’à 100 feuilles.
•
Le bord du papier coïncide avec le guide papier gauche sans
que le papier ne se courbe dans le dispositif d’alimentation.
32
•
•
•
Chapitre 4
•
•
•
L’imprimante est installée sur une surface plane et de niveau.
L’imprimante n’entraîne pas les enveloppes ou
supports spéciaux
Si du papier ordinaire s’alimente sans problème, assurez-vous
que :
•
Vous chargez les enveloppes correctement. Pour plus
d’informations, Chargement des papiers spéciaux page 3.
•
La taille de vos enveloppes est prise en charge par
l’imprimante et est sélectionnée dans la fenêtre Propriétés de
l'imprimante.
•
Votre application est conçue pour l’impression d’enveloppes.
Vérifiez la documentation d’utilisation de votre application.
Page 37
Bourrage papier
Essayez de retirer le papier du dispositif d’alimentation. Si le
papier est trop engagé dans l'imprimante pour le retirer :
1
Appuyez sur le bouton de mise sous tension pour éteindre
l'imprimante.
2
Tirez fermement sur le papier pour le retirer. Si la feuille est
engagée trop loin et que vous ne pouvez pas l’atteindre,
soulevez le volet avant et tirez sur le papier pour le sortir de
l'imprimante.
3
Fermez le volet avant.
4
Appuyez sur le bouton de mise sous tension pour allumer
l'imprimante.
5
Envoyez une nouvelle impression du document.
Erreurs d’impression ou impression de mauvaise qualité
Les lignes verticales sont discontinues
Pour améliorer la qualité d’impression des lignes verticales dans
des tableaux, des bordures ou des graphiques :
Dépannage
Augmentez les paramètres de Qualité d’impression.
•
Testez l’alignement des cartouches. Pour plus d’informations,
•
voir page 26.
Nettoyez les buses. Pour plus d’informations, voir page 27.
•
Certains caractères sont manquants ou en plus
Assurez-vous que le pilote d’imprimante Lexmark est
•
sélectionné en tant qu’imprimante par défaut.
L’imprimante pourrait avoir des problèmes de communication
•
bidirectionnelle. Pour plus d’informations, voir page 30.
Dépannage
•
•
33
•
•
•
Page 38
Des bandes claires et foncées s’impriment en
alternance (impression discontinue)
Assurez-vous que l’option Activer le mode tampon est
•
sélectionnée dans l’onglet Options du Programme de contrôle.
Sélectionnez une qualité d’impression Présentation (1200 x
•
1200 ppp) ou Maximum (2400 x1200 ppp) dans l'onglet
Document/Qualité des Propriétés de l'imprimante.
L’imprimante pourrait avoir des problèmes de communication
•
bidirectionnelle. Pour plus d’informations, voir page 30.
L'impression est trop foncée ou présente des bavures
Vérifiez les points suivants :
Vous avez bien laissé l'encre sécher avant de manipuler les
•
épreuves.
Le paramètre Type de papier défini dans les propriétés de
•
l'imprimante correspond au type de papier chargé dans
l'imprimante.
Le papier n’est pas froissé.
•
Les paramètres de qualité d’impression correspondent au type
•
de papier utilisé. Pour une impression sur papier ordinaire,
sélectionnez l’option Brouillon (300 x 600 ppp).
34
•
•
•
Chapitre 4
•
•
Il se peut que vous deviez nettoyer les buses d’impression. Pour
•
plus d’informations, voir page 27.
La qualité d’impression est médiocre sur les bords
gauche, droit, supérieur et inférieur de la page
De même que toute imprimante, votre imprimante ne peut pas
imprimer sur les bords gauche, droit, supérieur et inférieur d’une
page. Utilisez les paramètres minimum :
Marges gauche et droite :
•
6,35 mm (0,25 pouce) par marge pour toute les tailles de
papier autres que A4.
Page 39
Pour du papier de taille A4 : 3,37 mm (0,133 pouce) par
marge.
•
Marges supérieure et inférieure :
Haut - 1,7 mm (0,067 pouce)
Bas - 12,7 mm (0,5 pouce)
Les couleurs imprimées sont différentes de
celles à l'écran
•
Une cartouche d'impression est peut-être vide ou le niveau
d’encre est bas. Vérifiez les indicateurs de niveau d’encre
dans l’onglet Cartouches du Programme de contrôle de
l’imprimante.
•
Dans l'onglet Document/Qualité des Propriétés de
l'imprimante, sélectionnez Couleurs naturelles comme Type
de document.
•
Changez de marque de papier. Chaque marque de papier
traite les encres de manières différentes, ce qui entraîne des
variations de couleur à l’impression.
•
Supprimez tout périphérique tel qu’un scanner, et connectez
l’imprimante sur le port parallèle.
Dépannage
Les couleurs imprimées manquent d’intensité
•
Le niveau d’encre de la cartouche est peut-être bas. Vérifiez
les indicateurs de niveau d’encre dans l’onglet Cartouches
du Programme de contrôle de l’imprimante.
•
Nettoyez les buses. Pour plus d’informations, voir page 27.
•
Si les couleurs manquent toujours d’intensité, essuyez les
buses et les contacts. Pour plus d'informations, reportezvous à la partie Dépannage de l’Aide du pilote
d’imprimante, section Qualité d’impression.
Dépannage
•
•
35
•
•
•
Page 40
Problèmes avec des transparents, du papier photo, des
enveloppes...
Les feuilles de papier glacé pour photos ou les
transparents adhèrent les uns aux autres
Retirez les photos ou les transparents du plateau de sortie
•
papier à mesure qu'elles sortent de l'imprimante.
Laissez le papier photo ou les transparents sécher avant de les
•
empiler.
Utilisez un papier pour photos ou transparents spécialement
•
conçu pour les imprimantes à jet d'encre.
Les transparents ou les photos comportent des
lignes blanches
Sélectionnez Présentation (1200 x 1200 ppp) ou Maximum
•
(2400 x1200 ppp) dans les Propriétés de l'imprimante.
Les buses d’impression ont peut-être besoin d’être nettoyées.
•
Pour plus d’informations, voir page 27.
36
•
•
•
Chapitre 4
•
•
Page 41
L’imprimante n’entraîne pas les enveloppes ou
supports spéciaux
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
L’imprimante n’entraîne pas les enveloppes ou supports
spéciaux page 32.
Messages d'erreurs et témoins clignotants
Message indiquant un bourrage papier
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Bourrage
Témoin
marche/
arrêt
Témoin
d'alimentation papier
papier page 33.
Message Niveau d'encre bas
Il n’y a presque plus d’encre dans la cartouche. Procurez-vous
une nouvelle cartouche.
Le témoin marche/ arrêt est allumé et le témoin
saut de page clignote
S'il n'y a plus de papier dans l'imprimante :
•
1
Insérez des feuilles de papier.
2
Appuyez sur le bouton Saut de page.
S'il y a un bourrage papier, voir page 33 pour plus
•
d’informations.
Dépannage
Le témoin marche/arrêt clignote deux fois
Le chariot de la cartouche d'impression est bloqué. Vérifiez si
des messages d’erreur s’affichent à l’écran.
1
Eteignez l'imprimante.
2
Attendez quelques secondes, puis rallumez l'imprimante.
Dépannage
•
•
37
•
•
•
Page 42
38
•
•
•
Chapitre 4
•
•
Page 43
Annexe
Annexe
Cette section comprend des
informations sur :
• L’installation du logiciel de
l'imprimante
• Désinstallation du logiciel de
l'imprimante
• Impression sous DOS
• La garantie
• Les avis de conformité
• Les consignes de sécurité
Installation du
logiciel de
l'imprimante
Vous pouvez ouvrir le logiciel
d’imprimante depuis :
le disque compact (CD-ROM)
•
fourni avec l’imprimante ;
le World Wide Web ;
•
des disquettes.
•
Si le logiciel d’imprimante ne
s’installe pas correctement, un
message d’erreur indiquant un
problème de communication
s’affiche lorsque vous lancez une
impression. Vous devrez peut-être
désinstaller, puis réinstaller le
logiciel d’imprimante. Pour plus
d’informations, voir page 40.
Utilisation du CD-ROM
Suivez les instructions
correspondant à votre système
d’exploitation et au type de câble
utilisé (parallèle ou USB) :
Windows 98 – câble USB
Démarrez Windows.
1
Cliquez sur
2
première fenêtre qui s’affiche.
Insérez le CD-ROM du logiciel.
3
Cliquez sur
4
Terminer
qui s’affichent ensuite.
La fenêtre d’installation
du logiciel Lexmark Z52
s’affiche.
Cliquez sur le bouton
5
Installer le logiciel de
l’imprimante
dans les fenêtres
Windows 95/98/NT 4.0 –
câble parallèle
Démarrez Windows.
1
Cliquez sur
2
toutes les fenêtres qui
s’affichent.
Lorsque le bureau s’affiche,
3
insérez le CD-ROM du logiciel.
La fenêtre d’installation
du logiciel Lexmark Z52
s’affiche.
Cliquez sur le bouton
4
Installer le logiciel de
l’imprimante
Suivant
Suivant
.
Annuler
.
dans la
ou sur
dans
Windows 2000 – câble
parallèle ou câble USB
Démarrez Windows.
1
Cliquez sur
2
toutes les fenêtres qui
s’affichent.
Lorsque le bureau s’affiche,
3
insérez le CD-ROM du logiciel.
La fenêtre d’installation
du logiciel Lexmark Z52
s’affiche.
Cliquez sur le bouton
4
Installer le logiciel de
l’imprimante
Remarque :
démarre pas automatiquement
lorsque vous l’insérez :
1
2
Si le CD-ROM ne
Dans le menu
sélectionnez
Dans le champ Ligne de
commande, tapez la lettre
correspondant à votre
lecteur de CD-ROM, suivie
de
:\setup
d:\setup
.
OK
dans
Annuler
.
Démarrer
Exécuter
(par exemple,
), puis cliquez sur
.
Utilisation du World
Wide Web
Si votre ordinateur n'est pas
équipé d’un lecteur de CD-ROM,
vous pouvez télécharger le logiciel
d’imprimante depuis le site Web
de Lexmark www.lexmark.com.
Annexe
,
•
•
•
39
•
•
Page 44
Sur le site Web de Lexmark,
1
sélectionnez le pilote
correspondant à votre système
d'exploitation.
Sélectionnez
2
disque
Sélectionnez un emplacement
3
sur votre lecteur de disque dur.
Cliquez deux fois sur le fichier
4
exécutable (.exe) pour l'ouvrir.
La fenêtre WinZip SelfExtractor s'ouvre.
Suivez les instructions qui
5
s'affichent à l'écran.
Enregistrer sur le
.
Utilisation des disquettes
A défaut de lecteur de CD-ROM,
vous pouvez créer des disquettes
à l'aide d'un autre ordinateur équipé
d'un lecteur de CD-ROM (celui d’un
ami ou d’un revendeur Lexmark). Il
vous faut au minimum trois
disquettes vierges de 3,5 po.
Pour créer les disquettes du logiciel
d’imprimante :
Insérez le CD-ROM du logiciel
1
dans le lecteur de CD-ROM.
Si le CD-ROM ne s’exécute
pas automatiquement :
Dans le menu
a
sélectionnez
Dans le champ Ligne de
b
commande, tapez la lettre
correspondant à votre lecteur
de CD-ROM, suivie de
:\setup
d:\setup
.
OK
Lorsque la fenêtre d’installation
2
du logiciel Lexmark Z52 s’affiche,
sélectionnez
Sélectionnez
3
disquettes
•
•
•
40
•
•
Démarrer
Exécuter
(par exemple,
), puis cliquez sur
.
Outils
Créer des
.
Suivez les instructions qui
4
s'affichent à l'écran.
Pour installer le logiciel de
l'imprimante à partir des disquettes :
Démarrez Windows.
1
Insérez la Disquette d'installa-
2
tion 1 dans le lecteur de
disquette.
Dans le menu
3
sélectionnez
Dans le champ Ligne de com-
4
mande, tapez la lettre correspondant à votre lecteur de
disquettes, suivie de
(par exemple,
cliquez sur OK.
Lorsque le logiciel de
5
l'imprimante vous y invite,
insérez les disquettes requises
dans le lecteur de disquette, puis
cliquez sur OK.
Suivez les instructions qui
6
s'affichent à l'écran.
d'enregistrement de l'imprimante
pour connaître le numéro de
téléphone de votre Centre.
Démarrer
Exécuter
a:\setup
,
.
:\setup
), puis
Désinstallation du
,
.
logiciel de
l'imprimante
Si le logiciel d'imprimante ne
s’installe pas correctement, vous
devrez peut-être le désinstaller, puis
le réinstaller.
Pour désinstaller le logiciel
d’imprimante :
Dans le menu
1
sélectionnez
Sélectionnez
2
.
Z52
Démarrer
Programmes
Lexmark série
,
.
Sélectionnez
3
de Lexmark Z52
Suivez les instructions qui
4
s'affichent à l'écran.
Pour réinstaller le logiciel
5
d’imprimante, suivez les
instructions appropriées de la
section Installation du logiciel de
l'imprimante page 39.
Désinstallation
.
Impression sous DOS
Pour ouvrir l’aide en ligne de
l’imprimante et rechercher des
informations sur l’impression DOS :
Ouvrez les Propriétés de
1
l’imprimante (pour obtenir de
l’aide, voir page 5) ou le
programme de contrôle (pour
obtenir de l’aide, voir page 23).
Cliquez sur le bouton
2
le coin inférieur droit de la
fenêtre du logiciel.
En haut de la fenêtre d’aide,
3
cliquez sur le
l’aide
Faites défiler la fenêtre jusqu’à la
4
section Comment… .
Dans les rubriques Comment…,
5
cliquez sur
des applications Windows et
DOS
sommaire de
.
Imprimer depuis
.
Aide
dans
Assistance technique
et garantie
Assistance technique
gratuite sur Internet
Pour obtenir une réponse rapide aux
questions et problèmes les plus
fréquents, consultez le site Web de
Lexmark à l'adresse suivante :
http://www.lexmark.com
Page 45
Vous y trouverez une assistance
technique immédiate et gratuite
24 heures sur 24 et 7 jours sur
7. Vous pouvez également vous
y procurer les pilotes mis à jour
et les dernières informations sur
les produits Lexmark.
Pilotes d'imprimante
Le pilote d'imprimante doit être
installé sur l'ordinateur afin de
permettre l'échange de données
entre l'ordinateur et
l'imprimante. Chaque
imprimante Lexmark est livrée
avec un CD-ROM contenant un
pilote Lexmark. Il vous suffit
d'insérer le CD-ROM dans votre
ordinateur et de suivre les
instructions à l'écran. Si vous
souhaitez une copie
supplémentaire du pilote ou une
copie sur disquette, vous
pouvez :
• télécharger le logiciel
d'impression depuis le site
Web de Lexmark à l'adresse
http://www.lexmark.com
et installer le fichier en
suivant les instructions à
l'écran.
OU
• demander à votre
distributeur Lexmark ou à un
ami de vous copier le pilote
sur disquettes à partir du
CD-ROM. Pour ce faire,
insérez le CD du pilote, puis
sélectionnez Create Diskettes
(créer une copie sur
disquette).
Assistance technique
gratuite via le système
d'aide automatisé par
télécopie (Fax Back) de
Lexmark
Grâce à ce système, Lexmark
offre également une assistance
technique approfondie gratuite,
disponible 24 heures sur 24 et
7 jours sur 7. Depuis un
téléphone à touches, composez
le numéro du service par
télécopie correspondant à votre
pays. Les numéros sont les
suivants :
Allemagne
Espagne
France
Italie
Royaume-Uni
+44(0)2073653906
Pour obtenir le numéro de ce
service pour les autres pays,
consultez le site Web de
Lexmark à l'adresse suivante :
http://www.lexmark.com
Vous pouvez demander le
catalogue des problèmes traités
par l'assistance technique ou
commander directement les
documents en question si vous
connaissez déjà leur numéro de
référence.
+49 69 5007 0119
+34 91 74976 92
+33 (0) 155 1741 68
+39 (0) 2 696 822 28
Assistance clientèle
pendant les 12 premiers
mois de la garantie
Si vous ne trouvez pas la
réponse à votre question sur le
site Web ou par le biais du
service d'assistance par
télécopie, vous pouvez appeler
directement Lexmark. Afin que
nos agents soient en mesure de
vous procurer la meilleure
assistance possible, veuillez :
• prendre connaissance de la
section Dépannage du guide
de l'utilisateur et effectuer
toutes les étapes.
• vérifier que votre ordinateur
et votre imprimante sont
allumés et que vous pouvez y
accéder tout en téléphonant.
En effet, vous allez être
amené à réaliser des tests
afin de diagnostiquer le
problème.
• vous munir des informations
suivantes :
1
le numéro de série de
l'imprimante (consultez
l'étiquette à l'arrière de celleci),
2
le modèle de l'imprimante,
3
le modèle et la configuration
de l'ordinateur (constructeur,
type de processeur,
mémoire).
Vous pouvez contacter nos
agents en composant les
numéros suivants :
Allemagne : 0180 5512511
Autriche : 0179732123
Belgique (en flamand) :
02 717 11 02
Belgique (en français) :
02 717 11 01
Danemark : 352 59401
Espagne : 90211 123051
Finlande :09 22932801
France :01 69199601
Irlande :01 8049292
Annexe
Annexe
•
•
•
41
•
•
Page 46
Italie : 0245281501
Norvège : 2305 1701
Pays-Bas : 035 6994699
Portugal : 21 415 34 60
Royaume-Uni :020 82801701
Suède : 087526840
Suisse (en allemand) :
01 212 63 43
Suisse (en français) :
022 310 09 78
Suisse (en italien) :
091 970 12 58
Assistance technique après
les 12 premiers mois de
garantie
Vous pouvez obtenir une assistance
technique gratuite même après les
12 premiers mois de votre garantie
sur notre site Web à l'adresse
http://www.lex m ar k. co m
ou via notre service d'assistance par
télécopie.
Un service d'assistance téléphonique
payant est également à votre
disposition. Vous êtes informé des
tarifs lors de l'appel. Si vous
acceptez, vous devrez régler par
carte bancaire. Le cas échéant,
munissez-vous de votre carte Visa
ou MasterCard afin de fournir les
informations nécessaires.
Garantie limitée Lexmark
Lexmark garantit à l'acheteur initial
et à toute personne à qui le produit
a été cédé ou vendu pendant la
période de garantie et détenant la
preuve d'achat originale que ce
produit est fabriqué à partir de
pièces neuves ou équivalentes,
conformément aux spécifications
•
•
•
42
•
•
Lexmark. Lexmark garantit
également que ce produit est
exempt de tout vice de fabrication
ou malfaçon et qu'il est en bon état
de marche. Lexmark ne garantit pas
l'exécution sans interruption ou sans
erreur du produit.
Le produit est garanti un an à
compter de la date d'achat. Les
cartouches d'origine qui
l'accompagnent sont garanties
90 jours à compter de la date
d'achat également (excepté si la
législation en vigueur définit une
période plus longue). La facture
mentionnant le numéro de série et la
date d'achat fait office de preuve
d'achat pour la garantie.
Les logiciels qui accompagnent le
produit Lexmark acheté sont exclus
de la présente garantie ; ils sont
garantis selon les conditions
énoncées dans la suite logicielle
et/ou selon l'accord de licence de
l'utilisateur final.
Pendant la période de garantie, le
service de garantie et l'assistance
technique seront assurés
gratuitement par les agents de
l'assistance technique de Lexmark
que vous pourrez contacter par
téléphone, télécopie ou via les sites
Web indiqués ci-après.
Pour bénéficier du service de
garantie ou de l'assistance
technique gratuite, le demandeur
doit être en mesure d'indiquer le
numéro de série, la date et le lieu
d'achat. Sans ces informations, le
produit est considéré comme étant
« hors garantie », par conséquent,
tout service rendu sera alors facturé
au tarif en vigueur. Pendant la
période de garantie, Lexmark
essaiera d'abord de diagnostiquer et
de rectifier l'erreur par téléphone,
via Internet ou par télécopie.
Lexmark réparera ou remplacera le
produit défectueux par un produit
neuf ou reconditionné. Les agents de
l'assistance technique de Lexmark
vous communiqueront des
instructions pour le retour ou le
remplacement des produits
défectueux. Il est nécessaire de
conserver les matériaux d'emballage
d'origine en vue d'une éventuelle
utilisation lors de la période
garantie. Les pièces échangées et les
produits remplacés sous garantie
deviennent la propriété de Lexmark.
Le service de garantie ne prend pas
en charge la réparation ou le
remplacement en cas :
de modifications ou d'ajout de
pièces au produit, de dommages
accidentels ou de mauvaise
utilisation, d'utilisation dans un
environnement non conforme aux
spécifications en matière de
température, d'air ou d'humidité,
d'entretien ou de réparation par un
prestataire de services non agréé et
d'utilisation de cartouches autres
que celles de Lexmark ou
recommandées par Lexmark.
CETTE DECLARATION DE GARANTIE
LIMITEE TIENT LIEU DE GARANTIE
EXCLUSIVE. TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, IMPLICITES OU EXPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES
IMPLICITES RELATIVES AU CARACTERE COMMERCIALISABLE ET A
L'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES (EXCEPTE
LORSQUE LESDITES GARANTIES
IMPLICITES SONT REQUISES PAR LA
LEGISLATION EN VIGUEUR).
AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU
IMPLICITE N'EST APPLICABLE
APRES EXPIRATION DE LA PERIODE
DE GARANTIE.
Page 47
LIMITATION DE
RESPONSABILITE
L'unique recours de l'acheteur
est le service de garantie décrit
ci-dessus. La responsabilité de
Lexmark en ce qui concerne les
dommages réels de toute sorte
est limitée au prix d'achat du
produit, de sa réparation ou de
son remplacement. Cette
limitation de responsabilité pour
les dommages réels ne
s'applique pas aux blessures
corporelles ni aux dégâts
matériels pour lesquels Lexmark
est tenu responsable d'un point
de vue juridique. En aucun cas,
Lexmark ne peut être tenu
responsable en cas de manque à
gagner, de dommages directs ou
indirects même si la société a été
avertie d'une telle éventualité.
GARANTIE ETENDUE
Il est possible d'étendre cette
garantie au cours de la période
de garantie en faisant
l'acquisition d'une garantie
étendue. Pour de plus amples
informations sur la garantie
étendue, consultez le site Web
de Lexmark à l'adresse
http://www.lexmark.com
ou contactez votre revendeur.
Dispositions
relatives aux
émissions
électroniques
Industry Canada
Compliance Statement
This Class B digital apparatus
meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Avis de conformité aux
normes d’Industrie
Canada
Cet appareil numérique de la
classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Conformité aux
directives de l'Union
Européenne
Ce produit est conforme aux
exigences de protection
énoncées par les directives
89/336/EEC et 73/23/EEC du
Conseil Européen sur le
rapprochement et
l'harmonisation des lois des
Etats membres concernant la
compatibilité électromagnétique
et la sécurité d'équipements
électriques conçus pour être
utilisés sous certaines limitations
de voltage.
Une déclaration de conformité
aux exigences énoncées dans la
directive a été signée par le
Directeur de fabrication et de
support technique de Lexmark
International, S.A., Boigny,
France.
Ce produit est conforme aux
limites des périphériques de
classe B EN 55022 et aux
exigences en matière de sécurité
EN 60950.
Conformité Energy
Star
Le programme EPA ENERGY
STAR, adopté par un grand
nombre de fabricants de
matériel informatique, vise à
promouvoir la création de
produits à faible consommation
d'énergie et à réduire ainsi la
pollution atmosphérique liée à la
production de l'énergie
électrique.
Les sociétés adhérant à ce
programme proposent des
ordinateurs, des imprimantes,
des moniteurs ou des
télécopieurs capables de se
mettre en veille lorsqu'ils ne sont
pas utilisés. Cette fonction de
mise en veille permet de réduire
nettement la consommation
électrique (jusqu'à 50 %). La
société Lexmark est fière de
participer à ce programme.
En tant que Partenaire Energy
Star, Lexmark International, Inc.
a testé ce produit et l'a déclaré
conforme aux exigences Energy
Star pour sa faible
consommation d'énergie.
Annexe
Annexe
•
•
•
43
•
•
Page 48
Unité d'alimentation
Si votre unité d'alimentation est
défectueuse, remplacez-la par le
modèle Lexmark ou toute autre
unité d'alimentation électrique à
connexion directe conforme UL
portant la mention "Classe 2" et
dont les spécifications sont 30 V cc à
1 A.
Consignes de sécurité
• Si votre produit ne porte PAS le
symbole , vous DEVEZ le
brancher à une prise secteur
correctement reliée à la terre.
• Le cordon d'alimentation
électrique doit être connecté à
une prise secteur proche du
produit et facile d'accès.
• Pour toute intervention ou
réparation autre que celles
décrites dans le mode d'emploi
du produit, adressez-vous à un
professionnel qualifié.
• Ce produit a été conçu, testé et
déclaré conforme aux normes de
sécurité les plus strictes s'il est
utilisé avec les composants
Lexmark. Les fonctions de
sécurité de certaines pièces ne
sont pas toujours évidentes.
Lexmark décline toute
responsabilité en cas d'utilisation
d'autres pièces de rechange.
44
•
•
•
•
•
Page 49
Index
Index
A
affiche
assemblage
impression
pages particulières,
sélection
alignement des
cartouches
amélioration de la qualité
d'impression
applications logicielles
Programme de
contrôle
21
20
22
26
25
23
B
bandes
bord court, reliure
bord long, reliure
boutons
buses d’impression
34
12
12
Nettoyer les buses
d’impression
nettoyage
27
27
C
câble parallèle
problèmes de
connexion
spécifications
caractères, manquants ou
en plus
cartes
chargement
paramètres
recommandés
29
29
33
3
8
cartes de vœux
chargement
paramètres
recommandés
cartes postales
chargement
paramètres
recommandés
cartouches d’impression
alignement
conservation
essuyage des buses
installation
nettoyage
références
remplacement
retrait
CD-ROM
installation du logiciel
39
chargement
papier
papiers spéciaux
commande de fournitures
23
communications
bidirectionnelles
désactivation
problèmes
indicateurs
conformité aux directives
de l’Union Européenne
43
conformité aux normes
Conformité Energy
Star
consignes de sécurité
44
directives de l’Union
3
8
3
8
26
28
28
24
27
23
24
24
2
3
29
30
43
Européenne
émissions
électroniques
Conformité Energy Star
43
consignes de sécurité
contacts
chariot de la cartouche
d'impression
D
demi-teintes
réglage
dépannage
adhérence des feuilles
36
bourrage papier
communications
bidirectionnelles
couleurs manquant
d’intensité
couleurs manquantes
35
impression lente
messages d’erreur
non impression
non impression des
enveloppes
pages blanches
problèmes
d’alimentat ion papier
32
qualité d’impression
33
qualité des couleurs
témoins clignotants
désinstallation du logiciel
43
43
44
28
6
33
30
35
30
37
30
32
30
35
37
•
•
Index
45
•
•
•
Page 50
46
d'imprimante
dispositif d'alimentation
disquettes
installation du logiciel
d’imprimante
40
2
40
E
émissions électroniques
enveloppes
chargement
paramètres
recommandés
3
43
7
F
Feuilles par liasse
sélection
fiches
chargement
paramètres
format de papier
personnalisé
chargement
paramètres
fournitures
commande
unité d’alimentation
17
3
recommandés
4
recommandés
23
8
8
44
G
guide papier
position
utilisation
2
2
I
images
réglage
impression
à partir de DOS
affiches
•
•
•
•
•
6
20
40
livrets
17
prospectus
recto verso
utilisation du Lissage
Web
impression à partir
d’Internet
Lissage Web
impression discontinue
Impression DOS
impression recto verso
paramètres
recommandés
rechargement
Industry Canada
Compliance Statement
installation
cartouche d’impression
24
logiciel d’imprimante
39, 40
logiciel de l'imprimante
39
14
11
6
6
40
12
12
L
Lissage Web
livrets
assemblage
création
impression
logiciel d’imprimante
désinstallation
logiciel de l'imprimante
installation
Propriétés de
l'imprimante
6
19
19
17
40
CD-ROM
disquettes
pilote téléchargé
39
39
5
M
MacIntosh
marges, paramètres
1
minimaux
messages d’erreur
Bourrage
bourrage papier
connexion
Niveau d'encre bas
Niveau d’encre bas