Lexmark Z52 User Manual [hu]

Page 1
Lexmark Z52
Color Jetprinter
Guida per l'utente per Windows 95 e Windows 98
Page 2
Prima edizione (aprile 2000) Le informazioni incluse nel seguente paragrafo non si applicano a tutti quei Paesi in cui tali disposizioni non
risultano conformi alle leggi locali: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FORNISCE IL PRESENTE MANUALE
Il presente manuale potrebbe includere inesattezze di carattere tecnico o errori tipografici. Le modifiche alle informazioni ivi riportate vengono eseguite periodicamente e aggiornate nelle edizioni successive. I miglioramenti o le modifiche al prodotto o ai programmi descritti potranno essere eseguiti in qualsiasi momento.
I riferimenti a prodotti, programmi o servizi contenuti in questa pubblicazione non implicano che il produttore intenda renderli disponibili in tutti i paesi in cui opera. Qualsiasi riferimento ad un prodotto, programma o servizio non è inteso a dichiarare o sottintendere che sia possibile utilizzare soltanto quel prodotto, programma o servizio. Ogni prodotto, programma o servizio funzionalmente equivalente che non vìoli diritti di proprietà intellettuale può essere utilizzato al suo posto. La valutazione e la verifica del funzionamento insieme ad altri prodotti, programmi o servizi, tranne quelli espressamente progettati dal produttore, sono di responsabilità dell'utente.
Lexmark, ColorFine e Lexmark con il simbolo di diamante sono marchi commerciali di Lexmark International, Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Color Jetprinter è un marchio di Lexmark International, Inc.
Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
© Copyright Lexmark International, Inc. 2000 Tutti i diritti riservati. DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI D'AMERICA
Il software e la documentazione presenti vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. L'uso, la duplicazione o la divulgazione da parte del Governo è soggetta ai limiti definiti nel sottoparagrafo (c)(1)(ii) della legge sui Diritti relativi ai dati tecnici e al software per computer, DFARS 252.227-7013 e nelle disposizioni FAR: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Page 3

Sommario

Operazioni preliminari di stampa 1
Passo uno: Caricare la carta 2 Passo due: Impostare le Proprietà della stampante 5 Passo tre: Stampare il documento 8
Stampa avanzata 9
Stampa su entrambi i lati della carta 9 Stampa di volantini 12 Stampa di opuscoli 15 Stampa di poster 18
Gestione della stampante 21
Sommario
Utilizzo del Programma di controllo 21 Installazione o sostituzione delle cartucce di stampa 22 Miglioramento della qualità di stampa 23
Risoluzione dei problemi 27
La stampante è lenta oppure non stampa 28 La carta non viene alimentata correttamente o si inceppa 30 Il documento viene stampato con errori o con qualità insoddi­sfacente 31 Problemi con lucidi, foto, buste... 33 Spie lampeggianti e messaggi di errore 34
iii
Page 4
Appendice 35
Indice 41
Installazione del software della stampante 35 Disinstallazione del software della stampante 36 Stampa in DOS 36 Assistenza tecnica e garanzia 36 Energy star 39 Norme di sicurezza 39
iv
Page 5

Operazioni preliminari di stampa

1
Operazioni preliminari di stampa
Questo manuale descrive l'utilizzo della stampante con Windows 95 e Windows 98. Per informazioni sull'utilizzo della stampante con:
Windows NT 4.0 o Windows 2000, selezionare il pulsante
Guida per l'utente nel CD del software della stampante di Windows.
Macintosh OS 8.6 o versioni successive, selezionare
l'icona Guida per l'utente nella cartella Lexmark Z52 nella scrivania.
Per avviare la stampa è necessario:
1 Caricare la carta (vedere la sezione successiva). 2 Impostare le Proprietà della stampante
(vedere pagina 5).
3 Stampare il documento (vedere pagina 8).
Operazioni preliminari di stampa
1
Page 6

Passo uno: Caricare la carta

È possibile caricare, in base allo spessore, fino a 100 fogli di carta.
1 Allineare la carta al lato destro dell'alimentatore fogli
automatico, con il lato di stampa rivolto verso l'alto.
2 Premere contemporaneamente la linguetta di rilascio e la
guida del supporto, quindi spostare quest'ultima fino al bordo della carta.
Indicatori di allineamento carta
Alimentatore fogli
automatico
2
Capitolo 1
Guida carta
Linguetta di rilascio
Page 7
Caricamento carta speciale
Per caricare carta speciale, attenersi alle istruzioni seguenti:
Caricare fino a: Verificare che:
10 buste • Il lato di stampa sia rivolto verso l'alto.
• Le buste siano caricate verticalmente e allineate al lato destro dell'alimentatore fogli, con la guida della carta appoggiata al bordo delle buste.
• La posizione del francobollo si trovi nell'angolo superiore sinistro.
Operazioni preliminari di stampa
10 cartoncini d'auguri, per indice, cartoline o cartoncini per foto
25 fogli di carta fotografica • Il lato di stampa sia rivolto verso l'alto.
20 fogli di carta per striscioni • la carta per striscioni venga
10 lucidi • Il lato ruvido del lucido sia rivolto verso l’alto (lato lucido
• Il lato di stampa sia rivolto verso l'alto.
• I cartoncini siano caricati verticalmente e allineati al lato destro dell'alimentatore fogli, con la guida della carta appoggiata al bordo della carta.
• La guida del supporto sia appoggiata al bordo della carta.
posizionata dietro la stampante e la prima pagina non collegata sia inserita nell'alimentatore.
• La guida del supporto sia appoggiata al bordo della carta.
: Selezionare il formato carta Striscione o
Nota
Striscione A4 in Proprietà della stampante.
verso il basso).
• La guida della carta sia appoggiata al bordo dei lucidi.
Operazioni preliminari di stampa
3
Page 8
Caricare fino a: Verificare che:
fino a 100 fogli di carta di formato personalizzato
25 fogli di termotrasferibile • I fogli di carta termotrasferibile vengano caricati in base
• Il lato di stampa sia rivolto verso l’alto e la guida sia appoggiata al lato del foglio.
• Il formato della carta sia compreso tra le dimensioni seguenti:
-
Larghezza: tra 76 mm e 216 mm
tra 3,0” e 8,5”
-
Lunghezza: tra 127 mm e 432 mm
tra 5,0” e 17,0”
alle istruzioni contenute sulla confezione.
• La guida della carta sia allineata al lato dei fogli.
4
Capitolo 1
Page 9

Passo due: Impostare le Proprietà della stampante

Il driver della stampante e un'applicazione software che permette di eseguire operazioni di stampa con ottimi risultati.
L'applicazione Proprietà della stampante comprende quattro schede: Fine processo, Carta, Documento/Qualità e Avanzate. Ciascuna scheda contiene le impostazioni relative alle operazioni della stampante e al software.
Apertura di Proprietà della stampante
È possibile aprire la finestra Proprietà della stampante da quasi tutte le applicazioni. Nell'applicazione, è possibile modificare le impostazioni della stampante SOLO per il documento corrente. Per aprire le Proprietà della stampante dall’applicazione:
1 Aprire il menu File dell'applicazione. 2 Selezionare Imposta stampa (o stampante). 3 Nella finestra di dialogo Impostazione stampante, fare clic
sul pulsante Proprietà, Opzioni o Imposta, in base all'applicazione.
4 Cambiare le impostazioni desiderate.
Operazioni preliminari di stampa
Se si apre Proprietà della stampante da Windows, le impostazioni vengono applicate a TUTTI i documenti, a meno che non vengano cambiate nell'applicazione. Per aprire Proprietà della stampante da Windows:
1 Nel menu Avvio (o Start), selezionare Impostazioni,
quindi Stampanti.
2 Nella cartella Stampanti fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona della stampante.
3 Scegliere Proprietà dal menu laterale a barre.
Operazioni preliminari di stampa
5
Page 10
Fare clic sulla scheda...
Carta per:
• Selezionare il formato della carta e l'orientamento
• Impostare il numero di copie da stampare
• Invertire l'ordine di stampa delle pagine del documento. Al termine del processo di stampa, la prima pagina si troverà, pertanto, in cima al gruppo di fogli nel vassoio di uscita
• Fascicolare il documento
Documento/Qualità per selezionare:
• Le impostazioni dei colori per il tipo di documento da stampare
• Il tipo di carta da utilizzare
• L'impostazione della qualità di stampa
• Rifinitura sul Web se si stampa da Internet
• Consenti asciugatura pagine
• Le impostazioni predefinite
6
Fine processo per
stampare:
• Volantini
•Poster
• Opuscoli
• Fronte/retro
Capitolo 1
Avanzate per definire:
• Le imposta­zioni dei mezzitoni
• Le imposta­zioni della immagine
Page 11
Scelta delle impostazioni della stampante per carta speciale
Una volta installato, il driver ha assegnate le impostazioni predefinite. Utilizzare le impostazioni predefinite per stampare la maggior parte dei documenti su carta normale. Per modificare le impostazioni per la stampa su carta speciale, utilizzare la tabella seguente:
Operazioni preliminari di stampa
Se si stampa su questa carta speciale:
Buste Carta Nell'area Formato carta, scorrere per
Cartoncini d'auguri, o cartoline
Carta fotografica Documento/Qualità Nell'area Tipo carta, selezionare Carta
Fare clic sulla scheda Proprietà della stampante:
Documento/Qualità
Carta
Per eseguire le seguenti operazioni:
selezionare il formato di busta appro­priato.
: Molte applicazioni ignorano le
Nota
impostazioni per le buste definite in Proprietà della stampante.
Nell'area Tipo carta, selezionare Carton­cino d'auguri.
Selezionare il Formato carta appropriato.
glossy/foto.
: È possibile stampare foto di
Nota
qualità con la combinazione predefinita delle cartucce nero e a colori della stampante. Tuttavia, per ottenere la migliore qualità di stampa, sostituire la cartuccia di inchiostro nero con una cartuccia foto. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 22.
Operazioni preliminari di stampa
7
Page 12
Se si stampa su questa carta speciale:
Carta per striscioni Carta Nell'elenco Formato carta, selezionare
Carta personalizzata Carta Nell'elenco Formato carta, selezionare
Fare clic sulla scheda Proprietà della stampante:
Per eseguire le seguenti operazioni:
Striscione o Striscione A4.
Personalizzato. Inserire le dimensioni della carta personalizzata. Per ulteriori informazioni, vedere “Caricamento carta speciale” a pagina 3.
Carta termotrasferibile
Lucidi Documento/Qualità Nell'area Tipo carta, selezionare Lucidi.
Documento/Qualità Nell'area Tipo carta, selezionare Trasferi-
bili a caldo.
Selezionare la qualità di stampa Nor­male (600 x 600 dpi), Alta (1200 x 1200 dpi) o Massima (2400 x 1200 dpi).
: Quando si stampano i lucidi,
Nota
rimuoverli non appena fuoriescono dalla stampante e farli asciugare prima di raccoglierli con gli altri.

Passo tre: Stampare il documento

1 Nel menu File dell'applicazione, fare clic su Stampa. 2 Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK o su Stampa
(in base all'applicazione).
8
Capitolo 1
Page 13

Stampa avanzata

2
Stampa avanzata
È possibile utilizzare la stampante per stampare:
su entrambi i lati della carta (vedere la sezione successiva)
volantini (vedere pagina 12)
opuscoli (vedere pagina 15)
poster (vedere pagina 18)

Stampa su entrambi i lati della carta

La stampante Lexmark consente di stampare su entrambi i lati del foglio. Oltre a risparmiare carta, questa funzione consente di stampare opuscoli o libretti.
Passo uno: Caricare la carta
Caricare al massimo 100 fogli di carta allineandoli al lato destro dell'alimentatore fogli automatico. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 2.
Stampa avanzata
9
Page 14
1 Aprire Proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni,
2 Selezionare orientamento e dimensione della pagina:
3 Impostare le Proprietà della stampante per la stampa su due
a Fare clic sulla scheda
Fine processo.
Passo due: Impostare le Proprietà della stampante in base al processo di stampa su due lati
vedere pagina 5.
a Fare clic sulla scheda Carta. b Selezionare il Formato carta appropriato. c Selezionare l'orientamento Orizzontale o Verticale.
lati:
b Selezionare l'opzione
di stampa su due
lati.
c Selezionare un bordo
di rilegatura. Se si
seleziona l'orientamento Verticale, scegliere tra le seguenti opzioni del bordo di rilegatura.
10
Capitolo 2
Nota. Se si seleziona l'orientamento Orizzontale, scegliere tra le seguenti opzioni del bordo di rilegatura:
Rilegatura sul bordo lungo
d Per istruzioni su
come ricaricare la carta, selezionare
Stampa le istruzioni di ricaricamento dopo la stampa del primo lato.
e Fare clic su OK.
Rilegatura sul bordo corto
Page 15
Passo tre: Stampare il documento su due lati
1 Nel menu File dell'applicazione, selezionare Stampa.
Vengono stampate prima le pagine dispari.
2 Al termine della stampa del primo lato del documento, il
software della stampante richiede di ricaricare la carta.
a Al termine della
stampa, rimuovere tutti i fogli.
b Capovolgere i fogli.
c Inserire tutti i fogli e la
pagina delle istruzioni con il lato stampato e le frecce rivolti verso il basso.
3 Fare clic su OK. Sull'altro lato vengono stampate le
pagine pari.
4 Per ritornare alla stampa su un solo lato:
a In Proprietà della stampante, fare clic sulla scheda
Fine processo.
b Verificare che l'opzione Stampa su due lati non sia
selezionata.
c Fare clic su OK.
Stampa avanzata
Stampa avanzata
11
Page 16

Stampa di volantini

Se si stampano volantini, è possibile risparmiare carta stampando immagini a di più pagine su un singolo foglio di carta.
Quattro immagini di pagina su un solo foglio
Passo uno: Caricare la carta
Caricare al massimo 100 fogli di carta allineandoli al lato destro dell'alimentatore fogli automatico. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 2.
Passo due: Impostare le Proprietà della stampante per la stampa dei volantini
È possibile stampare i volantini su un solo lato del foglio o su entrambi.
1 Aprire Proprietà della stampante Per ulteriori informazioni,
vedere pagina 5.
2 Selezionare l'orientamento pagina per le immagini di pagina:
L'orientamento selezionato nella scheda Carta riflette quello dell'immagine della pagina e non quello del foglio di carta su cui si esegue la stampa.
a Fare clic sulla scheda Carta. b Nell'area Orientamento, selezionare Orizzontale o
Verticale.
3 Nell'area Formato carta, selezionare un formato della carta.
12
Capitolo 2
Page 17
a Fare clic sulla
scheda Fine
processo.
4 Impostare le Proprietà della stampante per la stampa dei
volantini. L'immagine sullo schermo varia in base alle selezioni e
mostra l'aspetto della pagina stampata.
Stampa avanzata
b Selezionare
Vol ant ino.
L'immagine mostra tre immagini di pagina con orientamento
Ver tic ale e con Bordi pagina.
c Selezionare il
Numero di stampe
(immagini di pagina) da stampare su un foglio.
d Per stampare una
rappresentazione dei bordi del foglio per ogni immagine di pagina, selezionare
Stampa bordi pagina.
5 Per stampare il volantino su un solo lato della carta, fare
clic su OK. Fare clic per stampare i volantini su entrambi i lati del foglio.
a Selezionare l'opzione di stampa su due lati. b Per istruzioni su come ricaricare la carta, selezionare
Stampa le istruzioni di ricaricamento dopo la stampa del primo lato.
c Fare clic su Rilegatura sul bordo lungo o
Rilegatura sul bordo corto.
d Fare clic su OK.
Stampa avanzata
13
Page 18
Passo tre: Stampare i volantini
1 Nel menu File dell'applicazione, selezionare Stampa. 2 Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK o su Stampa
(in base all'applicazione).
Se i volantini sono stati formattati per la stampa su un solo
lato della pagina, andare al passo 5.
Se i volantini sono stati formattati per la stampa su due lati,
procedere con la stampa del secondo lato.
3 Al termine della stampa del primo lato dei volantini, il
software della stampante richiede di ricaricare la carta.
a Al termine della stampa,
rimuovere tutti i fogli.
b Capovolgere i fogli.
c Inserire la carta e la pagina
delle istruzioni con il lato stampato e le frecce rivolti verso il basso.
14
Capitolo 2
4 Fare clic su OK. Sull'altro lato vengono stampate le pagine
pari.
5 Per tornare alla stampa normale:
a Nella scheda Fine processo, selezionare Normale. b Fare clic su OK.
Page 19

Stampa di opuscoli

È possibile stampare e rilegare il documento per creare un opuscolo.
Passo uno: Caricare la carta
Caricare al massimo 100 fogli di carta allineandoli al lato destro dell'alimentatore fogli automatico. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 2.
Passo due: Impostare le Proprietà della stampante
1 Selezionare il formato della carta prescelto nell'applica-
zione software. Per la stampa degli opuscoli, è possibile selezionare tra i
seguenti formati della carta:
Statement
Letter
A4
A5
2 Aprire Proprietà della stampante. Per ulteriori
informazioni, vedere
3 Fare clic sulla scheda Fine processo. 4 Selezionare Opuscolo. 5 Per istruzioni su come ricaricare la carta, fare clic su
Stampa le istruzioni di ricaricamento dopo la stampa del primo lato.
6 Selezionare il numero di Fogli per il set.
Note
fogli di carta rilegati insieme. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 17.
Stampa avanzata
pagina 5.
: Un set corrisponde a un determinato numero di
Se si stampa carta di grammatura elevata, selezionare un numero basso di Fogli per il set, in modo da facilitare la rilegatura.
7 Fare clic su OK.
Stampa avanzata
15
Page 20
Passo tre: Stampare l'opuscolo
1 Nel menu File dell'applicazione, selezionare Stampa. 2 Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK o su Stampa
(in base all'applicazione).
3 Al termine della stampa del primo lato dell'opuscolo, il
software della stampante richiede di ricaricare la carta.
a Al termine della stampa,
rimuovere tutti i fogli.
b Capovolgere i fogli.
c Inserire la carta e la pagina
delle istruzioni con il lato stampato e le frecce rivolti verso il basso.
4 Fare clic su OK. Sull'altro lato vengono stampate le pagine
pari.
5 Per tornare alla stampa normale:
a Nella scheda Fine processo, selezionare Normale. b Fare clic su OK.
6 Assemblare l'opuscolo. Per ulteriori informazioni, vedere
pagina 17.
16
Capitolo 2
Page 21
Cinque set sovrapposti formano l'opuscolo.
Creazione dell'opuscolo
Dopo aver stampato il documento, sovrapporre i set e rilegare l'opuscolo.
1 Prendere il primo set dal vassoio d'uscita della carta,
piegarlo in due e metterlo da parte.
2 Prendere il set successivo, piegarlo in due, sovrapporlo al
primo set.
3 Sovrapporre gli altri set per completare l'opuscolo. 4 Rilegare i set per completare l'opuscolo.
Stampa avanzata
Stampa avanzata
17
Page 22

Stampa di poster

È possibile utilizzare il software della stampante per aumentare le dimensioni della stampa. Ad esempio, è possibile ingrandire una fotografia alle dimensioni di un poster.
Nota
Pagina singola ingrandita alle dimensioni di poster a nove pagine.
stampare una pagina come poster a 4, 9 o 16 pagine.
Passo uno: Caricare la carta
Caricare al massimo 100 fogli di carta allineandoli al lato destro dell'alimentatore fogli automatico. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 2.
Nota
carta di elevata grammatura.
Passo due: Impostare le Proprietà della stampante per la stampa del poster
1 Aprire Proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni,
vedere pagina 5.
2 Fare clic sulla scheda Fine processo. 3 Selezionare Poster. 4 Selezionare le dimensioni del poster.
Il numero selezionato rappresenta il numero di pagine che compongono l'altezza e la larghezza del poster. Per esempio, la selezione 4 x 4, indica che il poster è composto da quattro pagine per l'altezza e quattro pagine per la larghezza.
Gli indicatori di taglio facilitano il ritaglio delle pagine del poster.
5 Selezionare Mostra indicatori di taglio per stampare
indicatori che facilitino l'individuazione delle aree non stampate da ritagliare dai bordi della carta.
6 Fare clic su OK.
: L'opzione di riproduzione dei poster consente di
: Per ottenere la migliore qualità di stampa, utilizzare
18
Capitolo 2
Page 23
1 Nel menu File dell'applicazione, selezionare Stampa. 2 Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK o su
3 Su ogni pagina stampata, ritagliare i bordi non stampati
Pagine stampate con il bordo non stampato ritagliato dai lati adiacenti
4 Disporre le pagine in modo da sovrapporre il bordo
5 Incollare la parte posteriore delle pagine. 6 Per completare il poster, ritagliare eventuali bordi non
Passo tre: Stampare e comporre il poster
Stampa (in base all'applicazione).
: Per ristampare pagine specifiche del poster,
Nota
passare alla sezione successiva.
dai due lati adiacenti. Ad esempio, ritagliare il bordo non stampato dai lati
superiore e sinistro di ogni pagina.
Bordi ritagliati
Bordi non ritagliati
ritagliato a quello non ritagliato (bordo non stampato).
stampati.
Stampa avanzata
Stampa avanzata
19
Page 24
Selezione di pagine specifiche da stampare
È possibile ristampare pagine specifiche del poster per evitare di ristamparle tutte. Per selezionare le pagine specifiche da stampare:
1 Nella scheda Fine processo, fare clic su Seleziona pagine
da stampare.
2 Nella finestra Seleziona pagine da stampare:
Nell'esempio indicato, viene selezionata per la stampa solo una pagina, ossia l'icona 1.
Fare clic su Seleziona tutto per selezionare tutte le icone, quindi fare clic su quelle che non si desidera stampare.
oppure
Per selezionare rapidamente solo alcune icone da stampare, fare clic su Rimuovi tutto per rimuovere tutte le icone, quindi fare clic su quelle da stampare.
20
Capitolo 2
Fare clic su OK.
3 Stampare le pagine del poster. 4 Comporre il poster. Per ulteriori informazioni, vedere
pagina 19.
5 Per tornare alla stampa normale:
a Nella scheda Fine processo, selezionare Normale. b Fare clic su OK.
Page 25
3

Gestione della stampante

Gestione della stampante

Utilizzo del Programma di controllo

Il Programma di controllo consente di controllare la stampante e installare o sostituire le cartucce di stampa. Per aprire il Programma di controllo dal menu
1 Programmi. 2 Serie Lexmark Z52. 3 Programma di controllo Lexmark Z52.
Fare clic sulla scheda...
Stato
per:
• Controllare lo stato del processo di stampa
• Annullare il processo di stampa
• Stampare una pagina di prova
• Visualizzare i livelli d'inchiostro
Opzioni
disattivare le diverse funzioni del software della stampante, come gli effetti sonori o la modalità buffer.
per attivare o
Cartucce
• Installare o sostituire le cartucce di stampa
• Allineare le cartucce di stampa per ottenere la migliore qualità
• Pulire gli ugelli di stampa
• Visualizzare i codici e ordinare i materiali di consumo direttamente dal sito Web di Lexmark
per:
Avvio (o Start)
Informazioni su
per visualizzare la versione del software della stampante e le informazioni sul copyright
Stampa in DOS
per modificare le impostazioni per la stampa in DOS
, fare clic su:
Gestione della stampante
21
Page 26

Installazione o sostituzione delle cartucce di stampa

1 Accertarsi che la spia di accensione sia accesa.
Spia di accensione
2 Sollevare il coperchio anteriore. Se la stampante non è accesa,
il carrello della cartuccia di stampa si sposta nella posizione di caricamento.
Carrello della cartuccia di stampa nella posizione di caricamento
3 Rimuovere la vecchia cartuccia di stampa. Conservare o
gettare la cartuccia di stampa rimossa.
Spia di alimentazione carta
Coperchio anteriore
22
Avvertenza: NON
toccare l'area di contatto in rame sulla cartuccia di stampa!
Capitolo 3
4 Installare la cartuccia di sostituzione nella stampante:
Se si installa una nuova cartuccia, rimuovere solo l'adesivo e il nastro trasparente dalla parte inferiore della cartuccia di stampa.
Inserire la cartuccia di stampa di sostituzione nel carrello della cartuccia di stampa.
Spingere indietro sulla cartuccia fino a quando non si blocca nella posizione corretta.
Page 27
5 Nella scheda Cartucce del Programma di controllo,
selezionare Installa/Cambia cartuccia. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 21.
Selezionare il tipo di cartuccia installata e fare clic su OK.
Gestione della stampante
6 Se è stata installata una nuova cartuccia, viene visualizzata
la finestra di dialogo Allineamento. Seguire le istruzioni di questa finestra per terminare l'installazione della cartuccia. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 24.

Miglioramento della qualità di stampa

Se la qualità di stampa non è soddisfacente, è opportuno eseguire l'allineamento della cartuccia. Se la qualità risulta ancora non ottimale dopo l'allineamento, pulire gli ugelli di stampa.
Gestione della stampante
23
Page 28
Allineamento delle cartucce di stampa
1 Caricare carta normale nella stampante. 2 Nella scheda Cartucce del Programma di controllo,
selezionare Allinea cartucce. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 21.
La stampante stampa una pagina di allineamento di prova e viene visualizzata la finestra di dialogo Allinea cartucce.
La pagina di prova stampata presenta diversi modelli di allineamento, in base alla combinazione di cartucce installate. Ciascun modello è numerato. La pagina di prova è simile a quella illustrata di seguito:
24
Capitolo 3
3 In ciascun gruppo di allineamento sulla pagina di prova,
individuare il numero del motivo di allineamento che più si avvicina a una linea retta.
Ad esempio, nel gruppo A, la freccia indica il modello più simile a una linea retta.
4 Nella finestra di dialogo Allinea cartucce, immettere i numeri
dei modelli della pagina di prova stampata che più si avvicinano a una linea retta.
5 Dopo aver immesso un numero per tutti i motivi, fare clic su
OK.
Page 29
Pulizia degli ugelli di stampa
Le linee ciano, magenta, giallo e nero (qui indicate in bianco e nero) vengono stampate quando si fa fuoriuscire l'inchiostro dagli ugelli della stampante. Se uno di questi colori non viene stampato, occorre sostituire la cartuccia di stampa.
1 Caricare carta normale nella stampante. 2 Nella scheda Cartucce del Programma di controllo,
selezionare Pulisci ugelli di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 21.
La stampante preleva un foglio di carta e stampa un motivo della prova degli ugelli, simile a quello illustrato di seguito:
Le linee interrotte nella parte superiore della pagina indicano gli ugelli ostruiti.
Le linee continue nella parte inferiore della pagina indicano l'avvenuta pulizia degli ugelli.
3 Confrontare la linea diagonale stampata sopra la barra
stampata con la linea diagonale stampata a fondo pagina. Controllare se sono presenti interruzioni nelle linee
diagonali. Una linea interrotta indica che gli ugelli sono ostruiti. Se la linea inferiore presenta ancora interruzioni, eseguire la prova due o più volte.
Gestione della stampante
Se la qualità di stampa è soddisfacente dopo che la
prova è stata eseguita tre volte, gli ugelli di stampa sono puliti e non è necessario completare i punti restanti. Non è necessario completare la procedura restante.
Se la qualità di stampa di entrambe le linee non risulta
soddisfacente dopo aver eseguito la prova tre volte, passare al punto 4.
4 Rimuovere e reinstallare le cartucce di stampa.
Gestione della stampante
25
Page 30
5 Ripetere la prova degli ugelli. 6
Se le linee risultano ancora interrotte, strofinare gli ugelli della cartuccia di stampa. Per informazioni, vedere la sezione seguente.
Strofinamento degli ugelli di stampa
Se la qualità di stampa non è migliorata dopo la pulizia degli ugelli di stampa (vedere pagina 25), potrebbe essere presente inchiostro secco negli ugelli della cartuccia. Per informazioni sullo strofinamento degli ugelli di stampa, vedere la sezione Risoluzione dei problemi: qualità di stampa della Guida del driver della stampante.
Come conservare le cartucce di stampa
Affinché le cartucce di stampa abbiano una lunga durata e per ottenere le migliori prestazioni dalla stampante:
Conservare la nuova cartuccia di stampa nella confezione
originale fino al momento dell'installazione. Non rimuovere una cartuccia di stampa dalla stampante a
meno che non debba essere sostituita, pulita o conservata in un contenitore stagno. La cartuccia di stampa non stampa correttamente se viene rimossa dalla stampante e rimane esposta alla luce per un lungo periodo di tempo.
26
Capitolo 3
Se l'inchiostro di una cartuccia di stampa termina, lasciare la
cartuccia vuota nella stampante fino a quando non si è pronti per sostituirla. La stampa con uno dei supporti della cartuccia di stampa vuoto può causare problemi di stampa.
La garanzia di Lexmark non copre le riparazioni richieste in seguito a errori o danni provocati dalle cartucce di stampa ricaricate. Lexmark consiglia di non utilizzare le cartucce ricaricate, in quanto possono influire sulla qualità di stampa e danneggiare la stampante. Per ottenere i migliori risultati, utilizzare i materiali di consumo Lexmark.
Page 31
4
L

Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemi
a stampante è lenta o non stampa (vedere pagina 28).
La carta non viene alimentata correttamente o si inceppa (vedere pagina 30).
Il documento viene stampato con errori o con qualità insoddisfacente (vedere pagina 31).
Problemi con lucidi, foto, buste... (vedere pagina 33).
Questa sezione elenca i problemi della stampante e le possibili soluzioni. Nell'elenco dei problemi di stampa sulla sinistra, selezionare la categoria che descrive il problema riscontrato. Nella categoria, cercare le possibili soluzioni.
Se si verifica un problema della stampante, verificare che:
L'alimentatore sia collegato alla stampante e a una presa
elettrica con messa a terra. La stampante sia accesa.
Se si utilizza un cavo parallelo, verificare che sia
compatibile IEEE 1284 e che supporti la stampa bidirezionale.
NON sia stata disattivata la comunicazione bidirezionale
nel software della stampante.
Nel Programma di controllo della stampante,
1
fare clic sulla scheda Opzioni. Verificare che l'opzione Disattiva comunicazioni
2
stampante-PC non sia selezionata.
Messaggi di errore e spie lampeggianti (vedere pagina 34).
Risoluzione dei problemi
27
Page 32

La stampante è lenta oppure non stampa

Se la stampante non stampa, potrebbe essersi verificato un problema di comunicazione tra stampante e computer.
Gli eventi che seguono indicano problemi di comunicazione bidirezionale:
Un messaggio sullo schermo indica che la stampante non è in
grado di effettuare una comunicazione bidirezionale con il computer.
Gli indicatori di livello inchiostro della cartuccia di stampa sulle
schede Stato o Cartucce nel Programma di controllo della stampante risultano ombreggiati.
Sullo schermo non vengono visualizzati i messaggi di errore
(come Carta esaurita) e le informazioni sul progresso del processo di stampa.
Prima di procedere, verificare che:
Il cavo parallelo, o USB, sia correttamente collegato alla
stampante e al computer. La stampante sia collegata e accesa.
La porta della stampante sia impostata sulla porta LPTn per il
cavo parallelo e sulla porta USB per il cavo USB.
In presenza di un eventuale commutatore o altro dispositivo (ad esempio, scanner o fax) collegato alla porta parallela del computer, verificare che sia supportata la comunicazione bidirezionale. Potrebbe essere necessario scollegare la stampante dal commutatore o da altro dispositivo e collegarla direttamente al computer.
28
Capitolo 4
La stampante emette una pagina vuota dopo l'indicazione apparente di stampa
Verificare:
Di aver rimosso l'adesivo e il nastro trasparente dalla parte
posteriore delle cartucce di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 22.
Di aver selezionato il driver per stampante Lexmark come
stampante predefinita.
Page 33
La stampante è collegata ma non stampa, oppure si riceve un messaggio di stampante non in linea
Verificare che:
La stampante sia accesa e la carta sia caricata correttamente.
Il cavo parallelo, o USB, sia inserito completamente nella
stampante La stampante non sia in pausa. Per controllare lo stato della
.
stampante:
Nella cartella Stampanti, fare doppio clic sull'icona
1
Lexmark Z52. Fare clic sul menu Stampante e verificare che
2
l'opzione Pausa stampa non sia selezionata.
Stampare una pagina di prova. Se la pagina viene stampata, la stampante funziona correttamente. Controllare l'applicazione.
La pagina di prova non viene stampata
Verificare che:
Le cartucce di stampa siano installate correttamente. Per
ulteriori informazioni, vedere pagina 22. Il cavo sia integro e non danneggiato. Se si utilizza un cavo
parallelo, verificare che sia compatibile IEEE 1284 e che supporti la stampa bidirezionale.
Risoluzione dei problemi
La stampante è lenta
Se si stampano foto o documenti contenenti immagini, la stampa può richiedere un tempo maggiore rispetto al testo normale.
Chiudere le eventuali applicazioni aperte.
Diminuire le impostazioni per la Qualità di stampa.
Acquistare altra memoria, o aumentare quella virtuale del
computer.
Risoluzione dei problemi
29
Page 34

La carta non viene alimentata correttamente o si inceppa

La carta si inceppa o oppure la stampante viene alimentata con più fogli contemporaneamente
Verificare di:
Utilizzare carta specifica per stampanti a getto d'inchiostro.
Non forzare la carta nella stampante quando viene caricata.
Allineare il lato superiore dei fogli con le guide di allineamento sul supporto carta.
Non caricare troppa carta nell'alimentatore fogli automatico.
In base allo spessore della carta, l'alimentatore può contenere fino a 100 fogli.
Allineare la guida sinistra della carta al lato dei fogli e di non
incurvare la carta nell'alimentatore. Avere la stampante posizionata su una superficie piana e
livellata.
La stampante non stampa le buste o la carta speciale
30
Capitolo 4
Se viene alimentata correttamente la carta normale, accertarsi di:
Caricare le buste correttamente. Per ulteriori informazioni,
vedere “Caricamento carta speciale” a pagina 3. Utilizzare un formato della busta supportato dalla stampante
e di selezionarlo in Proprietà della stampante. Poter effettivamente stampare le buste dall'applicazione.
Controllare nella documentazione dell'applicazione.
Si è verificato un inceppamento della carta
Rimuovere la carta dall'alimentatore fogli automatico. Se il foglio si trova all'interno della stampante e non è possibile estrarlo:
1 Premere il pulsante di accensione per spegnere la stampante.
Page 35
2 Tirare la carta per estrarla. Se non si riesce a raggiungere la
carta in quanto è all'interno della stampante, sollevare il coperchio anteriore ed estrarre la carta.
3 Chiudere il coperchio anteriore. 4 Premere il pulsante di accensione per accendere la stampante. 5 Inviare nuovamente il documento in stampa.

Il documento viene stampato con errori o con qualità insoddisfacente

Le linee rette verticali non sono uniformi
Per migliorare la qualità di stampa delle linee verticali rette in tabelle, bordi e diagrammi:
Selezionare una Qualità di stampa più elevata.
Provare l'allineamento delle cartucce. Per ulteriori informazioni,
vedere pagina 24. Pulire gli ugelli di stampa Per ulteriori informazioni, vedere
pagina 25.
I caratteri sono inattesi o mancanti
Risoluzione dei problemi
Verificare di aver impostato il driver della stampante Lexmark
come stampante predefinita. La stampante potrebbe avere problemi nelle comunicazioni
bidirezionali. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 28.
Le pagine stampate presentano fasce alterne di stampa chiara e scura (stampa intermittente)
Verificare che l'opzione Abilita modalità buffer sia selezionata
nella scheda Opzioni del Programma di controllo. Selezionare la qualità di stampa Alta (1200 x 1200 dpi) o
Massima (2400 x1200 dpi) nella scheda Documento/Qualità in Proprietà della stampante.
Potrebbero essersi verificati problemi nelle comunicazioni
bidirezionali della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 28.
Risoluzione dei problemi
31
Page 36
La stampa è troppo scura o confusa.
Verificare che:
L'inchiostro sia asciugato prima di toccare il foglio.
L'impostazione Tipo carta in Proprietà della stampante
corrisponda al tipo di carta caricata nella stampante. La carta sia diritta e senza pieghe.
L'impostazione della Qualità di stampa sia appropriata al tipo
di carta. Se si stampa su carta normale, selezionare Bozza (300 x 600 dpi).
Potrebbe essere necessario pulire gli ugelli di stampa. Per
ulteriori informazioni, vedere pagina 25.
La qualità di stampa è insufficiente sul bordo sinistro, destro, superiore o inferiore della pagina
Analogamente ad altre stampanti, non è possibile stampare all'estremità dei bordi sinistro, destro, superiore o inferiore della pagina. Utilizzare queste impostazioni minime:
Margini sinistro e destro:
32
Capitolo 4
6,35 mm (0,25") per tutti i formati di carta, eccetto A4. Per il formato carta A4, 3,37 mm (0,133") per ogni bordo. Margini superiore e inferiore:
Superiore: 1,7 mm (0,067"). Inferiore: 12,7 mm (0,5").
I colori della stampa sono diversi da quelli sul video
Una cartuccia di inchiostro potrebbe essere esaurita.
Controllare l'immagine del livello di inchiostro nella scheda Cartucce del Programma di controllo della stampante.
Nella scheda Documento/Qualità in Proprietà stampante,
selezionare Colore naturale come Tipo di documento.
Page 37
Utilizzare carta di marca differente. Ogni marca di carta
assorbe l'inchiostro in modo diverso e viene stampata con leggere variazioni di colore.
Rimuovere eventuali dispositivi supplementari, ad esempio
lo scanner, e collegare la stampante alla porta parallela.
I colori della stampa sono sbiaditi
La cartuccia di inchiostro potrebbe essere esaurita.
Controllare l'immagine del livello di inchiostro nella scheda Cartucce del Programma di controllo della stampante.
Pulire gli ugelli di stampa Per ulteriori informazioni, vedere
pagina 25. Se i colori risultano ancora sbiaditi, strofinare gli ugelli della
cartuccia di stampa e i contatti. Per informazioni, consultare la sezione Risoluzione dei problemi: qualità di stampa della Guida del driver della stampante.

Problemi con lucidi, foto, buste...

La carta fotografica glossy o i lucidi si incollano tra loro
Rimuovere le foto o i lucidi dal vassoio non appena
fuoriescono dalla stampante.
Risoluzione dei problemi
Lasciare asciugare completamente foto e lucidi prima di
sovrapporli. Utilizzare carta per lucidi o foto adatta a stampanti a getto
d'inchiostro.
I lucidi o le foto contengono linee bianche
In Proprietà della stampante, selezionare Alta (1200 x 1200
dpi) o Massima (2400 x 1200 dpi). Potrebbe essere necessario pulire gli ugelli di stampa. Per
ulteriori informazioni, vedere pagina 25.
Risoluzione dei problemi
33
Page 38
La stampante non stampa le buste o la carta speciale
Per ulteriori informazioni, vedere "La stampante non stampa le buste o la carta speciale” a pagina 30.

Spie lampeggianti e messaggi di errore

Messaggio di inceppamento carta
Per ulteriori informazioni, vedere "Si è verificato un
Spia di accensione
Spia di alimentazione carta
inceppamento della carta” a pagina 30.
Fine inchiostro, messaggio
L'inchiostro della cartuccia di stampa sta per finire. Acquistare una nuova cartuccia di stampa.
La spia di accensione è accesa mentre la spia di alimentazione carta lampeggia
Se la stampante ha esaurito la carta:
Caricare la carta.
1
Premere il pulsante Alimentazione carta.
2
Se si verifica un inceppamento della carta, vedere pagina 30
per informazioni.
34
Capitolo 4
La spia di accensione lampeggia due volte
Se la cartuccia di stampa è bloccata: Controllare eventuali messaggi di errore sullo schermo.
1 Spegnere la stampante. 2 Attendere qualche secondo, quindi riaccendere la stampante.
Page 39

Appendice

Appendice
Questa sezione contiene informazioni su:
• Installazione del software della stampante
• Disinstallazione del software della stampante
• Stampa in DOS
• Garanzia
• Informazioni sulla sicurezza
• Norme di sicurezza

Installazione del software della stampante

È possibile ottenere il software della stampante:
dal CD ROM fornito con la
stampante stessa via Internet
dai dischetti
Se il software della stampante non viene installato corretta­mente, un messaggio di errore appare quando si prova ad ese­guire una stampa. Potrebbe essere necessario disinstallare e quindi reinstallare il software della stampante. Per ulteriori
informazioni, vedere pagina 36.
Uso del CD-ROM
Eseguire le istruzioni che corrispondono al sistema operativo e cavo di stampa (parallelo o USB) in uso:
Windows 98 – cavo USB
Avviare Windows.
1
Fare clic su
2
quando appare la prima schermata.
Inserire il CD del software.
3
Fare clic su
4
o
Fine
successiva schermata.
Appare la schermata per l'installazione del software di Lexmark Z52.
Fare clic
5
Installa software
Successivo
Successivo
su qualsiasi
sul pulsante
Windows 95/98/NT 4.0 – cavo parallelo
Avviare Windows.
1
Fare clic su
2
qualsiasi schermata che appare.
Quando appare il desktop,
3
inserire il CD del software.
Appare la schermata per l'installazione del software di Lexmark Z52.
Fare clic sul pulsante
4
Installa software
Annulla
.
su
.
Windows 2000– cavo parallelo o cavo USB
Avviare Windows.
1
Fare clic su
2
qualsiasi schermata che appare.
Quando appare il desktop,
3
inserire il CD del software.
Appare la schermata per l'installazione del software di Lexmark Z52.
Fare clic sul pulsante
4
Installa software
Se il CD non si lancia
Nota:
automaticamente quando viene inserito:
Nel menu
1
scegliere Alla riga di comando,
2
digitare la lettera nell'unità per CD ROM, seguita da esempio, quindi fare clic su OK.
Annulla
Avvio
Esegui
:\setup
d:\setup
su
.
,
.
(ad ),
Via Internet
Se il computer non dispone di unità CD-ROM, è possibile scari­care il software della stampante dal sito Internet di Lexmark al seguente indirizzo: www.lexmark.com
Appendice
35
Page 40
Nel sito web di Lexmark, se-
1
lezionare il driver appropriato al sistema operativo.
Selezionare
2
Selezionare una posizione sul
3
disco rigido. Fare doppio clic sul file eseguibile
4
(.exe) per aprirlo.
Viene aperta la finestra di autoestrazione di WinZip.
Seguire le istruzioni che
5
appaiono sullo schermo.
Salva su disco
.
Uso dei dischetti
Se il computer non dispone di unità CD-ROM, è possibile creare dischetti del driver di stampante dal computer di un rivenditore di prodotti Lexmark della vostra zona o un altro computer fornito di unità CD-ROM. Saranno necessari almeno 3 dischi floppy vuoti da 3,5 pollici.
Per creare i dischetti del software della stampante:
Inserire il CD del software
1
nell'unità per CD ROM.
Se il CD non si lancia automaticamente:
Nel menu
a
Esegui
Alla riga di comando, digi-
b
tare la lettera nell'unità per CD ROM, seguita da (ad esempio, quindi fare clic su OK.
Quando appare la schermata per
2
l'installazione del software di Lexmark Z52, selezionare
Strumenti
Selezionare
3
Seguire le istruzioni che appa-
4
iono sullo schermo.
, scegliere
Avvio
.
d:\setup
.
Crea dischetti
:\setup
),
.
Per installare il software della stampante dai dischetti:
Avviare Windows.
1
Inserire il Disco 1 di installa-
2
zione nell'unità disco. Nel menu
3
Esegui
Alla riga di comando, digitare la
4
lettera nell'unità da disco floppy, seguita da
a:\setup
Quando richiesto dal software
5
della stampante, inserire i dischi appropriati nell'unità disco e fare clic su OK.
Seguire le istruzioni che
6
appaiono sullo schermo.
, scegliere
Avvio
.
:\setup
), quindi fare clic su OK.

Disinstallazione del software della stampante

Se il software della stampante non è stato installato correttamente, potrebbe essere necessario disin­stallare e quindi reinstallare il software della stampante.
Come disinstallare il software della stampante:
Nel menu
1
Programmi
Selezionare
2
.
Z52
Selezionare
3
Lexmark Z52
Seguire le istruzioni che
4
appaiono sullo schermo. Per reinstallare il software della
5
stampante, seguire le istruzioni appropriate da “Installazione del software della stampante” a pagina 35.
, scegliere
Avvio
.
Serie Lexmark
Disinstallazione di
.
(ad esempio,

Stampa in DOS

Per aprire la Guida in linea della stampante per ottenere informazioni sulla stampa in DOS:
Aprire Proprietà della stampante
1
(per informazioni, vedere pagina
5) o il Programma di controllo (per informazioni, vedere pagina 21).
Fare clic sul pulsante ?
2
nell'angolo inferiore destro della schermata del software.
Nella parte superiore della
3
schermata della Guida, fare clic su
Sommario
Scorrere verso il basso fino alla
4
voce Come fare per... .
Nell'argomento Come fare per...,
5
fare clic su
applicazioni Windows e DOS
.
Stampare da

Assistenza tecnica e garanzia

Assistenza tecnica gra­tuita su Internet
Presso il sito Web di Lexmark
http://www.lexmark.com
è pos-sibile trovare le risposte alle do-mande più frequenti, le soluzioni ai problemi più comuni e richie-dere assistenza tecnica 24 ore su 24, sette giorni su sette. È inoltre possibile accedere agli aggiorna­menti dei driver e alle notizie più recenti sui prodotti Lexmark.
Driver per stampante
Per consentire la comunicazione tra la stampante e il computer, è necessario installare il driver per stampante sul computer. Ogni stampante viene fornita con un
.
36
Page 41
driver Lexmark, contenuto nel CD-ROM. Attenersi alle istruzioni visualizzate dopo aver inserito il CD-ROM nel computer. Se si desidera un'altra copia o una copia del driver su dischetto, è pos-sibile:
Scaricare il software della
stampante dal sito Web di Lexmark all'indirizzo
http://www.lexmark.com
e installare il file seguendo le istruzioni oppure
Rivolgersi al rivenditore
Lexmark e richiedere una copia del driver su dischetto. Inserire il CD del driver e selezionare l'opzione per la creazione di dischetti ("Create Diskettes").
Assistenza tecnica gratuita tramite il sistema automatizzato Lexmark Fax Back
Lexmark offre anche assistenza tecnica tramite il sistema automatizzato Fax Back, un sistema gratuito, disponibile 24 ore su 24 e sette giorni su sette. Utilizzando un telefono a toni, comporre il numero Fax Back del paese in cui si risiede:
Francia: +33 (0) 155 1741 68 Germania: +49 69 5007 0119 Italia: +39 (0) 2 696 822 28 Regno Unito:
+44(0)2073653906
Spagna: +34 91 74976 92
I numeri relativi agli altri paesi sono disponibili presso il sito Web di Lexmark.
http://www.lexmark.com
È possibile richiedere un catalogo informativo sulle opzioni di assistenza tecnica oppure ordinare direttamente la documentazione se si dispone già del codice del documento.
Assistenza tecnica durante i primi 12 mesi di garanzia
Se non si riesce risolvere il problema visitando il sito Web o rivolgendosi al servizio Fax Back, è possibile contattare direttamente Lexmark. Per consentire ai tecnici di fornire un servizio di qualità, accertarsi di:
Leggere la sezione
Risoluzione dei problemi della Guida per l'utente e completare la procedura indicata.
Accendere il computer e
la stampante in modo da potervi accedere durante la chiamata e svolgere le operazioni richieste per individuare il problema.
Avere a disposizione le
seguenti informazioni: Numero di serie della
-
stampante, riportato sull'etichetta posta sul retro della stampante
Modello della stampante
-
Modello e configurazione del
-
computer, marca, tipo di pro­cessore, memoria sul sistema
I tecnici sono disponibili ai seguenti numeri:
Austria 0179732123 Belgio (lingua fiamminga)
02 717 11 02
Belgio (lingua francese)
02 717 11 01 Danimarca 352 59401 Finlandia 09 22932801 Francia 01 69199601 Germania 0180 5512511 Irlanda 01 8049292 Italia 0245281501 Norvegia 2305 1701 Paesi Bassi 035 6994699 Portogallo 21 415 34 60 Regno Unito 020 82801701 Spagna 90211 123051 Svezia 087526840 Svizzera (lingua francese)
022 310 09 78
Svizzera (lingua tedesca)
01 212 63 43 Svizzera (lingua italiana)
091 970 12 58
Assistenza tecnica dopo i primi 12 mesi di garanzia
È possibile usufruire dell'assistenza tecnica anche dopo i primi 12 mesi di garanzia visitando il sito Web all'indirizzo:
http://www.lexmark.com
oppure utilizzando il sistema Fax Back.
È disponibile anche un servizio di assistenza telefonica a pagamento. La tariffa viene comunicata al cliente al momento della chiamata. Se si accetta di usufruire del servizio, il pagamento della tariffa verrà effettuato tramite carta di credito. Si prega di avere a dispo-sizione il numero della propria carta di credito Visa o
Appendice
Appendice
37
Page 42
MasterCard in modo da poter fornire gli estremi per il pagamento.
Garanzia limitata Lexmark
Lexmark garantisce all'acquirente originario e a eventuali terzi che utilizzino o acquistino il prodotto durante il periodo di garanzia, purché provvisti della prova di acquisto originale, che il presente prodotto è costituito da parti nuove o da parti nuove e usate aventi la stessa funzionalità, è conforme alle specifiche pubblicate da Lexmark, è privo di difetti di materiali o di lavorazione ed è funzionante. Lexmark non garantisce il funzionamento ininterrotto o esente da errori del presente prodotto.
La durata della garanzia del pro­dotto è pari a un anno a partire dalla data di acquisto mentre la durata della garanzia della cartuccia (o cartucce) originale fornita con il prodotto è pari a 90 giorni a partire dalla data di acquisto, ove non diversamente stabilito da altre disposizioni applicabili. La ricevuta di acquisto, indicante il numero di serie e la data di acquisto, costituisce la prova di acquisto ai fini della garanzia.
Il software distribuito da Lexmark insieme al prodotto o al pacchetto non è coperto dalla presente garanzia ma è regolato dalle norme indicate nel pacchetto software e o nell'accordo di licenza dell'utente del software.
Eventuali riparazioni e interventi di assistenza tecnica durante il periodo di garanzia verranno effettuati gratuitamente dai tecnici dell'assistenza tecnica Lexmark, che
è possibile contattare telefonicamente, via fax o visitando i siti Web indicati più avanti.
Per richiedere riparazioni o interventi di assistenza tecnica gratuiti, l'utente deve specificare il numero di serie, la data e il luogo di acquisto. Se non si dispone di tali informazioni, il prodotto sarà considerato non coperto da garanzia, con conseguente addebito delle tariffe correnti applicate per eventuali servizi prestati. Durante eventuali interventi in garanzia, si tenterà prima di individuare e correggere il problema telefonicamente, tramite Internet o via fax. Lexmark si impegna a riparare o sostituire il prodotto difettoso fornendone uno nuovo o rimesso a nuovo. I tecnici dell'assistenza tecnica Lexmark forniranno le istruzioni per la restituzione o la sostituzione dell'eventuale prodotto difettoso. Si consiglia di conservare il materiale di imballaggio originale in modo da poterlo riutilizzare durante il periodo di garanzia. Tutte le parti e i prodotti sostituiti durante eventuali interventi in garanzia divengono di proprietà della Lexmark.
Gli interventi in garanzia non includono riparazioni o sostituzioni in seguito a danni derivanti da:
collegamenti o modifiche apportate al prodotto, danni accidentali o uso improprio, ambienti operativi non conformi alle specifiche indicate quanto a temperatura, aria o umidità, manutenzione o riparazioni non eseguite da fornitori di servizi autorizzati da Lexmark e uso di cartucce non originali Lexmark o di supporti di stampa non consigliati da Lexmark.
LA PRESENTE GARANZIA È DA CONSIDERARSI ESCLUSIVA. È PERTANTO ESCLUSA QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPRESSA E IMPLICITA, COMPRESE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COM­MERCIABILITÀ E IDONEITÀ AD USI SPECIFICI (TRANNE I CASI IN CUI DETTE GARANZIE IMPLICITE SIANO RICHIESTE DA EVENTUALI DISPOSIZIONI APPLICABILI). ALLA SCADENZA DEL PERIODO DI GARANZIA, NON SARANNO APPLICABILI ALTRE GARANZIE ESPRESSE E IMPLICITE.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
L'unica azione a tutela dell'acquirente consiste nell'intervento in garanzia sopra specificato. L'eventuale responsabilità di Lexmark per danni effettivi di qualsiasi natura sarà limitata all'importo versato per l'acquisto, la riparazione o la sostituzione del prodotto. La pre­sente limitazione di responsabilità per danni effettivi non è applicabile in caso di lesioni personali o danni ai beni immobili, per i quali Lexmark è legalmente responsabile. In nessun caso Lexmark sarà responsabile per perdita di profitti, danni accidentali o consequenziali anche nel caso in cui la possibilità di tali danni sia stata notificata alla Lexmark.
ESTENSIONE DELLA GARANZIA
Il cliente ha la facoltà di esten-dere la durata della presente garanzia in qualsiasi momento durante il periodo di garanzia acquistando un programma di garanzia prolungata. Per ulteriori informazioni
38
Page 43
sull'estensione della garanzia, visitare il sito Web di Lexmark all'indirizzo
http://www.lexmark.com
o rivolgersi al rivenditore.
Conformità alle direttive della Comunità Europea (EC)
Questo prodotto è conforme ai requisiti di protezione dettati dalle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC del Consiglio della Comunità Europea riguardanti l’approssimazione e l’armonizzazione delle leggi degli Stati membri relative alla compatibilità e sicurezza elettromagnetica delle apparecchiature elettroniche progettate per essere utilizzate entro determinati limiti di tensione.
La dichiarazione di conformità e i requisiti dettati dalla direttiva sono stati firmati dal Direttore della produzione e del Servizio assistenza tecnica presso la Lexmark International, S.A., Boigny, France.
Questo prodotto è conforme ai limiti di Classe B EN 55022 e alle norme di sicurezza EN
609500.

Energy star

Il programma EPA ENERGY STAR è un'iniziativa comune avviata dai costruttori di computer con lo scopo di
promuovere l'introduzione di prodotti a basso consumo energetico al fine di ridurre l'inquinamento atmosferico causato dalla produzione di energia elettrica.
Le aziende che partecipano a questo programma introducono sul mercato personal computer, stampanti, monitor o fax che si spengono automaticamente quando non vengono utilizzati. Tale funzione riduce la quantità di energia utilizzata fino al 50%. Lexmark partecipa orgogliosamente a questo programma.
In qualità di partecipante al programma Energy Star, Lexmark International, Inc. dichiara che il presente prodotto soddisfa i requisiti Energy Star relativi al consumo energetico.
Cavo di alimentazione
In caso di guasto dell'alimentatore, sostituirlo con materiale di ricambio Lexmark o altro alimentatore UL LISTED Direct Plug-In Power Unit contrassegnato “Class 2" con tensione 30 Vcc da 500mA a 830mA.

Norme di sicurezza

• Se il prodotto NON è contrassegnato con questo
simbolo DEVE essere collegato ugualmente a una presa elettrica con messa a terra.
• Il cavo di alimentazione deve essere collegato ad una presa elettrica posta nelle
vicinanze del prodotto e facilmente raggiungibile.
• Per la manutenzione o le riparazioni, escluse quelle descritte nelle istruzioni operative, consultare il personale di assistenza autorizzato.
• Il prodotto è stato progettato, testato e approvato in conformità a severi standard di sicurezza e per l'utilizzo con componenti Lexmark specifici. Le caratteristiche di sicurezza di alcune parti non sempre sono di immediata comprensione. Lexmark non è responsabile per l'utilizzo di parti di ricambio di altri produttori.
Appendice
Appendice
39
Page 44
40
Page 45
A
alimentatore
di fogli automatico sostituzione in caso di
39
guasto
allineamento
cartucce di stampa
B
bordo
corto, rilegatura lungo, rilegatura
buste
caricamento consigli per impostare
7
3
C
caratteri
inattesi o mancanti
caricamento
2
carta carta speciale formato carta
personalizzato
carta fotografica
consigli per impostare
7
problemi
carta per striscioni
caricamento consigli per impostare
8
carta speciale
3
33
3

Indice

2
24
10
10
31
4
3
buste caricamento carta fotografica carta per striscioni formato carta
personalizzato lucidi schede termotrasferibile
carta termotrasferibile
caricamento
carta, caricamento cartoline
caricamento consigli per impostare
7
cartoncini d’auguri
caricamento consigli per impostare
7
cartoncini per indice
caricamento consigli per impostare
7
cartucce di stampa
allineamento codici conservazione installazione pulizia rimozione sostituzione strofinamento ugelli
26
cavo parallelo
problemi di
connessione specifiche
2
4
3
3
4
4
2
3
3
3
24
21
26
22
25
22
22
27
27
Indice
CD-ROM
installazione del
3
3
software
codici
cartucce di stampa
comunicazione bi-
direzionale
Conformità alle direttive
della Comunità Europea
39
conservazione
cartucce di stampa
consigli per impostare
buste carta fotografica carta per striscioni formato carta
personalizzato lucidi normale poster schede stampa su entrambi i
lati trasferibili a caldo
contatti
ugelli di stampa
D
dischetti, installazione
software stampante
disinstallazione del
software della
35
21
disattivazione indicatori, problemi
28
7
8
7
18
7
10
27
26
7
8
8
8
26
36
Indice
41
Page 46
42
31
impostare
36
35
39
15
35,
34
3
Europea
energy star
36
36
norme di sicurezza
39
installazione
cartucce di stampa software stampante
36
Internet, stampa
Rifinitura sul Web
inversione
ordine di stampa
istruzioni di ricarica
stampa su due lati
L
linguetta di rilascio
8
individuazione
2
uso
lucidi
caricamento
8
9
consigli per impostare problemi
stampante
driver per stampante
disinstallazione installazione scaricare
E
energy star
F
fasce Fine inchiostro
messaggio
fogli
caricamento consigli per impostare
Fogli per il set
selezione
formato carta
personalizzato
fronte e retro
opzione di stampa
M
G
guida carta
individuazione
2
uso
2
I
impostazioni immagine
regolazione impostazioni predefinite indicatori di taglio
selezione Informazioni sulla
sicurezza
Conformità alle
6
18
direttive della Comunità
margini
impostazioni minime
materiali di consumo
cavo di alimentazione
39
ordinazione
messaggi di errore
Fine inchiostro Inceppamento carta
7
34
Stampante non in linea
29
mezzitoni, impostazione
regolazione
miglioramento della
qualità di stampa
39
39
N
n-ante, stampa
norme di sicurezza
22
vedere volantini
12 39
35,
O
6
6
10
opuscoli
composizione creazione stampa
ordinazione
materiali di consumo
17
15
17
21
P
2
3
33
21
34
6
23
pagina di prova
allineamento modello di prova ugello
25
32
30,
non viene stampata
8
poster
composizione selezione pagine
specifiche
stampa
problemi di stampa
alimentazione carta colori mancanti colori sbiaditi errori di alimentazione
carta inceppamento carta intermittente qualità colori
Programma di controllo
21
uso
allinea cartucce di
stampa
Proprietà della stampante
apertura
da applicazione da Windows
consigli per impostare
24
29
19
20
18
30
25,
32
33
30
30 31 32
24
5
5
7
Page 47
impostazione
10
25
15
18
5
6
per opuscoli per poster per stampa su due
lati
personalizzazione
5,
schede
Pulisci ugelli di stampa
pulsante
pulsanti
Pulisci ugelli di stampa
25
Q
qualità di stampa
31
32
25,
33
32
23
32
colori diversi colori mancanti colori sbiaditi confusa fasce miglioramento risoluzione dei problemi
31
troppo scura
R
Rifinitura sul Web rilegatura, opzioni
bordo corto bordo lungo
rimozione
cartucce di stampa
risoluzione dei problemi
assenza di stampa colori mancanti colori sbiaditi comunicazione
bidirezionale inceppamento carta le buste non vengono
stampate le pagine si incollano tra
6
10
10
28
32
33
28
30
33
loro messaggi di errore pagine vuote problemi di
alimentazione della
carta qualità colori qualità di stampa spie lampeggianti stampa lenta
S
scaricato, driver stampante
installazione
schede
caricamento
22
32
30
consigli per impostare
Seleziona pagine da
stampare, pulsante
pulsanti
Seleziona pagine da
software stampante
software, applicazioni
software, stampante
sostituzione
Spia di accensione
Spia di alimentazione
spie
stampare
disinstallazione installazione da
CD-ROM dischetti sito Web di Lexmark
35
Proprietà della
stampante
Programma di controllo
21
disinstallazione
cartucce di stampa
lampeggiante
34
carta
30
Accensione
34
28
32
31
34
28
35 3
20 36
35
35
5
36
22
34
Alimentazione carta modelli
spie lampeggianti
Accensione Alimentazione carta risoluzione dei problemi
34
stampa
opuscoli poster su entrambi i lati
consigli per
istruzioni di ricarica
uso di Rifinitura sul Web
7
6
volantini Stampa in DOS stampa intermittente strofinamento
degli ugelli di stampa
26
T
termotrasferibile, carta
caricamento trasferibili a caldo
consigli per impostare
U
ugelli di stampa
contatti
pulizia
strofinamento
V
volantini, stampa
22
34
34
15
18
impostare
10
12
36
4
26
25
34
34
Indice
9
10
31
8
26
12
Indice
43
Page 48
44
Loading...