Lexmark Z42 User Manual [es]

Page 1
Lexmark Z42
Color Jetprinter
Guía del usuario para Windows 95 y Windows 98
TM
Page 2
Edición: enero 2000 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a las leyes
locales: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL” SIN GARANTÍA DE
NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Algunos estados no permiten la renuncia de garantías explícitas ni implícitas en algunas transacciones. Por lo tanto, es posible que la presente declaración no se aplique en su caso.
Esta publicación puede incluir inexactitudes técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan modificaciones en la presente información; dichas modificaciones se incluyen en ediciones posteriores. Las mejoras o modificaciones en los productos o programas descritos pueden efectuarse en todo momento.
Las referencias hechas en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el fabricante tenga la intención de ponerlos a disposición en todos los países en los que opere. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio no indica o implica que sólo se debe utilizar dicho producto, programa o servicio. Se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio de funcionalidad equivalente que no infrinja los derechos de la propiedad intelectual. La evaluación y verificación de funcionamiento en combinación con otros productos, programas o servicios, excepto los designados expresamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario.
Lexmark, Lexmark con diamante y ColorFine son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en Estados Unidos y/o en otros países. Color Jetprinter es una marca comercial de Lexmark International, Inc.
Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
© Copyright 2000 Lexmark International, Inc. Reservados todos los derechos. DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
El software y la documentación se proporcionan con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la duplicación y la no confidencialidad por parte del gobierno están sujetos a restricciones de acuerdo con el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula Rights in Technical Data and Computer Software en DFARS 252.227-7013 y en las provisiones FAR aplicables: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Page 3

Contenido

Conceptos básicos de la impresión 1
Paso 1: Cargar el papel 2 Paso 2: Personalizar los valores de la impresora 5 Paso 3: Imprimir el documento 9
Conceptos avanzados de la impresión 11
Imprimir en ambas caras de una hoja 11 Imprimir folletos 14 Imprimir catálogos 17 Imprimir posters 20
Mantenimiento de la impresora 23
Contenido
Usar el Programa de control 23 Instalar o sustituir los cartuchos de impresión 24 Mejorar la calidad de impresión 26 Mantenimiento de los cartuchos de impresión 28
Solución de problemas 29
La impresora es lenta o no imprime 31 Fallos de alimentación o atascos 33 Errores de impresión o calidad insatisfactoria 34 Problemas con transparencias de fotos, sobres... 38 Mensajes de error y luces intermitentes 39
Contenido
iii
Page 4
Apéndice 41
Instalación del software de impresora 41 Desinstalación del software de impresora 42 Impresión desde DOS 42 Avisos de emisión electrónica 42 Energy Star 43 Fuente de alimentación 43 Información de seguridad 43
Índice 45
iv
Contenido
Page 5

Conceptos básicos de la impresión

1
Conceptos básicos de la impresión
Este manual explica cómo usar la impresora con Windows 95 y Windows 98.
Si utiliza la impresora con Windows NT 4.0 o Windows 2000, vea la Guía del usuario del CD del software de la impresora para Windows.
La manera más sencilla de imprimir es la siguiente:
1
Cargue el papel (vea la página 2).
2
Personalice los valores de la impresora (vea la página 5).
3
Imprima el documento (vea la página 9).
Conceptos básicos de la impresión
1
Page 6

Paso 1: Cargar el papel

Puede cargar 100 hojas de papel como máximo (dependiendo del grosor).
Coloque el papel en el lado derecho del alimentador de hojas,
1
con la cara de impresión dirigida hacia usted.
Nota:
No presione el papel en el alimentador de hojas al cargarlo. Por ejemplo, el papel del tamaño carta o A4 debe sobresalir por encima del soporte del papel.
Soporte del papel
Apriete el botón de liberación y la guía del papel a la vez, y
2
Alimentador de hojas
deslice la guía hasta el borde del papel.
Pestaña de liberación
Guía del papel
2
Capítulo 1
Page 7
Cargar papel especial
Siga estas instrucciones al cargar papel especial:
Cargue un máximo de:
Conceptos básicos de la impresión
Compruebe que:
10 sobres
10 tarjetas de felicitación, postales, fichas o tarjetas fotográficas
25 hojas de papel fotográfico
20 hojas de papel continuo para rótulos (banner)
la cara de la impresión está
dirigida hacia usted. los sobres se cargan
verticalmente contra el lado derecho del alimentador de hojas.
el sello está en el extremo superior izquierdo.
la guía del papel está contra el borde de los
sobres.
la cara de la impresión está dirigida hacia usted.
las tarjetas se cargan verticalmente contra el
lado derecho del alimentador de hojas. la guía del papel está contra el borde de las
tarjetas.
el lado brillante o tratado está dirigido hacia
usted. la guía del papel está contra el borde del papel
fotográfico.
el papel se carga tras
la impresora. El extremo del papel se coloca sobre la impresora y se introduce en el alimentador de hojas.
la guía del papel está contra el borde del
mismo.
Nota: Seleccione el tamaño de papel Banner o Banner A4 en Propiedades de la impresora.
Conceptos básicos de la impresión
3
Page 8
Cargue un máximo de:
Compruebe que:
10 transparencias
100 hojas de papel de tamaño personalizado
25 transferencias térmicas
la cara más áspera de la transparencia está
dirigida hacia usted (la cara suave está hacia abajo).
la guía del papel está contra el borde de las
transparencias.
la cara de la impresión está dirigida hacia usted.
el tamaño del papel corresponde con estas
dimensiones:
Anchura:
-
de 76 mm a 216 mm 3,0 pulg. a 8,5 pulg.
Longitud:
-
de 127 mm a 432 mm 5,0 pulg. a 17,0 pulg.
la guía del papel está contra el borde del
mismo.
sigue las instrucciones proporcionadas con las
transferencias para cargarlas. la guía del papel está contra el borde de las
transferencias térmicas.
4
Capítulo 1
Page 9

Paso 2: Personalizar los valores de la impres ora

El software de la impresora incluye varias aplicaciones que permiten ejecutar las tareas de impresión. Una de estas aplicaciones se denomina
Propiedades de la impresora
La aplicación Propiedades de la impresora incluye cuatro fichas:
Documento/calidad
Conclusión del trabajo, Papel
Avanzadas
y
. Cada ficha incluye
valores para utilizar la impresora y el software.
Abrir Propiedades de la impresora desde una aplicación
Es posible abrir Propiedades de la impresora casi desde cualquier aplicación. Esto permite cambiar los valores de impresora SÓLO para el documento de la aplicación en uso.
Conceptos básicos de la impresión
.
,
1
Abra el menú
2 3
Configurar impresión
Elija En el cuadro de diálogo Configurar impresora, haga clic en la
opción
Archivo
de la aplicación.
o
Propiedades, Opciones
Impresora
Configurar
o
).
(según la
aplicación).
Abrir Propiedades de la impresora desde Windows
Al abrir Propiedades de la impresora desde Windows, los valores se aplicarán a TODOS los documentos, a menos que los modifique desde la aplicación.
1
Desde el menú
Impresoras
2
En la carpeta Impresoras, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
3
Seleccione
Inicio
, seleccione
.
Propiedades
Configuración e
en el menú lateral.
Conceptos básicos de la impresión
5
Page 10
Haga clic en. ..
La pestaña
Papel
para:
Seleccionar el tamaño y la orientación del papel Especificar el número de copias que desea imprimir Invertir el orden de impresión de las páginas del documento. La primera página del documento será la primera en la pila de páginas impresas en la bandeja de salida. Clasificar el documento
Documento/calidad
la ficha seleccionar:
Valores de color para el documento que desea imprimir
El tipo de papel que está utilizando
La calidad de impresión
El suavizado en Web, si imprime desde Internet
Espera de secado
Los valores por defecto
para
6
La ficha
Conclusión del trabajo
imprimir:
Capítulo 1
para
Folletos Posters Catálogos Documentos a dos caras
Ayuda
El botón en Propiedades de la impresora para acceder a la Ayuda del controlador.
de cualquier ficha
La ficha
Avanzadas
configurar:
Las opciones de media tinta
Las opciones de la imagen
para
Page 11
Personalizar los v a lores de impr es ora para papel especial
Al instalar el software de impresora, los valores de Propiedades de la impresora son los valores por defecto. Estos valores son válidos para imprimir la mayor parte de los documentos en papel normal. Si desea cambiar los valores de la impresora para poder imprimir en papel especial, vea la tabla siguiente.
Haga clic en esta ficha de Propiedades de
Si imprime en:
Sobres Papel En el campo Tamaño del papel, seleccione
impresora:
Seleccione lo siguiente:
el tamaño adecuado para el sobre.
Nota: Puede que la aplicación anule los valores para sobres de Propiedades de la impresora.
Conceptos básicos de la impresión
Conceptos básicos de la impresión
7
Page 12
Si imprime en:
Haga clic en esta ficha de Propiedades de impresora:
Seleccione lo siguiente:
Tarje tas de felicitación, fichas, postales o tarjetas fotográficas
Papeles fotográficos
Papel continuo para rótulos banner
Papel
Elija el valor adecuado para Tamaño del papel.
Documento/calidad
En el campo Tipo del papel, seleccione
Tarjetas de felicitación
.
Documento/calidad En el campo Tipo de papel, seleccione
Papel brillante/fotográfico
.
Notas:
Puede imprimir las fotografías con la
combinación original de cartucho negro y de color de la impresora. No obstante, si desea obtener una calidad de impresión óptima, sustituya el cartucho negro por uno fotográfico de Lexmark, N/R 12A1990. Para obtener ayuda, vea la página 24.
Al imprimir fotografías, retírelas según van saliendo de la impresora y deje que se sequen antes de apilarlas.
Papel Desde la lista de Tamaños del papel,
seleccione
Banner
o
Banner A4
.
8
Capítulo 1
Page 13
Si imprime en:
Haga clic en esta ficha de Propiedades de impresora:
Conceptos básicos de la impresión
Seleccione lo siguiente:
Hojas de tamaño personalizado
Transferencias térmicas
Transparencias Documento/calidad
Papel
Documento/calidad Desde el campo Tipo del papel, seleccione
Desde la lista de Tamaños del papel,
seleccione Introduzca las dimensiones del tamaño
personalizado. Para obtener ayuda, vea la página 4.
Transferencia térmica
Nota: Muchas aplicaciones de software crean transferencias térmicas de manera distinta. Recomendamos imprimir el documento en papel normal antes de imprimirlo en papel para transferencia térmica.
Desde el campo Tipo del papel,
seleccione Seleccione la calidad de impresión
• Normal (600 x 600 ppp), Alta (1200 x 1200 ppp) (2400 x 1200 ppp)
Nota: Al imprimir transparencias, retírelas según van saliendo de la impresora y deje que se sequen antes de apilarlas.
Personalizado
Transparencia
.
, o
Máxima
.
.
.

Paso 3: Imprimir el documento

1
Desde el menú
Imprimir
2
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en
Imprimir
en
Archivo
.
(según la aplicación).
de la aplicación, haga clic en
Aceptar
Conceptos básicos de la impresión
o
9
Page 14
10
Capítulo 1
Page 15
2

Conceptos avanzados de la impresión

Puede utilizar la impresora para imprimir:
en ambas caras de la hoja (vea la sección siguiente)
folletos (vea la página 14)
catálogos (vea la página 17)
posters (vea la página 20)

Imprimir en ambas caras de una hoja

La impresora Lexmark permite imprimir en ambas caras del papel. Además de economizar papel, esta característica es útil si desea imprimir catálogos o tablillas.
Conceptos avanzados de la impresión
Paso 1: Cargar el papel
Cargue un máximo de 100 hojas de papel contra el borde derecho del alimentador de hojas y deslice la guía del papel hasta el borde del papel. Para obtener ayuda, vea la página 2.
Conceptos avanzados de la impresión
11
Page 16
a Haga clic en la
ficha Conclusión
de trabajo.
b Seleccione
Impresión a doble cara.
c Seleccione un
borde de encuadernación.
Si selecciona la orientación Vertical elija una de estas opciones de borde de encuadernación.
Paso 2: Personalizar los valores de la impresora para imprimir a doble cara
Abra Propiedades de la impresora. Para obtener ayuda, vea la
1
página 5. Seleccione la orientación y el tamaño de la página:
2
Haga clic en la ficha
a
Elija el valor adecuado para
b
Seleccione la orientación
c
Personalice Propiedades de la impresora para imprimir a doble cara.
3
Papel
Horizontal
.
Tamaño del papel
o
Vertical
d Si desea ins-
e Haga clic en
trucciones para cargar el papel, selec­cione Ins-
trucciones sobre cómo cargar la impresora después de imprimir la primera ca­ra.
Aceptar.
. .
12
Capítulo 2
Nota:
Si selecciona la orie nta ció n estas opciones de borde de encuadernación.
Encuadernación de borde largo
Horizontal
Encuadernación de borde corto
elija una de
Page 17
Paso 3: Imprimir el documento a dos caras
1
Desde el menú
Imprimir
2
Al terminar de imprimirse las páginas impares, el software
Archivo
de la aplicación, seleccione
. Se imprimen primero las páginas impares.
de impresora le solicita que vuelva a cargar el papel.
a
Cuando se hayan impreso todas las hojas, retírelas de la impresora.
b
Dé la vuelta al papel.
c
Introduzca la pila de papel y la página de instrucciones con la cara impresa en el las flechas hacia
Nota: La dirección de las flechas en su página de instrucciones puede diferir de la que se muestra como referencia. Introduzca siempre el papel y la hoja de instrucciones con las flechas hacia abajo.
reverso
abajo
y
.
Conceptos avanzados de la impresión
3
Haga clic en
Aceptar
. Las páginas pares se imprimen por
la otra cara.
4
Para volver a la impresión en una cara:
a
En Propiedades de la impresora, haga clic en la flecha
Conclusión del trabajo
b
Asegúrese de que la opción
no
está seleccionada.
c
Haga clic en
Aceptar
.
.
Impresión a dos caras
Conceptos avanzados de la impresión
13
Page 18

Imprimir folletos

Puede economizar papel imprimiendo folletos o imágenes de varias páginas en una sola hoja.
Cuatro imágenes de página en una sola hoja
Paso 1: Cargar el papel
Cargue un máximo de 100 hojas en la parte derecha del alimentador automático. Para obtener ayuda, vea la página 2.
Paso 2: Personalizar los valores de la impresora para los folletos
Puede imprimir folletos por una cara del papel o por las dos caras.
Abra Propiedades de la impresora. Para obtener ayuda, vea la
1
página 5. Seleccione la orientación para las imágenes de página:
2
Nota:
La orientación de página seleccionada en la ficha refleja la orientación de la imagen de página y no la hoja en la que se imprime dicha imagen.
a b
En el campo
3
adecuado.
Haga clic en la ficha En el campo Orientación, seleccione
Vertical
.
Tamaño del papel
Papel
.
Horizontal o
, seleccione el tamaño
Papel
14
Capítulo 2
Page 19
4
Personalice los valores de Propiedades de la impresora para imprimir folletos:
Nota:
El gráfico cambia según los valores que elija para
mostrar el aspecto que tendrá la página impresa.
Conceptos avanzados de la impresión
a
Haga clic en la ficha
Conclu­sión del trabajo
b
Seleccione
Folleto
El gráfico muestra tres imágenes de página con orientación
vertical bordes de página
.
y
.
c
Seleccione
número
el
de imáge­nes
que de-
.
5
Para imprimir el folleto por una cara, haga clic en
Aceptar a b
. Para imprimir por las dos caras:
Seleccione
Impresión a doble cara
Si desea instrucciones para cargar el papel, seleccione
sea imprimir en una sola hoja.
d
Para imprimir bordes en cada imagen, seleccione
Imprimir borde s de página
.
.
Instrucciones sobre cómo cargar la impresora después de imprimir la primera cara
c
Haga clic en
Encuadernación de borde largo
Encuadernación de borde corto
d
Haga clic en
Aceptar
.
.
o
.
Conceptos avanzados de la impresión
15
Page 20
Paso 3: Imprimir los folletos
Desde el menú
1
Imprimir
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en
2
Imprimir
Si ha elegido el formato para imprimir los folletos por una
Archivo
.
(según la aplicación).
de la aplicación, seleccione
Aceptar
cara, prosiga en el paso 5. Si ha elegido la impresión a doble cara, continúe
imprimiendo la segunda cara de los folletos.
Al terminar de imprimirse la primera cara de los folletos, el
3
software de impresora le solicita que vuelva a cargar el papel.
a Cuando se hayan
impreso todas las hojas, retírelas de la impresora.
b Dé la vuelta al papel. c Introduzca la pila de
papel y la página de instrucciones con la cara impresa en el reverso y las flechas hacia abajo.
Nota: La dirección de las flechas en su página de instrucciones puede diferir de la que se muestra como referencia. Introduzca siempr e el pa pel y la ho ja de instrucciones con las flechas hacia abajo.
o
16
Capítulo 2
Haga clic en
4
Aceptar
. A continuación, se imprimirán las
páginas pares del folleto. Si desea volver a la impresión normal:
5
En la ficha
a
Haga clic en
b
Conclusión del trabajo
Aceptar
.
, seleccione
Normal
.
Page 21

Imprimir catálogos

Puede imprimir y encuadernar el documento para crear un catálogo.
Paso 1: Cargar el papel
Cargue un máximo de 100 hojas (según el grosor) en la parte derecha del alimentador automático. Para obtener ayuda, vea la página 2.
Paso 2: Personalizar las pr o piedad es de la impresora
1
Seleccione los valores adecuados en la aplicación de software:
a b
Seleccione la orientación
V ertical
.
Elija uno de estos tamaños de papel:
Informe
Carta
Conceptos avanzados de la impresión
A4
A5
2
Abra Propiedades de la impresora. Para obtener ayuda, vea página 5.
3
Haga clic en la ficha
4
Seleccione
5
Seleccione un número para
Catálogo
Conclusión del trabajo
.
Hojas por paquete
.
.
Notas:
• Las hojas dobladas juntas en determinadas cantidades se agrupan en
paquetes
. Para obtener ayuda, vea la página
19.
• Si imprime un papel más pesado, selec cione un número menor de
Hojas por paquete
Conceptos avanzados de la impresión
.
la
17
Page 22
Si desea instrucciones para cargar el papel, seleccione
6
Instrucciones sobre cómo cargar la impresora después de imprimir la primera cara
Haga clic en
7
Aceptar
.
.
Paso 3: Imprimir el catálogo
Desde el menú
1
Imprimir
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en
2
Imprimir
Al terminar de imprimirse la primera cara del catálogo, el
3
Archivo
.
(según la aplicación).
de la aplicación, seleccione
Aceptar
software de impresora le solicita que vuelva a cargar el papel.
a Cuando se hayan impreso
todas las hojas, retírelas de la impresora.
b Dé la vuelta al papel. c Introduzca la pila de papel y
la página de instrucciones con la cara impresa en el
reverso y las flechas hacia abajo.
Nota: La dirección de las flechas en su página de instrucciones puede diferir de la que se muestra como referencia. Introduzca siempre el papel y la hoja de instrucciones con las flechas hacia abajo.
o
18
Capítulo 2
Haga clic en
4
Aceptar
. A continuación, se imprimirán las
páginas pares del catálogo. Si desea volver a la impresión normal:
5
En la ficha
a
Haga clic en
b
Encuaderne el catálogo. Para obtener ayuda, vea la
6
Conclusión del trabajo
Aceptar
.
, seleccione
página 19.
Normal
.
Page 23
Catálogo compuesto de cinco paquetes apilados.
Paso 4: Encuadernar el catálogo
Una vez impreso el documento, una los paquetes para encuadernar el catálogo.
1
Tome el primer paquete de la bandeja de salida, dóblelo por la mitad y póngalo aparte.
2
Tome el paquete siguiente, dóblelo por la mitad y colóquelo encima del primer paquete.
3
Apile el resto de los paquetes uno encima de otro, hasta que el catálogo esté completo.
4
Encuaderne los paquetes para terminar el catálogo.
Conceptos avanzados de la impresión
Conceptos avanzados de la impresión
19
Page 24

Imprimir posters

Póster de nueve páginas compuesto por una página ampliada.
1
2 3 4
La opción de conclusión de póster está diseñada para imprimir una página ampliada a un tamaño de póster de 4, 9, o 16 páginas. Por ejemplo, puede ampliar una fotografía al tamaño de un póster.
Paso 1: Cargar el papel
Cargue un máximo de 100 hojas de papel contra el borde derecho del alimentador de hojas y deslice la guía del papel hasta el borde del papel. Para obtener ayuda, vea la página 2.
Nota:
Para obtener una calidad óptima de impresión, utilice
un papel pesado.
Paso 2: Personalizar los valores de la impresora para el póster
Abra Propiedades de la impresora. Para obtener ayuda, vea la página 5.
Haga clic en la ficha Seleccione
Póster
Conclusión del trabajo
. Seleccione el tamaño del póster. El número seleccionado representa el número de páginas que
forman la altura y anchura del póster. Por ejemplo, si ha seleccionado
, el póster tiene cuatro páginas de altura y
4 x 4
cuatro de anchura.
.
20
Las marcas de recorte permiten delimitar las páginas del póster más fácilmente.
Capítulo 2
Seleccione
5
Mostrar marcas de recorte
si desea imprimir
marcadores que muestren cómo se delimita el papel. Haga clic en
6
Aceptar
.
Page 25
Paso 3: Imprimir y ensamblar el póster
1
2
3
Margen recortado de dos lados adyacentes
4
5 6
Desde el menú
Imprimir
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en
Imprimir
Nota:
Si desea imprimir una página concreta del póster,
Archivo
de la aplicación, seleccione
.
(según la aplicación).
Aceptar
o
vea la página 22 .
Recorte los márgenes adyacentes de cada página. Por ejemplo, recorte los márgenes superior e izquierdo de
cada página.
Márgenes recortados
Márgenes sin recortar
Disponga las páginas de manera que cada margen recortado coincida con un margen no recortado de otra página.
Pegue el reverso de las páginas para unirlas. Para terminar el póster, recorte los márgenes restantes.
Conceptos avanzados de la impresión
Conceptos avanzados de la impresión
21
Page 26
Seleccionar páginas específicas para imprimir
No es necesario volver a imprimir todas las páginas si sólo necesita algunas de ellas. Para seleccionar páginas específicas:
En la ficha
1
páginas para imprimir
En el cuadro de diálogo Seleccionar páginas para imprimir,
2
Conclusión del trabajo
.
, elija
Seleccionar
haga lo siguiente:
Haga clic en el botón Seleccionar todo para seleccionar todos los mosaicos, luego haga clic en los mosaicos que no desea imprimir.
o
Si desea seleccionar algunos mosaicos para imprimirlos, haga clic en Eliminar todo para eliminar todos los mosaicos y, seguidamente, haga clic en los que desee imprimir.
Nota:
En este ejemplo, sólo se ha seleccionado el mosaico 1
para imprimirlo.
22
Capítulo 2
Haga clic en
3
Imprima la página o páginas del póster.
4
Ensamble el póster. Para obtener ayuda, vea la página 21.
5
Si desea volver a la impresión normal:
6
En la ficha
a
Haga clic en
b
Aceptar
.
Conclusión del trabajo
Aceptar
.
, seleccione
Normal
.
Page 27
3

Mantenimiento de la impresora

Usar el Programa de control

El Programa de control permite supervisar la impresora e instalar o sustituir los cartuchos de impresión. Para abrir el Programa de control, haga doble clic en el icono de la impresora menú
Lexmark Z42 Series
Inicio
, seleccione:
Mantenimiento de la impresora
del escritorio, o desde el
Haga clic en...
La pestaña
La ficha para activar o desactivar las funciones del software de la impresora, como los efectos de sonido y el modo de memoria intermedia.
Estado
Supervisar el estado del trabajo de impresión. Cancelar el trabajo de impresión. Imprimir una página de prueba.
Opciones
1 Programas 2 Lexmark Z42 Series
.
.
3 Programa de control de Lexmark Z42
para:
la pestaña
Cartuchos
Comprobar los niveles de tinta. Instalar o sustituir los cartuchos de impresión. Alinear los cartuchos para obtener una calidad óptima de impresión. Limpiar las boquillas de impresión. Ver el número de referencia del cartucho y obtener información de consumibles en la página Web de Lexmark.
para:
La ficha ver la versión del software y la información de copyright.
La ficha
desde DOS
los valores de impresión desde DOS.
El botón cualquier ficha del Programa de control para acceder a la Ayuda del controlador.
Mantenimiento de la impresora
.
Impresión
Acerca de
para cambiar
Ayuda
de
para
23
Page 28

Instalar o sustituir los cartuchos de impresión

Asegúrese de que la luz de encendido está
1
Luz de encendido activada
Abra la cubierta frontal. El carro del cartucho de impresión se
2
Luz de avance de
página desactivada
activada
desplaza a la posición de carga a menos que la impresora esté ocupada.
Cubierta frontal
Carro de cartucho en posición de carga
Extraiga el cartucho antiguo de impresión. Guárdelo en su
3
unidad de almacenamiento o deséchelo.
.
24
Capítulo 3
Page 29
4
Instale el cartucho de reemplazo en la impresora:
Aviso
: NO toque el área de contacto dorada del cartucho de impresión.
Antes de instalar un cartucho de impresión nuevo, quite el adhesivo transparente de la parte inferior del cartucho.
5
Cierre la cubierta frontal.
6
En la ficha
Cartuchos
Instalar/cambiar cartucho
Introduzca el cartucho de sustitución en el carro del cartucho de impresión.
del Programa de Control, seleccione
. Para obtener ayuda, vea la
Empuje firmemente hacia atrás el cartucho hasta que
encaje
bien en
su sitio.
página 23.
7
Seleccione el tipo de cartucho que ha instalado y haga clic en
Aceptar
.
Mantenimiento de la impresora
8
Si ha instalado un cartucho nuevo, se muestra el cuadro de diálogo de la alineación. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la instalación de los cartuchos. Para obtener ayuda, vea la página 26.
Mantenimiento de la impresora
25
Page 30

Mejorar la calidad de impresión

Si la calidad de impresión no es la esperada, alinee los cartuchos o limpie las boquillas.
Alinear los cartuchos de impresión
Cargue papel normal en la impresora.
1
En la ficha
2
Alinear cartuchos
La impresora imprime una página de prueba de alineación y aparece el cuadro de diálogo Alinear cartuchos. La página de prueba que se imprime presenta varios patrones de alineación, según la combinación de cartuchos instalados. Cada patrón tiene un número en la parte inferior. La página de prueba es similar a la que se muestra a continuación:
Cartuchos
del Programa de Control, seleccione
. Para obtener ayuda, vea la página 23.
26
Capítulo 3
Por ejemplo, en el grupo de ejemplos A, el patrón 16 es el que más se aproxima a una línea recta.
Para cada grupo de alineación de la página de prueba,
3
localice el número situado en la parte inferior del patrón de alineación que más se aproxime a una línea recta.
En el cuadro de diálogo Alinear cartuchos, introduzca los
4
números del patrón de la página impresa que más se parecen a una línea recta.
Page 31
5
Una vez introducido un número para los cuatro patrones, haga clic en
Aceptar
.
Limpiar las boquillas de impresión
1
Cargue papel normal en la impresora.
2
En la ficha
Limpiar boquillas de impresión
vea la página 23. La impresora alimenta una hoja de papel e imprime un
patrón de prueba de boquillas, similar a la mostrada a continuación:
Cartuchos
del Programa de Control, seleccione
. Para obtener ayuda,
Mantenimiento de la impresora
Las líneas en cian, magenta, amarillo y negro se imprimen cuando la tinta se introduce en las boquillas y las limpia. Si uno de estos colores no se imprime, puede que haya que cambiar el cartucho de impresión.
3
Las líneas interrumpidas en la parte superior de la página indican que las boquillas están obstruidas.
Las líneas continuas en la parte inferior de la página indican que las boquillas se han limpiado.
Compare las líneas diagonales situadas encima de las barras impresas con las líneas diagonales de la parte inferior de las barras. Busque una ruptura en las líneas diagonales. Las líneas rotas indican que hay boquillas obstruidas.
Si las líneas inferiores siguen siendo discontinuas, ejecute la prueba dos veces más. Si la calidad de impresión es satisfactoria después de realizar la prueba tres veces, las boquillas de impresión están limpias.
Si la calidad de impresión de las líneas no es la deseada, limpie las boquillas. Para obtener ayuda, vea la sección siguiente.
Mantenimiento de la impresora
27
Page 32
Limpiar manualmente las boquillas
Si la calidad de impresión no mejora tras la limpieza de las boquillas (vea la página 27), límpielas a mano con un paño húmedo o limpie los contactos del carro del cartucho. Consulte la sección Solución de problemas y el apartado Calidad de impresión, en la Ayuda del controlador de impresora. Para obtener ayuda sobre cómo abrir la Ayuda del controlador de impresora, vea la página 6.

Mantenimiento de los cartuchos de impresión

Para asegurar la mayor duración de los cartuchos de impresión y un rendimiento óptimo de la impresora:
Guarde los cartuchos en su embalaje hasta que vaya a
instalarlos. No extraiga el cartucho de la impresora a menos que lo vaya a
sustituir, limpiar o guardar en su unidad de almacenamiento. El cartucho no imprimirá correctamente si lo extrae de la impresora y lo deja descubierto durante un largo periodo de tiempo.
28
Capítulo 3
Si se agota la tinta de un cartucho de impresión, déjelo en la
impresora hasta que vaya a sustituirlo. Al imprimir con un solo cartucho, pueden ocurrir errores en la impresora.
No rellene los cartuchos de impresión, ya que esto invalidará la garantía. Las tintas incompatibles pueden dañar la cabeza de impresión o la impresora. Para obtener resultados óptimos, utilice consumibles de Lexmark.
Page 33
4
La i

Solución de problemas

mpresora es lenta o no imprime (vea la página 31)
Fallos de alimentación o atascos (vea la página 33)
Errores de impresión o calidad insatisfactoria (vea la página 34)
Problemas con transparencias de fotos, sobres... (vea la página 38)
Mensajes de error y luces intermitentes (vea la página 39)
La lista de la izquierda presenta los problemas de impresión más frecuentes. Seleccione una categoría para obtener ayuda y solucionar el problema.
Si hay un problema en la impresora, asegúrese de que:
El cable de alimentación está conectado a la impresora y a una toma de tierra eléctrica.
La impresora está encendida.
El cable de la impresora está bien conectado al ordenador y a la impresora.
Si utiliza un cable paralelo, asegúrese de que cumple con IEEE 1284 y soporta la impresión bidireccional.
La comunicación bidireccional está activada en el software de la impresora.
1
2
Programa de contr ol
En el clic en la ficha
Opciones
Asegúrese de que la opción
de la impresora, haga
.
Desactivar
comunicación bidireccional no
está
seleccionada.
Si usa Windows 98 o Windows 2000, el puerto de la impresora está configurado a un puerto LPT para un cable paralelo o a un puerto USB para un cable USB. Para comprobar el puerto de la impresora y cambiarlo si es necesario, siga estas instrucciones:
Solución de problemas
Windows 98
Solución de problemas
29
Page 34
Desde el menú
1
seleccione
impresora
Compruebe el puerto de la impresora en el campo
2
Archivo
Configuración de impresión
).
de la aplicación de software,
(o
Ubicación. Para cambiar el puerto de la impresora a
3
, desinstale
USB
e instale de nuevo el software de la impresora. Siga las instrucciones de la página 41, y haga clic en
Siguiente
en las pantallas sucesivas. Para cambiar el puerto a
desinstale e instale de
LTP
nuevo el software de la impresora. Siga las instrucciones de la página 42, y haga clic en
Cancelar
en las pantallas
sucesivas.
Windows 2000
Desde el menú
1
después En la carpeta Impresoras, haga clic con el botón derecho
2
Impresoras
Inicio
, seleccione
.
Configuración
del ratón en el icono de la impresora. Seleccione
3
En la ficha
4
Propiedades
Puertos
desde el menú lateral.
, seleccione
USB
o
LPT
para cambiar
el puerto de la impresora. Haga clic en
5
ACEPTAR
.
y
30
Capítulo 4
Page 35

La impresora es lenta o no imprime

Es posible que haya errores de comunicación entre la impresora y el ordenador.
Los siguientes casos también indican problemas de comunicación bidireccional:
Aparece un mensaje en pantalla que informa que la impresora no puede establecer una comunicación bidireccional con el ordenador.
Solución de problemas
Los indicadores de nivel de tinta en las fichas
Cartuchos
del Programa de control de la impresora
Estado
o
aparecen atenuados.
Los mensajes de error (como
desactivada
) y la información del progreso del
Impresora
trabajo no aparecen en la pantalla del ordenador.
Antes de continuar, compruebe lo siguiente:
El cable paralelo o USB está bien conectado tanto a la impresora como al ordenador.
La impresora está enchufada y encendida.
El puerto de la impresora está configurado a un número de puerto LPT si usa un cable paralelo o a un puerto USB si usa un cable USB. Si desea más información, vea la página 29
Si hay una caja de conmutadores u otro dispositivo como un escáner o fax conectado al puerto paralelo de la impresora, asegúrese de que soporta la comunicación bidireccional. Es posible que tenga que desconectar la impresora de la caja de conmutadores u otro dispositivo y conectarla directamente al ordenador.
No se obtiene el documento impreso sino una página en blanco.
Compruebe que:
Solución de problemas
31
Page 36
La cinta adhesiva transparente ha sido despegada de la
parte inferior del cartucho. Para obtener ayuda, vea la página 24.
La impresora Lexmark está configurada como la impresora
por defecto.
La impresora está enchufada pero no imprime o un mensaje comunica que la impresora está desactivada.
Compruebe que:
La impresora está encendida y el papel está cargado
correctamente. El cable paralelo o USB está enchufado correctamente a la
impresora La impresora Lexmark está configurada como la impresora
por defecto. La impresora no está en pausa o detenida. Para comprobar
el estado de la impresora:
1
2
Imprima una página de prueba. Si se imprime, la impresora funciona correctamente. Compruebe la aplicación.
.
En la carpeta Impresoras, haga doble clic en el icono de la impresora
Lexmark Z42
Seleccione el menú opción
Detener impresión
Impresoras
.
y compruebe que la
no está seleccionada.
32
Capítulo 4
La página de prueba no se imprime
Compruebe que:
Los cartuchos de impresión están instalados correctamente.
Para obtener ayuda, vea la página 24. El cable utilizado es el correcto y no está dañado. Si utiliza
un cable paralelo, asegúrese de que cumple con IEEE 1284 y soporta la impresión bidireccional.
Page 37
La impresora Lexmark está configurada como la impresora por defecto.
La impresora imprime muy despacio
Cierre las aplicaciones que no se estén ejecutando.
Seleccione la calidad de impresión
600 ppp)
Borrador (300 x 600 ppp)
o
Documento/calidad
Para obtener ayuda, vea la página 5.
Considere la posibilidad de adquirir más memoria o aumentar la memoria virtual para el ordenador.
Nota:
Tenga en cuenta que las fotografías e imágenes tardan
más en imprimirse que el text o normal.

Fallos de alimentación o atascos

La alimentación del papel es errónea
Compruebe que:
El papel que utiliza es el recomendado para las impresoras de chorro de tinta.
No empuja el papel al cargarlo en la impresora.
La parte superior del papel sobresale del soporte del papel si carga hojas del tamaño Carta o A4.
No hay demasiado papel en el alimentador de hojas. Según el grosor del papel, el alimentador puede albergar hasta 100 hojas.
Normal (600 x
en la ficha
de Propiedades de la impresora.
Solución de problemas
La guía está contra el lateral del papel y no dobla el papel en el alimentador.
La impresora se encuentra en una superficie plana.
Solución de problemas
33
Page 38
Hay problemas en la alimentación de sobres
Si la alimentación del papel normal se produce sin problemas, compruebe que:
Los sobres se cargan correctamente. Para obtener ayuda,
vea la página 3. El tamaño del sobre es compatible con la impresora y está
seleccionado en Propiedades de la impresora. La aplicación que usa está diseñada para imprimir sobres.
Consulte la documentación del usuario incluida con aplicación.
La impresora tiene un atasco de papel
Extraiga el papel del alimentador de hojas. Si el papel se encuentra dentro de la impresora y no se puede extraer:
Pulse el botón de encendido para apagar la impresora.
1
Tire firmemente del papel para extraerlo de la impresora. Si el
2
papel está muy metido en la impresora, levante la cubierta frontal y extráigalo.
Cierre la cubierta frontal.
3
Pulse el botón de encendido para activar la impresora.
4
Imprima de nuevo el documento.
5

Errores de impresión o calidad insatisfactoria

Las líneas rectas vertica les ap arecen dentadas
Para mejorar la calidad de impresión de las líneas verticales de las tablas, los bordes y las gráficas:
Seleccione la calidad de impresión
o
Máxima (2400 x 1200 ppp)
34
Capítulo 4
1200 ppp) Documento/calidad
Para obtener ayuda, vea la página 5.
Alta (1200 x
desde la ficha
de Propiedades de la impresora.
Page 39
Realice una prueba de alineación de los cartuchos. Para obtener ayuda, vea la página 26.
Limpie las boquillas de impresión. Para obtener ayuda, vea la página 27.
F altan caracteres o se obtienen carac teres inesperados
Compruebe que la impresora Lexmark está configurada como la impresora por defecto.
Es posible que la impresora tenga problemas de comunicación bidireccional. Para obtener ayuda, vea la página 31.
La impresión es demasiado oscura o está emborronada
Compruebe que:
La tinta se ha secado antes de manipular el papel.
El valor de Tipo de papel en el software de impresora corresponde al tipo de papel cargado en la misma.
Solución de problemas
El papel está recto y no está arrugado.
La calidad de impresión seleccionada es apropiada para el tipo de papel. Si imprime en papel normal, seleccione el valor
Borrador (300 x 600 ppp)
Calidad de impresión, desde la ficha
Documento/calidad
de Propiedades de la impresora.
Para obtener ayuda, vea la página 5.
Las boquillas de impresión están limpias. Para obtener ayuda, vea la página 27.
Solución de problemas
para
35
Page 40
Las páginas impresas muestran bandas alternas de impresión clara y oscura (impresión intermitente)
Compruebe que está seleccionada la opción
• modo de memoria intermedia
, en la ficha
Activar
Opciones
del Programa de control. Para obtener ayuda, vea la página 23.
Seleccione la calidad de impresión
• 1200 ppp)
o
Máxima (2400 x 1200 ppp)
Documento/calidad
de Propiedades de la impresora.
Alta (1200 x
desde la ficha
Para obtener ayuda, vea la página 5. Es posible que la impresora tenga problemas de
comunicación bidireccional. Para obtener ayuda, vea la página 31.
Hay problemas de calidad de impresión el extremo izquierdo, superior o inferior de la página.
Al igual que sucede con otras impresoras, la impresora Lexmark no imprime en los extremos de la página. Utilice estos valores mínimos:
36
Capítulo 4
Margen izquierdo y derecho:
6,35 mm (0,25 pulg.) a ambos lados excepto para el tamaño A4.
Para el tamaño A4: 3,37 mm (0,133 pulg.) a ambos lados. Margen superior e inferior:
Superior: 1,7 mm (0,067 pulg.) Inferior: 16,51 mm (0,65 pulg.)
Los colores de las hojas impresas difieren de los de la pantalla
Page 41
Puede que no haya tinta en el cartucho o que haya poca. Vea la gráfica del nivel de tinta en la pestaña
Cartuchos
del Programa de control. Para obtener
ayuda, vea la página 23.
En la ficha impresora, seleccione
Documento/calidad
Color natural
de Propiedades de la
como Tipo de
documento. Para obtener ayuda, vea la página 5.
Utilice otra marca de papel. La impresión del color varía ligeramente según la marca del papel.
Desconecte los dispositivos periféricos como el escáner, y conecte la impresora al puerto paralelo.
Limpie las boquillas de impresión. Para obtener ayuda, vea la página 27.
Los colores no se imprimen correctamente
Puede que quede poca tinta en el cartucho. Vea la gráfica del nivel de tinta en la pestaña Programa de control. Para obtener ayuda, vea la página 23.
Limpie las boquillas de impresión. Para obtener ayuda, vea la página 27.
Si los colores siguen sin imprimirse correctamente, limpie manualmente las boquillas. Para obtener ayuda, vea la sección Solución de problemas y el apartado Calidad de impresión, en la Ayuda del controlador de impresora. Para obtener ayuda sobre cómo abrir la Ayuda del controlador de impresora, vea la página 6.
Cartuchos
Solución de problemas
del
Solución de problemas
37
Page 42

Problemas co n transpar e n cias de fotos, sobre s...

Las transpare ncias o los papeles fotográficos se adhieren
Retire las páginas según van saliendo de la impresora y
deje que se sequen antes de apilarlas. Utilice papel brillante/fotográfico o para transparencias
diseñado para impresoras de inyección de tinta.
Las transparencias o fotografías contien en líneas blancas
Propiedades de la impresora, seleccione la calidad de
impresión
1200 ppp)
Puede que sea necesario limpiar las boquillas. Para obtener
Alta (1200 x 1200 ppp)
. Para obtener ayuda, vea la página 5.
ayuda, vea la página 27.
Hay problemas en la alimentación de sobres
Para obtener ayuda, vea la página 34.
o
Máxima (2400 x
38
Capítulo 4
Page 43

Mensajes de error y luces intermitentes

Mensaje Atasco de papel
Para obtener ayuda, vea la página 34.
Luz de encendi­do
Luz de avance de página
Mensaje Nivel de tinta bajo
El cartucho se está quedando sin tinta. Adquiera un cartucho de impresión nuevo. Para obtener ayuda a fin de sustituir el cartucho, vea la página 24.
La luz de encendido está activada y la de avance de página parpadea
Si falta papel en la impresora:
1
Cargue el papel.
2
Pulse el botón de avance de página.
Botón de encendido
Solución de problemas
Botón de avance de página
Si hay un atasco de papel, vea la página 34 para obtener ayuda.
La luz de encendido parpadea dos veces
El carro del cartucho de impresión está obstruido. Compruebe si hay mensajes de error en la pantalla.
1
Apague la impresora.
2
Espere unos segundos y vuelva a encender la impresora.
Solución de problemas
39
Page 44
40
Capítulo 4
Page 45

Apéndice

En esta sección, encontrará información sobre:
Instalación del software de
impresora Desinstalación del software
de impresora Impresión desde DOS
Avisos
Seguridad

Instalación del software de impresora

Puede obtener el software de impresora a través de:
el CD-ROM proporcionado
con la impresora World Wide Web
disquetes
Si el software de la impresora no se instala correctamente, aparece un mensaje de error al intentar imprimir. Si esto sucede, desinstale el software e instálelo de nuevo. Para obtener ayuda, vea la página 42.
Uso del CD-ROM
Siga las instrucciones correspondientes a su sistema operativo y al cable de la impresora (paralelo o USB):
Windows 98 - cable USB
Inicie Windows.
1
Haga clic en
2
cuando aparezca la primera pantalla.
Introduzca el CD.
3
Haga clic en
4
Terminar
sucesivas. Aparece la pantalla de
instalación del software de Lexmark Z42.
Haga clic en
5
software de impresora
Siguiente
Siguiente
en las pantallas
Instalar
Windows 95/98/NT 4.0 ­cable paralelo
Inicie Windows.
1
Haga clic en
2
pantallas que aparezcan. Cuando se muestre el
3
escritorio, introduzca el CD. Aparece la pantalla de
instalación del software de Lexmark Z42.
Haga clic en
4
software de impresora
Cancelar
Instalar
en las
Windows 2000 - cable paralelo o cable USB
Inicie Windows.
1
Haga clic en
2
pantallas que aparezcan. Cuando se muestre el
3
escritorio, introduzca el CD.
Cancelar
en las
o en
.
.
Aparece la pantalla de instalación del software de Lexmark Z42.
Haga clic en
4
software de impresora
Nota:
automáticamente:
1
2
Instalar
Si el CD no se ejecuta
En el menú
Ejecutar
En el cuadro de texto de la línea de comando, escriba la letra de la unidad de CD-ROM, seguida de ejemplo, luego haga clic en
Aceptar
Inicio
.
:\setup
d:\setup
.
, elija
(por
), y
World Wide Web
Si su ordenador no tiene una unidad de CD-ROM, podrá descargar el software de la impresora desde la Web en www.lexmark.com.
En la página Web de
1
Lexmark, seleccione el controlador apropiado para su sistema operativo.
Seleccione
2
archivo en disco
Seleccione una ubicación en
3
su unidad de disco duro. Haga doble clic en el archivo
4
ejecutable (.exe) para abrirlo. Se abrirá la ventana WinZip
Self-Extractor.
Guardar este
.
.
Apéndice
Apéndice
41
Page 46
Siga las instrucciones de la
5
pantalla.
Uso de disquetes
Si su ordenador no tiene unidad de CD-ROM, póngase en contacto con su proveedor para acceder a una unidad de CD-ROM. Necesitará, como mínimo tres disquetes en blanco de 3,5 pulgadas.
Para crear disquetes del software de la impresora:
Introduzca el CD del sofware
1
en la unidad de CD-ROM. Si el CD no se ejecuta
automáticamente:
En el menú
a
Ejecutar
En el cuadro de texto de la
b
línea de comando, escriba la letra de la unidad de disco, seguida de (por ejemplo, luego haga clic en
Cuando aparezca la pantalla de
2
instalación del software de Lexmark Z42, seleccione
Herramientas
Seleccione
3
Siga las instrucciones de la
4
pantalla.
Para instalar el software de la impresora desde los disquetes:
Inicie Windows.
1
Introduzca el
2
instalación 1
disquete. En el menú
3
Ejecutar
Crear disquetes
.
, elija
Inicio
.
:\setup
d:\setup
Aceptar
.
Disco de
en la unidad de
, elija
Inicio
), y
.
En el cuadro de texto de la
4
línea de comando, escriba la letra de la unidad de disco, seguida de ejemplo, haga clic en
Cuando se lo indique el
5
software de impresora, inserte los disquetes apropiados en la unidad de disquete y haga clic en
Siga las instrucciones de la
6
pantalla.
a:\setup
Aceptar
:\setup
Aceptar
.
Pedido de disquetes
Si el ordenador no tiene una unidad de CD-ROM y no tiene acceso a la Web ni a ningún otro ordenador con unidad de CD­ROM, pida al servicio de atención al cliente que le envíe los disquetes por correo. Consulte en la tarjeta de registro de la impresora el número telefónico correspondiente a su país.
.

Desinstalación del software de impresora

Si el software de la impresora no se instala correctamente, será necesario desinstalarlo e instalarlo de nuevo.
Para desinstalar el software de la impresora:
En el menú
1
Programas
Seleccione
2
Series
Seleccione
3
Lexmark Z42 Series
Siga las instrucciones de la
4
pantalla.
Inicio
.
Lexmark Z42
.
Desinstalar
(por
), y luego
.
, haga clic en
.
Para volver a instalar el software de la impresora, siga las instrucciones de la sección “Instalación del software de impresora” en la página 41.

Impresión desde DOS

Para abrir la Ayuda en línea y obtener información acerca de la impresión desde DOS:
Abra Propiedades de la
1
impresora (para más información, vea la página 5), o el Programa de control (para más información, vea la página 23).
Haga clic en el botón
2
en el extremo superior derecho de la ventana del software.
En la parte superior de la
3
ventana de la Ayuda, seleccione
Ayuda
Desplácese con el regulador
4
hasta el tema En el tema Cómo..., haga clic
5
en
aplicaciones de Windows y DOS
Contenido de la
.
Cómo...
Imprimir desde
.
Ayuda
.

Avisos de emisión electrónica

Conformidad con las directivas de la Comunidad Europea (CE)
Este producto está en conformidad con los requisitos de protección de las directivas 89/336/EEC y 73/23/EEC del Consejo de la CE sobre la aproximación y armonía de las leyes de los estados miembros en relación con la compatibilidad electromagnética y
42
Apéndice
Page 47
seguridad de equipos eléctricos diseñados para su uso dentro de ciertos límites de voltaje.
El Director de fabricación y Soporte técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha firmado una declaración de conformidad con los requisitos de la Directiva.
Este producto satisface los límites de Clase B de EN 55022 y los requisitos de seguridad de EN
60950.
Decreto español
Distribuido en Europa por:
LEXMARK INTERNATIONAL S.A RN152
45760 BOIGNY-SUR-SIONNE FRANCIA

Energy Star

ciento. Lexmark tiene la satisfacción de participar en este programa.
En calidad de asociado con Energy Star, Lexmark International, Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de Energy Star para el ahorro de energía.

Fuente de alimentación

Si falla la alimentación, sustitúyala por la pieza de recambio Lexmark u otra unidad de alimentación de conexión directa UL LISTED marcada como “Clase 2” y con 30 V dc de 500 mA

Información de seguridad

Si su producto NO está
marcado con este símbolo
, DEBE conectarse a una
toma de tierra eléctrica. La toma de tierra eléctrica
debe estar cerca del producto y ser fácilmente accesible.
Si la impresora necesita
servicios o reparaciones no especificados en las instrucciones, póngase en contacto con un profesional de reparaciones técnicas.
Este producto se ha testado,
diseñado y aprobado para reunir ciertos estándares estrictos globales con el uso de ciertos componentes de Lexmark. Las características de seguridad de ciertos componentes pueden no resultar obvias. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de reemplazo.
Apéndice
El programa para ordenadores EPA ENERGY STAR es un esfuerzo conjunto con los fabricantes de ordenadores para promocionar la introducción de productos de bajo consumo de energía y para reducir la contaminación provocada por la generación de energía.
Las compañías que participan en este programa presentan ordenadores, impresoras, monitores o máquinas de fax que se apagan cuando no se encuentran en uso. Esta característica reduce la energía utilizada hasta en un 50 por
Apéndice
43
Page 48
44
Apéndice
Page 49

Índice

Índice
A
alimentación
sustitución 43 alimentador de hojas 2 alinear
cartuchos de impresión
26
aplicación de software
Programa de control
23
Propiedades de la
impresora 5
Avance de página, botón
39
avisos
Conformidad con las
directivas de la Comunidad Europea
42 emisión electrónica 42 Energy Star 43 información de
seguridad 43
Ayuda, controlador de
impresora
acceder 6, 23
B
bandas 36 banner (papel para
rótulos)
cargar 3 valores recomendados
8
boquillas de impresión
limpiar 27, 28
botones
Avance de página 39 Encendido 39
C
cable paralelo
especificaciones 29 problemas de conexión
29
calidad de impresión
bandas 36 colores, impresión
errónea 37 colores:difieren 36 demasiado oscura 35 emborronada 35 faltan colores 27, 36 líneas onduladas 34 mejorar 26 solución de problemas
34
caracteres
inesperados o faltan
35
cargar
papel 2 papel especial 3
cartuchos de impresión
alinear 26 extraer 24 instalar 24 limpiar 27, 28 mantenenimiento 28
números de referencia
23
sustituir 24
catálogos
encuadernar 19 imprimir 17 paquetes 19
CD-ROM
instalar software 41
comunicación
bidireccional
desactivar 29 problemas 31
Conformidad con las
directivas de la
Comunidad Europea 42 consumibles 23 contactos
impresión, carro del
cartucho 28
controlador de impresora
descargar 41 desinstalar 42 instalar 41, 42
D
Decreto español 43 descargar controlador de
impresora de la red
instalar 41
disquetes, instalación
software de impresora
42
doble cara 11
Índice
45
Page 50
E
Encendido, botón 39 encuadernación, opciones
borde corto 12 borde largo 12
seleccionar 15 Energy Star 43 error, mensajes
Atasco de papel 39
Impresora desactivada
32
Tinta, nivel bajo 39 extraer cartucho de
impresión 24
F
fichas
cargar 3
valores recomendados 8 folletos
imprimir 16
valores recomendados
14
G
guía del papel
localizar 2
usar 2
H
Hojas por paquete
seleccionar 17
I
imagen, opciones
ajustar 6
impresión
boquillas
limpiar 27 desde DOS 42 intermitente 36
impresión a dos caras
cargar
papel:instrucciones 12
valores recomendados
12
impresora, software
desinstalar 42
imprimir
catálogos 17 desde DOS 42 en ambas caras del
papel 11 folletos 14 posters 20 suavizado en Web 6
imprimir desde Internet
Suavizado en Web 6
información de seguridad
43
instalar
cartucho de impresión
24 software de impresora
41, 42
invertir orden de páginas 6
L
limpiar
boquillas de impresión
28
luces
avance de página 39 Encendido 24 secuencias 39
luces parpadeantes
avance de página 39 Encendido 39 solución de problemas
39
M
marcas de
recorte:seleccionar 20
márgenes
valores mínimos 36
media tinta, opciones
ajustar 6
mensajes de error
Atasco de papel 34, 39 Impresora desactivada
32
Tinta, nivel bajo 39
N
Nivel de tinta bajo,
mensaje 39
Nº por cara
Vea folletos
números de referencia
cartucho de color 25 cartucho fotográfico 8,
25 cartucho negro 25 cartuchos de impresión
23
O
orden de impresión,
invertir 6
P
página de prueba
alineación 26 boquillas
patrón de prueba
27
no se imprime 32
papel
atasco 34 cargar 2
46
Page 51
Índice
papel especial
banner, papel continuo
para rótulos 3 cargar 2 fichas 3 papel fotográfico 3 postales 3 sobres 3 tamaño personalizado 4 tarjetas de felicitación 3 tarjetas fotográficas 3 transferencias térmicas
4 transparencias 4
papel fotográfico
cargar 3 problemas 38 valores recomendados 8
papel metalizado
Vea transparencias
pestaña de liberación 2 postales
cargar 3 valores recomendados 8
póster
ensamblar 21 imprimir 20 imprimir páginas
específicas 22
problemas de impresión
Consulte Solución de
problemas Vea Solución de
problemas
Programa de control
usar 23
Propiedades de la
impresora
abrir
desde una
aplicación 5
desde Windows 5
fichas 5, 6
personalizar 5
catálogos 17 impresión a dos
caras 12
póster 20
valores recomendados 7
S
sobres
cargar 3 problemas 34 valores recomendados 7
software de impresora
desinstalar 42 disquetes
información 42 instalar 41 Programa de control 23 Propiedades de la
impresora 5
solución de problemas
atasco de papel 34 calidad de color 36 calidad de impresión 34 colores, impresión
errónea 37
comunicación
bidireccional 31 faltan colores 36 impresión lenta 31 luces parpadeantes 39 mensajes de error 39 no se imprime 31 páginas adheridas 38 páginas en blanco 31 problemas de avance de
página 33 sobres:no se imprimen
34 sugerencias 29
suavizado en Web 6
T
tamaño personalizado
cargar 4 valores recomendados 9
tarjetas
cargar 3 valores recomendados 8
tarjetas de felicitación
cargar 3 valores recomendados 8
tarjetas fotográficas
cargar 3 valores recomendados 8
transferencias térmicas
cargar 4 valores recomendados 9
transparencias
cargar 4 problemas 38 valores recomendados 9
V
valores por defecto 7 valores recomendados
banner, papel continuo
para rótulos 8 catálogos 17 fichas 8 folletos 14 impresión a dos caras
12 normal 7 papeles fotográficos 8 postales 8 póster 20 sobres 7 tamaño personalizado 9 tarjetas 8 tarjetas de felicitación 8 tarjetas fotográficas 8 transferencias térmicas
9 transparencias 9
Índice
47
Page 52
48
Loading...